MC 130 Plus

59687190 (03/21)
59687190 (03/21)
Prije prve uporabe vozila pročitajte originalne upute za rad i sigurnosne napomene. Postupajte u skladu s njima.
Upute za uporabu čuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
Nedostatke uočene pri preuzimanju vozila i štetu nastalu prilikom transporta odmah prijavite svom trgovcu odn. trgovini.
Nosač uređaja s motorom Kubota od 48 kW
Izvedba s filtrom dizelskih čestica
Pogon na sva četiri kotača (4WD)
primjenjivo kao stroj za metenje s usisavanjem s opcionalnom nadogradnjom za metenje
Stroj za metenje s usisavanjem s motorom Kubota od 48 kW
Izvedba s filtrom dizelskih čestica
Pogon na sva četiri kotača (4WD)
U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili sljedećoj ovlaštenoj lokaciji servisne službe.
(vidi adresu na poleđini)
U ovim uputama za uporabu opisane su sljedeće izvedbe ovih vozila.
Kehrsaugmaschine MC 130 Plus / Geräteträger MC 130 Plus
Stroj se smije koristiti samo namjenski, kako je prikazano i opisano u ovim uputama za uporabu.
Namjenska uporaba obuhvaća i provedbu propisanog održavanja.
Vozilo i dogradne uređaje smiju koristiti, održavati i popravljati samo osobe koje su s njima upoznate i obaviještene o opasnostima koje su s time povezane.
Moraju se poštovati opći zakonski propisi o sigurnosti i sprječavanju nezgoda. Također je obvezno i pridržavanje sigurnosno-tehničkih pravila, kao i pravila medicine rada i cestovnog prometa.
Rukovatelji moraju:
biti fizički i psihički sposobni za upravljanje vozilom.
biti obučeni za uporabu vozila i dogradnih uređaja.
prije početka rada pročitati i razumjeti ove upute za uporabu kao i upute za uporabu dogradnih uređaja ili vučenih uređaja.
dokazati poduzetniku da su osposobljeni za upravljanje vozilom.
biti određeni za upravljanje vozilom od strane poduzetnika.
Vozilo je nosač uređaja na kojeg se po želji mogu sprijeda i straga postaviti različiti dogradni uređaji (nisu uključeni u sadržaj isporuke).
Ovo je vozilo prikladno za rad s različitim dogradnim uređajima te za vuču prikolica.
Maks. opterećenje prikolice navedeno je na natpisnoj pločici i ne smije se prekoračiti.
Ovo vozilo predviđeno je i za primjenu u poljoprivredi i šumarstvu, njezi zelenih površina i parkova te za zimsku službu.
Za rad na javnim prometnicama vozilo mora odgovarati nacionalno važećim smjernicama.
Smiju se koristiti samo dogradni uređaji odobreni od tvrtke KÄRCHER.
KÄRCHER ne preuzima odgovornost za nezgode ili kvarove dogradnih uređaja koji nisu odobreni.
Pridržavajte se uputa za uporabu dogradnih uređaja.
Ovo vozilo je strojevi za metenje s usisavanjem
Stroj za metenje s usisavanjem predviđeno je za onečišćene površine na otvorenom.
Za rad na javnim prometnicama vozilo mora odgovarati nacionalno važećim smjernicama.
Uređaj je prikladan samo za obloge navedene u uputama za uporabu.
Prašina koja pritom nastaje veže se vodom koja se prska.
Bočne metle koje se okreću prema unutra dovode skupljeni materijal pred usisni otvor.
Usisni ventilator proizvodi podtlak i usisava prljavštinu u spremnik skupljene prljavštine.
Filtrirani ispušni zrak izlazi na stražnjoj strani spremnika skupljene prljavštine
Pomoću režima recikliranja vode (kružni tok vode) prašina se veže još učinkovitije.
asfalt
industrijskih podovi
estrih
beton
popločane površine
Zabranjena je svaka nenamjenska uporaba
Rukovatelji odgovaraju za opasnosti uslijed nedopuštene uporabe. Uporaba za druge svrhe od onih opisanih u ovoj dokumentaciji je zabranjena.
Na vozilu se ne smiju vršiti nikakve izmjene.
Nikada nemojte metenjem prikupljati / usisavati eksplozivne tekućine, zapaljive plinove te nerazrjeđene kiseline i otapala. To su benzin, razrjeđivači boje ili loživo ulje koji kroz vrtloženje s usisnim zrakom mogu tvoriti eksplozivne pare ili mješavine, te aceton, nerazrjeđene kiseline i otapala budući da su agresivni prema materijalima korištenim na uređaju.
