IB 15/120

59647380 (10/24)
59647380 (10/24)
Veuillez lire ce manuel d'instructions original avant la première utilisation de votre appareil et agissez conformément. Conservez le manuel d'instructions original pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
L'appareil est utilisé pour éliminer la saleté avec des pellets de glace carbonique qui sont accélérées par un jet d'air.
L'appareil ne peut pas être utilisé dans un environnement soumis au risque d’explosion.
N'utiliser que des pellets de glace sèche en tant que produit de sablage. L'utilisation d'autres produits de sablage peut endommager l'appareil.
Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.
Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH
L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce mode d'emploi. En particulier, toutes les consignes de sécurité doivent être respectées.
Conservez ces instructions de fonctionnement de manière à ce qu'elles soient à tout moment à la disposition de l'opérateur.
L’exploitant de l’appareil doit réaliser une évaluation des risques sur place et s’assurer que les opérateurs sont formés.
Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.
Risque de projections de pellets de glace carbonique.
Ne dirigez pas le pistolet de sablage vers des personnes. Éloignez les tiers du lieu d'utilisation et tenez-les à distance (p.ex. par des barrières) pendant le fonctionnement. Ne touchez pas la buse ou le jet de glace carbonique pendant le fonctionnement.
Risque d'étouffement dû au dioxyde de carbone.
Les pellets de glace carbonique sont constitués de dioxyde de carbone solide.
Pendant le fonctionnement, la teneur en dioxyde de carbone de l'air sur le lieu de travail augmente.
Assurez-vous que le renouvellement d'air soit suffisant sur le lieu de travail.
Posez le tuyau d'échappement à l'extérieur, par exemple, de sorte que personne ne soit mis en danger par le dioxyde de carbone.
Remarque: Le dioxyde de carbone est plus lourd que l'air. Assurez-vous que le dioxyde de carbone ne descend pas, par exemple de l'extérieur dans un sous-sol sous l'atelier (flux).Pour les travaux de sablage plus longs (plus de 10 minutes par jour) et en particulier dans les petites pièces (moins de 300 m³), nous vous recommandons de porter un avertisseur de dioxyde de carbone.
Signes de niveaux élevés de dioxyde de carbone :
Dans 3...5 % des cas : Maux de tête, fréquence respiratoire élevée.
Dans 7...10 % des cas : Maux de tête, nausées, peut-être perte de conscience.
Si ces symptômes apparaissent, éteignez immédiatement l'appareil et sortez à l'air frais. Avant de continuer le travail, améliorez la ventilation ou utilisez un appareil respiratoire.
Le dioxyde de carbone est plus lourd que l'air et s'accumule dans les espaces étroits, les espaces plus bas ou dans les conteneurs fermés. Assurez-vous que le lieu de travail est suffisamment ventilé.
Tenez compte de la fiche de données de sécurité du fabricant de glace sèche.
Risque de blessure, risque d'endommagement dû à une charge électrostatique.
L'objet peut se charger électrostatiquement pendant le processus de nettoyage.
Mettez à la terre l'objet à nettoyer, et ce jusqu'à ce que le processus de nettoyage soit terminé.
Risque de blessure dû à un choc électrique.Avant d'ouvrir l'armoire de commande, débrancher la fiche secteur de la prise de courant.
Risque de blessure par brûlure par le froid.
La glace sèche a une température de ‑79 °C. Ne touchez pas la neige carbonique et les parties froides de l'appareil.
Risque de blessure dû aux pellets de glace sèche et aux particules de saletés projetées.
Portez des lunettes de protection.
Danger de dommages auditifs.Portez une protection auditive.
Risque de blessure dû aux pellets de glace sèche et aux particules de saletés projetées.
Portez des gants de protection selon EN 511.
Risque de blessure dû aux pellets de glace sèche et aux particules de saletés projetées.
Portez des vêtements de protection à manches longues.
Risque de blessures
L'appareil peut démarrer sans surveillance.
Débranchez la fiche secteur de la prise avant le début du travail.Risque de blessure dû à un choc électrique
Avant d'ouvrir l'armoire de commande, débrancher la fiche secteur de la prise de courant.Risque de blessures
La glace carbonique et les pièces froides de l'appareil peuvent provoquer des brûlures par le froid en cas de contact.
Portez des vêtements de protection contre le froid ou laissez l'appareil se réchauffer avant de travailler dessus.Ne mettez jamais de glace carbonique dans votre bouche.Risque de blessures
Les objets légers peuvent être emportés par le jet de glace sèche.
Fixez les objets légers en place avant de commencer le nettoyage.Risque de blessures
La force de recul du pistolet de sablage peut vous déséquilibrer.
Trouvez un endroit sûr pour vous tenir debout et tenir fermement le pistolet de sablage avant d'appuyer sur la gâchette.Risque de blessures
Les pellets de glace carbonique et les particules de saleté peuvent frapper et blesser des personnes.
N'utilisez pas l'appareil lorsque d'autres personnes sont à portée de main à moins qu'elles ne portent des vêtements de protection.Risque de blessures
N'utilisez pas l'appareil si un câble de raccordement ou des pièces importantes de l'appareil sont endommagés, par ex. dispositifs de sécurité, tuyau d'agent de sablage, pistolet de sablage.Risque d'écrasement par le dispositif de dosage.
Avant de retirer la tôle de protection dans le réservoir de glace sèche, débranchez la fiche secteur de l'appareil de la prise de courant.L'exploitation de cette installation peut être soumise à des prescriptions et directives spéciales concernant l'utilisation d'appareils de projection de glace carbonique.
Respectez donc impérativement les prescriptions et directives en vigueur dans votre pays et agissez en conséquence !
Risque de blessures en raison dispositifs de sécurité manquants ou modifiés !
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Ne pas contourner, enlever ou rendre inopérants les dispositifs de sécuritéRelâchez le levier de la gâchette du pistolet de sablage.
Appuyer sur le bouton d'arrêt d'urgence.
Le dosage de la glace sèche est arrêté et le flux d'air de la buse est interrompu.
Coupez l'alimentation en air comprimé.
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si des accessoires manquent ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat.
