WPD 200 Basic

59651950 (12/24)
59651950 (12/24)
Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento původní návod k používání a postupujte podle něj. Uschovejte původní návod k používání pro pozdější použití nebo dalšího vlastníka.
Aby byla zaručena kvalita vydávané vody, smí být použita pouze pitná voda od veřejného dodavatele vody. Kvalita musí alespoň odpovídat směrnicím Světové zdravotnické organizace (WHO).
Pokud je k instalaci zařízení vyžadován zásah do sítě pitné vody, musí to provést vyškolený odborný personál, který má schválení v souladu s místně platnými zákony a předpisy. Při instalaci přístroje je třeba dodržovat platné národní předpisy pro zásahy do vodovodního řádu. Tuto práci si musí v případě potřeby objednat zákazník.
Pro ochranu před poškozením způsobeným prasklou vodní hadicí doporučujeme do přívodního potrubí vody nainstalovat uzavírací zařízení a „aqua stop“ (volitelně).
Údržbové práce uvnitř přístroje smí provádět pouze provozovatel zařízení, který si přečetl tento návod k obsluze.
Při použití láhve na CO2 se musí dodržovat místně platná pravidla pro označování prostoru instalace.
K čištění zařízení nepoužívejte vodní paprsek.
Plastové povrchy se nesmí čistit alkoholickými, agresivními nebo drsnými čisticími prostředky. Doporučuje se čistič povrchů CA 30 R (6.295-686.0).
Po prvním uvedení do provozu, výměně filtru a delších dob odstávek může při výdeji nechlazené vody dojít k dočasnému mléčnému zabarvení vody. To je způsobeno jemnými vzduchovými bublinkami a nemá to žádný vliv na kvalitu vody.
Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před zahájením práce na zařízení vždy vytáhněte síťovou zástrčku. Zásuvka musí být chráněna proudovým chráničem 30 mA.
Ohrožení života v důsledku prasknutí plynové láhve na CO2 Umístěte plynovou láhev na CO2 ve svislé poloze a zajistěte ji. Plynovou láhev na CO2 vždy připojujte pomocí redukčního ventilu schváleného pro daný typ zařízení a pomocí pojistného ventilu. Chraňte plynovou láhev na CO2 před nadměrným zahříváním a nikdy ji nevystavujte přímému slunečnímu záření.
Nebezpečí výbuchu. Nikdy nepřipojujte láhev na CO2 se stoupačkou. Například stoupací láhve jsou označeny červenou výstražnou nálepkou.
Nebezpečí udušení v důsledku úniku oxidu uhličitého. Zajistěte dostatečné větrání prostor instalace nebo nainstalujte plynový výstražný systém. Při vyprazdňování nádob na stlačený plyn dodržujte vnitrostátní zákonné požadavky týkající se předepsané minimální velikosti místnosti, výstražných systémů a větrání.
Nebezpečí výbuchu. V přístroji nebo stojanu neuchovávejte žádné výbušné předměty, jako jsou sprejové nádoby s hořlavou hnací látkou.
Při nastavování zařízení se ujistěte, že napájecí kabel není přiskřípnutý nebo poškozený.
Neumisťujte za zařízení vícenásobné zásuvky ani přenosný napájecí zdroj.
Nebezpečí poranění prasknutím lahví. Perlivé vody lze plnit pouze do tlakově stabilních lahví (10 barů).
Riziko přehřátí. Nezavírejte větrací otvory v zařízení.
Chemické čištění se musí provádět alespoň každých 6 měsíců (viz „Péče a údržba“).
Zdravotní riziko díky zvýšené koncentraci zárodků. Po výstražném upozornění dodavatele pitné vody na mikrobiologickou kontaminaci je nutné alespoň jednou provést chemické čištění. V případě potřeby je nutné čištění opakovat. V případě pochybností se obraťte na servis společnosti KÄRCHER.
Možné zdravotní riziko v důsledku zvýšené koncentraci zárodků ve vodě po delším prostoji. Po delším prostoji proto provádějte chemické čištění.
Nebezpečí pro zdraví způsobené nesprávně opraveným zařízením. Přístroj smí uvádět do provozu pouze vyškolený kvalifikovaný personál.
Poškození chladicí jednotky přístroje. Pokud byl přístroj skladován nebo přepravován ve vodorovné poloze, musíte jej uvést do normální polohy a poté počkat alespoň 24 hodin, než jej použijete.
Nebezpečí požáru způsobeného chladivem
V tomto přístroji se používá hořlavé chladivo.
Pokud dojde k úniku chladiva (poškození nebo závada v chladicím okruhu), držte zdroje vznícení v dostatečné vzdálenosti od přístroje, vyvětrejte místnost instalace a kontaktujte servis.Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, ledaže jsou pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud dříve dostaly pokyny k používání zařízení a porozuměly nebezpečím s tím souvisejícím. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
Dohlížejte na děti a zajistěte, aby si s přístrojem nehrály.
Zařízení se používá k výdeji temperované a netemperované vody s přídavkem nebo bez přídavku kyseliny uhličité (CO2) v kvalitě potravin v samoobslužném provozu.
V závislosti na variantě zařízení je zařízení vybaveno různými filtry (filtr Active-Pure nebo Hy-Protect).
Toto zařízení je určeno pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostorách, v zemědělství a pro hosty v hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních, stravování a podobné velkoobchodní použití.
