WRS 200 2.200-000.0

59684990 (01/23)
59684990 (01/23)
Sachschäden durch fehlerhafte Montage
Lassen Sie die Montage nur von einer dafür qualifizierten Fachkraft durchführen.
Beachten Sie auch die Betriebsanleitung des Fahrzeugs in welches das Anbaugerät eingebaut wird.
Bewahren Sie die Montageanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potenzielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Melden Sie erkannte Mängel und Transportschäden bitte gleich Ihrem Händler bzw. Verkaufshaus.
Benennung | Bestellnummer | |
---|---|---|
![]() | WRS 200 | 2.200-000.0* |
![]() | Set Adapter PL-C, PL-D | 2.852-577.0** |
![]() | Set Adapter PL-E (MC 250) | 2.852-959.0** |
![]() | Set Hydraulik MIC 35/42 | 2.200-003.0*** |
Set Hydraulik MIC 50/70 | 2.200-004.0*** | |
Set Hydraulik MC 130 | 2.200-005.0*** | |
Set Hydraulik MC 250 | 2.200-012.0*** | |
![]() | Anbausatz Wasseranbindung (MC 130) | 2.200-008.0 *** |
Anbausatz Wasseranbindung (MC 250) | 2.200-013.0 *** | |
![]() | Kabelbaum (MC 250) | 4.839-790.0 *** |
* im Lieferumfang
** wird zusätzlich benötigt
*** wird je nach Fahrzeug benötigt
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Benennung | Bestellnummer | |
---|---|---|
![]() | WR 100 Adv | 2.200-009.0 (MIC 35/42)** 2.200-010.0 (MIC 50/70)** 2.200-011.0 (MC 130)** 2.200-011.0 (MC 250)*** |
![]() | Set Sprühlanze Hochdruckpistole | 2.200-002.0 |
![]() | WR 10 | 2.114-016.0* Hinweisnur zusammen mit Düse 2.114-004.0 (nicht im Lieferumfang) verwenden |
![]() | WR 20 | 2.114-014.0* |
![]() | WR 50 | 2.114-013.0* |
![]() | WR 100 | 2.114-015.0* |
* Nur in Verbindung mit Set Sprühlanze Hochdruckpistole 2.200-002.0 nutzbar
** Nur in Verbindung mit Anbausatz Wasseranbindung 2.200-008.0 nutzbar
*** Nur in Verbindung mit Anbausatz Wasseranbindung 2.200-013.0 und Kabelbaum 4.839-790.0 nutzbar
Vor der Nutzung auf öffentlichen Verkehrswegen ist ein Kennzeichen (Wiederholkennzeichen) zu montieren.
Ein Kennzeichenträger darf nicht verwendet werden
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Nähere Informationen finden Sie unter: www.kaercher.com/dealersearch
Vor Inbetriebnahme des Geräts auch bei Kaltwasserbetrieb unbedingt den Brennstofftank mit Dieselkraftstoff befüllen, da sonst die Brennstoffpumpe beschädigt werden kann.
In dieser Betriebsanleitung wird die Handhabung des Anbausatzes WRS 200 beschrieben.
Je nach Adapter kann der Anbausatz an folgende Fahrzeuge angebaut werden.
MIC 35/42
MIC 50/70
MC 130
MC 250
Der Anbausatz WRS 200 ist zur Wildkrautbeseitigung mit Hilfe eines Heißwasser- Hochdruckreinigers und entsprechendem Wildkrautwerkzeug im Außenbereich vorgesehen.
Zusätzlich kann der Hochdruckreiniger zur Reinigung von schwer zugänglichen Stellen genutzt werden.
Der Anschluss an das Wassernetz ist nur mit einem geeigneten Rückflussverhinderer erlaubt.
Der Anbausatz WRS 200 darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden, wie in dieser Betriebsanleitung dargestellt und beschrieben.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vorgeschriebenen Wartung.
Das Fahrzeug und die Anbaugeräte dürfen nur von Personen genutzt, gewartet und instand gesetzt werden, die damit vertraut sind und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind.
Die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers müssen berücksichtigt werden. Sonstige gültige sicherheitstechnische, arbeitsmedizinische und straßenverkehrsrechtliche Regeln müssen eingehalten werden.
Das Bedienpersonal muss:
körperlich und geistig geeignet sein
im Umgang mit dem Fahrzeug und dessen Anbaugeräten unterwiesen sein
vor Arbeitsbeginn diese Betriebsanleitung sowie die Betriebsanleitungen des Fahrzeuges an das dieser Anbausatz montiert ist, gelesen und verstanden haben
die Befähigung zum Führen des Fahrzeuges gegenüber dem Unternehmer nachgewiesen haben
vom Unternehmer zum Führen des Fahrzeuges bestimmt sein
Für das Gerät gelten folgende Sicherheitshinweise:
Beachten Sie die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler.
Beachten Sie die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers zur Unfallverhütung. Flüssigkeitsstrahler müssen regelmäßig geprüft und das Ergebnis der Prüfung schriftlich festgehalten werden.
