PGG 3/1PGG 6/1PGG 8/3

59686310 (05/23)
59686310 (05/23)
在您第一次使用设备之前,请先阅读本操作说明书原件和所附的安全提示,并遵守。
为日后使用或其他所有者使用方便请妥善保管两份手册。
该发电机在交付状态下适用于最大 1500 米的海拔高度。它可以由授权的客户服务部转换为适用于更高海拔的运行模式。
如果发电机已调整为更高海拔运行模式,则在低于此高度运行时,发动机可能由于过热而损坏。
包装材料可以回收利用。请按照环保要求处理包装。
电气和电子设备含有宝贵的可再利用的材料以及诸如电池、蓄电池或油等若使用不当或处理错误会对人体健康和环境造成潜在性危险的组成部分。为了设备按规定运行,需要这些组件。用符号标记的设备不得与生活垃圾一同处理。
最新的内部材料信息请您在如下链接中查找:www.kaercher.com/REACH
只允许使用原厂附件和备件,它们可以确保设备安全无故障地运行。
关于附件和备件的信息参见 www.kaercher.com。
打开包装时请检查产品是否齐全。附件缺失或运输损坏时,请通知您的经销商。
提示导致人员重伤或死亡的直接威胁性危险。
提示可能导致人员重伤或死亡的危险状况。
提示可能导致轻度伤害的危险状况。
提示可能产生财产损失的危险状况。
受伤危险。
本设备不得由身体能力有限、感官能力弱或理解能力差或缺乏经验和/或缺乏知识的人员使用。
照看好儿童,以确保他们不用设备玩耍。
儿童和青少年不能操作本设备。
与排气管保持一定距离,不要进入喷气射流。
爆炸危险。
严禁在潜在爆炸性环境中操作设备。
在危险区域(如加油站)操作设备时,请遵守相关的安全规定。
只能加注操作说明书中指定的燃料。
只能在发动机关闭的情况下加油。
不得在密闭空间内加油。
严禁吸烟和明火。
加油时确保不要让燃料流到灼热的表面上。
加油完毕后请关闭燃料箱盖。
如果有燃料洒出,请勿操作本设备。将设备移至另一个地方,并避免形成火花。
只能将燃料存放在许可的容器内。
不得将燃料存放在明火附近或有点火苗或产生火花的设备(如火炉、暖气炉或热水器)附近。
不得将启动辅助喷雾喷入空气滤清器内。
起火危险。
易燃物和消音器之间应至少保持 2 米的距离。
不得在树木、灌木或绿草丛生的场地上使用本设备,除非排气管配备火花捕集器。
使草叶和其他污物远离散热片。
燃料系统损坏或泄漏时,不得操作本设备。定期检查燃料系统。
在密闭空间内存放设备前先使其冷却下来。
触电危险
设备运行时,不得触碰火花塞或点火电缆。
请勿在雨天、雪天或淋洒系统附近操作本设备。保持本设备干燥。
切勿用湿手触摸电源插头和插座。
如果本设备的电气部件沾水或结冰,则切勿运行。
请勿将本设备连接到建筑物的电气装置。
根据 IEC 60245-4,优先使用带橡胶电缆的设备和延长电缆。
健康危害
废气有毒。不得吸入废气。不得在密闭空间内操作设备。确保足够通风和废气的排放。
确保进气口附近无废气排放。
避免燃料或发动机机油与皮肤反复或长时间接触,不得吸入燃料蒸汽。
烫伤危险
不得触碰消音器、气缸或散热片等灼热零部件。
听力受损的危险
不得在未配备消音器的情况下操作设备。定期检查消音器,并更换损坏的消音器。
损坏危险
仅使用制造商原厂零件。
废旧燃料会导致化油器内产生沉积,并影响发动机功率。仅使用新燃料。
不得对会使发动机转速上升的调节弹簧或连杆进行调整。
不得在取下空气滤清器的情况下操作设备。
不得在设备运行时拉起动机拉绳。
注意保持充足的通风,以免设备过热。
爆炸危险、起火危险。
如果处理不当,汽油可能会引起火灾或爆炸。
加油前先让发动机停止运转。
不得在密闭空间内或部分封闭的场地上使用本设备。
使用本设备前请先阅读操作说明书。
损坏危险
不要加柴油。
提示:
在将本设备投入运行之前,请先检查油位。如果油位过低,则发动机停止运转,指示灯亮起。加注油(油品请参见“技术数据”。
爆炸危险、起火危险。
加油前先让发动机停止运转。
在将本设备投入运行之前,请先清除溢出的燃料。
燃料系统泄漏时,不得运行本设备。
表面过热
在运行过程中,设备的排气管温度极高,可能导致烫伤。
请避免与排气管接触。
听力受损和眼睛受伤的危险。
