WRS 200 2.200-000.0

59684990 (08/22)
59684990 (08/22)
Nem megfelelő felszerelés miatt keletkező anyagi károk
A szerelést csak szakképzett személyzettel végeztesse.
Vegye figyelembe annak a járműnek a használati utasítását, amelybe a készüléket beszerelik.
Őrizze meg a szerelési útmutatót későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára.
A csomagolóanyag újrahasznosítható. Kérjük, környezetbarát módon semmisítse meg a csomagolást.
Az elektromos és elektronikus készülékek értékes, újrahasznosítható anyagokat, és gyakran olyan alkotóelemeket, például elemeket, akkumulátorokat vagy olajat is tartalmaznak, melyek nem megfelelő kezelése vagy helytelen megsemmisítése potenciális veszélyt jelenthet az emberek egészségre és a környezetre. Ezek az alkotóelemek azonban a készülék rendeltetésszerű üzemeléséhez szükségesek. Az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni.
Összetevőkre vonatkozó utasítások (REACH)Az összetevőkre vonatkozó aktuális információkat itt találja: www.kaercher.com/REACH
Azonnal jelezze kereskedőjének, ill. áruházának az észlelt hiányosságokat és szállítási sérüléseket.
Megnevezés | Rendelési szám | |
---|---|---|
![]() | WRS 200 | 2.200-000.0* |
![]() | Adapterkészlet PL-C, PL-D | 2.852-577.0** |
![]() | Adapterkészlet PL-E (MC 250) | 2.852-959.0** |
![]() | Hidraulika készlet MIC 35/42 | 2.200-003.0*** |
Hidraulika készlet MIC 50/70 | 2.200-004.0*** | |
Hidraulika készlet MC 130 | 2.200-005.0*** | |
Hidraulika készlet MC 250 | 2.200-012.0*** | |
![]() | Vízcsatlakozási tartozékok (MC 130) | 2.200-008.0 *** |
Vízcsatlakozási tartozékok (MC 250) | 2.200-013.0 *** | |
![]() | Kábelköteg (MC 250) | 4.839-790.0 *** |
* a szállítási terjedelem része
** kiegészítésképpen szükséges
*** járműtől függően szükséges
Csak eredeti tartozékot és eredeti pótalkatrészt alkalmazzon; ezek garantálják a készülék biztonságos és zavarmentes üzemelését.
A tartozékokra és pótalkatrészekre vonatkozóan információkat itt talál: www.kaercher.com.
Megnevezés | Rendelési szám | |
---|---|---|
![]() | WR 100 Adv | 2.200-009.0 (MIC 35/42)** 2.200-010.0 (MIC 50/70)** 2.200-011.0 (MC 130)** 2.200-011.0 (MC 250)*** |
![]() | Szórólándzsa készlet Magasnyomású pisztoly | 2.200-002.0 |
![]() | WR 10 | 2.114-016.0* Megjegyzéscsak a 2.114-004.0 fúvókával együtt használható (a csomagolás nem tartalmazza) |
![]() | WR 20 | 2.114-014.0* |
![]() | WR 50 | 2.114-013.0* |
![]() | WR 100 | 2.114-015.0* |
* Csak a 2.200-002.0 sz. magasnyomású pisztoly szórólándzsa készlettel együtt használható
** Csak a 2.200-008.0 sz vízcsatlakoztató beépítő készlettel magasnyomású pisztoly szórólándzsa készlettel együtt használható
*** Csak a 2.200-013.0 vízcsatlakozáshoz használt rögzítőkészlettel és a 4.839-790.0 kábelköteggel együtt használható
Közforgalmi utakon történő használat előtt rendszámot (ismétlő rendszámot) kell felszerelni.
Rendszámtáblatartót nem szabad alkalmazni
Minden országban az illetékes értékesítő társaságunk által megadott garanciális feltételek vannak érvényben. A készüléknél felmerülő esetleges zavarokat a garanciaidőn belül díjmentesen orvosoljuk, amennyiben anyag-, illetve gyártási hibáról van szó. Garanciális esetben kérjük, a számlával együtt forduljon kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, arra jogosult ügyfélszolgálati irodához.
(A címet lásd a hátoldalon)
Ez a használati utasítás a WRS 200 beépítő készlet kezelését ismerteti.
Adaptertől függően a készlet az alábbi járművekre telepíthető.
MIC 35/42
MIC 50/70
MC 130
MC 250
A WRS 200 beépítő készlet forróvizes magasnyomású mosóval és megfelelő gyomirtó szerszám segítségével végzett kültéri gyomirtásra szolgál.
Emellett a magasnyomású mosó nehezen hozzáférhető helyek tisztítására is használható.
A vízhálózatra történő csatlakoztatás csak megfelelő visszafolyásgátló alkalmazásával engedélyezett.
A WRS 200 készletet használja kizárólag rendeltetésszerűen, a használati útmutatóban ábrázoltaknak és leírtaknak megfelelően.
A rendeltetésszerű használat részét képezi az előírt karbantartások elvégzése is.
A jármű és a felszerelt tartozékok használatát, karbantartását és üzembe helyezését csak olyan személyek végezhetik, akik ismerik azokat, és megfelelő képzést kaptak az azokkal összefüggő veszélyekről.
Az illetékes jogalkotó általános biztonsági és balesetvédelmi utasításait is be kell tartani. Be kell tartani továbbá az egyéb érvényben lévő biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közlekedési előírásokat is.
