WWP 45

59686320 (02/24)
59686320 (02/24)
Les denne oversettelsen av den originale driftsveiledningen før apparatet tas i bruk første gang, og følg de vedlagte sikkerhetsanvisningene. Følg anvisningene.
Oppbevar begge heftene til senere bruk eller for annen eier.
Kloakkvannpumpen skal ikke brukes i lukkede rom. Den er kun godkjent for utendørs drift.
Kloakkvannpumpen er ikke godkjent for bruk i næringsmiddelbransjen.
Pumpen skal kun transportere ferskvann.
På grunn av brann- og eksplosjonsfare er bruk av brennbare stoffer som bensin, diesel eller fyringsolje forbudt.
Transport av saltvann, syrer, kjemikalier og andre korrosjonsfremmende stoffer kan skade pumpen.
Kloakkvannpumpen er, i den tilstanden den leveres til kunden, ment for bruk i en høyde på maksimalt 1500 m over havet. En autorisert kundeservice kan omstille den for bruk i større høyder.
Dersom et apparat brukes ved et høydenivå som er lavere enn det apparatet er tilpasset til, kan motoren bli ødelagt som følge av overoppheting.
Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte.
Elektriske og elektroniske apparater inneholder verdifulle resirkulerbare materialer og ofte deler som batterier, batteripakker eller olje. Disse kan utgjøre en potensiell fare for helse og miljø ved feil bruk eller feil avfallsbehandling. Disse delene er imidlertid nødvendige for korrekt drift av apparatet. Apparater merket med dette symbolet skal ikke kastes i husholdningsavfallet.
Aktuell informasjon om innholdsstoffene finner du på: www.kaercher.de/REACH
Bruk bare originalt tilbehør og originale reservedeler; de garanterer for en sikker og problemfri drift av apparatet.
Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du på www.kaercher.com.
Kontroller at innholdet i pakken er komplett når du pakker ut. Manglende tilbehør eller transportskader skal meldes til forhandleren.
Anvisning om en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død.
Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død.
Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader.
Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til materielle skader.
Fare for personskader.
Apparatet skal ikke brukes av personer med innskrenkede fysiske, sensoriske eller intellektuelle evner eller personer som mangler erfaring og/eller kunnskap.
Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Barn og ungdom skal ikke bruke apparatet.
Eksplosjonsfare.
Maskinen skal aldri brukes i eksplosjonsfarlige områder.
Ta hensyn til de gjeldende sikkerhetsforskriftene når du bruker apparatet i fareområder (f.eks. bensinstasjoner).
Fyll kun på med det drivstoffet som er oppgitt i brukerveiledningen.
Fyll tanken kun når motoren er slått av.
Ikke fyll drivstofftanken i lukkede rom.
Røyking og åpen ild er forbudt.
Sørg for at det ikke kommer noe drivstoff på varme overflater når du fyller tanken.
Lukk tanklokket etter påfyllingen.
Ikke bruk apparatet dersom det ble sølt drivstoff utenfor tanken. Bring apparatet til et annet sted og unngå at det dannes gnister.
Drivstoff skal kun oppbevares i godkjente beholdere.
Drivstoff skal ikke oppbevares i nærheten av åpen ild eller apparater som har en tennflamme eller danner gnister (f.eks. ovn, fyrkjele eller varmtvannsbereder).
Ikke spray startspray i luftfilteret.
Brannfare.
Hold en avstand på minst 2 m mellom lett antennelige gjenstander og lydpotten.
Ikke plasser apparatet i skog- og buskområder eller på gress, med mindre eksosrøret er utstyrt med en gnistfanger.
Hold gress og annet smuss unna kjøleribbene.
Ikke bruk apparatet dersom drivstoffsystemet er skadet eller utett. Kontroller drivstoffsystemet regelmessig.
La apparatet avkjøles før det lagres i lukkede rom.
Fare på grunn av elektrisk støt
Ikke ta i tennpluggen eller tennkabelen så lenge apparatet er i drift.
Helsefare
Avgasser er giftige. Ikke pust inn noen avgasser. Apparatet skal ikke brukes i lukkede rom. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon og bortføring av avgasser.
Sørg for at det ikke oppstår noen avgassemisjon i nærheten av luftinntak.