Nikada nemojte metenjem prikupljati ili usisavati reaktivne metalne prašine (npr. aluminij, magnezij, cink) budući da oni u spoju s jakim alkalnim ili kiselim sredstvima za čišćenje stvaraju eksplozivne plinove.
Nikada nemojte metenjem prikupljati / usisavati zapaljene ili žareće predmete.
Ne zadržavajte se u području opasnosti.
Ne radite s uređajem u prostorijama u kojima prijeti opasnost od eksplozije.
Ne transportirajte osobe na vozilu, teretnoj površini ili dogradnim uređajima.
Ne koristite vozilo kao prednji utovarivač.
Ne koristite vozilo u šumarstvu.
Vozilom nemojte raspršivati insekticide, pesticide ili gnojiva.
Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.
Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog odlaganja u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.
Aktualne informacije o sastojcima pronađite na: www.kaercher.com/REACH
Pridržavajte se nacionalnih propisa koji važe na mjestu uporabe.
Vodite računa o odredbama tvrtke.
Zbrinjavajte pogonske i pomoćne materijale sukladno važećim sigurnosnim podacima.
Islužena vozila sadrže vrijedne materijale koji se mogu reciklirati. Preporučamo da vaše vozilo zbrinete u suradnji s poduzećem specijaliziranim za zbrinjavanje.
Uputa na neposredno prijeteću opasnosti koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do lakših ozljeda.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do oštećenja imovine.
Opasnost od gušenja. Držite ambalažnu foliju dalje od djece.
Koristite uređaj samo u skladu s njegovom namjenom. Uzmite u obzir lokalne okolnosti i pri radu obratite pozornost na druge osobe, osobito na djecu.
Osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili znanja smiju koristiti vozilo samo ako su pod nadzorom ili su upućeni u sigurno korištenje uređaja, kao i u opasnosti koje mogu nastati iz toga.
Vozilo smiju koristiti samo osobe koje su upućene u rukovanje vozilom ili su dokazale svoju sposobnost rukovanja te su izričito zadužene za korištenje.
Djeca ne smiju upravljati vozilom.
Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s vozilom.
Sigurnosni uređaji služe vašoj zaštiti. Nikad ne mijenjajte i nemojte zaobilaziti sigurnosne uređaje.
Opasnost od prevrtanja pri velikim uzbrdicama ili nizbrdicama! Pri vožnji uzbrdicama i nizbrdicama pridržavajte se maksimalno dopuštenih vrijednosti navedenih u Tehničkim podacima.
Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bočnom nagibu! Pri pokretanju poprečno na smjer vožnje pridržavajte se maksimalno dopuštenih vrijednosti navedenih u Tehničkim podacima.
Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj podlozi! Koristite vozilo isključivo na učvršćenoj podlozi.
Opasnost od nesreće zbog neprilagođene brzine. U krivinama vozite polako.
Popis opasnosti od prevrtanja može biti nepotpun.
Kabine vozača imaju proreze za ventilaciju ili otvore za istjecanje zraka. Ti otvori obavezno moraju biti slobodni kako bi se zajamčila dostatna ventilacija.
Prije upotrebe u javnom cestovnom prometu osigurajte dobru vidljivost (npr. nezamagljena vjetrobranska stakla, zrcala itd.).
Dizelski motor: Vozila s dizelskim motorom nikada nemojte koristiti u zatvorenim prostorijama.
Opasnost od trovanja: Ne udišite ispušne plinove.
Nikad ne zatvarajte otvore za ispušne plinove.
Ne naginjite se preko otvora za ispušne plinove. Ne zahvaćajte rukom u otvor za ispušne plinove.
Držite se obavezno dalje od pogonskog područja. Vodite prilikom zaustavljanja računa o vremenu naknadnog rada motora (3-4 sekunde).
Vodite računa o težini vozila kako biste izbjegli nezgode i ozljede, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Vodite računa o visini vozila prilikom transporta na prikolici ili kamionu i osigurajte vozilo, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Prije čišćenja i održavanja vozila te zamjene dijelova ili prebacivanja na drugu funkciju isključite motor i izvucite ključ iz brave.
Servisiranje prepustite samo ovlaštenim servisnim službama ili stručnjacima za to područje koji su upoznati sa svim bitnim sigurnosnim propisima.