A kezelőszemélyzetnek:
fizikailag és szellemileg egyaránt alkalmasnak kell lennie a feladat elvégzésére
el kell végeznie a jármű és a felszerelt tartozékok kezelésére vonatkozó oktatást
a munkavégzés megkezdése előtt el kell olvasnia és meg kell értenie ezt a használati utasítást, valamint a jármű használati utasítását
a vállalkozó előtt igazolnia kell a jármű vezetésére vonatkozó képességét
a vállalkozónak ki kell jelölnie őt a jármű vezetésére
A készülékre az alábbi biztonsági utasítások vonatkoznak:
Tartsa be a jogalkotó folyadékszórókra vonatkozó nemzeti előírásait.
Tartsa be a jogalkotó balesetvédelemre vonatkozó nemzeti előírásait. A folyadékszórókat rendszeresen ellenőrizni kell, és a vizsgálat eredményét írásban kell rögzíteni.
Vegye figyelembe, hogy a készülék fűtőberendezése tüzelőberendezés. A tüzelőberendezéseket rendszeresen ellenőrizni kell a jogalkotó nemzeti előírásainak megfelelően.
Kereskedelmi felhasználás esetén ezt a készüléket az érvényben lévő nemzeti rendelkezések szerint első alkalommal szakképzett személynek kell üzembe helyeznie. A KÄRCHER ezt az első üzembe helyezést már elvégezte és dokumentálta Ön helyett. Az erről szóló dokumentáció igény esetén beszerezhető a KÄRCHER partnertől. A dokumentáció igénylésekor, kérjük, készítse elő a készülék alkatrész- és gyártási számát.
Felhívjuk a figyelmét, hogy az érvényben lévő nemzeti rendelkezéseknek megfelelően a készüléket rendszeresen ellenőriztetni kell egy szakképzett személlyel. E célból, kérjük, forduljon a KÄRCHER partnerhez.
A készüléken és a tartozékokon tilos bármiféle módosításokat végezni.
Az akkumulátor biztonságával, töltésével, gondozásával és ártalmatlanításával kapcsolatos útmutatások a jármű használati utasításában találhatók.
Mindig fedje le az akkumulátor pozitív pólusát védősapkával.
A magasnyomású tömlőre az alábbi biztonsági tanácsok vonatkoznak:
Csak eredeti magasnyomású tömlőt alkalmazzon.
A magasnyomású tömlőnek és a permetező berendezésnek alkalmasnak kell lennie a „Műszaki adatok” c. fejezetben megadott maximális üzemi nyomásra.
Kerülje az agresszív vegyszerekkel való érintkezést.
Naponta ellenőrizze a magasnyomású tömlőt.
Ha a tömlő megtört, ne használja tovább. Ha a külső huzalréteg láthatóvá válik, ne használja tovább a magasnyomású tömlőt.
Ha a magasnyomású tömlő menete sérült, ne használja tovább.
Úgy vezesse el a magasnyomású tömlőt, hogy ne lehessen ráhajtani járművel, és ne okozzon botlásveszélyt.
A járművel történő ráhajtásnak, megtörésnek, ütéseknek kitett tömlőt ne használja tovább, még akkor se, ha nem láthatók rajta sérülések.
Úgy tárolja a magasnyomású tömlőt, hogy ne érjék mechanikus terhelések.
Haladéktalanul cserélje ki, ill. pótolja a szimbólumokat, ha azok olvashatatlanná váltak vagy elvesztek.
![]() | VESZÉLYÉgésisérülés-veszély forró felületek miatt Várja meg, amíg a jármű lehűl, mielőtt bármilyen munkát végezne rajta. |
![]() | FIGYELMEZTETÉSSérülésveszély a magasnyomású sugár miatt Ne irányítsa a magasnyomású sugarat személyekre, állatokra, működő elektromos berendezésekre vagy közvetlenül a készülékre. Védje a magasnyomású mosót a fagytól. |
![]() | Figyelmeztetés forgó szerszámra |
![]() | Veszélyes elektromos feszültség! Ne helyezzen idegen tárgyakat vagy szerszámokat az akkumulátorra. |
![]() | FIGYELEMHalláskárosodás veszélye Munka közben viseljen megfelelő hallásvédőt. |
![]() | Munkavégzés közben viseljen megfelelő védőszemüveget. |
![]() | Viseljen védőkesztyűt |
A biztonsági berendezések feladata a felhasználó védelme, és azokat nem szabad üzemen kívül helyezni vagy funkciójukat megkerülni.
Tartsa be a fejezetekben felsorolt biztonsági utasításokat!
A magasnyomású pisztolyon található kihúzókar elengedésével a nyomáskapcsoló lekapcsolja a magasnyomású szivattyút és a magasnyomású sugár leáll.
Ha a kihúzókart meghúzzuk, a szivattyú ismét bekapcsol.
A magasnyomású pisztolyon található biztonsági retesz lezárja a magasnyomású pisztoly ravaszát.
Használaton kívül rögzítse a ravaszt a biztosító retesszel.
A vízhiánybiztosítás (áramláskapcsoló) vízhiány esetén megakadályozza az égő túlmelegedését.
Olyan, közvetlenül fenyegető veszély jelzése, amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezet.
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethet.
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely könnyebb sérülésekhez vezethet.
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely anyagi károkhoz vezethet.
A készüléken való munkavégzéshez viseljen megfelelő kesztyűket.
Viseljen fülvédőt, ha a használati utasításban 80 dB(A) feletti zajszint van megadva, lásd a használati utasítás Műszaki adatok című fejezetét.
Viseljen megfelelő védőruházatot és védőszemüveget, hogy védje magát a visszafröcskölő víztől és kosztól.