Beachten Sie, dass die Heizeinrichtung des Geräts eine Feuerungsanlage ist. Feuerungsanlagen müssen regelmäßig nach den jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers überprüft werden.
Gemäß gültigen nationalen Bestimmungen muss dieses Gerät bei gewerblichem Einsatz erstmalig von einer befähigten Person in Betrieb genommen werden. KÄRCHER hat diese Erstinbetriebnahme bereits für Sie durchgeführt und dokumentiert. Die Dokumentation dazu erhalten Sie auf Nachfrage über Ihren KÄRCHER Partner. Bitte halten Sie bei Nachfragen zur Dokumentation die Teile- und Werknummer des Geräts bereit.
Wir weisen darauf hin, dass das Gerät gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen wiederkehrend von einer befähigten Person geprüft werden muss. Bitte wenden Sie sich dazu an Ihren KÄRCHER Partner.
Am Gerät und am Zubehör dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Vor der Inbetriebnahme Batterieklemmen befestigen.
Hinweise zur Sicherheit, zum Laden, zur Pflege und zur Entsorgung der Batterie bitte der Betriebsanleitung des Fahrzeugs entnehmen.
Decken Sie immer den Pluspol der Batterie mit der Schutzkappe ab.
Für den Hochdruckschlauch gelten folgende Sicherheitshinweise:
Nur Original-Hochdruckschläuche verwenden.
Der Hochdruckschlauch und die Spritzeinrichtung müssen für den in den Technischen Daten angegebenen maximalen Betriebsüberdruck geeignet sein.
Kontakt mit aggressiven Chemikalien vermeiden.
Hochdruckschlauch täglich kontrollieren.
Geknickte Schläuche nicht mehr verwenden. Ist die äußere Drahtlage sichtbar, Hochdruckschlauch nicht mehr verwenden.
Hochdruckschlauch mit beschädigtem Gewinde nicht mehr verwenden.
Hochdruckschlauch so verlegen, dass dieser nicht überfahren wird, oder als Stolperfalle Personen gefährdet.
Durch Überfahren, Knicken, Stoßen belasteten Schlauch nicht mehr verwenden, auch wenn keine Beschädigung sichtbar ist.
Hochdruckschlauch so lagern, dass keine mechanischen Belastungen auftreten.
Symbole sofort ersetzen, wenn sie unleserlich werden oder abhanden kommen.
![]() | GEFAHRVerbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen Lassen Sie das Fahrzeug abkühlen, bevor Sie daran arbeiten. |
![]() | WARNUNGVerletzungsgefahr durch Hochdruckstrahl Richten Sie den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst. Schützen Sie den Hochdruckreiniger vor Frost. |
![]() | Warnung vor rotierendem Werkzeug |
![]() | Gefährliche elektrische Spannung! Keine fremden Gegenstände oder Werkzeuge auf der Batterie ablegen. |
![]() | ACHTUNGGefahr von Gehörschäden Benutzen Sie beim Arbeiten einen geeigneten Gehörschutz. |
![]() | Tragen Sie beim Arbeiten eine geeignete Schutzbrille. |
![]() | Schutzhandschuhe tragen |
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Betrieb gesetzt oder in ihren Funktionen umgangen werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in den Kapiteln!
Der Druckschalter schaltet beim Loslassen des Abzugshebels an der Hochdruckpistole die Hochdruckpumpe ab und der Hochdruckstrahl stoppt.
Wird der Abzugshebel betätigt, schaltet die Pumpe wieder ein.
Die Sicherungsraste an der Hochdruckpistole sperrt den Abzugshebel der Hochdruckpistole.
Bei Nichtbenutzung, Abzugshebel mit Sicherungsraste sperren.
Die Wassermangelsicherung (Strömungsschalter) verhindert die Überhitzung des Brenners bei Wassermangel.
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.
Tragen Sie bei Arbeiten am Gerät geeignete Handschuhe.
Tragen Sie einen Gehörschutz, wenn in der Betriebsanleitung ein Schalldruckpegel über 80 dB(A) angegeben ist, siehe Kapitel Technische Daten in der Betriebsanleitung.
Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille, um sich vor zurückspritzendem Wasser oder Schmutz zu schützen.
Während des Gebrauchs von Hochdruckreinigern können Aerosole entstehen. Das Einatmen von Aerosolen kann zu gesundheitlichen Schäden führen. Der Arbeitgeber ist verpflichtet eine Gefährdungsbeurteilung vorzunehmen, um in Abhängigkeit von der zu reinigenden Oberfläche und der Umgebung die notwendigen Schutzmaßnahmen gegen das Einatmen von Aerosolen festzulegen. Atemschutzmasken der Klasse FFP 2 oder höher eignen sich zum Schutz vor wässrigen Aerosolen.
Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Berücksichtigen Sie die örtlichen Gegebenheiten und achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, insbesondere Kinder.
Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden.
Nur Personen, die in der Handhabung des Geräts unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten zur Bedienung nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind, dürfen das Gerät benutzen.
Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder und Jugendliche dürfen das Gerät nicht betreiben.
Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz. Verändern oder umgehen Sie niemals Sicherheitseinrichtungen.
Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn der Hochdruckschlauch beschädigt ist. Tauschen Sie einen beschädigten Hochdruckschlauch sofort aus. Sie dürfen nur vom Hersteller empfohlene Schläuche und Verbindungen verwenden.
Die Verschraubung aller Anschlussschläuche muss dicht sein.
Beachten Sie die Vorschriften Ihres Wasserversorgungsunternehmens. Der Anschluss an das Wassernetz ist nur mit einem geeigneten Rückflussverhinderer erlaubt.
Beachten Sie beim Einsatz des Geräts in Gefahrbereichen (z. B. Tankstellen) die entsprechenden Sicherheitsvorschriften.
Der Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ist untersagt.
Beschädigte Fahrzeugreifen / Reifenventile sind lebensgefährlich. Fahrzeugreifen / Reifenventile können durch den Hochdruckstrahl beschädigt werden und platzen. Erstes Anzeichen hierfür ist eine Verfärbung des Reifens. Halten Sie bei der Reinigung von Fahrzeugreifen / Reifenventilen mindestens 30 cm Strahlabstand ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich Personen ohne entsprechende Schutzkleidung in Reichweite befinden.
Bei kurzen Strahlrohren kann Ihre Hand mit dem Hochdruckstrahl in Berührung kommen. Verwenden Sie Punktstrahldüse oder Rotordüse niemals mit Strahlrohren, die kürzer als 75 cm sind.
Durch den aus dem Strahlrohr austretenden Wasserstrahl entsteht eine Rückstoßkraft. Durch das abgewinkelte Strahlrohr wirkt eine Kraft nach oben. Halten Sie Pistole und Strahlrohr gut fest.
Bei Verwendung von abgewinkelten Spritzeinrichtungen können sich die Rückstoß- und Verdrehkräfte ändern.
Richten Sie den Hochdruckstrahl nicht auf sich selber, z. B. um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
Richten Sie den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst.
Schließen Sie vor der Fahrt die Türen.
Spritzen Sie keine Gegenstände ab, die gesundheitsgefährdende Stoffe (z. B. Asbest) enthalten.
Prüfen Sie das Gerät und das Zubehör, wie z B. Hochdruckschlauch, Hochdruckpistole und Sicherheitseinrichtungen, vor jedem Betrieb auf ordnungsgemäßen Zustand und Betriebssicherheit. Verwenden Sie das Gerät bei Beschädigung nicht. Tauschen Sie beschädigte Komponenten unverzüglich aus.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen.
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, solange es in Betrieb ist.
Öffnen Sie die Haube nicht bei laufendem Motor.
Klemmen Sie den Hebel der Hochdruckpistole bei Betrieb nicht fest.
Lassen Sie die Schläuche nach dem Heißwasserbetrieb abkühlen oder betreiben Sie das Gerät kurz im Kaltwasserbetrieb.
Das Gerät muss einen ebenen, standfesten Untergrund haben.
Sie müssen vor der Reinigung eine Risikobeurteilung der zu reinigenden Oberfläche vornehmen, um Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen zu ermitteln. Sie müssen die entsprechend notwendigen Schutzmaßnahmen ergreifen.
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C.
Führen Sie die Motorreinigung nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durch.
Bewahren Sie Reinigungsmittel für Kinder unzugänglich auf.
Beachten Sie bei der Verwendung von Reinigungsmitteln das Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittel-Herstellers, insbesondere die Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstung.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen Reinigungsmittel. Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen.
Bei Berührung von Reinigungsmitteln mit den Augen, spülen Sie diese sofort gründlich mit Wasser aus und suchen Sie, wie auch beim Verschlucken von Reinigungsmitteln, sofort einen Arzt auf.
Das Ausbringen von Pestiziden ist verboten.
Explosionsgefahr durch ungeeigneten Kraftstoff. Tanken Sie nur den in der Betriebsanleitung angegebenen Kraftstoff.
Abgase sind giftig. Atmen Sie keine Abgase ein. Stellen Sie beim Betrieb des Geräts in Räumen eine ausreichende Belüftung und Abführung der Abgase sicher.
Stellen Sie beim Tanken sicher, dass kein Kraftstoff auf heiße Oberflächen gelangt.
Verbrennungsgefahr. Beugen Sie sich nicht über die Abgasöffnung und greifen Sie nicht hinein. Berühren Sie bei Brennerbetrieb nicht den Heizkessel.
Verschließen Sie niemals Abgasöffnungen.
Stellen Sie sicher, dass in der Nähe von Lufteinlässen keine Abgasemissionen auftreten.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise für Geräte mit Verbrennungsmotor in der Betriebsanleitung.
Schalten Sie vor Reinigung, Wartung und dem Austausch von Teilen das Gerät aus.
Machen Sie vor allen Arbeiten an Gerät und Zubehör das Hochdrucksystem drucklos.
Lassen Sie Instandsetzungen nur durch zugelassene Kundendienststellen oder durch Fachkräfte für dieses Gebiet, welche mit allen relevanten Sicherheitsvorschriften vertraut sind, durchführen.