Pridržavajte se vezano za sigurnosne preglede lokalnih propisa za nestacionarna komercijalno korištena vozila.
Pregibne zglobove, gume, lamele hladnjaka, hidraulička crijeva i ventile, brtvila te električne i elektroničke komponente nemojte čistiti visokotlačnim čistačem.
Informacije iz ovoga poglavlja nalaze se i na listu koji se uvijek mora nalaziti u vozilu.
Vozilo raspolaže s hidrostatičnim voznim pogonom i zglobnim upravljanjem. Zbog toga se ponaša drukčije od osobnog vozila.
Opasnost od prekretanja
Vodite računa o tome da se vozilo sa zglobnim upravljanjem ponaša bitno drukčije od osobnog vozila.
Zavoje prolazite ravnomjerno i s prilagođenom brzinom. To vrijedi posebice kod vožnji uzbrdo / nizbrdo te poprečno po padinama.
Vodite računa o premještanju težišta ovisno o nadgradnjama.
Brzinu vožnje pri ravnoj vožnji ili vožnji u zavojima prilagodite okolnim uvjetima, npr. stanju kolnika i napunjenosti.
Vodite računa o odspajanju prednjih i stražnjih kola središnjim klatnim zglobom.
Puštanje vozne papučice djeluje kao aktivno usporavanje. Za razliku od osobnog vozila kod kojeg djeluje samo kočnica motora.
U visokom stupnju prijenosa kočenje pri otpuštanju vozne papučice znatno je manje nego u niskom stupnju prijenosa.
U transportnom režimu rada kočenje pri otpuštanju vozne papučice znatno je manje nego u radnom režimu.
Vozila sa zglobnim upravljanjem reagiraju prvenstveno pri brzoj vožnji u zavojima na snijegu, ledu, kiši, na podlozi od rasutoga materijala te pri okretanjima na padini, znatno osjetljivije na kretnje s upravljačem nego što je to slučaj kod osobnih vozila. Izbjegavajte nagle uzastopne kretnje s upravljačem.
Težište / ponašanje klatnih zglobovaStražnje nadogradnje i opterećenja utječu na težište vozila, a time i na njegovo ponašanje u vožnji. Pripremite se, posebice nakon zamjene nadogradnji i pri promjenjivim opterećenima, da ponašanje vozila u vožnji može biti drukčije. Granična se područja mogu doseći ranije.
Kako bi se osigurala maksimalna sposobnost za terensku vožnju vozilo raspolaže središnjim klatnim zglobom. Isti omogućuje da se obje polovine vozila mogu međusobno neovisno kretati poprečno u odnosu na smjer vožnje.
Zbog te posebnosti vozač ne dobiva brzu povratnu dojavu od stražnje polovine vozila. Stoga se tijekom vožnje u zrcalu vozila moraju pratiti kretanja stražnjeg kraja vozila.
Opasnost od ozljeda kod uređaja s visokim pražnjenjem!
Prije bilo kakvih radova osigurajte podignuti spremnik skupljene prljavštine. Osiguranje postavite samo iz područja koje se ne nalazi u području opasnosti.
Odmah zamijenite simbole novima ako postanu nečitki ili ako se izgube.