A magasnyomású mosó használata közben aeroszolok keletkezhetnek. Az aeroszolok belélegzése egészségkárosodáshoz vezethet. A munkáltató köteles kockázatértékelést végeztetni, annak érdekében, hogy a tisztítandó felület és a környezet függvényében az aeroszolok belélegzése elleni óvintézkedéseket meghatározhassa. Az FFP 2 vagy annál magasabb osztályú légzésvédelmi maszkok védelmet nyújtanak a vizes aeroszolokkal szemben.
Fulladásveszély! Tartsa távol a gyermekektől a csomagolást!
Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket. Vegye figyelembe a helyi adottságokat, és a készülékkel való munkavégzés során ügyeljen a harmadik személyek, különösen a gyerekek biztonságára.
Ez a készülék nem csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű személyek, illetve tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek általi használatra szolgál.
A készüléket csak olyan személyek használhatják, akikkel ismertették annak kezelését, vagy igazolták, hogy rendelkeznek az annak kezeléséhez szükséges ismeretekkel, és kifejezetten megbízták őket a készülék használatával.
Felügyelje a gyerekeket, és biztosítsa, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
Gyermekek és fiatalkorúak nem üzemeltethetik a készüléket.
A biztonsági berendezések az Ön védelmét szolgálják. A biztonsági berendezéseket ne módosítsa és ne mellőzze használatukat!
A készüléket tilos üzembe helyezni, ha a magasnyomású tömlő sérült. Haladéktalanul cserélje ki a sérült magasnyomású tömlőt. Kizárólag a gyártó által ajánlott tömlőket és csatlakozókat szabad használni.
Minden csatlakozótömlő csavarzatának tömörnek kell lennie.
Vegye figyelembe a vízművek előírásait. A vízhálózatra történő csatlakoztatás csak megfelelő visszafolyásgátló alkalmazásával engedélyezett.
A készülék veszélyes tartományban (pl. töltőállomáson) való használata esetén tartsa be a megfelelő biztonsági előírásokat.
Tilos a készüléket robbanásveszélyes területen használni!
A károsodott gépjárműabroncs / abroncsszelep életveszélyes! A gépjárműabroncs / abroncsszelep a magasnyomású sugár következtében károsodhat és eldurranhat. Ennek első jele az abroncs elszíneződése. A gépjárműabroncs / abroncsszelep tisztításakor tartsa a szórófejet legalább az abroncstól 30 cm távolságra.
Ne használja a készüléket, ha személyek megfelelő védőruházat nélkül tartózkodnak a hatótávolságában.
Rövid szórócsövek esetén keze megérintheti a magasnyomású sugarat. Soha ne alkalmazzon pontsugárzó fúvókát vagy rotorfejet 75 cm-nél rövidebb szórócsővel.
A szórócsőből kilépő vízsugár révén visszalökőerő keletkezik. A meghajlított szórócső révén az erő felfelé hat. Tartsa szilárdan a pisztolyt és a szórócsövet.
Meghajlított permetező berendezések alkalmazása esetén a visszalökő és fordítóerők módosulhatnak.
Ne tartsa maga felé a magasnyomású sugarat, hogy megtisztítsa vele pl. a ruházatát vagy cipőjét.
Ne irányítsa a magasnyomású sugarat személyekre, állatokra, működő elektromos berendezésekre vagy közvetlenül a készülékre.
Indulás előtt zárja az ajtókat.
Ne használja olyan tárgyakon, amelyek egészségkárosító anyagokat (pl. azbesztet) tartalmaznak.
Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a készülék és annak tartozékai, pl. a magasnyomású tömlő, a magasnyomású pisztoly és a biztonsági berendezések állapota és üzembiztonsága megfelelő-e. Károsodás esetén ne használja a készüléket. Haladéktalanul cserélje ki a károsodott alkatrészeket.
Mindig a gyártó által javasolt magasnyomású tömlőket, armatúrákat és csatlakozó aljzatokat használja.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az használatban van.
Ne nyissa ki a burkolatot járó motor esetén.
Üzemeltetés közben ne rögzítse a magasnyomású pisztoly karját.
Forróvíz üzem után hagyja lehűlni a tömlőket vagy üzemeltesse a készüléket rövid ideig hidegvíz üzemben.
A készülék sík, szilárd alapon kell, hogy legyen.
A tisztítás előtt végezze el a tisztítandó felületek kockázatértékelését, a biztonsági és egészségügyi követelmények meghatározása érdekében. Végezze el a szükséges óvintézkedéseket.
0 °C alatt ne üzemeltesse a készüléket.
A motortisztítást csak olajleválasztóval rendelkező mosóhelyen végezze.
Tartsa a tisztítószereket gyermekek elől elzárva.
Tisztítószerek alkalmazása esetén vegye figyelembe a tisztítószergyártó biztonsági adatlapját, különös tekintettel a személyi védőfelszerelésre vonatkozó útmutatásokra.
Csak a gyártó által szállított vagy javasolt tisztítószereket használja. Más tisztítószerek, illetve vegyszerek használata hatással lehet a készülék biztonságos működésére.
Ha a tisztítószer a szemébe kerül, azonnal öblítse ki alaposan vízzel, és csakúgy, mint a tisztítószer lenyelése esetén, forduljon orvoshoz.
Növényvédő szerek kijuttatása tilos!
Robbanásveszély nem megfelelő üzemanyag esetén. Csak a használati utasításban megadott üzemanyagot tankolja.
A kipufogógázok mérgezőek. Ne lélegezze be a kipufogógázokat. A készülék zárt térben történő üzeme során gondoskodjon megfelelő szellőzésről és a kipufogógázok elvezetéséről.
