IVM 60/30

59686650 (01/25)
59686650 (01/25)
Pred prvým použitím vášho prístroja si prečítajte tento preklad pôvodného návodu na prevádzku, konajte v súlade s ním a uchovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúcich vlastníkov.
Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte bezpečnostné pokyny č. 5.956-249.0.
Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov môže dôjsť k poškodeniu prístroja a ohrozeniu obsluhy a iných osôb.
V prípade poškodenia počas prepravy okamžite informujte predajcu.
Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým poraneniam.
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vecným škodám.
Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte priložené bezpečnostné pokyny pre mokré/suché vysávače!
Dbajte na aplikovateľné bezpečnostné ustanovenia platné pre ošetrované materiály.
Prístroj nie je určený na odsávanie zdraviu škodlivého prachu.
Prístroj sa nesmie prevádzkovať alebo uchovávať v exteriéri za mokrých podmienok.
Pre zaistenie stability prístroja aktivujte parkovaciu brzdu na otočnom koliesku. Pri uvoľnenej parkovacej brzde sa prístroj môže dať do nekontrolovaného pohybu.
Pri dlhších prevádzkových prestávkach a po použití vypnite prístroj pomocou jeho spínačov a vytiahnite sieťovú zástrčku.
Nebezpečenstvo vzniku zranení a poškodení v prípade skratu alebo iných elektrických porúch
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom, nebezpečenstvo vzniku popálenín
Vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku.Prístroj je určený na:
mokré a suché čistenie podlahových a stenových plôch
vysávanie vlhkých alebo tekutých látok
odsávanie suchého, nehorľavého prachu zo strojov
priemyselné používanie, napr.v skladovacích a výrobných priestoroch
remeselné používanie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a prenajatých priestoroch.
Akékoľvek iné použitie sa považuje za neodborné.
Prístroj sa nesmie používať na:
zachytávanie nebezpečného prachu
prekladanie pomocou žeriava
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty, akými sú napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prístroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na: www.kaercher.de/REACH
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
Prekročenie impedancie siete
Zásah elektrickým prúdom v dôsledku skratu
Nesmie dôjsť k prekročeniu maximálnej povolenej impedancie siete v bode elektrického pripojenia (pozrite si časť "Technické údaje").V prípade nejasností týkajúcich sa impedancie siete prítomnej vo vašom bode pripojenia sa skontaktujte s vaším dodávateľom elektrickej energie.Prístroj nastavte do pracovnej polohy.
Prístroj zaistite pomocou parkovacích bŕzd.
Nasávaciu hadicu zasuňte do nasávacej prípojky.
Požadované príslušenstvo nastrčte na nasávaciu hadicu.
V prípade potreby vložte do nádoby na nečistoty zberné vrecko na prach (pozrite si kapitolu Vloženie zberného vrecka na prach).
Zabezpečte, aby bola nádoba na nečistoty správne vložená.
Pre bezprašné vyprázdnenie prístroja je možné do nádoby na nečistoty vložiť zberné vrecko na prach.
Zberné vrecko na prach sa nesmie používať pri mokrom vysávaní.
Zberné vrecko na prach vložte do nádoby na nečistoty a dôkladne ho priložte k stene nádoby.
Okraj vrecka pretiahnite smerom von cez okraj nádoby na nečistoty.
Nesprávna manipulácia pri zaisťovaní nádoby na nečistoty
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Počas zaisťovania v žiadnom prípade nevkladajte ruky medzi nádobu na nečistoty a filtračný krúžok alebo do blízkosti zdvíhacieho mechanizmu.Nádobu na nečistoty zaistite obojručným stlačením oblúkovej rukoväte.Nádobu na nečistoty vložte do prístroja.
Po vysávaní vlhkých alebo tekutých látok si pozrite kapitolu Prechod z mokrého na suché vysávanie.
![]() | Vypnutý prístroj |
![]() | Zapnutý prístroj |
Zasuňte sieťovú zástrčku.
Prístroj zapnite otočným spínačom.
Pravidelne kontrolujte stav naplnenia nádoby na nečistoty, pretože prístroj sa pri vysávaní automaticky nevypne.
V prípade potreby vyprázdnite nádobu na nečistoty (pozrite si kapitolu Vyprázdnenie nádoby na nečistoty).
V prípade potreby vyčistite (pozrite si kapitolu Čistenie filtra) alebo vymeňte filter (pozrite si kapitolu Výmena filtra).
Nebezpečenstvo poškodenia spôsobené pretečením zásobníka nečistôt
Zásobník nečistôt sa po nasatí veľkého množstva tekutín môže za niekoľko sekúnd naplniť a pretiecť.
Neustále kontrolujte stav naplnenia.Pred mokrým vysávaním vyberte zberné vrecko na prach (pozrite si kapitolu Vyprázdnenie nádoby na nečistoty).
Po mokrom vysávaní:
Vysušte filter.
Nádobu na nečistoty vyčistite mokrou utierkou a vysušte.