Neinstalujte ani neprovozujte zařízení v komerčních kuchyních.
Zařízení musí být instalováno v místnosti bez nebezpečí mrazu.
Nepoužívejte ani parkujte zařízení venku.
Nepokládejte, neskladujte ani nepřepravujte zařízení.
Jakékoliv použití, které není v souladu s určením, je nepřípustné.
Obsluha ručí za škody vzniklé kvůli použití v rozporu s určením.
Voda zpočátku vytéká ze vstupu vody do filtrů (popis filtrů viz kapitola Spotřební materiál). V závislosti na stisknutém tlačítku pak voda protéká chladicím modulem, směšovačem CO2 nebo přímo k výdeji vody.
Pokud je požadována voda sycená oxidem uhličitým (volitelná možnost), přidává se do vody oxid uhličitý.
Celý vodní systém musí být v pravidelných intervalech chemicky čištěn, aby byla zajištěna nezávadná hygiena.
Při výměně lahví na CO2 je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny dodavatele plynu a veškerá zákonná ustanovení.
Láhev na CO2 musí být vybavena regulátorem tlaku schváleným společností KÄRCHER, aby bylo možné upravit obsah oxidu uhličitého ve vodě.
Oxid uhličitý E 290 musí splňovat požadavky na čistotu podle směrnice 96/77/ES (jakost potravin) a musí být označen v souladu s článkem 7 směrnice 89/107/EHS.
Před použitím plynové láhve se musíte ujistit, že je k dispozici správný typ plynu. Pouze nálepka na nebezpečné zboží, která musí být na každé láhvi s plynem, poskytuje spolehlivé informace o druhu plynu. Barva plynové láhve neposkytuje vždy jasné informace o druhu plynu. Nesmí se používat plynová láhev, jejíž obsah je pochybný nebo který je jinak patrný (poškození, vystavení ohni, stopy mechanického zpracování).
Je nutné dodržovat předpisy pro jednotlivé země.
Nebezpečí výbuchu
Nikdy nepřipojujte láhev na CO2 se stoupačkou. Například stoupací láhve jsou označeny červenou výstražnou nálepkou.Ohrožení života v důsledku možného prasknutí nádoby na plyn CO2
Umístěte tlakovou nádobu svisle a upevněte ji. Nikdy neotevírejte nádrž na stlačený plyn bez redukčního ventilu a bez pojistného ventilu. Redukční ventil s pojistným ventilem musí být schválen pro daný typ zařízení.Nebezpečí udušení v důsledku úniku oxidu uhličitého
Zajistěte dostatečné větrání instalační místnosti nebo nainstalujte plynový výstražný systém.Nevystavujte láhev na CO2 přímému slunečnímu záření.Hraňte láhev na CO2 před nadměrným zahříváním.Umístěte viditelný štítek označující přítomnost plynného oxidu uhličitého.Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.
Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
R-290 Obsahuje skleníkový plyn R290 - hermeticky uzavřené zařízení
Upozornění k obsaženým látkám (REACH)Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH
Při vybalení zařízení zkontrolujte úplnost obsahu balení.
Zkontrolujte také, zda jsou dodané doplňkové sady kompletní. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím svého prodejce.
Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.
Popis | Objednací č. |
---|---|
Filtr Active-Pure Odstraňuje negativní chutě nebo pachy (např. chlór), zadržuje těžké kovy, mikroplasty a nečistoty ze přívodního systému. | 2.643-773.0 |
Filtr Hy-Protect Zadržuje viry, bakterie a mikroplasty. | 2.643-306.0 |
O-kroužek 11,91 x 2,62 KTW Těsnění redukčního ventilu 4.640-588.0 na šroubovém uzávěru láhve. | 6.640-731.0 |
Popis | Objednací č. |
---|---|
Tablety Bevi alkalické Chemický čisticí prostředek pro šestiměsíční vnitřní čištění WPD. Obsah: 10 tablet. | 5.295-891.0 |
Servisní kazeta Speciální pomocný nástroj k provádění chemického čištění WPD. | 2.643-308.0 |
Popis | Objednací č. |
---|---|
CA 30 R Připravený k použití na povrch, 0,5 l láhev | 6 295-686,0 |
Stříkací hlava pro čističe povrchů Při prvním objednání CA 30 R je pro stříkací láhev nutná tato opakovaně použitelná stříkací hlava. | 6.295-723.0 |
Dezinfekční prostředek 735 RM (20 ml koncentrátu) | 6.295-476.0 6.296-143.0 |
Prázdná láhev s rozprašovací hlavou pro připevnění RM 735 | 6.296-148.0 |
K provozu přístroje je zapotřebí následující napájecí zařízení:
Síťová zásuvka pro připojení k elektrické síti.
Vodovodní kohoutek s vnějším závitem 3/8” nebo 3/4” pro připojení k zásobování vodou.
Připevněte k přístroji doplňkové sady objednané spolu s přístrojem.
Montáž je popsána pro každou doplňkovou sadu v samostatném montážním návodu přiloženém k doplňkové sadě
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
Neodstraňujte boční panely, víko ani kryt desky plošných spojů zařízení. Tyto součásti smí demontovat pouze autorizovaný elektrikář.Během počáteční instalace a jakýchkoli oprav spojených s výměnou dílů příslušenství je třeba zajistit, aby byly použity pouze díly schválené společností KÄRCHER (filtr, síťový kabel, připojovací sada, regulátor tlaku CO2 (v závislosti na výbavě)). Tyto komponenty byly testovány a certifikovány, aby splňovaly vysoké standardy kvality KÄRCHER. Nesmějí být použity žádné jiné komponenty.