Vous trouverez de plus amples informations sous : www.kaercher.com/dealersearch
Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».
Ouvrir le coffre.
Ouvrir les fermetures.
Basculer le couvercle vers le haut.
Risque d'endommagement par des objets lourds
Ne poser aucun objet lourd sur le couvercle ouvert.Séparer le coffre de l'appareil.
Appuyer sur le déverrouillage et retirer le coffre.
Mettre le coffre au niveau de l'appareil.
Tourner le coffre avec les fermetures vers le haut.
Positionner un côté du coffre au niveau de la fixation et l'enclencher.
Appuyer le coffre contre l'appareil et enclencher la fixation qui fait face.
Risque de blessures
Les pellets de glace sèche peuvent s'échapper des composants endommagés et provoquer des blessures.
Avant la mise en service, vérifiez tous les composants de l'appareil, en particulier le tuyau abrasif, pour vous assurer qu'ils sont en bon état. Remplacez les assemblages endommagés par des assemblages sans défaut. Nettoyez les modules souillés et vérifiez qu'ils fonctionnent correctement.Placez l'appareil sur une surface plane et horizontale.
Bloquez les roulettes avec les freins de stationnement.
Branchez et sécurisez le tuyau abrasif sur l'appareil.
Branchez et sécurisez le pistolet de sablage sur l'appareil.
Connecter le câble électrique avec l'appareil.
Connecter le câble électrique avec le pistolet de sablage.
La sélection des buses dépend de la matière première de l'objet de nettoyage et de l'encrassement.
De même, le volume d'air à disposition a une influence déterminante sur la sélection des buses.
Toutes les buses sont vissées sans outil sur le filetage du pistolet de sablage.
Les pans à la buse servent pour desserrer les buses bien fixes avec un clé à fourche.
Collage dû au froid
Graisser, avant le montage, les filetages de buse avec la graisse ci-jointe.Le tableau suivant montre la consommation d'air avec des buses différentes. Chaque buse est caractérisée par un indice de débit d'air XS - XXL.
Avec le tableau des buses, la consommation d'air peut être ainsi calculée pour chaque buse.
Rendement surfacique | Agressivité du faisceau | très faible | faible | moyenne | élevé | très élevé | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pression (bar) | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ||
Calibre de la buse | |||||||||||||||||
XS | ø 5 mm | 0,40 | 0,70 | 0,90 | 1,10 | 1,30 | 1,60 | 1,80 | 2,00 | 2,30 | - | - | - | - | - | - | |
S | ø 6 mm | 0,70 | 1,05 | 1,45 | 1,80 | 2,07 | 2,40 | 2,78 | 3,14 | 3,48 | 3,78 | 4,13 | 4,13 | 4,70 | 5,10 | 5,40 | |
M | ø 7 mm | 0,93 | 1,38 | 1,85 | 2,28 | 2,64 | 3,05 | 3,63 | 4,03 | 4,57 | 4,80 | 5,30 | 5,80 | 6,22 | 6,65 | 7,15 | |
L | ø 8 mm | 1,09 | 1,64 | 2,26 | 2,78 | 3,20 | 3,79 | 4,40 | 4,95 | 5,45 | 5,90 | 6,40 | 7,15 | 7,67 | 8,15 | 8,80 | |
XL | ø 9 mm | 1,50 | 2,16 | 2,88 | 3,50 | 4,03 | 4,60 | 5,41 | 6,01 | 6,53 | 7,27 | 8,08 | 8,70 | 9,28 | 9,80 | 10,40 | |
XXL | ø 10 mm | 1,52 | 2,20 | 2,97 | 3,66 | 4,27 | 5,00 | 5,82 | 6,52 | 7,40 | 8,00 | 8,90 | 9,50 | 10,05 | 10,70 | 11,30 | |
Consommation d'air en m3/min |
Consommation d’air | m3/min | Domaine d'application |
---|---|---|
… 1 | Réseau d'air comprimé industriel Amorceur du compresseur, par ex. Käser M 17, Compair C 14 | |
1 … 2 | Réseau d'air comprimé industriel Petit compresseur par ex. Käser M 31, Compair C 20GS | |
2 ... 3 | compresseur moyen par ex. Käser M 57 Compair C 35 | |
3 ... 5 | ||
5 ... 7 | compresseur moyen par ex. Käser M 80, Compair C 55 | |
7 ... 10 | grand compresseur par ex. Käser M 122,Compair C 105 | |
10 … | très grand compresseur par ex. Käser M 250, Compair C 200 |
En plus de la buse à jet rond fournie, il y a d'autres buses à jet rond avec différentes sections comme accessoires.
Poser la buse à jet rond sur l'embout fileté du pistolet de sablage et serrer manuellement.
La buse à jet plat se compose d'un insert de buse et d'un diffuseur. Comme accessoires, il y a des embout avec des différentes sections.
Poser l'insert de buse sur l'embout fileté du pistolet de sablage et serrer manuellement.
Poser le diffuseur sur l'élément de buse.
Tourner le diffuseur ainsi que le jet plat prend l'alignement souhaité au pistolet de sablage.
Serrer l’écrou-raccord à la main.
Le scrambler coupe les pellets à glace sèche en petits morceaux et est fixé entre le pistolet de sablage et la buse. L'ajustage des 4 plaques perforées dans le scrambler indique le degré de fragmentation.
Choisir le degré de fragmentation :
Dévisser le raccord à vis.
Retirer le magasin avec les plaques perforées.
Placer les plaques perforées dans le magasin (3 possibilités). Les dimensions de l'illustration se rapportent à la taille des ouvertures.
Placer le magasin avec les plaques perforées dans le scrambler.
Visser et serrer le raccord à vis.
Insérer le prolongateur de buse entre le pistolet de sablage et la buse.
Risque de blessure par recul.
Lors de l'utilisation de la lance coudée, un moment de rotation sur le pistolet de sablage agit en plus sur la force de réaction.
Bien retenir le pistolet de sablage.Commencer le travail avec une faible pression de jet et augmenter la pression du jet en cas de besoin.Insérer la lance coudée entre le pistolet de sablage et la buse.
Fixer la poignée sur le prolongateur.