Unngå gjentatt eller langvarig kontakt mellom drivstoff eller motorolje og hud, og ikke pust inn drivstoffdamper.
Forbrenningsfare
Ikke berør varme overflater som lydpotte, sylinder eller kjøleribber.
Fare for hørselsskader
Apparatet skal ikke brukes uten lydpotte. Kontroller lydpotten regelmessig og skift den ut dersom den er defekt.
Fare for materielle skader
Bruk kun originale deler fra produsenten.
Gammelt drivstoff kan føre til avleiringer i forgasseren og forringe motorytelsen. Bruk kun nytt drivstoff.
Ikke still på reguleringsfjær eller stenger som kan medføre en stigning i motorturtallet.
Ikke ta apparatet i bruk dersom luftfilteret er fjernet.
Ikke dra i startsnoren når apparatet går.
Sørg for tilstrekkelig lufting, slik at apparatet ikke overopphetes.
På grunn av fare for frost må du la vannet renne ut av pumpen.
Eksplosjonsfare, brannfare.
Bensin kan forårsake branner eller eksplosjoner hvis den ikke håndteres riktig.
Les denne bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk.
Ikke bruk apparatet i lukkede rom eller delvis innelukket terreng.
Slå av motoren før du fyller på tanken.
Fyll på tanken kun til 16 mm under tankens overkant, slik at det gjenstår nok plass til ekspansjonen av drivstoffet.
Varm overflate
Apparatets eksosrør blir svært varmt under drift og kan forårsake forbrenninger.
Unngå kontakt med eksosrøret.
Fare for hørsels- og synsskader.
Bruk vernebrille og hørselvern under bruk av apparatet.
Rengjør luftfilteret hver 50. time, hver 10. time i støvete omgivelser (se «Stell og vedlikehold/rengjøre luftfilter»).
Merknader om kontroll av oljenivået.
Chokespak
Gasspak
Sett apparatet vannrett.
Skru ut oljepeilepinnen.
Fyll på motorolje.
Merk: Motorolje er ikke del av leveringsinnholdet. Du finner oljetyper og nivåer i avsnittet «Tekniske spesifikasjoner».
Tørk av oljepeilepinnen.
Stikk oljepeilepinnen helt inn, men ikke skru den fast.
Trekk ut oljepeilepinnen. Oljenivået må være innenfor den markerte delen på oljepeilepinnen.
Etterfyll motorolje hvis oljenivået er lavt.
Skru inn oljepeilepinnen og trekk den til.
Sett apparatet vannrett.
Skru ut oljepeilepinnen.
Tørk av oljepeilepinnen.
Stikk oljepeilepinnen helt inn, men ikke skru den fast.
Trekk ut oljepeilepinnen. Oljenivået må være innenfor den markerte delen på oljepeilepinnen.
Etterfyll motorolje hvis oljenivået er lavt.
Skru inn oljepeilepinnen og trekk den til.
Skru av tanklokket.
Fyll på drivstoff opp til maksimalt underkanten av påfyllingsstussen.
Sett på tanklokket og skru det fast.
Pumpens transportmengde påvirkes i stor grad av bruksforholdene. Overholdelse av følgende regler vil sørge for optimal ytelse.
Hold høydeforskjellen mellom vannflaten og pumpen så liten som mulig.
Plasser pumpen slik at sugeslangen er så kort som mulig.
En lang trykkslange er bedre enn en lang sugeslange.
Ikke bruk unødig lange slanger.
Skyv slangebøylen på sugeslangen.
Skyv overfalsmutteren på slangenippelen.
Skyv sugeslangen på slangenippelen.
Posisjoner slangebøylen og stram til.
Legg en planpakning mellom sugestussen og slangenippelen.
Merknad: Sugeslangen må være en forsterket slange som er egnet for undertrykk.
Forbind sugeslangen med sugestussen og stram til overfalsmutteren.
Sett sugefilteret på den andre enden av sugeslangen.
Utrust trykkslangen (ikke inkludert i leveringsomfanget) med slangenippel, overfalsmutter og slangebøyle.
Legg en planpakning mellom slangenippelen og utgangen.
Forbind trykkslangen med utgangen og stram til overfalsmutteren.