Síťové připojení a vstupní tlak vody musí odpovídat hodnotám uvedeným v technických údajích (viz kapitola „Technické údaje“).
Podle místních předpisů musí být nainstalován schválený zpětný ventil.
U zařízení s výpustí odkapávací misky do odpadního potrubí budovy je nutné zajistit sifon na ochranu před nepříjemným zápachem z odpadního potrubí.
Sifon musí být umístěn níže než odkapávací miska.
Výpusť odkapávací misky funguje spolehlivě pouze v případě, že hadice na odpadní vodu neustále klesá.
Odstavte zařízení na rovnou plochu.
Síťová zástrčka a zásuvka musí být vždy volně přístupné.
Hlavní spínač, pojistka a vodní přípojka (zadní strana přístroje) musí být volně přístupné. Minimální vzdálenost od stěny je 100 mm.
Pro snížení spotřeby energie může být napájení přerušeno během přerušení provozu (například časovým spínačem).
Nepoužívejte použité hadicové vedení.
Použití zařízení se stojanem:
Aby byla zajištěna vysoká úroveň stability zařízení v souladu s pokyny normy pro zařízení, musí být k podlaze nebo stěně připevněno zařízení se stojanem (doplňková sada pro upevnění WPD k podlaze).
Alternativně lze k odpovídajícímu snížení těžiště zařízení použít doplňkovou sadu Přídavné závaží ke stojanu WPD.
Schéma připojení:
Přípojky:
Upevněte doplňkovou sadu Stolní zařízení podle přiloženého montážního návodu.
Pokud má mít odkapávací miska výpusť, nainstalujte doplňkovou sadu Výpusť odkapávací misky a proveďte následující montážní kroky:
Položte hadici z výpusti odkapávací misky do sifonu.
Pokud výpusť odpadní vody není možný, použijte doplňkovou sadu Kanystr WPD.
Pokud má být instalována výpusť odkapávací misky, musí být nainstalována také doplňková sada Adaptér výpusti odkapávací misky.
Použijte doplňkovou sadu Stojan, případně také doplňkovou sadu Dávkovač šálků a doplňkovou sadu Přídavný chladič. Upevněte doplňkové sady podle přiloženého montážního návodu.
Pokud má mít odkapávací miska výpusť, nainstalujte doplňkovou sadu Výpusť odkapávací misky a proveďte následující montážní kroky:
Připevněte koleno k výpusti odkapávací misky.
Protáhněte hadici stojanem od kolena k sifonu.
Pokud výpusť odpadní vody není možný, použijte doplňkovou sadu Kanystr WPD.
Pokud má být instalována výpusť odkapávací misky, musí být nainstalována také doplňková sada Adaptér výpusti odkapávací misky.
Připojte hadici pro přívod vody k zadní straně zařízení.
Připojte hadici pro přívod vody k vodovodnímu kohoutku pro stavební instalaci (v případě potřeby připojte další komponenty).
Propojte síťový kabel se síťovou přípojkou na zadní straně zařízení.
Připojte připojovací hadici CO2 (volitelné příslušenství) k přípojce CO2.
Vytáhněte odkapávací misku.
Stiskněte tlačítko na odjištění a otevřete dveře přístroje.
Vytáhněte odkapávací misku.
Otevřete dveře přístroje.
Zdravotní riziko
Zárodky vnesené do přístroje mohou znečistit vodu.
Při výměně filtračních kartuší dbejte obzvlášť na hygienu a čistotu.Nedotýkejte se přípojek a držáků filtrů.Při výměně filtru používejte sterilní jednorázové rukavice.Nezaměňujte filtry, dávejte pozor na barevná značení.Nedotýkejte se označených oblastí.
Uzavírací víčko otočte doleva a stáhněte je směrem dolů.
Otočte filtr tak, aby rukojeť byla vlevo a vložte jej zespodu do příslušného držáku.
Otočte filtr doprava až na doraz.
Zkontrolujte montážní polohu: Značení na štítku držáku a na filtru musí být zarovnaná.
Zavřete dveře přístroje.
Nasaďte odkapávací misku.
Před uvedením do provozu připojte tlakovou láhev na CO2.
Bez připojené tlakové láhve CO2 je výdej perlivé vody zablokován a není možné proplachování
Viz kapitola „Připojení nových tlakových lahví na CO2“.
Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
Otevření přívodu vody
V první minutě po zapnutí se směšovač CO2 automaticky naplní vodou.
Propláchnutí filtru
Stiskněte tlačítko pro nechlazenou vodu (doba proplachu 10 minut / cca 20 litrů).
Stiskněte tlačítko pro chlazenou vodu (doba proplachu 4 minuty / cca 8 litrů).
U zařízení s funkcí CO2 stiskněte tlačítko pro sycenou vodu (doba proplachu 4 minuty / cca 8 litrů).
Maximální výdejní doba pro jednotlivé funkce je časově omezena. Proto je nutné tlačítko několikrát stisknout, aby byla zachována požadovaná doba proplachu.
Po proplachu je zařízení připraveno k provozu.
Následně se doporučuje provést chemické čištění (viz „Péče a údržba“).