L'éclairage de travail est placé entre le pistolet à de sablage et la buse.
Activer / désactiver l'éclairage de travail. Réglages de base
Pour un fonctionnement sans problème, l'air comprimé doit avoir une faible teneur en humidité (maximum 5 % d'humidité relative, point de rosée inférieur à 0 °C). L'air comprimé doit être exempt d'huile, de salissures et de corps étrangers.
L'air comprimé doit être sec et exempt d'huile ; au moins un refroidisseur final et un séparateur doivent être connectés en aval du compresseur.
Fermer le détendeur.
Risque de blessure dû à un choc électrique
La prise utilisée doit être installée par un électricien et conforme à la norme CEI 60364-1.L'appareil ne doit être connecté qu'à une alimentation électrique avec terre de protection.La prise utilisée doit être facilement accessible et à une hauteur comprise entre 0,6 m et 1,9 m au-dessus du sol.La prise utilisée doit être à portée de vue de l'opérateur.L'appareil doit être protégé par un disjoncteur différentiel, 30 mA.Vérifiez que le cordon d'alimentation de l'appareil n'est pas endommagé avant chaque utilisation. Ne pas mettre en service l’appareil avec un câble endommagé. Faites remplacer un câble endommagé par un électricien qualifié.Le câble d'extension doit assurer la protection IPX4 et la conception du câble doit au moins être conforme à H 07 RN-F 3G1,5.Des câbles de rallonge inappropriés peuvent être dangereux. Si un câble de rallonge est utilisé, il doit être adapté à l’utilisation en extérieur, la connexion doit être sèche et se situer au-dessus du sol. Il est recommandé d’utiliser à cet effet un tambour de câble qui maintient la prise à au moins 60 mm au-dessus du sol.Brancher la fiche secteur dans la prise de courant.
Brûlures dues au froid
La glace sèche a une température de ‑79 °C.
Ne jamais toucher sans protection à la glace sèche et aux parties froides de l'appareil.Porter des gants de protection et des vêtements de protection.À l'interruption de fonctionnement plus longue, les pellets de glace sèche peuvent fusionner dans le réservoir de la glace sèche. Ne pas interrompre le fonctionnement plus que 20 minutes. En cas d'interruption prolongée, faire fonctionner l'appareil jusqu'à ce que le réservoir de glace sèche soit vide ou vider le réservoir avec la fonction Vider la glace sèche.
Ouvrir le couvercle du réservoir de la glace sèche.
Contrôler la présence de corps étrangers et de condensat dans le réservoir de glace sèche, les éliminer.
Remplir des pellets de glace sèche dans le réservoir.
Dommage de l'appareil par un produit de sablage inadapté
Utiliser uniquement des pellets de glace sèche comme produit de sablage.Fermer le couvercle du réservoir de glace sèche.
Les réglages dépendent de la matière première de l'objet de nettoyage et de l'encrassement.
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant.
Mettre l'interrupteur principal sur la position « I ».
Tourner l'interrupteur à clé dans le sens horaire.
Régler la pression du jet avec les touches augmenter/diminuer la pression du jet.
Plus haut la pression du jet est réglée, d'autant plus haut (plus agressivement) est l'effet de nettoyage.
Régler le dosage de la glace sèche avec les touches augmenter/diminuer le dosage de la glace sèche.
Tourner l'interrupteur à clé dans le sens horaire et retirer la clé.
La fermeture automatique du trou de la clé permet d'éviter l'encrassement pendant le fonctionnement.
Lorsque la clé est retirée, l'appareil est à l’abri d'un déréglage des paramètres et la réinitialisation des valeurs statistiques.
Les travaux d'entretien doivent être effectués quotidiennement avant le début de l'exploitation. Entretien et maintenance.
Risque de blessure par projections de pellets de glace sèche
Ne dirigez pas le pistolet de sablage vers des personnes.Éloignez les tiers du lieu d'utilisation et tenez-les à distancepar exemple par des barrières).Ne touchez pas l'ouverture de la buse ou le jet de glace sèche pendant le fonctionnement.Avant de couper la connexion entre le pistolet de sablage et le tuyau de produit de sablage et entre le tuyau de produit de sablage et l'appareil, coupez impérativement l'alimentation en air comprimé, mettez l'appareil hors pression et débranchez la fiche secteur de la prise de courant.Risque d'étouffement dû au dioxyde de carbone
Les pellets de glace carbonique sont constitués de dioxyde de carbone solide. Lorsque l'appareil est utilisé, la teneur en dioxyde de carbone de l'air sur le lieu de travail augmente.
Les signes d'une concentration élevée de dioxyde de carbone dans l'air respiré sont des maux de tête et une fréquence respiratoire élevée (concentration de dioxyde de carbone 3...5 %) ou des maux de tête, des nausées et une perte de connaissance (concentration de dioxyde de carbone 7...10 %). Arrêter immédiatement l'appareil lorsque ces signes apparaissent et aller à l'air frais, avant continuer le travail améliorer des mesures de ventilation ou utiliser un appareil respiratoire.
Veillez à ce que le lieu de travail soit suffisamment aéré et ventilé et utilisez, le cas échéant, un dispositif d'alerte personnelle.Tenez compte de la fiche de données de sécurité du fabricant de glace sèche.Risque pour la santé dû aux substances dangereuses pour la santé
Prenez les mesures de sécurité qui s'imposent avant de commencer les travaux si des poussières dangereuses pour la santé peuvent se dégager lors du traitement.Risque d'explosion
En cas de traitement simultané de métaux légers et de pièces ferreuses, des atmosphères explosives peuvent se former.
Ne travaillez pas sur des métaux légers et des pièces ferreuses en même temps.Si des métaux légers et des pièces contenant du fer sont traités en alternance, l'espace de travail ainsi que le dispositif d'aspiration doivent être nettoyés avant le traitement de l'autre matériau respectif.Choc électrique dû à une charge électrostatique de l'objet à nettoyer et risque d'endommagement des modules électroniques
Lors du processus de nettoyage, l'objet de nettoyage peut se charger électriquement.