Prechod z mokrého na suché vysávanie
Nebezpečenstvo poškodenia filtra
Pri mokrom filtračnom prvku nevysávajte suchý prach, v opačnom prípade dôjde k upchatiu filtra ktorý potom bude nefunkčný.Mokrý filter pred použitím na suché vysávanie dobre vysušte alebo ho vymeňte za suchý filter.
V prípade potreby vymeňte filter.
V pravidelných intervaloch vykonávajte čistenie hviezdicového skladaného filtra.
Vypnite prístroj.
Ak bol vysávaný suchý materiál, minimálne 5-krát sem a tam pohnite pákou čistenia filtra.
Ak toto čistenie nebude mať za následok zlepšenie, tak hviezdicový skladaný filter vyberte a umyte, alebo ho vymeňte (pozrite si kapitolu Ošetrovanie a údržba).
Prístroj vypnite otočným spínačom.
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Odmontujte príslušenstvo.
V prípade potreby vypláchnite príslušenstvo vodou a vysušte ho.
Vyprázdnite nádobu na nečistoty (pozrite si kapitolu Vyprázdnenie nádoby na nečistoty).
Prístroj zvnútra a zvonka očistite povysávaním a utretím vlhkou handrou.
Ak bol vysávaný mokrý materiál, tak vyberte a vysušte filter.
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Pri vyberaní alebo nasadzovaní nádrže dávajte pozor na pohyblivé diely.Nádobu na nečistoty je nutné vyprázdniť, ak je naplnená do výšky cca 3 cm pod horným okrajom.
Pravidelne kontrolujte stav naplnenia nádoby na nečistoty, pretože prístroj sa pri vysávaní automaticky nevypne.
Vypnite prístroj.
Prístroj zaistite pomocou parkovacích bŕzd.
Ak bol vysávaný suchý materiál, tak minimálne 5-krát sem a tam pohnite pákou čistenia filtra.
Oblúkovú rukoväť potiahnite smerom nahor.
Nádoba na nečistoty sa odistí a poklesne.
Uchopením za oblúkovú rukoväť vytiahnite nádobu na nečistoty z prístroja.
V prípade potreby vyberte zberné vrecko na prach.
Zatvorte zberné vrecko na prach a vytiahnite ho z nádoby na nečistoty.
Zberné vrecko na prach spolu s obsahom zlikvidujte v zmysle platných zákonných predpisov.
Vyprázdnite nádobu na nečistoty.
Nádobu na nečistoty možno zdvíhať žeriavom pri uchopení rukoväť. Maximálne zaťaženie pri preprave žeriavom je 50 kg.
Prekročenie povolenej celkovej hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri preprave pomocou žeriava dbajte na celkovú hmotnosť nádoby na nečistoty.Nádobu neprepĺňajte.Dodržiavajte platné predpisy týkajúce sa prepravy pomocou žeriava.Nesprávna manipulácia pri zaisťovaní nádoby na nečistoty
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Počas zaisťovania v žiadnom prípade nevkladajte ruky medzi nádobu na nečistoty a filtračný krúžok alebo do blízkosti zdvíhacieho mechanizmu.Nádobu na nečistoty zaistite obojručným stlačením oblúkovej rukoväte.Vloženie nádoby na nečistoty do prístroja vykonajte v opačnom poradí krokov ako pri jej vyberaní.
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri skladovaní a preprave dbajte na hmotnosť prístroja.Pri preprave vo vozidlách prístroj zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu v zmysle platných smerníc.
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja.Prístroj skladujte len vo vnútorných priestoroch.
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným nábehom prístroja a zásahom elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku.Zabezpečte pravidelnú kontrolu prístroja v zmysle príslušných vnútroštátnych predpisov zákonodarcu o prevencii úrazov. Údržbové práce musí vykonať kvalifikovaná osoba v pravidelných časových intervaloch v zmysle údajov výrobcu, pričom je potrebné dodržiavať existujúce ustanovenia a bezpečnostné požiadavky. Práce na elektrickom zariadení smie vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár. V prípade otázok sa obráťte na pobočku spoločnosti KÄRCHER.
Pre tento prístroj nie sú určené žiadne pravidelné intervaly údržby. V prípade potreby sa vykonávajú tieto údržbové práce:
Umyte filter.
Vymeňte filter.
Vymeňte filter.
Používanie pracích alebo bieliacich prostriedkov
Poškodenie filtra.
Filter čistite iba pomocou vody. Do prístroja vkladajte len kompletne vysušené filtre.Hviezdicový skladaný filter možno vypláchnuť pod tečúcou vodou.
Hviezdicový skladaný filter vyplachujte zvnútra smerom von, aby v ňom nezostali častice, ktoré by mohli negatívne ovplyvniť filtračný výkon.
Na odobratie nasávacej hlavy sú potrebné 2 osoby.
Vypnite prístroj.
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
Odistite a odoberte medzikrúžok.
Vyberte hviezdicový skladaný filter.
Skontrolujte, či tesniaci krúžok nie je poškodený.
Vložte nový hviezdicový skladaný filter:
Hviezdicový skladaný filter natiahnite cez vibračné zariadenie filtra na medzikrúžok tak, aby sa vibračné prvky nachádzali v strede káps filtra.