Tankoláskor győződjön meg róla, hogy nem jut üzemanyag a forró felületre.
Égésisérülés-veszély. Ne hajoljon a kipufogónyílás fölé, és ne nyúljon bele. Égésüzem esetén ne érintse meg a fűtőkazánt.
Soha ne zárja el az égésterméknyílást.
Győződjön meg róla, hogy a levegőbemeneti nyílás közelében nincs kipufogógáz kibocsátás.
Vegye figyelembe a használati utasítás belsőégésű motoros készülékekre vonatkozó biztonsági tanácsait.
Tisztítás, karbantartás és alkatrészek cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
Nyomásmentesítse a magasnyomású rendszert a készüléken és a tartozékokon végzett munkálatok előtt.
A javításokat kizárólag az engedélyezett ügyfélszolgálati iroda vagy e terület azon szakemberei végezhetik, akik jártasak a vonatkozó biztonsági előírásokban.
Vegye figyelembe a helyileg hatályos előírásoknak megfelelő biztonsági felülvizsgálatot a változó helyszínen, nem magáncélra használt készülékek esetében
Rövidzárlatok és egyéb sérülések. Ne tisztítsa a készüléket tömlővel vagy magasnyomású vízzel.
Ne használjon se acetont, se hígítatlan savakat, se pedig oldószereket, mivel azok megtámadhatják a készüléken alkalmazott anyagokat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat és pótalkatrészeket használjon. Az eredeti tartozékok és az eredeti pótalkatrészek garantálják a készülék biztonságos és zavarmentes üzemelését.
Javításokat és a pótalkatrészek beszerelését csak engedélyezett ügyfélszolgálattal végeztesse, így elkerülhetők az esetleges kockázatok.
Kérjük, vegye figyelembe: Ebben a használati utasításban a tüzelőanyag és az üzemanyag fogalmat azonos értelemben használjuk.
Kérjük, kérdéseivel forduljon a Kärcher szervizhez.
A WRS 200 használatához megfelelő méretű víztartálynak kell rendelkezésre állnia.
A víztartályt biztonságosan rögzíteni kell a jármű utánfutóján.
A víztartály kiválasztásakor ügyelni kell a jármű megengedett össztömegére és megengedett tengelyterhelésére.
A felszerelésre vonatkozó irányelvek szerint a külső élek a jármű kontúrján 400 mm-re nyúlhatnak túl. Ha nincsenek egyéb szerelvények felhelyezve (nem engedélyezett), akkor ez betartható.
C és D platform
A jármű farára szerelt WRS 200 esetén ellensúlyként előre kell szerelni a WR 100 Adv szórólécet (gyomirtó tartozék) vagy egy megfelelő ellensúlyt.
E platform (MC 250)
Amennyiben a készüléket WRS 200 egységgel használja, a készülék kizárólag a cserélhető kerettel (4.059-478.0) üzemeltethető.
A jármű maximális tengelyterhelése miatt a jármű szennyvíztartálya nem használható, a WRS üzemmód kijelölését követően a szoftverbeállítások segítségével a rendszer automatikusan megnyitja és kiüríti a szennyvíztartályt. A WRS 200 üzemelésekor a szennyvíztartály mindig nyitva marad.
Továbbá a WR100 Adv használatakor a tengelyterhelések miatt az elülső részen további súlyok nem használhatók.
A jármű nyilvántartásba vételének típusától függvényében pótkocsi csatlakoztatható. Vegye át a meglévő rögzítőelemeket.
A WRS 200 felfogatására szolgól, kapcsolóháromszöggel ellátott adaptert a jármű hátuljára kell felszerelni.
Tolja be az adaptert az illesztőkeretbe, vegye figyelembe a különböző járművek pozícióját.
Ábra: Felszerelés MC 130-ra csapszegekkel és rugós biztosítószegekkel biztosítva
MC 130-ra történő felszereléshez szükséges
MIC 35/42: Adapter az óhajtott állásban (1. vagy 2. lyuk), és csavarokkal rögzítse a jobb és baloldali részeket és a biztosítószeget.
MC 130: Rögzítse a fémcsíkot az adapter alján. Adapter, az ábra szerint (3. lyuk), és csavarokkal rögzítse a jobb és baloldali részeket és a biztosítószeget.
Húzza meg a csavarokat az adapter hézagmentes rögzítéséhez.
A WRS 200 felfogatására szolgól, kapcsolóháromszöggel ellátott adaptert a jármű hátuljára kell felszerelni.
Az adapterlemezt és a vonófejet távolítsa el a járműről (8 csavar és alátét).
Amennyiben szükséges, csatlakoztassa a meglévő vonófejet az adapterlemezhez M10x45 csavarokkal, alátétekkel és anyacsavarokkal (4x).
A kapcsolóháromszöggel rendelkező adapterlemezt rögzítse hasonlóan, 8 csavarral és alátéttel.
A felső felvétel a WRS 200 üzem és szállítás közbeni stabilizálását szolgálja. Egyszer fel kell szerelni a WRS 200-re.
A MIC 35/42 (C platform) és az MC 250 (E platform) a telepítés a szellőzőnyilasok alatt történik.
Az MC 130 vagy a MIC 50/70 (D platform) esetében a felszerelés felül történik. Az alábbi leírás a D platform felszerelését mutatja.
A felvétel felszereléséhez szükséges furatok már adottak.
Egyéb adat hiányában minden csavart és anyacsavart a normál forgatónyomatékkal kell meghúzni.
A hordozójárműre való felszerelés 2 függesztőkarral történik. A felszerelés egy későbbi fejezetben van leírva.