使用设备时,请佩戴护目镜和听力保护装置。
使用蓄电池时请遵守下列警告提示:
![]() | 请遵守蓄电池使用说明中、蓄电池上以及本操作说明书中的提示。 |
![]() | 佩戴护目镜。 |
![]() | 使儿童远离酸液和蓄电池。 |
![]() | 存在爆炸危险 |
![]() | 严禁有火、火花、明火,严禁吸烟。 |
![]() | 腐蚀危险 |
![]() | 实施急救。 |
![]() | 警告提示 |
![]() | 废弃处理 |
![]() | 不得将蓄电池扔进垃圾筒内。 |
每隔 50 小时清洁一次空气滤清器,在多尘环境下每隔 10 小时清洁一次(参见“保养和维护/清洁空气滤清器”)。
油位检查提示。
阻气挺杆
用随附的安装材料将伸缩把手安装到设备框架上。
用随附的安装材料将滚轮安装到设备框架上。
用随附的安装材料将支架安装到设备框架上。
水平放置设备。
拧出机油标尺。
加注发动机机油。
提示: 发动机机油不包含在交货范围内。在“技术数据”章节中指定了加注量和油品。
擦拭机油标尺。
插入(而不是拧入)机油标尺至限位位置。
拔出机油标尺。油位必须位于机油标尺的标记部位。
油位较低时,添加发动机机油。
拧入机油标尺并拧紧。
水平放置设备。
拧出机油标尺。
擦拭机油标尺。
插入(而不是拧入)机油标尺至限位位置。
拔出机油标尺。油位必须位于机油标尺的标记部位。
油位较低时,添加发动机机油。
拧入机油标尺并拧紧。
读取燃料表。
如果燃料表显示液位过低,则在燃料箱中添加燃料。
拧下燃料箱盖。
加注燃料,最多至加注管接头下缘。
放上燃料箱盖并拧紧。
打开燃料阀。
在发动机冷机状态下,将阻气挺杆向左移动。
将钥匙开关转至 START(启动)位置并固定住,直至发动机启动。将钥匙开关保持在 START(启动)位置最多 5 秒钟。至少暂停 10 秒后才能尝试下一次启动。
发动机启动后,将钥匙开关转到 1/ON 位置。
发动机启动后,将阻气挺杆向右移动。
打开燃料阀。
在发动机冷机状态下,将阻气挺杆向左移动。
缓慢拉动拉绳式起动机,直到感觉到更强的阻力,然后用力拉动。
让拉绳式起动机缓慢回位。
损坏危险
拉绳式起动机回位速度过快会导致设备损坏。
让拉绳式起动机缓慢回位。
发动机启动后,将阻气挺杆向右移动。
在持续运行模式下,电气设备的功耗不得超过发电机的持续功率。最大功率只允许短时降低。带电机的设备需要几倍的额定功率才能启动。
触电危险
电气设备或电缆损坏可能导致操作人员触电,并造成死亡或受伤。
如果将多个设备插入发电机,则必须在发电机和每个附加电气设备之间连接一个移动式剩余电流保护装置(PRCD)。
启动发电机。
将功率开关调到 1/ON 位置。
将电气设备的电源插头插入发电机插座。
如果将多个设备插入发电机,则必须在发电机和每个附加电气设备之间连接一个移动式剩余电流保护装置(PRCD)。
将电气设备投入运行。
如果设备无法正常工作,例如运转不规律或断火,请立即关闭电气设备,拔掉电源插头并确定原因。
12 伏直流接口仅设计用于为 12 伏汽车铅酸电池充电。该接口不适合用作电气设备的 12 伏电源。
断开车辆负极电缆(黑色)与蓄电池的连接。
将充电电缆的正极端子(红色)与蓄电池正极相连。
将充电电缆另一端的正极(红色)与发电机的红色端子(+)相连。
将充电电缆的负极端子(黑色)与蓄电池负极相连。
将充电电缆另一端的负极(黑色)与发电机的黑色端子(-)相连。
启动发电机。
损坏危险。
如果车辆发动机在汽车蓄电池充电过程中运行,则可能损坏车辆或发电机。
在蓄电池充电期间,请勿启动车辆。
过载时,保护开关按钮弹出并中断充电过程。
等待几分钟,然后再次按下按钮。
关停发电机。
断开发电机上的负极(黑色)。
断开负极端子(黑色)与蓄电池的连接。
断开发电机上的正极(红色)。
断开正极端子(红色)与蓄电池的连接。
将车辆负极电缆(黑色)与蓄电池负极相连。
将钥匙开关转至 0/OFF 位置。
关闭燃料阀。
在运输之前,先将钥匙开关转至 0/OFF 并关闭燃料阀。
向上翻转伸缩把手。
推动或拉动设备的伸缩把手。
在装载前,先让发动机冷却至少 15 分钟。
在运输过程中保持设备水平,以免燃料溢出。