![]() | OPASNOSTOpasnost od opeklina uslijed vrućih površina Ostavite vozilo da se ohladi, prije nego počnete s radom na njemu. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od opeklina uslijed vrućeg ispuha Nemojte dodirivati ispuh. Pustite ispuh da se ohladi prije nego što počnete raditi na njemu. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od prekretanja Vozite po terenu samo s maksimalnim bočnim nagibom od 10°. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od ozljeda uslijed odbijenih predmeta Držite dovoljan razmak od osoba, životinja i predmeta. |
![]() | UPOZORENJEOpasnost od ozljeđivanja Opasnost od prignječenja i posjekotina na remenu, bočnoj metli, spremniku nakupljene prljavštine, poklopcu. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od prignječenja Pazite da se tijekom rada u blizini pregibnog zgloba ili vozila ne nalaze osobe. Kada vozilo koristite za vuču, pazite da se tijekom rada između vozila i prikolice ne nalaze osobe. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od ozljeda uslijed rotirajućih dijelova Otvarajte poklopac tek kada motor više ne radi. |
![]() | PAŽNJAMaterijalne štete uslijed pogrešnog transporta Kod transporta na pregibni zglob uvijek stavite transportnu zaštitu. |
![]() | UPOZORENJEOpasnost po zdravlje uslijed otrovnih ispušnih plinova Ne udišite ispušne plinove. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od ozljeda uslijed neovlaštenog korištenja Za zaštitu od neovlaštenog korištenja te prije čišćenja i radova na održavanju vozila izvucite ključ iz brave. |
![]() | PAŽNJAMaterijalne štete prilikom čišćenja i održavanja Prije čišćenja i radova na održavanju parkirajte vozilo na ravnoj površini s čvrstom podlogom. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od ozljeda zbog nepredviđenog mjesta za sjedenje Sjedite isključivo na sjedalu vozača. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od ozljeda uslijed pregaženja Tijekom korištenja osobe se ne smiju nalaziti u blizini vozila. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od sudara, opasnost od prignječenja Prilikom transporta ili radova postavite odgovarajuće oslonce ispod visećeg tereta. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od prekretanja Praznite spremnik skupljene prljavštine samo kada vozilo stoji na ravnoj i čvrstoj podlozi. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od požara Ne prikupljajte metenjem goruće ili užarene predmete, kao što su npr. cigarete, šibice ili slično. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od prignječenja Držite ruke podalje od ovog područja. |
![]() | Glavna sklopka (rastavljač akumulatora) |
![]() | Mjesto za podmazivanje |
![]() | Letvica za podmazivanje |
![]() | Točka pričvršćenja |
![]() | Kvaliteta kočne tekućine i položaj na kojem se kočna tekućina može puniti Položaj spremnika za kočnu tekućinu |
![]() | Prihvatna točka za dizalicu za podizanje vozila ili za potporanj |
![]() | Položaj glavnog osigurača |
![]() | Položaj osigurača F2 |
![]() | Izlaz za nuždu |
![]() | Pročitajte upute za uporabu |
![]() | Nosite zaštitne rukavice |
![]() | UPOZORENJEOpasnost od ozljede uslijed visokotlačnih mlazova Ne usmjeravajte visokotlačni mlaz prema osobama, životinjama, aktivnoj električnoj opremi ili prema samom uređaju. Zaštitite visokotlačni uređaj od mraza. |
![]() | OPASNOSTOpasnost od ozljeda uslijed rotirajuće metle Pazite da se nitko ne nalazi u području opasnosti. |
![]() | PAŽNJAOpasnost od ozljeda uslijed kotrljanja stroja Kada parkirate stroj uvijek povucite pozicijsku (ručnu) kočnicu. |
![]() | OPASNOSTZabranjen ulazak Pazite da se prilikom prekretanja spremnika nakupljene prašine nitko ne nalazi u području opasnosti. |
![]() | OPASNOSTZabranjeno prekretanje Demontirajte nadgradnju za metenje samo u radnom položaju. |
![]() | PAŽNJA
Stroj se kreće samo pri uvučenom spremniku nakupljene prljavštine. |
![]() | PAŽNJAZabranjeno penjanje na uređaj Ne penjite se na stroj. |
![]() | UPOZORENJEOpasnost od ozljeda Prekrećite spremnik nakupljene prašine samo na ravnoj podlozi. |
Odmah zamijenite nečitljive ili nedostajuće simbole.
Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika i ne smiju se stavljati izvan pogona niti se njihove funkcije smiju zaobilaziti.
Pridržavajte se sigurnosnih naputaka u poglavljima!
Glavna sklopka prekida električni dovodni vod do motora.
Kada je vozilo parkirano, uvijek odspojite akumulator (položaj akumulator odvojen).
Preduvjeti za pokretanje motora:
glavna sklopka je uključena (položaj akumulator spojen)
vozač sjedi na sjedalu vozača
Ako sjedalo vozača nije opterećeno:
Vozilom se ne može voziti.
PTO sprijeda ne može se uključiti ili se uključuje.
Pozicijska (ručna) kočnica za otpuštanje treba hidraulički tlak.
Dakle, pri isključenom motoru pozicijska (ručna) kočnica je povučena.
Ako motor radi te je ručica mjenjača u položaju NEUTRALNO, pozicijska (ručna) kočnica je također povučena.
Ako je povučena pozicijska (ručna) kočnica, na multifunkcijskom zaslonu svijetli upozoravajuća svjetiljka „Pozicijska (ručna) kočnica aktivirana”.
Rukovatelji su u kabini vozača zaštićeni od udara groma.