Fare for materielle skader
Tetningene vil skades dersom pumpen går tørr.
Luft ut pumpen før du tar den i bruk. Hvis pumpen driftes tørt ved en feiltakelse, må du straks stanse motoren og la pumpen avkjøles før du starter med utluftingen.
Skru ut dekselet i påfyllingsåpningen.
Fyll pumpen helt opp med vann.
Skru på dekselet i påfyllingsåpningen igjen og trekk det til.
Luft ut pumpen.
Åpne drivstoffkranen.
Skyv chokespaken til venstre.
Skyv gasspaken omtrent 1/3 av banen til venstre.
Sett apparatbryteren på “I”.
Trekk startsnoren langsomt ut til du merker en tydelig motstand. Trekk så hardt i snoren.
Før startsnoren langsomt tilbake.
Fare for materielle skader
Apparatet skades dersom startsnoren slynges tilbake.
Før startsnoren langsomt tilbake.
Skyv chokespaken til høyre når motoren har startet.
Skyv gasspaken til venstre helt til det ønskede turtallet er oppnådd. Pumpens transportmengde er avhengig av turtallet.
Sjekk at pumpen går som den skal. Pumpen skades hvis den går tørr. Dersom pumpen ikke transporterer vann, må du stanse motoren og lufte ut pumpen på nytt.
Sett apparatbryteren på “0”.
Skyv gasspaken helt til høyre.
Sett apparatbryteren på “0”.
Steng drivstoffkranen.
Skru ut vanntappeskruen.
La vannet renne ut av pumpen.
Skru ut dekselet i påfyllingsåpningen.
Skyll pumpen med rent vann.
La vannet renne ut.
Skru på dekselet i påfyllingsåpningen og trekk det til.
Skru inn vanntappeskruen og trekk den til.
Sett apparatbryteren på “0” før transporten.
La motoren avkjøles i minst 15 minutter før lastingen.
Hold apparatet vannrett under transporten, slik at det ikke søles drivstoff.
Sikre apparatet iht. gjeldende retningslinjer for transport, slik at det ikke kan rulle vekk, skli eller velte.
Ta hensyn til apparatets vekt ved transport.
Ved ignorering av vekten
Fare for personskader og materielle skader
Ta hensyn til apparatets vekt ved lagring.
Fare for materielle skader
Ikke legg tunge gjenstander på apparatet.
Oppbevar apparatet tørt og støvfritt.
Apparatet må rengjøres før det skal lagres.
La apparatet avkjøles i en halvtime dersom det akkurat har vært i drift.
Spyl gjennom pumpen med rent vann.
Vask apparatet for hånd utenpå med litt vann.
Tørk alle tilgjengelige overflater tørre.
Skru ut vanntappeskruen og la vannet renne ut.
Skru inn vanntappeskruen igjen og trekk den fast til.
Smør overflater som er utsatt for rust, med olje.
Sett inn betjeningselementene med silikonspray.
Hell bensinstabilisator i drivstofftanken.
Fyll på drivstofftanken.
I tillegg:
Steng drivstoffkranen.
Sett en beholder under forgasseren.
Skru ut tappeskruen.
Fang opp drivstoffet i beholderen.
Skru inn tappeskruen og trekk den til.
Tøm vannutskilleren (se "Stell og vedlikehold / rengjøre vannutskiller").
I tillegg:
Skru ut tennpluggen.
5–10 cm3 Hell motorolje i sylinderen.
Trekk startsnoren langsomt ut flere ganger, slik at oljen fordeles i motoren.
Skru inn tennpluggen igjen.
Skift oljen (se "Stell og vedlikehold / skifte olje").
Trekk startsnoren langsomt ut til du merker en tydelig motstand.
Fare for personskader, fare for elektrisk støt.
Apparatet kan starte utilsiktet. Bevegelige deler kan forårsake personskader.
Trekk av tennpluggforbinderen før vedlikeholdsarbeid.
Forbrenningsfare.
Varme apparatdeler fører til forbrenninger ved berøring.
La apparatet avkjøles før du begynner med arbeidet.
* Se “Igangsetting” for beskrivelse.