Mettez à la terre l'objet à nettoyer et maintenez la mise à la terre pendant tout le processus de nettoyage.Risque de blessures dues au trébuchement
Posez le flexible d'agent de pulvérisation et le câble électrique de telle sorte qu'il n'existe aucun risque de trébuchement pendant le travail.Dommages causés par des corps étrangers tombant dans les réservoirs de glace sèche.
Maintenez le couvercle du réservoir de glace sèche fermé pendant le fonctionnementEndommagement du dispositif de dosage par des salissures
Maintenez le couvercle du réservoir de glace sèche fermé pendant le fonctionnement afin d'éviter la pénétration de salissures pulvérisées.Lors de l'utilisation du pistolet de sablage Advanced (option), l'addition de pellets de glace sèche peut être activée et désactivée avec la touche Marche/Arrêt du dosage de la glace sèche sur le pistolet de sablage. Lorsque le dosage est désactivé, la touche est rouge et « Ice off » s'affiche à l'écran.
De plus, pour le pistolet de sablage Advanced, la pression du jet et la quantité de glace sèche peuvent être réglés sur le pistolet de sablage.
Les travaux d'entretien quotidien ont été effectués avant le début de l'exploitation » (voir chapitre Entretien et maintenance).
Isolez la zone de travail pour empêcher les personnes d'entrer pendant le fonctionnement.
Lorsque vous travaillez dans des espaces étroits, assurez-vous que l'échange d'air est suffisant pour maintenir la concentration de dioxyde de carbone dans l'air ambiant en dessous du niveau dangereux.
Le cas échéant, fixer l'objet de nettoyage.
Portez des vêtements de protection, des gants de protection, des lunettes bien ajustées et une protection auditive.
Activez l'alimentation en air comprimé.
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant.
Choisir un emplacement sûr et prendre une tenue sûre pour ne pas perdre l'équilibre de la force de recul du pistolet de jet. Afin d'empêcher la mise en place soudaine de la réaction à la lance, une augmentation lente de la pression du jet peut être réglée (voir chapitre Réglages de base).
Enfoncer le bouton de sécurité du pistolet de sablage.
Activer le jet de la glace sèche en actionnant le levier de départ du pistolet de sablage et effectuer le processus de nettoyage.
Relâchez le levier de la gâchette du pistolet de sablage.
Appuyer sur le bouton d'arrêt d'urgence.
Le dosage de la glace sèche est arrêté et le flux d'air de la buse est interrompu.
Interrompre l'alimentation en air comprimé.
Déverrouiller la touche d’arrêt d’urgence en la tournant.
À l'interruption de fonctionnement plus longue, les pellets de glace sèche peuvent fusionner dans le réservoir de la glace sèche. Ne pas interrompre le fonctionnement plus que 20 minutes. En cas d'interruption prolongée, faire fonctionner l'appareil jusqu'à ce que le réservoir de glace sèche soit vide ou vider le réservoir avec la fonction Vider la glace sèche.
Relâcher le levier de la gâchette du pistolet de sablage.
En cas d'arrêt de fonctionnement, brancher le pistolet de sablage sur le manche à l'appareil.
Un séparateur d'eau nettoie l'air comprimé envoyé dans l'appareil. Ainsi, le condensat s'accumule dans le séparateur d'eau, qui doit être vidé de temps en temps.
Poser le collecteur sous la vidange de condensat.
Ouvrir lentement la soupape de décharge de pression et attendre que le condensat se soit échappé de l'appareil.
Éliminer le condensat dans le respect de l'environnement.
Mettre l'interrupteur principal sur la position « I ».
Appuyer brièvement sur le bouton Statistiques.
L'autonomie s'affiche.
t : autonomie depuis la dernière réinitialisation
T : temps total de fonctionnement
Appuyer brièvement sur le bouton Statistiques.
La quantité de glace sèche traitée s'affiche.
m: quantité de glace sèche depuis la dernière réinitialisation
M : quantité totale de glace sèche
Appuyer brièvement sur le bouton Statistiques.
La quantité moyenne de glace sèche utilisée s'affiche.
q : quantité moyenne de glace sèche utilisée depuis la dernière réinitialisation
Q : quantité moyenne totale de glace sèche utilisée
Tourner l'interrupteur à clé dans le sens horaire.
Appuyer sur le bouton Statistiques pendant 4 secondes.
Les valeurs sont réinitialisées.
Les valeurs totales ne peuvent pas être remises à zéro.
En mode Réglages de base, les touches ont les fonctions suivantes :
Afficher le menu des réglages de base.
Enfoncer simultanément les touches augmenter la pression du jet et diminuer la pression du jet et les maintenir.
Tourner l'interrupteur à clé dans le sens horaire.
Accepter les réglages de base.
Point de menu | Plage de réglage | Description |
---|---|---|
Démarrage en douceur | 0, 1, 2, 3, 4, 5 secondes | Démarrage en douceur, durée jusqu'à l'obtention de la pression du jet sélectionnée |
T_Dump | 1, 2, 3, 4, 5 minutes | Durée du processus de vidange de la glace sèche |
Langue | métrique, impérial | Unités de mesure métrique : kg/h, MPa impérial : lbs, psi |
Éclairage | ON/OFF | Activer/désactiver l'éclairage de la buse (en option) |
Mode démo | ON/OFF | Mode démonstration : l'utilisation est simulée, la distribution d'air comprimé et de glace sèche est bloquée. |
Tourner le commutateur à clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour quitter le menu Réglages de base.
Risque de blessure par projections de pellets de glace sèche
Ne dirigez pas le pistolet de sablage vers des personnes.Éloignez les tiers du lieu d'utilisation et tenez-les à distancepar exemple par des barrières).Brûlures dues au froid
La glace sèche a une température de ‑79 °C.
Ne jamais toucher sans protection à la glace sèche et aux parties froides de l'appareil.Porter des gants de protection et des vêtements de protection.Fermer l'alimentation en air comprimé.
Poser le collecteur sous la vidange de condensat.
Ouvrir lentement le détendeur et attendre que le condensat et l'air comprimé se soit échappé de l'appareil.
Éliminer le condensat dans le respect de l'environnement.
Poser le collecteur sous la vidange de glace sèche.