Kabina vozača ima zaštitnu konstrukciju pri prevrtanju (ROPS), koja sprječava daljnje kotrljanje nakon prevrtanja.
Kabina vozača nema zaštitu od padajućih predmeta (FOPS).
Kabina vozača nema zaštitu od prodirućih predmeta (OPS).
Uvijek upotrebljavajte sigurnosni pojas.
Upotrebljavajte samo akumulatore i punjače koje preporučuje proizvođač
Akumulatore zamijenite samo akumulatorima istog tipa.
Izvadite akumulator prije zbrinjavanja vozila te ga zbrinite pridržavajući se nacionalnih odn. lokalnih propisa.
Pri rukovanju akumulatorima obratite pozornost na sljedeća upozorenja:
![]() | Pridržavajte se naputaka u uputama za uporabu akumulatora te na akumulatoru, kao i u ovim uputama za rad. |
![]() | Nosite zaštitu za oči. |
![]() | Djecu držite podalje od kiseline i akumulatora. |
![]() | Opasnost od eksplozije |
![]() | Zabranjena je uporaba vatre, iskre, otvoreno svjetlo i pušenje. |
![]() | Opasnost od ozljeda kiselinom |
![]() | Prva pomoć. |
![]() | Upozorenje |
![]() | Zbrinjavanje |
![]() | Akumulator ne bacajte u kantu za smeće. |
Opasnost od požara i eksplozije
Na akumulator ne stavljajte nikakve alate ili druge predmete.
Obavezno izbjegavajte pušenje i otvoreni plamen.
Pri punjenju akumulatora osigurajte dobro prozračivanje u prostorijama.
Upotrebljavajte isključivo akumulatore i punjače koji su odobreni od tvrtke Kärcher (originalni rezervni dijelovi).
Ugrožavanje okoliša nestručnim zbrinjavanjem akumulatora
Sigurno zbrinite neispravne ili istrošene akumulatore (po potrebi se obratite poduzeću za zbrinjavanje ili servisu tvrtke Kärcher).
Pri namjenskoj uporabi i uz pridržavanje uputa za uporabu od olovnih akumulatora ne proizlazi nikakva opasnost.
No, imajte na umu da olovni akumulatori sadrže sumpornu kiselinu koja može uzrokovati teške ozljede kiselinom.
Prolivenu ili u slučaju propuštanja akumulatora ispuštenu kiselinu treba prikupiti pomoću sredstva za povezivanje, npr. pijeskom. Ne dopustite otjecanje u kanalizaciju, tlo ili vodotoke.
Kiselinu neutralizirajte vapnom/sodom i zbrinite uz poštivanje lokalnih propisa.
Za zbrinjavanje neispravnog akumulatora kontaktirajte tvrtku specijaliziranu za zbrinjavanje otpada.
Kiselinu dospjelu prskanjem u oko ili na kožu isperite s puno čiste vode.
Nakon toga odmah posjetite liječnika.
Onečišćenu odjeću operite vodom.
Zamijenite odjeću.
Definicija pojma Hidraulički PTO
Power Take Off = hidraulički prijenos sile
Definicija pojma AUX
Auxilliary valve = dodatni upravljački ventil
Priključci desno
Priključci lijevo
Priključci desno
Hidraulički priključak AUX, podizanje/spuštanje
Hidraulički PTO (40 l/min)
Priključci lijevo
Hidraulički priključak AUX, podizanje/spuštanje
Povratni vod (40 l/min)
Definicija pojma Električni PTO
Power Take Off = električni prijenos sile
Priključci desno
Priključci lijevo
Glavna sklopka prekida električni dovodni vod do elektropokretača.
Ako se za vrijeme rada motora aktivira glavna sklopka (akumulator odspojen), motor se isključuje.
Uvijek odspojite akumulator kad je vozilo isključeno.
Hidraulički ventil za rukovanje u nuždi nalazi se iza kabine vozača, ispod poklopca.
Pripadajući opis možete pronaći u poglavlju Pomoć u slučaju smetnji.
Hidraulički ventil je potreban, ako:
se spremnik skupljene prljavštine / dogradni okvir ne može podići jer hidraulika uređaja ne radi. Na primjer, ako motor ne radi.
se čeoni podizni sklop / usisni otvor ne može podići jer hidraulika uređaja ne radi. Na primjer, ako motor ne radi.
se opruga pozicijske (ručne) kočnice ne može otpustiti npr. radi vuče vozila.