** Se “Vedlikeholdsarbeid” for beskrivelse.
Kontroller at apparatet er i forskriftsmessig og driftssikker tilstand. Ikke ta apparatet i bruk hvis det er skadet.
Kontroller oljenivået. *
Kontroller luftfilteret. **
Skift olje. **
Rengjør luftfilteret. **
Rengjøringen må gjennomføres oftere dersom omgivelsene er støvete.
Skift olje. **
Rengjør vannutskilleren. **
Kontroller og rengjør tennpluggen. **
Rengjør gnistfangeren (ikke inkludert i leveringsomfanget). **
Kontroller og still inn ventilklaringen.
Rengjør drivstofftanken og drivstoffilteret.
Skift luftfilterinnsatsen.
Skift tennpluggen.
Kontroller / still inn tomgangsturtallet.
Kontroller / still inn ventilklaringen.
Kontroller skovlhjulet til pumpen.
Kontroller klaringen mellom hus og skovlhjul.
Kontroller innsugingsventilen til pumpen.
Kontroller drivstoffledningen. Skift den ut om nødvendig.
Rengjør forbrenningskammeret i motoren.
Løft av laskene og ta av dekselet.
Kontroller luftfilterinnsatsen for smuss. Rengjør luftfilteret om nødvendig eller skift det ut hvis det er skadet (se “Rengjøre luftfilteret”).
Sett på dekselet og klikk det på plass.
Fare for materielle skader
Dersom luftfilterinnsatsen mangler, kan motoren skades av støv som trenger inn.
Apparatet skal ikke brukes uten luftfilterinnsats.
Åpne luftfilteret (se “Kontrollere luftfilteret”).
Ta ut luftfilterinnsatsen.
Vask luftfilterinnsatsen med varmt såpevann, og skyll av med rent vann.
Merknad: Kvitt deg med oljeholdig vaskevann på en miljøvennlig måte.
La luftfilterinnsatsen tørke.
Væt luftfilterinnsatsen med ren motorolje og skyv ut overflødig olje.
Sett luftfilterinnsatsen inn igjen.
Sett på dekselet.
Lukk sperremekanismene.
Utfør oljeskiftet når motoren er varm.
Skru ut oljepeilepinnen.
Skru ut oljetappeskruen, med tetning, og samle opp oljen.
Skru inn oljetappeskruen, med tetning, og trekk den til.
Sett apparatet vannrett.
Mål opp motorolje (oljetype se "Tekniske data") og fyll den i åpningen for oljepeilepinnen.
Kontroller oljenivået (se “Igangsetting”).
Skru inn oljepeilepinnen og trekk den til.
Kvitt deg med den gamle oljen på en miljøvennlig måte.
Vannutskilleren skiller vann fra bensinen.
Steng drivstoffkranen.
Skru av vannutskilleren.
Løft av vannutskilleren, med O-ringen.
Rengjør vannutskilleren og O-ringen med ikke-brennbart løsemiddel, og la dem tørke.
Sett vannutskilleren og O-ringen på plass, og skru dem fast.
Åpne drivstoffkranen.
Kontroller tetningen mellom vannutskiller og forgasser.
Steng drivstoffkranen.
Trekk av tennpluggforbinderen.
Rengjør området rundt tennpluggen, slik at det ikke kommer smuss inn i motoren når tennpluggen fjernes.
Skru ut tennpluggen.
Dersom tennpluggens elektroder er slitte eller dens isolator er brukket skal den skiftes ut.
Kontroller elektrodeavstanden til tennpluggen. Nominell verdi 0,7–0,8 mm.
Kontroller tetningen til tennpluggen for skader.
Fare for materielle skader
En løs tennplugg kan overopphetes og skade motoren. En tennplugg som sitter for stramt vil skade gjengen i motoren.
Ta hensyn til de følgende anvisningene når du skal trekke til tennpluggen.
Skru tennpluggen forsiktig inn for hånd. Pass på at du ikke setter den inn skjevt.
Bruk tennpluggnøkkelen til å skru tennpluggen inn til den stopper, og trekk den til som følger.
En brukt tennplugg trekkes til med 1/8–1/4 omdreining.
En ny tennplugg trekkes til med 1/2 omdreining.
Stikk inn tennpluggforbinderen.