Vezměte prosím na vědomí také obecná upozornění týkající se zacházení s lahvemi na CO2, viz kapitola Obecná upozornění o zacházení s lahvemi na CO2.
Při připojování nové nebo vyjímání prázdné láhve na CO2 je nutné provést následující kroky.
Dveře stojanu jsou uzamykatelné.
Odemkněte zámek dveří.
Otevřete dveře stojanu.
Pokud je tlačítko sycené vody neaktivní a LED dioda sycené vody bliká, buď není připojena žádná plynová láhev na CO2, nebo je plynová láhev na CO2 a je třeba ji vyměnit.
Otevřete dveře stojanu.
Uzavřete hlavní ventil plynové láhve.
Otočte regulátor tlaku do polohy „0“.
Je-li redukční ventil odpojen od láhve na CO2, přestože je stále dostatečný tlak, O-kroužek mezi lahví a redukčním ventilem je zdeformován a musí být vyměněn.
Odšroubujte redukční ventil z prázdné plynové láhve.
Našroubujte ochrannou čepičku na prázdnou plynovou láhev.
Povolte napínací popruh pro zajištění prázdné plynové láhve.
Vyjměte prázdnou plynovou láhev.
Vložte novou plynovou láhev do stojanu.
Plynovou láhev zajistěte napínacím popruhem.
Sejměte ochrannou čepičku nové plynové láhve.
Krátce otevřete hlavní ventil plynové láhve tak, aby mohl unikat případně existující zkapalněný plyn CO2.
Našroubujte redukční ventil na novou plynovou láhev.
Upozornění: Dbejte na správnou montáž těsnicího kroužku.
Pomalu otevřete hlavní ventil.
Pomocí otočného regulátoru nastavte 3 bar na redukčním ventilu.
Zavřete hlavní ventil.
Odečtěte zobrazenou hodnotu na manometru regulačního tlaku.
Zobrazená hodnota musí zůstat konstantní po dobu nejméně 5 minut. Pokud je patrný pokles tlaku:
Zkontrolujte, zda je O-kroužek mezi plynovou lahví a redukčním ventilem přítomen a zda není poškozený.
Vadný O-kroužek vyměňte.
Zkontrolujte, zda je redukční ventil správně usazen.
Pevně utáhněte převlečnou matici.
Zkontrolujte hadicovou spojku na hadici CO2 a na redukčním ventilu, zda není viditelně poškozená. V případě pochybností se obraťte na zákaznický servis.
Pokud pokles tlaku nelze napravit uvedenými opatřeními, je redukční ventil vadný a musí být vyměněn.
Otevřete hlavní ventil.
Pomocí otočného regulátoru nastavte provozní tlak na redukčním ventilu.
Nejprve nastavte regulátor tlaku na cca 3 bar (statický).
Umístěte nádobu pod dávkovač vody.
Vypusťte litr sycené vody, aby se směšovač CO2 znovu naplnil.
Sledujte, zda během výdeje zůstává tlak na hodnotě 3...3,5 bar.
V případě potřeby upravte tlak.
Pokud vodní paprsek obsahuje příliš málo oxidu uhličitého nebo začne předčasně stříkat, zkontrolujte nastavení kompenzačního regulátoru (viz Nastavení kompenzačního regulátoru).
Zavřete dveře stojanu.
Kompenzační regulátor se používá k jemnému doladění výdeje sycené vody.
Umístěte pod výdej vody odměrku o objemu větším než 1 litr.
Vypusťte 1 litr sycené vody a sledujte chování vodního paprsku.
Pokud se výdej vody ke konci odběru snižuje a vodní paprsek je přerušen unikajícím plynem, je nutné kompenzační regulátor znovu nastavit.
Otevřete dveře zařízení.
Nastavovací kolečko kompenzačního regulátoru je umístěno za výdejem vody.
Nastavení je velmi jemné. Nastavovací kolečko uveďte do základní polohy a poté jej po malých krocích seřizujte.
Základní poloha cca 2,5 otáčky.
Celý rozsah nastavení činí 4 otáčky.
Nastavte kompenzační regulátor ve směru hodinových ručiček.
Odeberte opět 1 litr sycené vody a sledujte vodní paprsek.
Tento proces opakujte, dokud vodní paprsek nebude dokonalý.
Odeberte 300 ml sycené vody.
Vyčkejte 10 sekund.
Odeberte znovu 300 ml sycené vody.
Postup opakujte 5krát.
Pokud obsah oxidu uhličitého zůstává konstantní, je regulátor správně nastaven.
Pokud se obsah oxidu uhličitého s každým odběrem snižuje, otočte nastavovacím kolečkem zpět proti směru hodinových ručiček a opakujte proces, dokud nebude výdej vždy stejný.
Tlačítka senzoru se aktivují lehkým dotykem.
Umístěte nádobu doprostřed odkapávací misky.
Stiskněte tlačítko pro požadovaný typ vody, dokud se nádoba nenaplní.
Pokud se zařízení nepoužívá déle než 4 dny:
Zavřete přívod vody.
Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
Zavřete hlavní ventil plynové láhve na CO2.
Zdravotní riziko
Během vyřazení z provozu se může zvýšit koncentrace choroboplodných zárodků ve vodě v zařízení.
Pokud nebylo zařízení delší dobu používáno (více než 7 dní), je třeba před dalším použitím zařízení provést následující činnosti.Otevření přívodu vody
Zapněte zařízení.