Beachten Sie die Sicherheitsüberprüfung für ortsveränderliche gewerblich genutzte Geräte nach den örtlich geltenden Vorschriften
Kurzschlüsse oder andere Schäden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Schlauch- oder Hochdruckwasserstrahl.
Verwenden Sie weder Aceton, unverdünnte Säuren noch Lösungsmittel, da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen.
Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile, die vom Hersteller freigegeben sind. Original-Zubehör und Original-Ersatzteile bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Lassen Sie Reparaturen und den Einbau von Ersatzteilen nur vom zugelassenen Kundendienst durchführen, so vermeiden Sie Gefährdungen.
Bitte beachten: In dieser Betriebsanleitung sind die Begriffe Brennstoff und Kraftstoff gleichbedeutend verwendet.
Wenden Sie sich bei Unklarheiten oder Fragen bitte an den Kärcher-Service.
Um den WRS 200 zu nutzen sollte ein genügend großer Wassertank zur Verfügung stehen.
Der Wassertank muss sicher auf dem Heckwagen des Fahrzeugs befestigt sein.
Bei der Wahl des Wassertanks muss auf das zulässige Gesamtgewicht und die zulässigen Achslasten des Fahrzeugs geachtet werden.
Laut Anbaurichtlinien dürfen die Außenkanten nicht weiter als 400 mm über die Fahrzeugkontur hinausragen. Sind keine zusätzlichen Anbauen angebaut (nicht zulässig) wird dies eingehalten.
Plattform C und D
Bei angebautem WRS 200 am Heck des Fahrzeugs ist als Gegengewicht vorne entweder der Frontbalken WR 100 Adv (Zubehör zur Wildkrautbeseitigung) oder ein entsprechendes Gegengewicht angebracht sein.
Plattform E (MC 250)
Ein Betrieb mit dem WRS 200 ist nur in Kombination mit dem Wechselrahmen (4.059-478.0) erlaubt.
Aufgrund der maximalen Achslasten des Fahrzeugs kann der Schmutzwassertank des Fahrzeugs nicht verwendet werden und wird, sobald der WRS Betrieb ausgewählt wird, automatisch über Softwareeinstellungen geöffnet und zwangsentleert. Der Schmutzwassertank bleibt im Betrieb mit WRS 200 immer offen.
Des Weiteren dürfen beim Einsatz mit dem WR100 Adv aufgrund der Achslasten keine Zusatzgewichte im Frontbereich eingesetzt werden.
Je nach Zulassungsart des Fahrzeuges ist eine Anhängerkupplung anzubringen oder nicht. Bestehende Befestigungselemente sind zu übernehmen.
Der Adapter mit Kuppeldreieck wird zur Aufnahme des WRS 200 am Fahrzeug hinten angebracht.
Adapter in Aufnahmerahmen vom Fahrzeug einschieben, Position der verschiedenen Fahrzeuge beachten.
Abbildung: Anbau an einer MC 130 gesichert mit Bolzen und Federstecker
Wird benötigt zum Anbau an einer MC 130
MIC 35/42: Adapter in die Position (1. oder 2. Bohrung) einschieben und links und rechts mit Bolzen und Federstecker sichern.
MC 130: Blechleiste unten am Adapter befestigen. Adapter wie auf der Abbildung ersichtlich (3. Bohrung) einschieben und links und rechts mit Bolzen und Federstecker sichern.
Schrauben anziehen um Adapter spielfrei zu fixieren.
Der Adapter mit Kuppeldreieck wird zur Aufnahme des WRS 200 am Fahrzeug hinten angebracht.
Adapterplatte mit Anhängerkupplung am Fahrzeug demontieren (8 Schrauben und Scheiben).
Evtl. vorhandene Anhängerkupplung mit M10x45 Schrauben, Scheiben und Muttern (4x) an der Adapterplatte befestigen.
Adapterplatte mit Kuppeldreieck analog oben einhängen und mit 8 Schrauben und Scheiben befestigen.
Die obere Aufnahme dient der Stabilisierung der WRS 200 beim Betrieb und Transport. Sie muss einmalig an der WRS 200 angebaut werden.
Für die MIC 35/42 (Plattform C) und die MC 250 (Plattform E) erfolgt der Anbau unterhalb der Lüftungsöffnungen.
Für MC 130 oder MIC 50/70 (Plattform D) erfolgt der Anbau oberhalb. Die nachfolgende Beschreibung zeigt den Anbau für die Plattform D.
Die benötigten Bohrungen zum Anbau der Aufnahme sind bereits vorhanden.
Wenn nichts anderes angegeben, alle Schrauben und Muttern mit Standard-Drehmomenten anziehen.
Der Anbau an das Trägerahrzeugs erfolgt mit 2 Oberlenkern. Der Anbau wird in einem späteren Kapitel beschrieben.
Anbauteile obere Aufnahme
Zum Anbau an das Trägerfahrzeug
Schrauben M8x30 (8x)
Mutter M8 (8x)
Scheiben 8x200 (14x)
zum Anbau des Oberlenkers an Plattform D
Lieferumfang prüfen.