La alle kontroller av og alt arbeid på elektriske deler utføres av en fagperson.
Oppsøk autorisert kundeservice ved feil som ikke er oppført i dette kapitlet.
Motoren starter ikke.
Tiltak:
Åpne drivstoffkranen.
Skyv chokespaken til venstre.
Sett apparatbryteren på “I”.
Fyll drivstoff i tanken.
Kontroller oljenivået og etterfyll om nødvendig.
Tøm drivstofftanken og forgasseren. Fyll på nytt drivstoff.
Kontroller tennpluggen (se “Stell og vedlikehold / kontrollere og rengjøre tennpluggen”).
En våt tennplugg må få tørke. Start så motoren med gasspaken i stillingen full gass.
Rengjør vannutskilleren (se "Stell og vedlikehold / rengjøre vannutskiller").
Lav motorytelse
Tiltak:
Kontroller luftfilteret.
Tøm drivstofftanken og forgasseren. Fyll på nytt drivstoff.
Pumpen transporterer ikke vann
Tiltak:
Luft ut pumpen.
Kontroller sugeslangen for tetthet og hull.
Kontroller planpakningen mellom apparat og sugeslange.
Bruk en mer stabil sugeslange.
Dukk sugefilteret fullstendig under.
Rengjør sugefilteret.
Plasser pumpen nærmere vannkilden. Reduser høydeforskjellen mellom pumpe og vannflate.
Bruk kortere slanger.
Lav transportmengde
Tiltak:
Kontroller sugeslangen for tetthet og hull.
Kontroller planpakningen mellom apparat og sugeslange.
Bruk en mer stabil sugeslange.
Dukk sugefilteret fullstendig under.
Rengjør sugefilteret.
Plasser pumpen nærmere vannkilden. Reduser høydeforskjellen mellom pumpe og vannflate.
Bruk kortere slanger.
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for de enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle feil på apparatet repareres gratis i garantitiden dersom disse kan føres tilbake til material- eller produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjoner bes du henvende deg til din forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice og fremvise kjøpskvitteringen.
Mer informasjon finner du på: www.kaercher.com/dealersearch
Vi erklærer herved at maskinen beskrevet nedenfor på grunn av design og konstruksjon, samt i versjonen som vi har markedsført, oppfyller de relevante grunnleggende helse- og sikkerhetskravene i EU-direktivene. Endringer på maskinen uten avtale med oss, gjør at denne erklæringen blir ugyldig.
Produkt: Avløpsvannpumpe
Type: 1.042-xxx
Gjeldende EU-direktiver2006/42/EF (+2009/127/EF)
2011/65/EU
2014/30/EU
2000/14/EF
Anvendte harmoniserte standarderEN 809: 1998: A1: 2009 + AC: 2010
EN IEC 63000: 2018
EN ISO 14982:2009
Anvendte nasjonale standarder-
Anvendte samsvarsvurderingsprosesser2000/14/EG: Anhang V
Lydeffektnivå dB(A)
Målt: 101
Garantert: 104
Undertegnede handler på vegne av og med fullmakt fra styret.
Dokumentasjonsfullmektig:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, /01/02
Pumpe | |
Nominell bredde“ | 3 |
Transportmengde maks. | 45000 l/h |
Innsugingshøyde (maks.) | 7 m |
Transporthøyde (maks.) | 25 m |
Forbrenningsmotor | |
Motortype | Ensylindret |
Type | Firetakter |
Kjøletype | Luftkjølt |
Slagvolum | 196 cm3 |
Motoreffekt | 5,1/6,9 kW/PS |
Drivstofftype | Bensin, min. 88 oktan |
Innhold drivstofftank | 3,6 l |
Tid i bruk ved full tank | 2,1 h |
Motoroljemengde | 0,5 l |
Oljetyper | 10 W-30
15 W-40 |
Tennpluggtype | F5T, F6TJC, F7TJC |
Mål og vekt | |
Lengde | 580 mm |
Bredde | 440 mm |
Høyde | 450 mm |
Vekt uten drivstoff | 36 kg |
CO2- Utslipp i henhold til måleprosedyren i EU-direktivet 2016/1628 Euro V | |
Motor | 790 g/kWh |