Ovisno o verziji vozila postoje različite izvedbe preklopne poluge.
Prekidačem za prebacivanje hidraulika može se prebacivati između spremnika skupljene prljavštine i okvira za dogradnju.
Spremnik skupljene prljavštine i okvir za dogradnju nadziru se elektronički. Ne mogu se obje funkcije aktivirati istovremeno.
Prekidačem za prebacivanje hidraulika može se prebacivati između spremnika skupljene prljavštine i okvira za dogradnju.
Spremnik skupljene prljavštine i okvir za dogradnju nadziru se elektronički. Ne mogu se obje funkcije aktivirati istovremeno.
Vrata vozača nalaze se lijevo u smjeru vožnje, a izlaz u slučaju nužde desno.
Otvarač vrata i ručke na vratima mogu se koristiti i kao pomoć pri ulasku i izlasku.
Nakon parkiranja vozila zaključajte oba vrata kontaktnim ključem.
Ispod sjedala suvozača nalazi se pretinac za odlaganje koji se može zaključati. U pretincu se mogu čuvati dokumenti, uputa za uporabu, razni sitni dijelovi ili ušica za vuču.
Izlaz u slučaju nužde nalazi se lijevo u smjeru vožnje. Izlaz u slučaju nužde otvara se povlačenjem otvarača vrata.
Čekić za slučaj nužde nalazi se lijevo gore, iza suvozačeva sjedala. U slučaju nužde razbijte stakla čekićem za slučaj nužde.
Upravljačka konzola nalazi se na lijevom naslonu za ruku sjedala vozača. Naslon za ruku može se namjestiti individualno prema vozaču, vidi poglavlje Namještanje sjedala vozača.
Kod vozila s upravljanjem na lijevoj strani (opcionalno), npr. za Veliku Britaniju upravljačka se konzola nalazi na desnom naslonu za ruku sjedala vozača.
Prikazi na prekidačima svijetle kada su uključeni.
Podizanje čeonog podiznog sklopa i prednji PTO isključen (nazad)
Spuštanje čeonog podiznog sklopa i prednji PTO uključen (naprijed)
Rukovanje AUX 1 (desno / lijevo)
Uključivanje plivajućeg položaja čeonog podiznog sklopa (naprijed)
Isključivanje plivajućeg položaja čeonog podiznog sklopa (nazad)
Rukovanje AUX 2 (naprijed / nazad)
Rukovanje AUX 3 (lijevo)
(A) | PTO sprijeda 40 l/min, 80 l/min |
(B) | PTO straga 40 l/min |
(C) | Tipka za namještanje broja okretaja motora |
(D) | Nije zauzeto |
(E) | Nije zauzeto |
(F) | Pritisnite tipku kako biste pohranili namještene vrijednosti ili programe te otvorili podizbornike. |
(G) | Gumb na okretanje za promjenu vrijednosti i odabir programa. |
Prikazi na prekidačima svijetle kada su uključeni.
Usisni ventilator nakon isključivanja radi još otprilike 15 sekundi
(A) | Tipka za broj okretaja lijeve i desne bočne metle Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka broj okretaja lijeve bočne metle |
(B) | Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka broj okretaja desne bočne metle |
(C) | Broj okretaja motora Pritisnite za podešavanje vrijednosti NapomenaSnaga usisavanja ovisi o namještenom broju okretaja motora.
|
(D) | Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka za tlak nalijeganja desne bočne metle |
(E) | Tipka, tlak nalijeganja lijeve i desne bočne metle Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka za tlak nalijeganja lijeve bočne metle |
(F) | Tipka za pohranu Pritisnite za spremanje namještenih vrijednosti ili programa |
(G) | Okretni gumb Pritisnite za promjenu namještenih vrijednosti |
Svježi se zrak usisava kroz filtar za prašinu, odnosno filtar za finu prašinu bočno u kabini vozača.
Funkcija režima rada s optočnim zrakom osigurava pri uključenom klima uređaju ili ventilatoru brže odmagljivanje vjetrobranskog stakla. Isto tako se pomoću te funkcije zrak u kabini može brže zagrijati. Pomaže i kod neugodnih mirisa izvana.
Povucite polugu režima rada s optočnim zrakom prema naprijed.
Ovu funkciju upotrebljavajte samo na ograničeno vrijeme jer pri toj postavci nema izmjene zraka izvana.