Diese Schraube ohne Scheibe montieren
Verstärkungsblech mit Halter am WRS 200 anbauen (Anbau je nach Plattform beachten).
Schrauben mit Scheiben und Muttern verwenden.
An der Halterseite: Die Schraube außen ohne Scheibe einbauen.
Den rechten Halter auf die gleiche Weise anbauen.
Je nach dem, ob Plattform C, Plattform D oder Plattform E müssen die Oberlenker entsprechend befestigt werden.
Oberlenker mit Schraube und Stoppmutter in der entsprechenden Stellung befestigen.
Der WRS 200 wird am Adapter mit Kuppeldreieck angebracht und mit einer Schraube gesichert.
Zusätzlich wird er oben mit den Oberlenkern am Fahrzeugs befestigt.
Zum Anbau eine zweite Person hinzuziehen.
WRS 200 mit Hubwagen circa 30 cm vor dem Adapter positionieren und soweit anheben bis er über dem Adapter steht.
Hydraulikschläuche an WRS 200 anschließen und in den Hydraulikanschluss PTO des Fahrzeugs einstecken (Flussrichtung und wenn vorhanden Farbcodierung beachten).
Wasserschlauch anschließen.
Kabel mit Stecker in Anhängersteckdose einstecken.
WRS 200 langsam nach vorne bis Anschlag fahren und in das Kuppeldreieck des Adapters ablassen.
WRS 200 mit Schraube sichern. Drehmoment 80 Nm.
Abbildung: Oberlenkerbefestigung Plattform C
Linken und rechten Oberlenker am Fahrzeug befestigen.
Plattform C: mit am Fahrzeug vorhandenem Sicherungsbolzen befestigen und mit Klammer sichern (siehe Abbildung).
Plattform D und E: mit Schraube, Scheiben und Mutter (im Lieferumfang) am Fahrzeug befestigen (siehe Abbildung).
Abbildung: Oberlenkerbefestigung Plattform D und E
Position der WRS 200 mit Stellmutter einstellen und mit Kontermutter sichern.
Verletzungsgefahr
Überprüfen Sie vor der Benutzung Batterie, Zubehör, Zuleitungen, Wasserfilter und Anschlüsse auf einwandfreien Zustand.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Zustand nicht einwandfrei ist.
Füllstand im Brennstoff-Kanister prüfen, bei Bedarf tanken.
Füllstand im Systempflege-Behälter prüfen, bei Bedarf RM 110 nachfüllen.
Füllstand im Wassertank prüfen, bei Bedarf auffüllen.
Vor der Nutzung auf öffentlichen Verkehrswegen ist ein Kennzeichen (Wiederholkennzeichen) zu montieren. Das Kennzeichen muss parallel zu den Rückleuchten mit 40 mm Abstand mittig angebracht werden.
Explosionsgefahr durch überlaufenden Kraftstoff
Achten Sie beim Tanken darauf dass kein Kraftstoff auf heiße Oberflächen gelangt.
Explosionsgefahr durch Rauchen und offenes Feuer
Halten Sie sich während des Tankens an striktes Rauchverbot, sowie an das Verbot von offenem Feuer.
Gesundheitsgefahr durch einatmende Dämpfe
Tanken Sie nicht in geschlossenen Räumen.
Beschädigungsgefahr durch falschen Kraftstoff
Tanken Sie nur Dieselkraftstoff.
Beschädigungsgefahr durch Trockenlauf der Brennstoffpumpe
Kontrollieren Sie regelmäßig den Füllstand im Brennstoff-Kanister, Tanken Sie bei Bedarf rechtzeitig nach.
Kraftstoff nur in ausgebauten Kanister füllen. Nur Originalkanister verwenden.
Gummiverschluss an linker Türe lösen und Türe öffnen.
Sicherungsband des Kanisters lösen.
Tankverschluss öffnen, vor dem Herausnehmen Kraftstoff abtropfen lassen.
Tankverschluss mit Kraftstoffleitungen nach oben fixieren.
Kanister herausnehmen.
Diesel tanken.
Kanister einsetzen und mit Sicherungsband befestigen.
Tankverschluss mit Kraftstoffleitungen einsetzen.
Tankverschluss schließen.
Übergelaufenen Kraftstoff abwischen.
Linke Türe schließen und mit Gummiverschluss sichern.
Die Systempflegeflüssigkeit RM 110 (Entkalkungsmittel) verhindert hochwirksam die Verkalkung der Heizschlange beim Betrieb mit kalkhaltigem Wasser. Er wird dem Zulauf tröpfchenweise zudosiert.
Die Dosierung ist werkseitig eingestellt für eine Wasserhärte bis ca. 30 °dH. Bei Bedarf kann das Dosierventil eingestellt werden. Siehe Kapitel Dosierung einstellen.
Gesundheitsgefahr
Beachten Sie die Sicherheits- und Handhabungshinweise beim Umgang mit RM 110.
Deckel vom Systempflege-Behälter öffnen.