Felszerelendő alkatrészek felső felvétel
A hordozójárműre való felszereléshez
M8x30-as csavarok (8x)
M8-as anyacsavar (8x)
8x200-as alátétek (14x)
a felső függesztőkar D platformra történő felszereléséhez
Ellenőrizze a szállított tartozékokat.
Ezt a csavart alátét nélkül szerelje
Tartóval rendelkező erősítőlemez felszerelése WRS 200-re (Vegye figyelembe a platformonként eltérő szerelést).
Alátétekkel és anyákkal rendelkező csavarokat használjon.
A tartóoldalon: A külső csavart alátét nélkül szerelje be.
Szerelje fel ugyanígy a jobb oldali tartót.
A függesztőkart rögzítse megfelelően, C, D vagy E platform függvényében.
Rögzítse a felső függesztőkarokat csavarral és rögzítőanyákkal a megfelelő helyzetben.
A WRS 200 készüléket a kapcsolóháromszöggel ellátott adapterre kell felszerelni, majd csavarral kell rögzíteni.
Emellett a készülék felül a felső függesztőkarokkal rögzítendő a járműre.
Telepítéskor kérjük, igényelje egy második személy segítségét.
Helyezze a WRS 200 készüléket emelőkocsival kb. 30 cm-re az adapter elé, majd emelje meg annyira, hogy az adapter előtt legyen.
Csatlakoztassa a hidraulika tömlőket a WRS 200 készülékhez és a jármű PTO hidraulika csatlakozójához (kérjük, vegye figyelembe az áramlás irányát és a színkódolást, ha esedékes).
Csatlakoztassa a víztömlőt.
Csatlakoztassa a kábelt a csatlakozódugóval az utánfutó csatlakozóaljzathoz.
Lassan tolja előre ütközésig a WRS 200 készüléket, majd engedje le az adapter kapcsolóháromszögébe.
Rögzítse a WRS 200 készüléket csavarral. Forgatónyomaték 80 Nm.
Ábra: A C platform felső függesztőkarjának rögzítése
Rögzítse a jobb és bal felső függesztőkart a járműre.
C platform: Rögzítse a járművön lévő biztonsági csappal és biztosítsa kapoccsal (lásd az ábrát).
D és E platform: rögzítse a járműhöz csavarral, koronggal és anyacsavarral (a csomagolás tartalmazza) (lásd az ábrát).
Ábra: D és E platform felső függesztőkarjának rögzítése
Állítsa be a WRS 200 pozícióját rögzítőanyával és biztosítsa ellenanyával.
Sérülésveszély
Használat előtt ellenőrizze az akkumulátor, a tartozékok, a tápvezetékek, a vízszűrő és a csatlakozók kifogástalan állapotát.
Ne használja a készüléket, ha annak állapota nem kifogástalan.
Ellenőrizze az üzemanyag kanna töltési szintjét, szükség esetén töltse fel.
Ellenőrizze az ápolórendszer tartályának töltési szintjét, szükség esetén töltse fel RM 110 szerrel.
Ellenőrizze a víztartály töltési szintjét, szükség esetén töltse fel.
Közforgalmi utakon történő használat előtt rendszámot (ismétlő rendszámot) kell felszerelni. A rendszámot a hátsó lámpákkal párhuzamosan 40 mm távolságban, központosan kell felszerelni.
Robbanásveszély túlcsorduló üzemanyag miatt
Tankoláskor ügyeljen arra, hogy ne kerüljön üzemanyag a forró felületekre.
Robbanásveszély dohányzás és a nyílt láng használata miatt
Tankolás közben szigorúan tartsa be a dohányzásra és a nyílt láng használatára vonatkozó tilalmat.
Egészségkárosodás veszélye belélegzett gőzök miatt
Ne tankoljon zárt térben.
Károsodás veszélye nem megfelelő üzemanyag miatt
Csak dízel üzemanyagot tankoljon.
Károsodás veszélye az üzemanyagszivattyú szárazfutása miatt
Rendszeresen ellenőrizze az üzemanyagkanna töltési szintjét, és szükség esetén idejében töltse fel.
Az üzemanyagot csak a kiszerelt kannába töltse bele. Csak az eredeti kannát használja.
Oldja ki a gumizárat a bal oldali ajtón, majd nyissa ki az ajtót.
Oldja ki a kanna rögzítőpántját.
Nyissa ki a tanksapkát, és kiemelés előtt hagyja lecsepegni az üzemanyagot.
Rögzítse a tanksapkát az üzemanyag vezetékekkel együtt a felső állásban.
Vegye ki a kannát.
Töltse fel dízellel.
Helyezze be a kannát, és rögzítse a rögzítőpánttal.
Helyezze be a tanksapkát az üzemanyag vezetékekkel együtt.
Zárja le a tanksapkát.
A kifolyt üzemanyagot törölje le.
Zárja be a bal oldali ajtót, és rögzítse a gumizárral.
Kemény víz használata esetén az RM 110 rendszerápolószer (vízkőoldó szer) hatékonyan segít megakadályozni a fűtőspirál elvízkövesedését. A szert a készülék cseppenként adagolja a tápvízhez.
Az adagolás gyárilag kb. 30 nk-ra (német keménység) van beállítva. Az adagolószelep szükség esetén beállítható. Lásd „Az adagolás beállítása” című fejezetet.
Egészségkárosodás veszélye
Az RM 110 kezelésekor vegye figyelembe a biztonsági és kezelési utasításokat.
Nyissa ki a rendszerápolószer tartályának fedelét.
Töltsön RM 110 rendszerápolószert a tartályba, de ne töltse túl.
Töltési szint: maximum 2 cm-rel a betöltőperem alatt.