Prekidač za pražnjenje spremnika skupljene prljavštine nalazi se pored sjedala vozača.
Uključivanje pumpu za vodu (upravljačka konzola).
Okrenite odgovarajući gumb za doziranje.
Količina vode za raspršivanje povećava se okretanjem ulijevo. Okretanjem udesno količina vode se smanjuje.
Prikaz na prekidaču svijetli kad je uključen.
Kontaktna brava nalazi se ispod ručice mjenjača.
Nakon paljenja na zaslonu se vidi sljedeći prikaz.
Pritiskanjem odgovarajuće funkcijske tipke mijenja se prikaz na zaslonu. Vratiti se možete ponovnim pritiskom ili pritiskom na tipku „Home”.
Promjena vrijednosti postavke morate provesti pomoću pojedinačnih tipki.
Funkcijske tipke | |
---|---|
F1 | Ovdje se mogu pohraniti informacije kao upute za uporabu vozila U radnom režimu: Uključivanje visokotlačnog čistača (opcija) |
F2 | Prikaz datuma i vremena |
F3 | Postavke |
F4 | Premošćivanje kontaktne sklopke sjedala, vidi poglavlje Rad s premošćenom kontaktnom sklopkom sjedala |
F5 | Signal upozorenja za vožnju unazad uključivanje / isključivanje |
F6 | Kamera za vožnju unazad uključivanje/isključivanje |
F7 | Kamera usisnog otvora uključivanje/isključivanje |
F8 | Aktiviranje tempomata |
F9 | Deaktiviranje tempomata |
F10 | Servisni izbornik |
Tipke za namještanje | ||
---|---|---|
![]() | Tipka + | tijekom postupka namještanja promjena za jedno polje prema gore |
![]() | Tipka - | tijekom postupka namještanja promjena za jedno polje prema dolje |
![]() | Tipka „Home” | Vraća se na početni zaslon „Home” dotičnog modusa (transport / rad) |
![]() | Tipka Esc | tijekom postupka namještanja vraća za jedan korak unazad |
![]() | Tipka „Return” | zatvara postupak namještanja |
U modusu pokretanja / transporta na zaslonu se prikazuju sljedeći prikazi.
Na zaslonu se mogu prikazati sljedeći simboli i upozorenja.
![]() | Pozicijsko svjetlo |
![]() | Kratko svjetlo |
![]() | Dugo svjetlo |
![]() | Svjetlo za maglu |
![]() | Smetnja filtra hidrauličkog ulja |
![]() | Predgrijanje aktivirano |
![]() | Upozorenje za napunjenost akumulatora |
![]() | Smetnja |
![]() | Upozorenje za razinu hidrauličkoga ulja |
![]() | Upozorenje za razinu goriva u spremniku |
![]() | Plutajući položaj u poziciji 1 |
![]() | Plutajući položaj u poziciji 2 |
![]() | Plutajući položaj u poziciji 1 i 2 |
![]() | Pokazivač smjera vožnje |
![]() | Provođenje procesa regeneracije |
![]() | Smetnja filtra za zrak motora |
![]() | Kritična smetnja, isključivanje motora |
![]() | Usisni otvor dolje |
![]() | Smetnja kontaktne sklopke sjedala |
![]() | Upozorenje za temperaturu rashladne tekućine motora |
![]() | Pozicijska kočnica je aktivirana |
![]() | Pokazivač kontrolne žaruljice za stražnja svjetla |
![]() | Upozorenje za tlak motornoga ulja |
![]() | Upozorenje temperatura hidrauličkoga ulja previsoka |
![]() | Regeneracija nije moguća |
![]() | Temperatura ispuha visoka |
![]() | Isključite motor. |
![]() | Neispravan rad motora |
![]() | Potreban servis |
Pri prebacivanju u modus rada (PTO) na zaslonu se prikazuje sljedeći prikaz.
Funkcijske tipke i tipke za namještanje opisane su u prethodnom poglavlju.
Pri prebacivanju u modus rada (PTO) na zaslonu se prikazuje sljedeći prikaz.
Prije nego što se hidraulička crijeva odspoje od hidrauličkih priključaka mora se ispustiti tlak iz hidrauličkog sustava.
Odspojite signalni konektor za prepoznavanje dograđenih uređaja (sprijeda).
Uključite paljenje (nemojte pokrenuti motor).
Uključite radnu hidrauliku PTO (na upravljačkoj konzoli naslona za ruku).