Systempflegeflüssigkeit RM 110 in Behälter geben, nicht überfüllen.
Füllstand maximal 2 cm unterhalb der Einfüllkante.
Deckel schließen.
Die Dosierung ist werkseitig eingestellt für eine Wasserhärte bis ca. 30 °dH (Stellung zwischen 1 und 2). Falls notwendig, Stellung verändern.
Bügel abnehmen, dazu 2 Schrauben (mit Pfeilen markiert) mit Steckschlüssel ausschrauben.
Abdeckung abnehmen.
bis 10 °dH
bis 55 °dH
Stellung 1 bis 2 für gewünschten Härtegrad einstellen.
Höhere Stellungen sind nicht relevant, da diese Härtegrade nicht vorkommen.
Abdeckung anbringen.
Bügel befestigen.
Verletzungsgefahr durch Hochdruckstrahl oder elektrischen Schlag.
Überprüfen Sie vor der Benutzung Gerät, Zubehör, Zuleitungen und Anschlüsse auf einwandfreiem Zustand.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Zustand nicht einwandfrei ist.
Der Hochdruckschlauch befindet sich zur Aufbewahrung auf einer Ablage hinter der rechten Türe.
Die Hochdruckpistole mit Strahlrohr befindet sich mit Haltern befestigt an der linken Vorderseite des WRS 200.
Gummiverschluss an rechter Türe (seitlich oben) lösen und Türe öffnen.
Hochdruckschlauch entnehmen.
Gummiverschluss vom oberen Halter lösen.
Hochdruckpistole mit Strahlrohr abnehmen.
Hochdruckschlauch an Hochdruckpistole anschließen.
Hochdruckschlauch mit Hochdruckanschluss verbinden.
Wasserzulauf zu WRS 200 herstellen (GEKA-Kupplung). Netztrennung beachten!.
Wasserschlauch an WRS 200 anschließen.
Trockenlauf der Pumpe
Beschädigung des Geräts
Wenn das Gerät innerhalb von 2 Minuten keinen Druck aufbaut, dann schalten Sie das Gerät ab und verfahren Sie gemäß den Hinweisen im Kapitel Hilfe bei Störungen.
Beschädigungsgefahr
Arbeiten bzw. fahren Sie nur mit geschlossenen Türen.
Der Hochdruckreiniger wird durch den hydraulischen PTO Anschluss am Fahrzeug betrieben.
Zur Heißwassererzeugung kann der Brenner dazugeschaltet werden.
Der Hochdruckreiniger ist als Heißwasser-Hochdruckreiniger, Wildkrautbeseitigung und als Kaltwasser-Hochdruckreiniger für die Reinigung schwer zugänglicher Stellen vorgesehen.
Das Ausbringen erfolgt mit einer Hochdruckpistole mit Strahlrohr und einem entsprechenden Düsenaufsatz.
Optional kann die Wildkrautbeseitigung flächig mit einem Frontbalken erfolgen. Für nähere Information Kärcher kontaktieren.
Am Thermostat lässt sich die Arbeitstemperatur vorwählen.
Der Brenner schaltet sich erst ein, wenn der Gebläseschalter eingeschaltet ist.
Leuchtet die Warnleuchte, schaltet sich der Brenner ab
Zur Wildkrautbekämpfung, Thermostat auf 105 °C stellen und Gebläse (Brenner) einschalten.
Nach Beendigung der Arbeitsmaßnahmen den Gebläseschalter umgehend ausschalten, damit wird ein Entleeren der Batterie verhindert.
Für die Kaltwasser-Hochdruckreinigung, Thermostat auf 25 °C stellen und Gebläse (Brenner) ausschalten.
Der WRS 200 besitzt eine eingebaute Batterie, die durch eine Lichtmaschine geladen wird.
Die Batterie wird benötigt um den Brenner zu starten.
Informationen zu Pflege und Wartung, sowie zum sicheren Umgang mit Batterien bitte der Betriebsanleitung des Trägerfahrzeugs entnehmen.
Bei Lagerung über 1 Monat, Batterie am Minuspol abklemmen, im Abstand von 2 Monaten laden.
Einstellungen am Fahrzeug:
Die Vorgehensweise differiert von Fahrzeug zu Fahrzeug. Bitte entnehmen sie die genaue Vorgehensweise der Betriebsanleitung des verwendeten Fahrzeugs.
PTO 40 Liter/min
Motorendrehzahl mindestens:
MIC 35/42: 2250 Umdrehungen/min
MIC 50/70: 2100 Umdrehungen/min
MC 130: 2400 Umdrehungen/min
MC 250: 1200 Umdrehungen/min
Sitzkontaktschalter deaktivieren (beim Arbeiten mit dem Standardzubehör Hochdruckpistole und Strahlrohr).
Einstellungen am WRS 200 (Heißwasserbetrieb):
Gebläse (Brenner) einschalten.
Temperatur am Thermostat über SET und den Tasten ˄˅ einstellen und mit √ bestätigen (Einstellbereich +25 °C bis +105 °C, Temperaturabweichung +/- 5 °C).