Enfoncer la touche Vidange du réservoir de glace sèche et attendre jusqu'à ce que ce réservoir soit vide.
La vidange de la glace sèche s'arrête après le temps programmé (voir chapitre Réglages de base).
Au besoin, enfoncer plusieurs fois la touche Vidange du réservoir de glace sèche.
Mettre l'interrupteur principal sur la position « 0/OFF ».
Séparer l'appareil de l'alimentation d'air comprimé.
Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Nettoyer et enrouler le cordon de mise à la terre.
Éliminer les déchets de projection selon les directives en vigueur.
Risque d'accident par des restes de glace sèche dans l'appareil
Dans les véhicules fermés, le dioxyde de carbone provenant de la fonte de la glace sèche peut mettre en danger les personnes qui se trouvent à bord.
Retirer intégralement la glace sèche de l'appareil avant le transport.Risque de blessures et d'endommagement en cas de non-respect du poids !
Le transport et le stockage de l'appareil présentent des risques de blessures et de dommages en raison de son poids.
Lors du transport et du stockage, observez le poids de l’appareil, voir chapitre Caractéristiques techniques.Effectuer toutes les étapes du chapitre « Terminer l’utilisation » (Interruption du fonctionnement) avant le transport.
Poser l'appareil sur le véhicule de transport.
Bloquer les freins d'arrêt sur les roulettes.
Arrimer l'appareil avec des sangles.
Risque d'étouffement dû à l'accumulation du dioxyde de carbone
Stockez les pellets de glace sèche uniquement dans un endroit bien aéré.Risque de blessures et d'endommagement en cas de non-respect du poids !
Le transport et le stockage de l'appareil présentent des risques de blessures et de dommages en raison de son poids.
Lors du transport et du stockage, observez le poids de l’appareil, voir chapitre Caractéristiques techniques.Stockez l'appareil uniquement en intérieur.
La base de la sécurité du fonctionnement d'une installation est une maintenance régulière selon le plan de maintenance suivant.
Utilisez exclusivement les pièces de rechange d'origine du fabricant ou les pièces qu'il recommande, telles que
les pièces de rechange et d'usure,
les accessoires,
les fluides de fonctionnement,
les détergents.
Risque d'accident
L'appareil peut démarrer de manière intempestive. Les pièces froides de l’appareil ou le dioxyde de carbone liquide peuvent provoquer des gelures. Le dioxyde de carbone gazeux peut entraîner la mort par asphyxie.
Avant d'intervenir sur l'appareil, effectuez toutes les étapes du chapitre « Terminer l’utilisation ». Attendez que l'appareil se soit réchauffé ou portez des vêtements de protection contre le froid. Ne mettez jamais de glace carbonique dans votre bouche.Risque d'endommagement
L'utilisation d'un produit de nettoyage inapproprié peut endommager l'appareil et le pistolet de sablage.
Ne nettoyez jamais l'appareil ou le pistolet de sablage avec des solvants, de l'essence ou des produits de nettoyage contenant de l'huile.Afin de garantir un fonctionnement fiable de l'installation, nous vous recommandons de souscrire à un contrat de maintenance. Veuillez-vous adresser au service après-vente KÄRCHER compétent.
Examinez attentivement le tuyau abrasif pour vérifier l’absence de fissures, de plis et d'autres dommages. Des points faibles dans le tuyau indiquent une usure à l'intérieur du tuyau. Remplacez le tuyau défectueux ou usé par un nouveau tuyau.
Examinez les câbles électriques et les connecteurs pour détecter tout dommage. Faites remplacer les pièces défectueuses par le service après-vente.
Vérifier les raccords sur le tuyau d'agent de pulvérisation et sur l'appareil pour détecter tout dommage et usure. Remplacer le tuyau d'agent de pulvérisation, faites remplacer les raccords défectueux sur l'appareil par le service après-vente.
Vérifier si le dispositif de dosage est endommagé et étanche. Faire réparer les dommages ou les fuites par le service après-vente.
Contrôler le bon serrage des capuchons de fixation des roues arrière.
Faites vérifier l’appareil par le service après-vente.
Pour la réalisation de certains travaux de maintenance, les habillages latéraux de l'appareil doivent être éliminés.
Ouvrir les verrouillages rapides en sens inverse des aiguilles d'une montre.
Déposer l'habillage latéral.
Retirer 4 vis.
Retirer la partie inférieure.
Retirer l’écrou.
Retirer la rondelle.
Retirer l'insert de filtre.
Insérer le nouveau insert de filtre.
Monter le séparateur d'eau de nouveau en ordre inverse.
Selon DGUV R 100-500, les contrôles suivants doivent être réalisés sur l’appareil par un expert. Les résultats du contrôle doivent être consignés dans un certificat de test. L'exploitant de l'appareil doit conserver le certificat de test jusqu'au prochain test.
Vérifiez la qualité et le fonctionnement de l’appareil.
Vérifiez l'état, le fonctionnement et l'installation de l'appareil.
Vérifiez l'état, le fonctionnement et l'installation de l'appareil.
Risque d'accident
L'appareil peut démarrer de manière intempestive. Les pièces froides de l’appareil ou le dioxyde de carbone liquide peuvent provoquer des gelures. Le dioxyde de carbone gazeux peut entraîner la mort par asphyxie.
Avant d'intervenir sur l'appareil, effectuez toutes les étapes du chapitre « Terminer l’utilisation ». Attendez que l'appareil se soit réchauffé ou portez des vêtements de protection contre le froid. Ne mettez jamais de glace carbonique dans votre bouche.Risque d'endommagement
L'utilisation d'un produit de nettoyage inapproprié peut endommager l'appareil et le pistolet de sablage.
Ne nettoyez jamais l'appareil ou le pistolet de sablage avec des solvants, de l'essence ou des produits de nettoyage contenant de l'huile.Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente Kärcher autorisé.
E001 Le témoin de contrôle de la tension de commande s'allume en rouge
E005 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
E006 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
E008 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en orange
Pas d'affichage à l'écran malgré l'interrupteur principal enclenché
E001
Le témoin de contrôle de la tension de commande s'allume en rouge
Cause:
La tension de commande est trop faible.