用车辆运输时,根据现行准则固定设备以防滑动和倾翻。
运输时请注意设备的重量。
忽视重量
受伤与损坏危险
存放时注意设备的重量。
损坏危险
请勿在设备上放置重物。
存放时应保持设备干燥和无尘。
在燃料箱中添加汽油稳定剂。
加满燃料箱。
此外:
关闭燃料阀。
在化油器下面放置一个容器。
拧出放油螺塞。
将燃料收集到容器内。
拧入放油螺塞并拧紧。
清空沉淀杯(参见“保养和维护/清洁沉淀杯”)。
此外:
拧出火花塞。
5 至 10 cm3 在气缸中添加发动机机油。
缓慢拉几次拉绳式起动机,以使机油分散在发动机内部。
再次拧入火花塞。
换油(参见“保养和维护/换油”)。
缓慢拉动拉绳式起动机,直到感觉到更强的阻力。
受伤危险、触电危险。
活动部件可能会使您受伤。设备产生的电压可能会使您死亡或受伤。
执行保养作业前,先拔下火花塞插头,并脱开至蓄电池的连接。
烫伤危险。
灼热的设备零部件会在触碰时导致烫伤。
在设备上进行作业之前先让设备冷却。
* 说明参见“投入运行”。
** 说明参见“保养作业”。
检查设备的状态是否正常以及运行是否安全。如果设备损坏,请勿运行。
检查油位。*
检查空气滤清器。**
换油。**
清洁空气滤清器。**
在多尘使用环境下,应更加频繁地进行清洁。
换油。**
清洁沉淀杯。**
检查并清洁火花塞。**
清洁火花捕集器(不在供货范围内)。**
检查并调整气门间隙。
清洁燃料箱和燃料滤清器。
检查燃料管路,必要时更换。
转开锁止装置或拧出螺栓。
取下盖罩。
检查空气滤清器滤芯是否脏污。必要时清洁空气滤清器,或在损坏时予以更换(参见“清洁空气滤清器”)。
放上盖罩。
锁紧锁止装置或拧入螺栓并拧紧。
损坏危险
如果缺少空气滤清器滤芯,渗入的灰尘可能会损坏发动机。
不得在未配备空气滤清器滤芯的情况下操作设备。
打开空气滤清器(参见“检查空气滤清器”)。
取出空气滤清器滤芯。
在温水中加入家用清洁剂清洗空气滤清器滤芯,然后用清水冲洗。
提示: 按照环保要求对油性洗涤溶剂进行废弃处理。
晾干空气滤清器滤芯。
用干净的发动机机油浸泡空气滤清器滤芯并压出多余的机油。
重新装入空气滤清器滤芯。
放上盖罩。
锁紧锁止装置。
在发动机暖机状态下换油。
拧出机油标尺。
拧出放油螺塞和密封件并收集机油。
拧入放油螺塞和密封件并拧紧。
水平安放设备。
测量发动机机油(油品见“技术数据”)并通过机油标尺孔注油。
检查油位(参见“投入运行”)。
拧入机油标尺并拧紧。
按照环保要求对废油进行废弃处理。
沉淀杯将水与汽油分离。
关闭燃料阀。
拧下沉淀杯。
将沉淀杯连同 O 形环一起取下。
用不易燃的溶剂清洁沉淀杯和 O 形环并将其晾干。
装上沉淀杯和 O 形环并拧紧。
打开燃料阀。
检查沉淀杯和化油器之间的密封情况。
关闭燃料阀。
拔下火花塞插头。
清洁火花塞周围,以免拆卸火花塞时有污物进入发动机内。
拧出火花塞。
更换电极磨损或绝缘体破裂的火花塞。
检查火花塞的电极间距。额定值 0.7 至 0.8 mm。
检查火花塞密封件是否损坏。
损坏危险
火花塞松动会过热并损坏发动机。火花塞拧得过紧会损坏发动机内的螺纹。
请遵守拧紧火花塞的下列说明。
小心地用手拧入火花塞。不得使螺纹倾斜。
用火花塞扳手拧入火花塞,直至限位位置,然后如下拧紧。
将用过的火花塞拧紧 1/8 至 1/4 圈。
将新的火花塞拧紧 1/2 圈。
插入火花塞插头。
爆炸危险、起火危险
受伤危险
如果蓄电池两极连接短路,则可能导致爆炸或起火。
切勿在蓄电池上放置金属物体(如工具)。
使用蓄电池时请遵守安全规定。
遵守充电器的操作说明书。
健康危害
铅对健康有害。
切勿将伤口与铅接触。
检查蓄电池的酸碱度。
如果酸液面过低:
取下电池密封盖。
在电池中添加蒸馏水直至标记处。
装上电池密封盖。
断开蓄电池。
将充电器正极导线与蓄电池正极相连。
将充电器负极导线与蓄电池负极相连。
接通充电器。
发动机无法启动。
排除故障:
打开燃料阀。
在燃料箱中加入燃料。
检查油位,必要时添加。
检查火花塞(参见“保养和维护/检查并清洁火花塞”)。
清洁沉淀杯(参见“保养和维护/清洁沉淀杯”)。
设备不发电
排除故障:
将功率开关调到 1/ON 位置。