Der Brenner heizt nun bis zur eingestellten Temperatur automatisch auf (siehe Heizsymbol im Display). Ist die Temperatur erreicht, schaltet der Brenner ab (Heizsymbol im Display erlischt). Wenn die Abweichung 5 °C unterschreitet, schaltet der Brenner erneut ein und regelt bis max. 105 °C. Die eingestellte Temperatur wird gespeichert und im nächsten Arbeitsbetrieb (bei Arbeitsunterbrechungen während des Arbeitstages) wieder abgerufen.
Gewünschtes Zubehör (optional) auf Lanze anbringen.
Druckregulierung am Strahlrohr oder an der Hochdruckpumpe bei Bedarf betätigen.
Einstellungen am Fahrzeug:
PTO 40 Liter/min
Motorendrehzahl mindestens:
MIC 35/42: 2250 Umdrehungen/min
MIC 50/70: 2100 Umdrehungen/min
MC 130: 2400 Umdrehungen/min
MC 250: 1200 Umdrehungen/min
Sitzkontaktschalter deaktivieren (beim Arbeiten mit dem Standardzubehör Hochdruckpistole und Strahlrohr).
Die Vorgehensweise differiert je nach Fahrzeug und ist aus der Betriebsanleitung des Fahrzeugs zu entnehmen.
Einstellungen am WRS 200:
Temperatur am Thermostat über SET und den Tasten ˄˅ auf 25 °C einstellen und mit √ bestätigen.
Gegebenenfalls heißes Wasser durch den Frontbalken oder die Hochdruckpistole ablassen, bis die IST-Temperatur 25 °C erreicht.
Gebläse (Brenner) ausschalten.
Hochdruckdüse auf Lanze anbringen.
Druckregulierung am Strahlrohr oder am Hochdruckreiniger bei Bedarf betätigen.
Verletzungsgefahr durch Rückstoßkraft
Durch den aus dem Strahlrohr austretenden Wasserstrahl entsteht eine Rückstoßkraft. Halten Sie Hochdruckpistole und Strahlrohr beim Arbeiten gut fest.
Hochdruckpistolen mit der Sicherungsraste entsichern, Stellung hinten.
Abzugshebel drücken und mit der Arbeit beginnen.
Wildkräuter mit dem Heißwasserstrahl bekämpfen, langsam arbeiten
Bei Bedarf: Druckregulierung am Strahlrohr oder am Hochdruckreiniger benutzen.
Beschädigungsgefahr am Sprühkopf
Stellen Sie die Druckregulierung an der Hochdruckpumpe auf minimalen Druck ein.
Verwenden Sie zusätzlich die Düse 2.114-004.0 (nicht im Lieferumfang).
Düse zwischen Lanze und Sprühkopf WR 10 befestigen.
Druckregulierung an der Hochdruckpumpe auf ein Minimum herunterdrehen.
Für Fahrten im öffentlichen Verkehr oder bei Beendigung der Arbeit, Handspritzpistole mit Strahlrohr und Hochdruckschlauch an den vorgesehenen Stellen aufbewahren.
Fahrzeug abstellen und Motor laufen lassen.
Temperatur am Thermostat über SET und den Tasten ˄˅ auf 25 °C einstellen und mit √ bestätigen. Gebläse (Brenner) ausschalten.
Hochdruckreiniger im Kaltbetrieb betreiben bis Hochdruckreiniger, Hochdruckschlauch und Hochdruckpistole mit Strahlrohr abgekühlt sind (Verbrennungsgefahr).
Arbeitshydraulik PTO ausschalten.
Motor abschalten.
Wasserzulauf am Wassertank schließen.
Abzugshebel der Hochdruckpistole drücken und vorhandenen Druck im System ablassen.
Abzugshebel mit Sicherungsraste sichern.
Hochdruckschlauch vom Hochdruckanschluss des WRS 200 abschrauben. Zum Schutz gegen Verschmutzung, Verschluss anbringen.
Hochdruckpistole mit Strahlrohr in Aufnahme und Halter einsetzen und mit Gummiverschluss des Halters sichern.
Rechte Türe öffnen und Hochdruckschlauch in Aufbewahrung legen.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.
Um Garantieansprüche zu wahren, müssen während der Garantielaufzeit alle Service- und Wartungsarbeiten vom autorisierten Kärcher-Kundendienst gemäß Inspektionscheckliste durchgeführt werden.
Zeitpunkt | Tätigkeit | von wem |
---|---|---|
Täglich | Ölstand der Hochdruckpumpe prüfen, bei Bedarf Öl nachfüllen | Bediener |
Täglich | Allgemeine visuelle Überprüfung des WRS 200 | Bediener |
Täglich | Wasserfilter prüfen, bei Bedarf reinigen | Bediener |
Täglich | Füllstand im Systempflege-Behälter prüfen, bei Bedarf RM 110 nachfüllen | Bediener |
Wöchentlich | Befestigungsschrauben auf festen Sitz prüfen | Bediener |
Nach den ersten 50 Betriebsstunden | Öl in der Hochdruckpumpe wechseln | Kundendienst |
Alle 50 Betriebsstunden, oder wöchentlich | Batterie prüfen, siehe Hinweise zur Batterie | Bediener |
Alle 600 Betriebsstunden oder jährlich | Öl in der Hochdruckpumpe wechseln | Kundendienst |
Türe links öffnen.