Élimination:
Opérateur
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
Élimination:
Opérateur
Faire contrôler la prise de courant.
Si le code d'erreur se reproduit, informer le service client Kärcher.
E002
Le témoin de contrôle s’allume en rouge
Cause:
La touche d'arrêt d’urgence est enfoncée
Élimination:
Opérateur
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant.
E003
Le témoin de contrôle d'air comprimé s’allume en rouge
Cause:
La pression de l'alimentation en air comprimé est trop faible.
Élimination:
Opérateur
Augmenter la pression.
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
E004
Le témoin de contrôle du dosage s’allume en rouge
Cause:
Erreur dans l'unité de dosage.
Élimination:
Opérateur
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
Élimination:
Opérateur
Si le code d'erreur se reproduit, informer le service client Kärcher.
E005
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
Cause:
Panne de connexion entre l'appareil et le pistolet de sablage.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la connexion correcte des accouplements du câble électrique.
Vérifier que le câble électrique n'est pas endommagé.
E006
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
Cause:
Court-circuit dans le pistolet de sablage ou le câble électrique.
Élimination:
Opérateur
Remplacer le pistolet de sablage ou le flexible de lance avec le câble électrique.
E007
Le témoin de contrôle d'air comprimé s’allume en rouge
Cause:
Panne du détendeur.
Élimination:
Opérateur
Consulter le service après-vente.
E008
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en orange
Cause:
La gâchette du pistolet de sablage a été actionnée pendant la mise en marche ou le déverrouillage du bouton d'arrêt d'urgence.
Élimination:
Opérateur
Relâcher le levier de la gâchette du pistolet de sablage.
Pas d'affichage à l'écran malgré l'interrupteur principal enclenché
Cause:
Ne pas brancher la fiche secteur dans la prise.
Élimination:
Opérateur
Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Cause:
Le fusible F1 s'est déclenché.
Élimination:
Opérateur
Retirer l'habillage latéral et déverrouiller la sécurité F1 en appuyant dessus.
Aucun jet d'air comprimé malgré la gâchette enfoncée
Cause:
L'alimentation en air comprimé a une pression trop faible
Élimination:
Opérateur
Vérifier la pression.
Cause:
La pression de pulvérisation est réglée trop bas.
Élimination:
Opérateur
Régler la pression du jet de pulvérisation.
Cause:
L'alimentation électrique est interrompue.
Élimination:
Opérateur
Contrôler l'alimentation électrique. Le voyant de contrôle « Appareil marche » doit être vert.
Cause:
La touche d'arrêt d’urgence est enfoncée
Élimination:
Opérateur
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant. Le voyant de contrôle « Appareil marche » doit être vert.
Cause:
Le câble électrique n'est pas branché correctement.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la connexion entre le câble électrique et le pistolet de sablage ainsi qu'entre le câble électrique et l'appareil.
Cause:
Le câble électrique est défectueux.
Élimination:
Opérateur
Remplacer le tuyau flexible de pulvérisation.
Jet d'air comprimé trop faible
Cause:
La pression de pulvérisation est réglée trop bas.
Élimination:
Opérateur
Régler la pression du jet de pulvérisation.
Cause:
L'alimentation d'air comprimé a trop peu de pression ou le débit du compresseur est très faible.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la pression et le débit.
Cause:
L'insert de filtre dans le séparateur d'eau bouché.
Élimination:
Opérateur
remplacer l'insert de filtre dans le séparateur d'eau.
Cause:
Le tuyau flexible de pulvérisation ou le pistolet de sablage est bouché
Élimination:
Opérateur
Laissez le tuyau d'agent de pulvérisation et le pistolet de sablage décongeler pour éliminer tout blocage.
Augmenter la pression de travail et / ou réduire le dosage de glace sèche.
Aucuns pellets à glace sèche dans le jet d'air comprimé
Cause:
Le dosage de glace sèche est désactivé (uniquement pour le pistolet de pulvérisation Advanced). La touche dosage de la glace sèche marche/arrêt sur le pistolet de sablage est rouge, affichage « Ice off ».
Élimination:
Opérateur
Enfoncer la touche Dosage de la glace sèche sur le pistolet de sablage.
Cause:
Le réservoir de glace sèche est vide.
Élimination:
Opérateur
Remplir le réservoir de glace sèche.
Cause:
La glace sèche a fondu.
Élimination:
Opérateur
Vider le réservoir de la glace sèche et le remplir avec de nouveaux pellets de glace sèche .
Cause:
Le vibrateur au réservoir de la glace sèche ne fonctionne pas.
Élimination:
Opérateur
Consulter le service après-vente.
Cause:
Le moteur de traction du dispositif de dosage est surchargé
Élimination:
Opérateur
Laisser dégeler le dispositif de dosage.
Cause:
Sortie d'air comprimé dans le réservoir de glace sèche.
Élimination:
Service après-vente
Nettoyer le canal d'équilibrage des pressions dans le dispositif de dosage.
Cause:
Le disque de dosage dans l'unité de dosage est défectueux
Élimination:
Service après-vente
Remplacer le disque de dosage.
E001 Le témoin de contrôle de la tension de commande s'allume en rouge
E005 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
E006 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
E008 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en orange
Pas d'affichage à l'écran malgré l'interrupteur principal enclenché
E001
Le témoin de contrôle de la tension de commande s'allume en rouge
Cause:
La tension de commande est trop faible.
Élimination:
Opérateur
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
Élimination:
Opérateur
Faire contrôler la prise de courant.
Si le code d'erreur se reproduit, informer le service client Kärcher.
E002
Le témoin de contrôle s’allume en rouge
Cause:
La touche d'arrêt d’urgence est enfoncée
Élimination:
Opérateur
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant.
E003
Le témoin de contrôle d'air comprimé s’allume en rouge
Cause:
La pression de l'alimentation en air comprimé est trop faible.
Élimination:
Opérateur
Augmenter la pression.
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
E004
Le témoin de contrôle du dosage s’allume en rouge
Cause:
Erreur dans l'unité de dosage.
Élimination:
Opérateur
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
Élimination:
Opérateur
Si le code d'erreur se reproduit, informer le service client Kärcher.