我们的主管销售公司所发布的质量保证条件在每个国家均适用。在质量保证期内,如果您的产品发生了任何故障,我们都将为您提供免费维修,但是这种故障应当是由于机身材料或制造上的缺陷造成的。如属质量保证情况,请凭发票联系贵方经销商或就近联系获得授权的客户服务点。
如需更多信息请访问:www.kaercher.com/dealersearch
发电机 | |
持续功率 | 2,8 kW |
短时最大功率 | 3,0 kW |
额定功率因数(cos φ) | 1 |
电源电压 | 230 (2x) V |
相位 | 1 ~ |
频率 | 50 Hz |
防护类型 | IP23M |
绝缘等级 | B |
应用等级 | G1 |
直流输出 | |
电压 | 12 V |
电流 | 6 A |
内燃机 | |
电机类型 | Einzylinder |
结构 | 4-takt |
冷却类型 | luftgekühlt |
工作容积 | 208 cm3 |
电机功率 | 4,0/5,4 kW/PS |
燃料种类 | Benzin, min. 86 Oktan |
燃料箱物料 | 15 |
满箱时的使用时间,100% 功率 | 6,5 h |
满箱时的使用时间,50% 功率 | 12 h |
机油量 | 0,6 l |
油种类 | 10 W-30
15 W-40 |
火花塞类型 | F5T, F6T, F7TJC |
蓄电池 | |
电池工作电压 | 12 V |
尺寸和重量 | |
长度 | 645 mm |
宽度 | 622 mm |
高度 | 559 mm |
不含燃料的重量 | 52 kg |
根据 EN 60335-2-79 标准测得的数值 | |
声压级 LpA | 74 dB(A) |
不确定度 KpA | 1 dB(A) |
声功率级 LWA + 不确定度 KWA | 94 dB(A) |
CO2-根据欧盟条例 2016/1628 Euro V 的测量程序进行排放 | |
发动机 | 790 g/kWh |
发电机 | |
持续功率 | 2,8 kW |
短时最大功率 | 3,0 kW |
额定功率因数(cos φ) | 1 |
电源电压 | 220 (2x) V |
相位 | 1 ~ |
频率 | 60 Hz |
防护类型 | IP23M |
绝缘等级 | B |
应用等级 | G1 |
直流输出 | |
电压 | 12 V |
电流 | 6 A |
内燃机 | |
电机类型 | Einzylinder |
结构 | 4-takt |
冷却类型 | luftgekühlt |
工作容积 | 208 cm3 |
电机功率 | 4,0/5,4 kW/PS |
燃料种类 | Benzin, min. 86 Oktan |
燃料箱物料 | 15 |
满箱时的使用时间,100% 功率 | 6,5 h |
满箱时的使用时间,50% 功率 | 12 h |
机油量 | 0,6 l |
油种类 | 10 W-30
15 W-40 |
火花塞类型 | F5T, F6T, F7TJC |
蓄电池 | |
电池工作电压 | 12 V |
尺寸和重量 | |
长度 | 645 mm |
宽度 | 622 mm |
高度 | 559 mm |
不含燃料的重量 | 52 kg |
根据 EN 60335-2-79 标准测得的数值 | |
声压级 LpA | 74 dB(A) |
不确定度 KpA | 1 dB(A) |
声功率级 LWA + 不确定度 KWA | 94 dB(A) |
发电机 | |
持续功率 | 5,0 kW |
短时最大功率 | 5,5 kW |
额定功率因数(cos φ) | 1 |
电源电压 | 230 (3x) V |
相位 | 1 ~ |
频率 | 50 Hz |
防护类型 | IP23M |
绝缘等级 | B |
应用等级 | G1 |
直流输出 | |
电压 | 12 V |
电流 | 6 A |
内燃机 | |
电机类型 | Einzylinder |
结构 | 4-takt |
冷却类型 | luftgekühlt |
工作容积 | 389 cm3 |
电机功率 | 8,5/11,6 kW/PS |