Wasserfilter äußerlich auf Verschmutzung prüfen.
Zum Ausbau des Wasserfilters:
Wasserzulauf schließen.
Pumpe kurz laufen lassen bis das Gehäuse leer ist.
Gehäuse aufschrauben und abnehmen.
Dichtung prüfen, ggf. erneuern.
Wasserfilter reinigen, ggf. erneuern.
Dichtung des Gehäuses und Dichtfläche des Wasserfilters mit Silikonfett einschmieren.
In umgekehrter Reihenfolge einbauen.
Wasserzulauf öffnen.
Verbrennungsgefahr!
Lassen Sie vor dem Nachfüllen die Hochdruckpumpe abkühlen.
Ölstand bei abgekühlter Hochdruckpumpe prüfen.
Der richtige Ölstand liegt Mitte des Schauglases.
Ölstand am Schauglas prüfen, bei Bedarf Öl nachfüllen (bis Mitte Schauglas).
Ölsorte 15W-40.
Verschluss der Öleinfüllöffnung herausdrehen.
Öl einfüllen.
Verschluss der Öleinfüllöffnung eindrehen.
Übergelaufenes Öl abwischen.
Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.
Verletzungsgefahr
Schalten Sie vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Trägerfahrzeug aus.
Stromschlaggefahr
Trennen Sie vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten den Pluspol der Batterie.
Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Ursache:
Batterie wird nicht geladen
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Behälter leer
Brenner schaltet ab
Behebung:
Systempflegeflüssigkeit RM 110 nachfüllen
Ursache:
Brennstoff-Kanister leer
Behebung:
Diesel nachfüllen
Ursache:
Gebläseschalter ausgeschaltet
Behebung:
Gebläseschalter einschalten
Ursache:
Brenner falsch eingestellt oder verschmutzt
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Magnetventil Brennstoff defekt
Dieselkraftstoff tropft nach
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Kein Zündfunke vorhanden (sichtbar durch Schauglas im Brennerdeckel)
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Kondenswasser im Düsenstock
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Brennstoffdruck zu niedrig
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Undichtigkeit im Ansaugbereich der Hochdruckpumpe
Behebung:
Leitungssystem prüfen
Ursache:
Wasserfilter verschmutzt
Behebung:
Wasserfilter reinigen / wechseln
Ursache:
Düse verstopft / ausgewaschen
Behebung:
Düse reinigen / erneuern
Ursache:
Zulaufleitung zur Hochdruckpumpe undicht oder verstopft
Behebung:
Vom Kundendienst prüfen lassen
Ursache:
Sicherheitsventil undicht
Behebung:
Einstellung und Dichtung vom Kundendienst prüfen lassen
Ursache:
Zuleitungen zur Hochdruckpumpe undicht
Behebung:
Prüfen, bei Bedarf Kundendienst kontaktieren
Ursache:
Hochdruckpumpe undicht
Behebung:
Prüfen, 3 Tropfen pro Minute sind normal
Bei stärkerer Undichtigkeit, vom Kundendienst prüfen lassen
Ursache:
Düse verstopft
Behebung:
Düse reinigen
Ursache:
Überströmventil verstellt / defekt
Behebung:
Überströmventil durch Kundendienst einstellen / austauschen lassen
Ursache:
Gerät ist verkalkt
Behebung:
Kundendienst kontaktieren
Wasseranschluss | |
Zulaufdruck (max.) | 1 MPa |
Zulauftemperatur (max.) | 30 °C |
Zulaufmenge (min.) | 30 l/min |
Mindestdurchmesser Wasserzulaufschlauch | 3/4 in |
Leistungsdaten Gerät | |
Düsengröße der Standarddüse | 25070 |
Betriebsdruck | 1-20 MPa |
Betriebsüberdruck (max.) | 22 MPa |
Fördermenge, Wasser | 28 l/min |
Maße und Gewichte | |
Gewicht | 300 kg |
Typisches Betriebsgewicht | 315 kg |
Länge | 550 mm |
Breite | 955 mm |
Höhe | 1290 mm |
Betriebsstoffe | |
Brennstoff | Diesel |
Ölsorte | 15W-40 |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | |
Hand-Arm-Vibrationswert | 1,5 m/s2 |
Unsicherheit K | 0,6 m/s2 |
Schalldruckpegel LpA | 79 dB(A) |
Unsicherheit KpA | 3 dB(A) |
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA | 99 dB(A) |
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 2.200-xxx
Einschlägige EG-Richtlinien2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2000/14/EG
ECE R 10
Angewandte harmonisierte NormenEN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 1829-1
EN 1829-2
EN ISO 12100: 2010
EN 13309: 2010
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren2000/14/EG: Anhang V
SchallleistungspegelGemessen: 96
Garantiert: 99
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/09/01