E005
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
Cause:
Panne de connexion entre l'appareil et le pistolet de sablage.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la connexion correcte des accouplements du câble électrique.
Vérifier que le câble électrique n'est pas endommagé.
E006
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
Cause:
Court-circuit dans le pistolet de sablage ou le câble électrique.
Élimination:
Opérateur
Remplacer le pistolet de sablage ou le flexible de lance avec le câble électrique.
E007
Le témoin de contrôle d'air comprimé s’allume en rouge
Cause:
Panne du détendeur.
Élimination:
Opérateur
Consulter le service après-vente.
E008
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en orange
Cause:
La gâchette du pistolet de sablage a été actionnée pendant la mise en marche ou le déverrouillage du bouton d'arrêt d'urgence.
Élimination:
Opérateur
Relâcher le levier de la gâchette du pistolet de sablage.
Pas d'affichage à l'écran malgré l'interrupteur principal enclenché
Cause:
Ne pas brancher la fiche secteur dans la prise.
Élimination:
Opérateur
Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Cause:
Le fusible F1 s'est déclenché.
Élimination:
Opérateur
Retirer l'habillage latéral et déverrouiller la sécurité F1 en appuyant dessus.
Aucun jet d'air comprimé malgré la gâchette enfoncée
Cause:
L'alimentation en air comprimé a une pression trop faible
Élimination:
Opérateur
Vérifier la pression.
Cause:
La pression de pulvérisation est réglée trop bas.
Élimination:
Opérateur
Régler la pression du jet de pulvérisation.
Cause:
L'alimentation électrique est interrompue.
Élimination:
Opérateur
Contrôler l'alimentation électrique. Le voyant de contrôle « Appareil marche » doit être vert.
Cause:
La touche d'arrêt d’urgence est enfoncée
Élimination:
Opérateur
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant. Le voyant de contrôle « Appareil marche » doit être vert.
Cause:
Le câble électrique n'est pas branché correctement.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la connexion entre le câble électrique et le pistolet de sablage ainsi qu'entre le câble électrique et l'appareil.
Cause:
Le câble électrique est défectueux.
Élimination:
Opérateur
Remplacer le tuyau flexible de pulvérisation.
Jet d'air comprimé trop faible
Cause:
La pression de pulvérisation est réglée trop bas.
Élimination:
Opérateur
Régler la pression du jet de pulvérisation.
Cause:
L'alimentation d'air comprimé a trop peu de pression ou le débit du compresseur est très faible.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la pression et le débit.
Cause:
L'insert de filtre dans le séparateur d'eau bouché.
Élimination:
Opérateur
remplacer l'insert de filtre dans le séparateur d'eau.
Cause:
Le tuyau flexible de pulvérisation ou le pistolet de sablage est bouché
Élimination:
Opérateur
Laissez le tuyau d'agent de pulvérisation et le pistolet de sablage décongeler pour éliminer tout blocage.
Augmenter la pression de travail et / ou réduire le dosage de glace sèche.
Aucuns pellets à glace sèche dans le jet d'air comprimé
Cause:
Le dosage de glace sèche est désactivé (uniquement pour le pistolet de pulvérisation Advanced). La touche dosage de la glace sèche marche/arrêt sur le pistolet de sablage est rouge, affichage « Ice off ».
Élimination:
Opérateur
Enfoncer la touche Dosage de la glace sèche sur le pistolet de sablage.
Cause:
Le réservoir de glace sèche est vide.
Élimination:
Opérateur
Remplir le réservoir de glace sèche.
Cause:
La glace sèche a fondu.
Élimination:
Opérateur
Vider le réservoir de la glace sèche et le remplir avec de nouveaux pellets de glace sèche .
Cause:
Le vibrateur au réservoir de la glace sèche ne fonctionne pas.
Élimination:
Opérateur
Consulter le service après-vente.
Cause:
Le moteur de traction du dispositif de dosage est surchargé
Élimination:
Opérateur
Laisser dégeler le dispositif de dosage.
Cause:
Sortie d'air comprimé dans le réservoir de glace sèche.
Élimination:
Service après-vente
Nettoyer le canal d'équilibrage des pressions dans le dispositif de dosage.
Cause:
Le disque de dosage dans l'unité de dosage est défectueux
Élimination:
Service après-vente
Remplacer le disque de dosage.
E001 Le témoin de contrôle de la tension de commande s'allume en rouge
E005 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
E006 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
E008 Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en orange
Pas d'affichage à l'écran malgré l'interrupteur principal enclenché
E001
Le témoin de contrôle de la tension de commande s'allume en rouge
Cause:
La tension de commande est trop faible.
Élimination:
Opérateur
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
Élimination:
Opérateur
Faire contrôler la prise de courant.
Si le code d'erreur se reproduit, informer le service client Kärcher.
E002
Le témoin de contrôle s’allume en rouge
Cause:
La touche d'arrêt d’urgence est enfoncée
Élimination:
Opérateur
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant.
E003
Le témoin de contrôle d'air comprimé s’allume en rouge
Cause:
La pression de l'alimentation en air comprimé est trop faible.
Élimination:
Opérateur
Augmenter la pression.
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
E004
Le témoin de contrôle du dosage s’allume en rouge
Cause:
Erreur dans l'unité de dosage.
Élimination:
Opérateur
Éteindre l'appareil.
Attendre un peu.
Rallumer l'appareil.
Élimination:
Opérateur
Si le code d'erreur se reproduit, informer le service client Kärcher.
E005
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
Cause:
Panne de connexion entre l'appareil et le pistolet de sablage.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la connexion correcte des accouplements du câble électrique.
Vérifier que le câble électrique n'est pas endommagé.
E006
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en rouge
Cause:
Court-circuit dans le pistolet de sablage ou le câble électrique.
Élimination:
Opérateur
Remplacer le pistolet de sablage ou le flexible de lance avec le câble électrique.
E007
Le témoin de contrôle d'air comprimé s’allume en rouge
Cause:
Panne du détendeur.
Élimination:
Opérateur
Consulter le service après-vente.