Zárja le a fedelet.
Az adagolás gyárilag kb. 30 nk-ra (német keménység, 1-es és 2-es állás között) van beállítva. Ha szükséges, változtasson helyzetet.
Vegye le a kengyelt, ehhez dugókulccsal csavarja ki a 2 csavart (nyíllal jelölve).
Vegye le a burkolatot.
10 nk-ig
55 nk-ig
Állítsa be az 1-es vagy 2-es állást a kívánt keménységi foknak megfelelően.
A többi állásnak nincs jelentősége, mivel ennél nagyobb keménységi fok nem szokott előfordulni.
Helyezze fel a burkolatot.
Rögzítse a kengyelt.
Sérülésveszély magasnyomású sugár vagy áramütés miatt.
Használat előtt ellenőrizze a készülék, a tartozékok, a tápvezetékek és a csatlakozók kifogástalan állapotát.
Ne használja a készüléket, ha annak állapota nem kifogástalan.
A magasnyomású tömlő a jobb oldali ajtó mögötti tárolórekeszben található.
A magasnyomású pisztoly a szórócsővel a WRS 200 bal elülső oldalán van rögzítve tartókkal.
Oldja ki a gumizárat a jobb oldali ajtón (oldalt fent), majd nyissa ki az ajtót.
Vegye ki a magasnyomású tömlőt.
Oldja ki a felső tartó a gumizárát.
Vegye le a magasnyomású pisztolyt a szórócsővel.
Csatlakoztassa a magasnyomású tömlőt a magasnyomású pisztolyhoz.
Csatlakoztassa a magasnyomású tömlőt a magasnyomású csatlakozóval.
Csatlakoztassa a vízellátást a WRS 200 készülékhez (GEKA csatlakozó). Ügyeljen a hálózati leválasztásra!
Csatlakoztassa a víztömlőt a WRS 200 készülékhez.
A szivattyú szárazon futása
A készülék károsodása
Ha a készülékben 2 percen belül nem épül fel a nyomás, kapcsolja le a készüléket, és az „Üzemzavar-elhárítás” c. fejezet utasításai szerint járjon el.
Károsodás veszélye
Csak zárt ajtókkal dolgozzon, ill. haladjon a járművel.
A magasnyomású mosó a jármű PTO hidraulikus csatlakozóiról üzemel.
Forró víz készítéséhez az égő bekapcsolható.
A magasnyomású mosó forróvizes magasnyomású mosóként, gyomirtó készülékként és hidegvizes magasnyomású mosóként nehezen hozzáférhető helyek tisztítására használható.
A kijuttatás szórócsöves magasnyomású pisztollyal és megfelelő fúvókafeltéttel történik.
A nagy felületű gyomirtás opcionálisan elülső szóróléccel is végezhető. További információként forduljon a Kärcher céghez.
Használja a termosztátot az üzemi hőmérséklet beállításához.
Az égő csak akkor kapcsol be, ha a ventilátorkapcsoló be van kapcsolva.
Ha a figyelmeztető lámpa kigyullad, az égő kialszik
Gyomirtáshoz állítsa a termosztátot 105°C-ra, és kapcsolja be a fúvókát (égőt).
A munkálatok befejezése után azonnal kapcsolja ki a ventilátorkapcsolót, hogy elkerülje az akkumulátor lemerülését.
Magasnyomású hidegvizes tisztításhoz állítsa a termosztátot 25°C-ra és kapcsolja ki a fúvókát (égőt).
A WRS 200 beépített akkumulátorral rendelkezik, amelyet generátor tölt.
Az akkumulátor az égő indításához szükséges.
Az ápolásra és karbantartásra vonatkozó információkat, valamint az akkumulátorok biztonságos kezelését megtalálja a hordozójármű használati utasításában.
1 hónapnál hosszabb tárolás esetén kösse le az akkumulátor negatív pólusát, és 2 havonta töltse fel az akkumulátort.
Beállítások a járművön:
Az eljárás járművenként eltérő. A pontos eljáráshoz kérjük, olvassa el a használt jármű használati útmutatóját.
PTO 40 liter/perc
Motor minimális fordulatszáma:
MIC 35/42: 2250 fordulat/perc
MIC 50/70: 2100 fordulat/perc
MC 130: 2400 fordulat/perc
MC 250: 1200 fordulat/perc
Kapcsolja ki az ülésérzékelő kapcsolót (magasnyomású pisztollyal és szórócsővel történő normál munkavégzés esetén).
A WRS 200 készülék beállításai (Forróvíz üzemmód):
Kapcsolja be a fúvókát (égőt).
A hőmérséklet beállításához használja a termosztát SET gombját és az ˄˅ gombokat, megerősítéshez pedig, használja a √ gombot (beállítási intervallum: +25°C - +105°C, hőmérséklet eltérés: +/- 5°C).
Az égő automatikusan felmelegszik a beállított hőmérsékletre (lásd a fűtés szimbólumot a kijelzőn). A beállított hőmérséklet elérését követően az égő kikapcsol (a kijelzett fűtés szimbólum kialszik). Ha az eltérés kisebb, mint 5°C, az égő ismét bekapcsol, és legfeljebb 105°C-ig szabályozható. A beállított hőmérsékletet a rendszer elmenti és a következő munkamenet keretében aktiválja (munkanapok közbeni munkamegszakítás esetén).
Telepítse az óhajtott tartozékot (opcionális) a lándzsára.
Szükség esetén állítsa be a nyomásszabályozót a szórócsövön vagy a magasnyomású szivattyún.