Medzikrúžok s hviezdicovým skladaným filtrom a vibračným zariadením filtra nasaďte na filtračný krúžok.
Zaistite medzikrúžok.
Nasaďte a zaistite nasávaciu hlavu.
Neúmyselné spustenie prístroja/zásah elektrickým prúdom
Neúmyselné spustenie nasávacieho motora môže spôsobiť zranenia. Napätie v elektrických dieloch môže viesť k zásahu elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami na prístroji vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku.Všetky skúšky a práce na elektrických častiach smie vykonávať iba odborník.V prípade výskytu poruchy sa musí prístroj okamžite vypnúť. Pred opätovnými uvedením do prevádzky sa porucha musí odstrániť.
V prípade, že sa porucha nedá odstrániť, prístroj musí skontrolovať zákaznícky servis.
Nasávacia turbína beží, ale prístroj nenasáva
Príčina:
Ak je smer otáčania správny, z otvoru tlmiča výfuku je cítiť silný prúd vzduchu. Ak je smer otáčania nesprávny, nasáva sa vzduch.
Odstránenie:
Skontrolujte smer otáčania motora.
Ak je smer otáčania nesprávny, zameňte póly na zástrčke prístroja.
Nasávacia turbína nebeží
Odstránenie:
Skontrolujte zásuvku a poistku napájania prúdom.
Skontrolujte sieťový kábel a sieťovú zástrčku prístroja.
Zapnite prístroj.
Sacia sila klesá
Odstránenie:
Z nasávacej hubice, nasávacej trubice alebo nasávacej hadice odstráňte upchatia.
Vyčistite filter (pozrite si kapitolu Čistenie filtra).
Vyprázdnite nádobu na nečistoty (pozrite si kapitolu Vyprázdnenie nádoby na nečistoty).
Vystupovanie prachu pri vysávaní
Odstránenie:
Skontrolujte upevnenie filtra a v prípade potreby vykonajte korekciu.
Vyčistite filter (pozrite si kapitolu Čistenie filtra).
Vymeňte filter (pozrite si kapitolu Výmena filtra).
V zmysle zákonných ustanovení je potrebné prístroj po ukončení jeho životnosti zlikvidovať.
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Bližšie informácie nájdete na: www.kaercher.com/dealersearch
Ďalšie informácie o záruke (ak sú k dispozícii) nájdete v sekcii Servis na vašej miestnej webovej stránke Kärcher v časti „Na stiahnutie“.
Elektrická prípojka | |
Sieťové napätie | 400 V |
Fáza | 3 ~ |
Sieťová frekvencia | 50 Hz |
Výkon | 3000 W |
Stupeň ochrany | IPX4 |
Trieda ochrany | I |
Maximálne povolená impedancia siete | 0.400+j0.250 Ω |
Rozmery a hmotnosti | |
Typická prevádzková hmotnosť | 99 kg |
Dĺžka x šírka x výška | 1030 x 680 x 1650 mm |
Filtračná plocha | 2,24 m2 |
Podmienky prostredia | |
Skladovacia teplota | -10-40 °C |
Výkonové údaje prístroja | |
Objem nádrže | 60 l |
Podtlak (s tlakovým obmedzovacím ventilom) | 28,6 kPa |
Množstvo vzduchu | 68 l/s |
Prípojka nasávacej hadice | DN70 |
Menovitá svetlosť nasávacej hadice | DN40/50/70 |
Objednávacie číslo filtra | 6.907-611.0 |
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69 | |
Hodnota vibrácií ruka-rameno | < 2,5 m/s2 |
Neistota K | 0,2 m/s2 |
Hladina akustického tlaku LpA | 79 dB(A) |
Neistota KpA | 2 dB(A) |
Sieťový kábel | |
Typ | H07RN-F 5G1,5 mm2 |
Číslo dielu | 6.650-064.0 |
Dĺžka kábla | 5 m |
Týmto vyhlasujeme, že nižšie uvedený produkt je v súlade s príslušnými ustanoveniami uvedených smerníc a nariadení. V prípade zmeny produktu, ktorú neschválime, stráca toto vyhlásenie platnosť.
Výrobok: Mokrý a suchý vysávač
Typ: 1.573-xxx
Smernice a nariadenia2006/42/ES (+2009/127/ES)
2011/65/EÚ
2014/30/EÚ
Aplikované harmonizované normyEN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-6-3: 2007 + A1: 2001
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Meno a adresaOsoba zodpovedná za dokumentáciu:
A. Haag
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
Robert-Bosch-Straße 4-8
73550 Waldstetten (Germany)
Tel.: +49 7171 94888-0
Fax: +49 7171 94888-528
Waldstetten, 25/07/01
Podpísané osoby konajú na základe poverenia a s plnou mocou od vedenia spoločnosti.
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
Robert-Bosch-Straße 4-8
73550 Waldstetten (Germany)
Tel.: +49 7171 94888-0
Fax: +49 7171 94888-528
2-2-HC-A5-GS-awx2508