V závislosti na době trvání odstávky proveďte následující kroky:
Po odstávce na více než 7 dní:
Z každého typu vody odeberte nejméně 1 litr vody a zlikvidujte ji.
Po odstávce na 8 až 28 dní:
Z každého typu vody odeberte nejméně 5 litrů vody a zlikvidujte ji.
Doporučuje se mimořádné chemické čištění. (viz kapitola „Péče a údržba“)
Po odstávce na dobu více než 28 dní:
Vyjměte filtr a vložte servisní kazety.
Z každého typu vody odeberte nejméně 5 litrů vody a zlikvidujte ji.
Proveďte chemické čištění (viz kapitola „Péče a údržba").
Proveďte mimořádnou výměnu filtru.
Nedodržení hmotnosti
Nebezpečí úrazu a poškození
Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.Nepřepravujte zařízení vodorovně.
Při přepravě ve vozidle zajistěte přístroj podle příslušných platných směrnic proti sklouznutí a převržení.
Nepřepravujte zařízení ve vodorovné poloze.
Vyberte vhodný obal pro přepravu a na vnější straně jej označte zřetelným označením pro přepravu ve svislé poloze.
Pokud je to možné, vložte pod přepravní lepenku malou dřevěnou paletu.
Případně odneste zařízení přímo do servisního střediska Kärcher.
Nebezpečí poranění a poškození v důsledku nedodržování údajů o hmotnosti
Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.Přístroj uložte na místo chráněné před mrazem.
Po uskladnění vyjměte všechny zbývající filtry ze zařízení a nahraďte je novými filtry.
Proveďte chemické čištění.
Nebezpečí pro zdraví způsobené nesprávně opraveným zařízením
Opravy zařízení provádějte pouze vyškoleným odborným personálem.Používejte pouze originální náhradní díly výrobce.
Náhradní díly a díly podléhající opotřebení
Díly příslušenství
Provozní látky
Čisticí prostředky
Před zahájením veškerých prací na zařízení:
Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
Vytáhněte síťovou zástrčku.
Uzavřete přívod vody.
Chcete-li zajistit spolehlivý provoz přístroje, doporučujeme vám uzavřít smlouvu o provádění údržby. Obraťte se, prosím, na svůj zákaznický servis společnosti KÄRCHER.
Aby byla zajištěna hygiena, odeberte 0,5 litru každého druhu vody poté, co bylo zařízení přes noc vypnuto a vylijte jej.
Vyčistěte odkapávací misku a výdej vody dezinfekčním čisticím prostředkem (RM735, viz Spotřební materiál).
Zkontrolujte, zda není ucpaná výpusť odkapávací misky (volitelné příslušenství).
K čištění plastových povrchů nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují alkohol, kyselé složky nebo abraziva.
Vyčistěte vnější část přístroje dezinfekčním čisticím prostředkem. Nečistoty lze snadno odstranit houbou z melaminové pryskyřice (zázračná čisticí houba, guma na nečistoty).
Vyčistěte odkapávací misku horkou vodou nebo v myčce na nádobí.
Vyprázdněte kanystr.
Zkontrolujte čistotu kanystru a v případě potřeby jej vyčistěte nebo vyměňte.
Zkontrolujte a vyčistěte vstupní síto ve vodní přípojce (viz „Péče a údržba/Čištění vstupního síta“). Při silném znečištění čistěte vstupní síto měsíčně.
Proveďte a zdokumentujte chemické čištění (viz „Péče a údržba/Chemické čištění“).
Nechte provést roční zákaznický servis.
Vyměňte filtry Active-Pure a Hy-Protect.
Pokud je kvalita přívodní vody nepříznivá, lze to provést i dříve.
Intervaly výměny filtru platí pro definované zkušební podmínky a mohou se lišit od uvedených období.
Výměna redukčního ventilu CO2
Ohrožení zdraví prostřednictvím vstupu zárodků
Při instalaci filtrační kartuše věnujte zvláštní pozornost hygieně a čistotě.Při instalaci filtru noste sterilní jednorázové rukavice.Zavřete přívod vody.
Stiskněte tlačítko „Nechlazená voda“, dokud nevyteče veškerá voda.
Vyjměte odkapávací misku a otevřete dveře zařízení.
Vyjměte filtr, který chcete vyměnit.
Otáčejte filtrem doleva, dokud neuvidíte jazýček.
Vytahujte filtr zespodu a vyjměte jej.
Použitý filtr lze po vyprázdnění zbytkové vody, kterou obsahuje, zlikvidovat jako domovní odpad.
Rozbalte nový filtr.
Nasaďte nový filtr.
Otočte filtr tak, aby rukojeť byla na levé straně.
Umístěte filtr do držáku zespodu.
Otočte filtr doprava až na doraz.
Kontrola montážní polohy:
Značky na štítku filtru a držáku filtru musí vzájemně lícovat.
V případě potřeby upravte polohu.
Pokud je třeba vyměnit oba filtry, stejným způsobem nainstalujte a vyjměte druhý filtr.
Pokud se mění pouze filtr Active-Pure, musí se před vložením do zařízení nejprve ručně naplnit (na vodovodním kohoutku).
Filtr instalujte vždy ve stejné poloze! Filtry se nesmí vzájemně zaměňovat, jinak filtrační systém nebude fungovat. Nezapomeňte věnovat pozornost značkám a štítkům!