燃料种类 | Benzin, min. 86 Oktan |
燃料箱物料 | 25 |
满箱时的使用时间,100% 功率 | 6,5 h |
满箱时的使用时间,50% 功率 | 10 h |
机油量 | 1,1 l |
油种类 | 10 W-30
15 W-40 |
火花塞类型 | F5T, F6T, F7TJC |
蓄电池 | |
电池工作电压 | 12 V |
尺寸和重量 | |
长度 | 743 mm |
宽度 | 713 mm |
高度 | 670 mm |
不含燃料的重量 | 85 kg |
根据 EN 60335-2-79 标准测得的数值 | |
声压级 LpA | 75 dB(A) |
不确定度 KpA | 1 dB(A) |
声功率级 LWA + 不确定度 KWA | 95 dB(A) |
CO2-根据欧盟条例 2016/1628 Euro V 的测量程序进行排放 | |
发动机 | 678 g/kWh |
发电机 | |
持续功率 | 7,0 kW |
短时最大功率 | 7,5 kW |
额定功率因数(cos φ) | 1 |
电源电压 | 230 (2x), 400 (1x) V |
相位 | 1 / 3 ~ |
频率 | 50 Hz |
防护类型 | IP23M |
绝缘等级 | B |
应用等级 | G1 |
直流输出 | |
电压 | 12 V |
电流 | 6 A |
内燃机 | |
电机类型 | Einzylinder |
结构 | 4-takt |
冷却类型 | luftgekühlt |
工作容积 | 439 cm3 |
电机功率 | 9,0/12,2 kW/PS |
燃料种类 | Benzin, min. 86 Oktan |
燃料箱物料 | 25 |
满箱时的使用时间,100% 功率 | 5,5 h |
满箱时的使用时间,50% 功率 | 7 h |
机油量 | 1,1 l |
油种类 | 10 W-30
15 W-40 |
火花塞类型 | F5T, F6T, F7TJC |
蓄电池 | |
电池工作电压 | 12 V |
尺寸和重量 | |
长度 | 743 mm |
宽度 | 713 mm |
高度 | 670 mm |
不含燃料的重量 | 90 kg |
根据 EN 60335-2-79 标准测得的数值 | |
声压级 LpA | 76 dB(A) |
不确定度 KpA | 1 dB(A) |
声功率级 LWA + 不确定度 KWA | 96 dB(A) |
CO2-根据欧盟条例 2016/1628 Euro V 的测量程序进行排放 | |
发动机 | 678 g/kWh |
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Stromgenerator
Typ: 1.042-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien2006/42/EG (+2009/127/EG)
2011/65/EU
2014/30/EU
2000/14/EG
Angewandte harmonisierte NormenEN ISO 8528-13: 2016
EN 60204-1:2018
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-1: 2019
EN IEC 63000: 2018
EN 62233: 2008
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren2000/14/EG: Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)PGG 3/1
Gemessen:
Garantiert: 96
PGG 6/1
Gemessen:
Garantiert: 97
PGG 8/3
Gemessen:
Garantiert: 97
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2023/05/01