Beállítások a járművön:
PTO 40 liter/perc
Motor minimális fordulatszáma:
MIC 35/42: 2250 fordulat/perc
MIC 50/70: 2100 fordulat/perc
MC 130: 2400 fordulat/perc
MC 250: 1200 fordulat/perc
Kapcsolja ki az ülésérzékelő kapcsolót (magasnyomású pisztollyal és szórócsővel történő normál munkavégzés esetén).
Az eljárás járművenként eltérő, a megfelelő eljárást az adott jármű használati útmutatója tartalmazza.
A WRS 200 készülék beállításai:
A termosztát SET gombjával és az ˄˅ gombokkal állítsa a termosztátot 25°C-ra, megerősítéshez használja a √ gombot.
Szükség esetén engedje le a forró vizet az elülső csatornán vagy a magasnyomású pisztolyon keresztül, míg a TÉNYLEGES hőmérséklet eléri a 25°C értéket.
Kapcsolja ki a fúvókát (égőt).
Telepítse a magasnyomású fúvókát a lándzsára.
Szükség esetén állítsa be a nyomásszabályozót a szórócsövön vagy a magasnyomású mosón.
Sérülésveszély ellenlökőerő miatt
A szórócsőből kilépő vízsugár miatt ellenlökőerő hat. Munkavégzés közben tartsa erősen a magasnyomású pisztolyt és a szórócsövet.
Oldja ki a magasnyomású pisztoly reteszelését a biztosító retesz hátra húzásával.
Nyomja le a ravaszt, és kezdje meg a munkát.
Forróvizes gyomirtás esetén lassan haladjon előre
Szükség esetén: állítsa be a nyomásszabályozót a szórócsövön vagy a magasnyomású mosón.
A permetezőfej megsérülhet
A magasnyomású szivattyú nyomásszabályozóját állítsa minimális szintre.
Használja a 2.114-004.0 fúvókát is (a csomagolás nem tartalmazza).
Rögzítse a fúvókát a lándzsa és a WR 10 permetezőfej között.
A nagynyomású szivattyú nyomásszabályozóját állítsa minimális szintre.
Közúti forgalomban történő vezetéshez vagy a munka befejezése után a szórócsövet és a magasnyomású tömlőt az arra szolgáló helyen tárolja.
Állítsa le a járművet, és járassa a motort.
A termosztát SET gombjával és az ˄˅ gombokkal állítsa a termosztátot 25°C-ra, megerősítéshez használja a √ gombot. Kapcsolja ki a fúvókát (égőt).
Működtesse a magasnyomású mosót hideg üzemben, amíg a magasnyomású mosó, a magasnyomású tömlő, a magasnyomású pisztoly és a szórócső le nem hűlik (égési sérülés veszélye).
Kapcsolja ki a PTO munkahidraulikát.
Állítsa le a motort.
Zárja el a vízellátást.
Nyomja le a magasnyomású pisztoly ravaszát, ezzel megszüntetve a rendszerben kialakult nyomást.
Rögzítse a ravaszt a biztosító retesszel.
Csavarozza le a magasnyomású tömlőt a WRS 200 magasnyomású csatlakozójáról. A szennyeződés elleni védelem érdekében szerelje fel a csavaros zárat.
Helyezze be a magasnyomású pisztolyt a szórócsővel a felfogatásba és a tartóba, majd rögzítse a tartó gumizárával.
Nyissa ki a jobb oldali ajtót, és helyezze be a magasnyomású tömlőt a tárolórekeszbe.
Sérülés és károsodás veszélye
Tárolás során ügyeljen a készülék súlyára.
A jótállási igények érvényesíthetősége érdekében a jótállási idő alatt minden szerviz- és karbantartási munkát felhatalmazott Kärcher ügyfélszolgálattal kell elvégeztetni az ellenőrzési lista alapján.
Időpont | Tevékenység | Kivitelezésért felelős személy |
---|---|---|
Naponta | Magasnyomású szivattyú olajszintjének ellenőrzése, szükség esetén olaj utántöltése | Kezelő |
Naponta | A WRS 200 általános szemrevételezéses ellenőrzése | Kezelő |
Naponta | Vízszűrő ellenőrzése, szükség esetén tisztítása | Kezelő |
Naponta | Ellenőrizze az ápolórendszer tartályának töltési szintjét, szükség esetén töltse fel RM 110 tisztítószerrel | Kezelő |
Hetente | A rögzítőcsavarok rögzítésének ellenőrzése | Kezelő |
Az első 50 üzemóra után | Olajcsere a magasnyomású szivattyúban | Ügyfélszolgálat |
50 üzemóránként vagy hetente | Elem ellenőrzése, lásd az akkumulátorra vonatkozó útmutatásokat | Kezelő |
600 üzemóránként vagy évente | Olajcsere a magasnyomású szivattyúban | Ügyfélszolgálat |
Nyissa ki a bal oldali ajtót.
Ellenőrizze kívülről a vízszűrő szennyezettségét.
A vízszűrő kiszereléséhez:
Zárja el a vízellátást.
Rövid ideig járassa a szivattyút, amíg kiürül a ház.
Csavarja ki és vegye le a házat.
Ellenőrizze és szükség esetén cserélje ki a tömítést.
Tisztítsa meg és szükség esetén cserélje ki a vízszűrőt.
Kenje be a ház tömítését és a vízszűrő tömítőfelületét szilikonzsírral.
A beszerelést fordított sorrendben végezze el.
Nyissa ki a vízellátást.
Égési sérülés veszélye!
Utántöltés előtt hagyja lehűlni a magasnyomású szivattyút.
Az olajszintet lehűlt magasnyomású szivattyú mellett ellenőrizze.