Následující proces proplachu pak stačí provést pouze jednou pro oba filtry současně.
Zavřete dveře zařízení a nasaďte odkapávací misku.
Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
Umístěte nádobu pod dávkovač vody.
Otevřete přívod vody.
Opakovaně stiskněte tlačítko „Nechlazená voda“, dokud není dosaženo doby proplachování 5 minut (přibližně 10 - 15 litrů).
Po 60 sekundách nepřetržitého napájení se zařízení automaticky vypne.
Proveďte chemické čištění.
Zdravotní riziko související s proplachovací vodou!
Proplachovací voda není pitná voda!
Proplachovací vodu vždy ihned zlikvidujteChemické čištění musí být provedeno po prvním uvedení do provozu a obecně nejméně každých 6 měsíců. Totéž platí po odstavení na více než 7 dní nebo po mimořádné výměně filtru. Pro chemické čištění je nutná servisní kazeta.
Chemické čištění trvá asi 60 minut.
Před zahájením chemického čištění vyprázdněte kanystr (volitelné příslušenství).
Nebezpečí poškození soustavy filtrů
Nesprávně vložená servisní kazeta poškodí soustavu filtrů.
Vždy používejte servisní kazetu místo filtru Hy-Protect! Nikdy nepoužívejte místo filtru Active-Pure.Nebezpečí poranění v důsledku kontaktu s čisticím prostředkem!
Použité čisticí prostředky mohou způsobit podráždění pokožky a jiná poranění.
Při chemické dezinfekci používejte vhodné rukavice a ochranné brýle. Dodržujte pokyny na čisticím prostředku!U zařízení s vypustí odkapávací misky vyprázdněte kanystr.
Pod výdej vody umístěte nádobu o objemu nejméně 1 litru.
Spuštění chemického čištění:
Stiskněte současně tlačítko pro nechlazenou vodu a tlačítko pro sycenou vodu nebo jalové tlačítko.
Současným stisknutím tlačítek se spustí čisticí program. Během čisticího programu je blokován výdej pitné vody. Čisticí program, po kterém následuje proplach, trvá asi hodinu a po spuštění jej nelze přerušit.
Když zazní signální tón, stiskněte a podržte tlačítka po dobu 5 sekund, dokud nezazní další signální tón.
Všechny LED diody blikají modře.
Stiskněte libovolné tlačítko.
Tlak v systému se sníží, proces trvá cca 30 sekund.
Všechny LED diody blikají červeně.
Vyjměte odkapávací misku a otevřete dveře zařízení.
Dokud jsou dveře otevřené a odkapávací miska vyjmutá, ozve se signální tón.
Vymontujte filtr Hy-Protect.
Přidejte čisticí prostředek (4 tablety) do servisní kazety a vložte ji do držáku filtru.
Pozor na dávkování!
Ohrožení zdraví v souvislosti se zvýšeným počtem zárodků
Pokud se chemické čištění neprovádí pečlivě, hrozí kontaminace vodního systému.
Následující kroky je třeba provést pečlivě, jinak nelze zaručit účinnost chemického čištění.Pokud dojde k problému při chemickém čištění (výpadek proudu, plný kanystr, vypnutí zařízení), spustí se proces proplachování. Tento proces musí být dokončen před opětovným zahájením chemického čištění.
Zavřete dveře zařízení a nasaďte odkapávací misku.
LED dioda tlačítka pro nechlazenou vodu bliká modře.
Umístěte odměrku pod výdej vody.
Stiskněte tlačítko pro nechlazenou vodu a vypusťte 500 ml vody k naplnění servisní kazety.
5 sekund po uvolnění tlačítka se čistící tablety začnou rozpouštět a všechny LED diody blikají červeně. Doba trvání cca 2,5 minuty.
Jakmile LED dioda na tlačítku pro nechlazenou vodu zabliká modře, stiskněte tlačítko a znovu vypusťte 500 ml vody.
Potrubí nechlazené vody se propláchne čisticím prostředkem.
Doba působení začíná 5 sekund po uvolnění tlačítka. Doba trvání cca 2,5 minuty.
Během doby působení vyprázdněte nádobu a umístěte ji zpět pod výdej vody.
Jakmile LED dioda na tlačítku pro chlazenou vodu zabliká modře, stiskněte tlačítko a znovu vypusťte 500 ml vody.
Potrubí chlazené vody se propláchne čisticím prostředkem.
Doba působení začíná 5 sekund po uvolnění tlačítka. Doba trvání cca 2,5 minuty.
Jakmile LED dioda na tlačítku pro sycenou vodu zabliká modře, stiskněte tlačítko a znovu vypusťte 500 ml vody.
Potrubí sycené vody se propláchne čisticím prostředkem.
Během následující doby působení 15 minut blikají všechny LED diody červeně a tlačítka jsou zablokována.
Během doby působení vyprázdněte nádobu a umístěte ji zpět pod výdej vody.
Po uplynutí doby působení se všechny LED diody rozsvítí červeně.
Stiskněte současně tlačítko pro nechlazenou vodu a tlačítko pro sycenou vodu nebo jalové tlačítko.
Když zazní signální tón, stiskněte a podržte tlačítka po dobu 5 sekund, dokud nezazní další signální tón.
Tlak v systému se sníží, proces trvá cca 30 sekund.
Vyjměte odkapávací misku a otevřete dveře zařízení.