E008
Le témoin de contrôle du pistolet de sablage s'allume en orange
Cause:
La gâchette du pistolet de sablage a été actionnée pendant la mise en marche ou le déverrouillage du bouton d'arrêt d'urgence.
Élimination:
Opérateur
Relâcher le levier de la gâchette du pistolet de sablage.
Pas d'affichage à l'écran malgré l'interrupteur principal enclenché
Cause:
Ne pas brancher la fiche secteur dans la prise.
Élimination:
Opérateur
Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Cause:
Le fusible F1 s'est déclenché.
Élimination:
Opérateur
Retirer l'habillage latéral et déverrouiller la sécurité F1 en appuyant dessus.
Aucun jet d'air comprimé malgré la gâchette enfoncée
Cause:
L'alimentation en air comprimé a une pression trop faible
Élimination:
Opérateur
Vérifier la pression.
Cause:
La pression de pulvérisation est réglée trop bas.
Élimination:
Opérateur
Régler la pression du jet de pulvérisation.
Cause:
L'alimentation électrique est interrompue.
Élimination:
Opérateur
Contrôler l'alimentation électrique. Le voyant de contrôle « Appareil marche » doit être vert.
Cause:
La touche d'arrêt d’urgence est enfoncée
Élimination:
Opérateur
Déverrouiller le bouton d’arrêt d’urgence en le tournant. Le voyant de contrôle « Appareil marche » doit être vert.
Cause:
Le câble électrique n'est pas branché correctement.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la connexion entre le câble électrique et le pistolet de sablage ainsi qu'entre le câble électrique et l'appareil.
Cause:
Le câble électrique est défectueux.
Élimination:
Opérateur
Remplacer le tuyau flexible de pulvérisation.
Jet d'air comprimé trop faible
Cause:
La pression de pulvérisation est réglée trop bas.
Élimination:
Opérateur
Régler la pression du jet de pulvérisation.
Cause:
L'alimentation d'air comprimé a trop peu de pression ou le débit du compresseur est très faible.
Élimination:
Opérateur
Contrôler la pression et le débit.
Cause:
L'insert de filtre dans le séparateur d'eau bouché.
Élimination:
Opérateur
remplacer l'insert de filtre dans le séparateur d'eau.
Cause:
Le tuyau flexible de pulvérisation ou le pistolet de sablage est bouché
Élimination:
Opérateur
Laissez le tuyau d'agent de pulvérisation et le pistolet de sablage décongeler pour éliminer tout blocage.
Augmenter la pression de travail et / ou réduire le dosage de glace sèche.
Aucuns pellets à glace sèche dans le jet d'air comprimé
Cause:
Le dosage de glace sèche est désactivé (uniquement pour le pistolet de pulvérisation Advanced). La touche dosage de la glace sèche marche/arrêt sur le pistolet de sablage est rouge, affichage « Ice off ».
Élimination:
Opérateur
Enfoncer la touche Dosage de la glace sèche sur le pistolet de sablage.
Cause:
Le réservoir de glace sèche est vide.
Élimination:
Opérateur
Remplir le réservoir de glace sèche.
Cause:
La glace sèche a fondu.
Élimination:
Opérateur
Vider le réservoir de la glace sèche et le remplir avec de nouveaux pellets de glace sèche .
Cause:
Le vibrateur au réservoir de la glace sèche ne fonctionne pas.
Élimination:
Opérateur
Consulter le service après-vente.
Cause:
Le moteur de traction du dispositif de dosage est surchargé
Élimination:
Opérateur
Laisser dégeler le dispositif de dosage.
Cause:
Sortie d'air comprimé dans le réservoir de glace sèche.
Élimination:
Service après-vente
Nettoyer le canal d'équilibrage des pressions dans le dispositif de dosage.
Cause:
Le disque de dosage dans l'unité de dosage est défectueux
Élimination:
Service après-vente
Remplacer le disque de dosage.
Raccordement électrique | |
Tension du secteur | 220...240 V |
Phase | 1 ~ |
Fréquence | 50 Hz |
Puissance raccordée | 0,6 kW |
Classe de protection | IPX4 |
Disjoncteur différentiel | 0,03 delta I, A |
Courant de fuite, typ. | <7,5 mA |
Raccord d'air comprimé | |
Tuyau d'air comprimé, largeur nominale | 3/4 Pouce |
Pression (max.) | 1,0 (10) MPa (bar) |
Pression (min.) | 0,2 (2) MPa (bar) |
Consommation d'air comprimé | 2…12 m3/min |
Qualité d'air comprimé | sec et sans huile |
Caractéristiques de puissance de l’appareil | |
Pression de jet, max. | 1,6 (16) MPa (bar) |
Diamètre des pellets à glace sèche (max.) | 3 mm |
Consommation de la glace sèche | 30…120 kg/h |
Dimensions et poids | |
Contenu du réservoir de glace sèche | 40 kg |
Largeur | 716 mm |
Profondeur | 850 mm |
Hauteur | 1102 mm |
Poids (avec accessoires) | 101,5 kg |
Poids, prêt à fonctionner, avec le réservoir de glace sèche rempli | 140 kg |
Poids dispositif de jet (flexible central de jet, pistolet de sablage, poche de l'appareil) | 10 kg |
Force de recul du pistolet de sablage max. | 100 N |
Couple du pistolet de sablage, max. (uniquement pour les buses coudées) | 40 N |
Niveau de pression acoustique LpA | 114 dB(A) |
Niveau de puissance acoustique LwA | 136 dB(A) |
Incertitude K | 5 dB(A) |
Vibrations de l'appareil | |
Pistolet de sablage | 1,2 m/s2 |
Tuyau abrasif | 1,2 m/s2 |
Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.
Produit : Nettoyeur cryogénique
Type :
1.574-xxxNormes UE en vigueur2006/42/CE (+2009/127/CE)
2014/30/UE
2011/65/UE
2009/125/CE
Ordonnance(s) appliquée(s)(UE) 2019/1781
Normes harmonisées appliquéesEN 60335-1
EN IEC 63000: 2018
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.
Responsable de la documentation :
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tél. : +49 7195 14-0
Télécopie : +49 7195 14-2212
Winnenden, le 01/03/2024
4-2-SC-A4-GS-17339