Az olajszint akkor megfelelő, ha a kémlelőüveg közepéig ér.
Ellenőrizze az olajszintet a kémlelőüvegen, és szükség esetén töltsön be olajat (a kémlelőüveg közepéig).
Olajfajta: 15W-40.
Csavarja ki az olajbetöltő nyílás zárját.
Töltsön be olajat.
Csavarja be az olajbetöltő nyílás zárját.
Törölje le a túlcsorduló olajat.
Kisebb üzemzavarokat az alábbi áttekintés segítségével Ön is képes elhárítani.
Kétség esetén kérjük, forduljon az illetékes ügyfélszolgálathoz.
Sérülésveszély
Minden ápolási és karbantartási munka előtt kapcsolja ki a hordozójárművet.
Áramütésveszély
A készüléken végzett minden ápolási és karbantartási munka előtt válassza le az akkumulátor pozitív pólusát.
Kizárólag az arra jogosult ügyfélszolgálat végezheti el a javítási munkákat és az elektromos szerkezeti elemeken végzendő munkákat.
Ok:
Az akkumulátor nem töltődik
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
Tartály üres
Az égő lekapcsol
Elhárítás:
RM 110 rendszerápolószer utántöltése
Ok:
Az üzemanyag kanna üres
Elhárítás:
Töltsön be dízel üzemanyagot
Ok:
A ventilátorkapcsoló ki van kapcsolva
Elhárítás:
Kapcsolja be a ventilátorkapcsolót
Ok:
Az égő hibásan van beállítva, vagy elszennyeződött
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
A tüzelőanyag mágnesszelep meghibásodott
A dízel üzemanyag utáncsepeg
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
Nincs gyújtószikra (az égő fedelén lévő kémlelőüvegen át látható)
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
Kondenzvíz a fúvókatartóban
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
A tüzelőanyag nyomása túl alacsony
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
Tömítetlenség a magasnyomású szivattyú szívóterületén
Elhárítás:
Ellenőrizze a vezetékrendszert
Ok:
A vízszűrő elszennyeződött
Elhárítás:
Tisztítsa meg / cserélje ki a vízszűrőt
Ok:
A fúvóka eltömődött / kimosódott
Elhárítás:
Tisztítsa meg / cserélje ki a fúvókát
Ok:
A magasnyomású szivattyú tápvezetéke tömítetlen vagy eltömődött
Elhárítás:
Ellenőriztesse az ügyfélszolgálattal
Ok:
A biztonsági szelep tömítetlen
Elhárítás:
Ellenőriztesse a beállítást és a tömítést az ügyfélszolgálattal
Ok:
A magasnyomású szivattyú tápvezetékei tömítetlenek
Elhárítás:
Ellenőrizze, szükség esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ok:
A magasnyomású szivattyú tömítetlen
Elhárítás:
Ellenőrizze, percenként legfeljebb 3 csepp víz normális
Ennél komolyabb tömítetlenség esetén ellenőriztesse az ügyfélszolgálattal
Ok:
A fúvóka eltömődött
Elhárítás:
Tisztítsa meg a fúvókát
Ok:
A túláramszelep elállítódott / meghibásodott
Elhárítás:
Állíttassa be / cseréltesse ki a túláramszelepet az ügyfélszolgálattal
Ok:
A készülék elvízkövesedett
Elhárítás:
Forduljon az ügyfélszolgálathoz
Vízcsatlakozás | |
Hozzáfolyási nyomás (max.) | 1 MPa |
Hozzáfolyási hőmérséklet (max.) | 30 °C |
Hozzáfolyási mennyiség (min.) | 30 l/min |
Vízbeviteli tömlő minimum átmérő | 3/4 in |
A készülék teljesítményre vonatkozó adatai | |
A sztenderd fúvókaméret | 25070 |
Üzemi nyomás | 1-20 MPa |
Működési túlnyomás (max.) | 22 MPa |
Szállítási mennyiség, víz | 28 l/min |
Méretek és súlyok | |
Súly | 300 kg |
Jellemző üzemi súly | 315 kg |
Hosszúság | 550 mm |
Szélesség | 955 mm |
Magasság | 1290 mm |
Üzemanyagok | |
Üzemanyag | Dízel |
Olajfajta | 15W-40 |
Az EN 60335-2-79 szerint meghatározott értékek | |
Kéz-kar-vibrációs érték | 1,5 m/s2 |
Bizonytalansági paraméter K | 0,6 m/s2 |
Zajszint LpA | 79 dB(A) |
Bizonytalansági paraméter KpA | 3 dB(A) |
L zajteljesítményszintWA + K bizonytalansági paraméterWA | 99 dB(A) |
Ezúton kijelentjük, hogy az alább megjelölt gép tervezése és felépítése alapján, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel a vonatkozó EU-irányelvek alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek. A gépen végzett, de velünk nem egyeztetett módosítás esetén jelen nyilatkozat érvényét veszti.
Termék: Magasnyomású tisztító
Típus: 2.200-xxx
Vonatkozó EK-irányelvek2006/42/EK (+2009/127/EK)
2014/30/EU irányelv
2000/14/EK
ECE R 10
Alkalmazott harmonizált szabványokEN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 1829-1
EN 1829-2
EN ISO 12100: 2010
EN 13309: 2010
Alkalmazott megfelelőségértékelési eljárások2000/14/EK: V. melléklet
ZajteljesítményszintMért: 96
Szavatolt: 99
Az aláírók az ügyvezetés megbízásából és teljeskörű meghatalmazásával cselekednek.
Dokumentációs meghatalmazott:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Németország)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/09/01