Vyjměte servisní kazetu a znovu vložte filtr Hy-Protect.
Zavřete dveře zařízení a nasaďte odkapávací misku.
Umístěte nádobu pod výdej vody.
Tlačítko pro nechlazenou vodu bliká modře.
Spusťte proces proplachu (viz kapitola „Proplach po chemickém čištění).
K proplachu je zapotřebí vhodný proplachovací kelímek 6.640-341.0. Viz kapitola „Příslušenství“.
Proces proplachu můžete kdykoli přerušit, např.k vyprázdnění proplachovacího kelímku. Pro přerušení uvolněte příslušné tlačítko.
Požadovaná doba proplachu byla dosažena, když se automaticky zastaví výdej vody a další tlačítko bliká modře.
Umístěte proplachovací kelímek pod výdej vody.
Stiskněte tlačítko pro nechlazenou vodu, dokud se výdej vody automaticky nezastaví.
Stiskněte tlačítko pro chlazenou vodu, dokud se výdej vody automaticky nezastaví.
Poku je k dispozici, stiskněte tlačítko pro sycenou vodu, dokud se výdej vody automaticky nezastaví.
Po ukončení procesu proplachu se všechny LED diody rozsvítí červeně.
Chcete-li dokončit chemické čištění a vrátit se k normálnímu provozu, postupujte takto:
Stiskněte současně tlačítko pro nechlazenou vodu a tlačítko pro sycenou vodu nebo jalové tlačítko.
Když zazní signální tón, stiskněte a podržte tlačítka po dobu 5 sekund, dokud nezazní další signální tón.
Proces proplachu je tím ukončen a zařízení je znovu inicializováno.
Všechny LED diody svítí modře.
Po proplachu vypusťte 1 litr sycené vody, aby se směšovač CO2 znovu naplnil.
Aby bylo možné otestovat účinnost chemického čištění, měly by být vzorky odebírány ihned po dokončení chemického čištění, s přihlédnutím k pravidlům pro mikrobiologickou analýzu vody a vyhodnoceny akreditovanou laboratoří.
Jakmile odkapávací miska dosáhne své maximální úrovně plnění, LED dioda tlačítka pro nechlazenou vodu začne blikat modře.
Opatrně vyjměte a vyprázdněte plnou odkapávací misku.
Denně kontrolujte větrací mřížku, zda je znečištěná, a případně ji vyčistěte.
Znovu nainstalujte odkapávací misku.
Zařízení je opět připraveno k provozu.
Jakmile kanystr dosáhne své maximální úrovně plnění, LED dioda tlačítka pro chlazenou vodu začne blikat modře.
Otevřete dveře stojanu.
Odstraňte uzávěr kanystru. Nepoškoďte vedení a kabely snímače hladiny náplně.
Vyjměte a vyprázdněte kanystr.
Znovu vložte kanystr.
Nasaďte uzávěr a utáhněte jej.
Zavřete dveře stojanu.
Zařízení je opět připraveno k provozu.
Uzavřete přívod vody do přístroje.
Krátkým stisknutím tlačítka „nechlazená voda“ uvolníte tlak vody v přístroji.
Odšroubujte hadici pro přívod vody od přístroje.
Pomocí jehlových kleští vytáhněte vstupní síto z vodní přípojky na přístroji
Vyčistěte vstupní síto.
Nasaďte vstupní síto do přístroje.
Připojte hadici pro přívod vody k vodní přípojce na zadní straně přístroje.
Otevřete přívod vody.
Řadu lze odstranit ve vlastní režii pomocí tabulky poruch.
Pokud nelze poruchu s pomocí tabulky poruch odstranit, obraťte se na servisní personál.
Nebezpečí pro zdraví a riziko poškození způsobené nesprávně opraveným zařízením!
Při neodborně provedené opravě hrozí kontaminace vodního systému zárodky a také úraz elektrickým proudem nebo zaplavení místa instalace.
Zařízení smí uvádět do provozu pouze speciálně vyškolený kvalifikovaný personál.Porucha / Indikace | Možná příčina | Odstranění |
---|---|---|
LED dioda tlačítka pro nechlazenou vodu bliká modře. | Odkapávací miska je plná | Vyprázdnění odkapávací misky |
LED dioda tlačítka pro chlazenou vodu bliká modře | Kanystr je plný | Vyprázdnění kanystru |
Žádné CO2 ve vodě | Tlak CO2 je nastaven příliš nízko | Nastavte správně tlak CO2 a znovu seřiďte kompenzační ventil. |
LED dioda tlačítka pro sycenou vodu bliká červeně a tlačítko je deaktivováno. | Plynová láhev na CO2 je prázdná. | Vyměňte tlakovou láhev na CO2. |
LED dioda tlačítka pro sycenou vodu svítí červeně a tlačítko je deaktivováno. | Karbonátor snímače hladiny je vadný. | Nastavte hlavní spínač do polohy „0“, počkejte 5 minut a znovu jej zapněte. Pokud chyba přetrvává, kontaktujte servis. |
Po chemickém čištění není ve vodě žádný CO2. | Žádná porucha | Po chemickém čištění vypusťte jeden litr vody sycené oxidem uhličitým. Obsah oxidu uhličitého je poté zase normální. |
Zařízení neuvolňuje vodu, ale zobrazuje „Připraveno k použití“, všechny LED diody svítí. | Přívod vody je přerušen. | Obnovte přívod vody, zkontrolujte všechna uzavírací zařízení. Pokud chyba přetrvává, kontaktujte servis. |
Zařízení nefunguje / žádná z LED diod nebliká ani nesvítí | Napájení je vadné. | Zkontrolujte elektrické napájení. |
Zařízení je vypnuté. | Hlavní spínač přepněte do polohy „I“. | |
Spálená pojistka zařízení. | Vypněte zařízení, vytáhněte držák pojistky vedle hlavního spínače, zkontrolujte pojistku a v případě potřeby ji vyměňte za novou pojistku stejné hodnoty. Zapněte zařízení. Pokud se pojistka znovu spálí, kontaktujte servis. | |
LED dioda tlačítka pro nechlazenou vodu trvale svítí červeně a modře. | Závada v chladicím modulu 1. | Vypněte zařízení a kontaktujte servis. |
LED dioda tlačítka pro chlazenou vodu bliká současně červeně a modře. | Teplota chladicího modulu 1 je příliš nízká. | |
LED dioda tlačítka pro chlazenou vodu bliká střídavě červeně a modře. | Teplota chladicího modulu 2 je příliš nízká. | |
Všechny LED diody svítí červeně a modře. | Chyba elektroniky | |
Nefunguje klávesnice. | Možné pronikání vlhkosti, například kvůli převrácené nádobě na horní straně. | Vypněte zařízení a nechte jej vyschnout (nejméně 12 hodin). Pokud chyba přetrvává, kontaktujte servis. |
Špatný odtok vody z odkapávací misky do kanystru. | Znečištěná výpusť odkapávací misky nebo odtoková hadice. | Zkontrolujte odkapávací misku, odtok a hadici a v případě potřeby je vyčistěte. |
Špatný odtok vody z odkapávací misky do potrubí odpadní vody. | Chybějící sifon nebo příliš malý výškový rozdíl mezi odkapávací miskou a potrubím odpadní vody. | Instalujte sifon a zajistěte dostatečný spád. |
Porucha při chemickém čištění. Všechny LED diody se rozsvítí červeně a zazní intervalový tón. Chemické čištění bylo pozastaveno a byl spuštěn program „Proplach“. | Výpadek elektrického napájení (výpadek napájení, přepínač zařízení nastaven na „0“) | Dokončete proplach a restartujte chemické čištění. |
Snímač hladiny naplnění kanystru zareagoval. | Vyprázdněte kanystr, dokončete proplach a restartujte chemické čištění. |
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu.
Bližší informace naleznete na adrese: www.kaercher.com/dealersearch
Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“.
Výkonnostní údaje přístroje | |
Provozní napětí | 220-240 V |
Síťová frekvence | 50 Hz |
Síťové jištění (se zpožděnou reakcí) | 10 A |
Maximální příkon | 300 W |
Tlak přívodu vody | 0,15 -0,6 (1,5-6) MPa (bar) |
Teplota přívodu vody | 4-35 °C |
Nastavitelný rozsah tlaku CO2 | 0,30...0,35 (3,0...3,5) MPa (bar) |
Teplota prostředí | 5 - 32 °C |
Výdej vody, max. | 120 l/h |
Teplota chlazené vody, min | 6 °C |
Chladicí výkon chlazená voda | 40 l/h |
Rozměry a hmotnosti | |
Šířka | 390 mm |
Hloubka | 520 mm |
Výška | 450 mm |
Výška se stojanem | 1450 mm |
Hmotnost | 35 kg |
Hmotnost se stojanem | 50 kg |
Hladina akustického tlaku LpA | <43 dB(A) |
Kelímky pro dávkovač kelímků ve stojanu (volitelné příslušenství) | |
Průměr kelímkového límce | 70...71 mm |
Filtr Hy-Protect | |
maximální příp. teplota média | +80 °C |
max. příp. tlak média | 0,6(6) MPa (bar) |
max. průtočný výkon | 120 l/h |
Typická kapacita filtru | 20000 l |
Životnost filtru | 1 Roky |
Filtr Active-Pure | |
maximální příp. teplota média | +35 °C |
max. příp. tlak média | 0,6(6) MPa (bar) |
max. průtočný výkon | 120 l/h |
max. kapacita | 10000 l |
Životnost filtru | 1 Roky |
Všechny díly/komponenty vedoucí vodu jsou nejmodernější a vhodné a certifikované pro použití v přímém kontaktu s pitnou vodou.
Přístroj byl certifikován institutem Fresenius pro vhodnost pro použití v potravinářském průmyslu a splňuje požadavky vyhlášky o minerálních a stolních vodách.
Zařízení: | Místo instalace: | |||||||
Typ zařízení: | Datum instalace: | |||||||
Provozovatel byl upozorněn, že kvalita vody musí být pravidelně kontrolována v souladu s národními a místními platnými předpisy. Provozovatel byl informován, že je odpovědný za provádění pravidelných údržbářských prací v souladu s kapitolou „Plán údržby“. | ||||||||
Podpis servisního technika | Místo, datum | Podpis zákazníka | ||||||
Sériové číslo: | Instalaci provedl(a): | |||||||
Datum | Technik | Provozní hodiny | Změna filtru | Další části | Kontrola hygieny / Chemické Čištění | Poznámka | Podpis Technik | |
Hy-Protect* | Active-Pure* | |||||||