Na zaslonu pritisnite funkcijsku tipku F 10.
Pritisnite funkcijsku tipku F 6.
Stražnji hidraulički sustav je bez tlaka.
Pritisnite funkcijsku tipku F1.
Prednji hidraulički sustav je bez tlaka.
Odspojite hidraulička crijeva.
Demontirajte dogradni uređaj.
Priključivanje se provodi obrnutim redoslijedom.
Aktiviranje sirene: pritisnite gumb na čeonoj strani
Desni pokazivač smjera: poluga prema naprijed
Lijevi pokazivač smjera: poluga prema natrag
Dugo svjetlo: pritisnite polugu pri uključenom kratkom svjetlu prema dolje
Svjetlosni znak: povucite i otpustite polugu
Okretanje prstena: uključivanje brisače vjetrobrana
okrenite prema naprijed - intervalno brisanje
okrenite prema natrag - 1. stupanj neprekidno brisanje, nastavite okretati za 2. stupanj
Pritisak na prsten: brisanje s vodom za pranje
Sa sklopkom za odabir smjera vožnje birate smjer vožnje.
Sa sklopkom za odabir smjera vožnje mogu se odabrati sljedeće funkcije, a odabrani se programi prikazuju na zaslonu.
Neutralni položaj
Sklopka za odabir smjera vožnje nalazi se u sredini
Smjer vožnje naprijed
Povucite sklopku za odabir smjera vožnje prema gore i pritisnite je prema naprijed
Smjer vožnje unazad
Povucite sklopku za odabir smjera vožnje prema gore i prema nazad
Prebacivanje između programa brze vožnje (zec) i programa spore vožnje (kornjača)
Pritisnite sklopku za odabir smjera vožnje u smjeru osovine (pritom se sklopka za odabir smjera vožnje mora nalaziti u neutralnom položaju).
Pri otpuštanju vozne papučice brzina se smanjuje naglo, drukčije nego kod osobnih vozila.
U visokom stupnju prijenosa kočenje pri otpuštanju vozne papučice znatno je manje nego u niskom stupnju prijenosa.
U transportnom režimu rada kočenje pri otpuštanju vozne papučice znatno je manje nego u radnom režimu.
Kada se pritisne vozna papučica povećava se broj okretaja motora.
Vozna papučica ima oprugu. Kada se vozna papučica rastereti, smanjuje se broj okretaja motora.
Kada se vozna papučica pusti, hidrostatički pogon usporava, odnosno zaustavlja vozilo.
Papučica kočnice aktivira sustav za kočenje prednjih kotača.
Pozicijska kočnica za osiguranje parkiranog vozila.
Kada na zaslonu svijetli žaruljica „Pozicijska kočnica aktivna“, ručna kočnica je povučena.
Stroj za metenje s usisavanjem sastoji se od spremnika skupljene prljavštine, sklopa za metenje i usisnog otvora.
Smije se koristiti samo pribor, zamjenski dijelovi i dodaci koji su odobreni od proizvođača. Kako bi se izbjegle opasnosti, popravke i zamjenu rezervnih dijelova na uređaju smije provoditi samo ovlašteni servis. Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.
Sljedeći pribor i opcije možete dodatno kupiti i ugraditi na vozilu:
U reciklažnom režimu rada se usisno crijevo kontinuirano čisti vodom koja ide u spremnik skupljene prljavštine.
Voda se u spremniku skupljene prljavštine filtrira kroz cijevni filtar te se preko ventila kroz crijevo za recikliranu vodu odvodi do usisnog otvora.
U usisnom otvoru se ta reciklirana voda odmah usisava i kroz usisno crijevo vraća u spremnik skupljene prljavštine.
Pritom se usisno crijevo kontinuirano čisti.
U slučaju naknadne dogradnje treba montirati držače, a za metle i drške lopata treba predvidjeti otvore u oplati.
Kamera usisnog otvora pričvršćena je u usisnom otvoru sustava za metenje.
Kamera za vožnju unazad nalazi se na stražnjoj strani vozila.
Kamera za vožnju unazad ne nadomješta pažljivo praćenje okoline
Prilikom vožnje unazad uvijek promatrajte okolinu.
U području ranžiranja ne smiju se nalaziti osobe, životinje ili predmeti.
Radio se može kupiti dodatno te se nalazi ispod stropne konzole.
Rukovanje opisano je u proizvođačevim uputama za rukovanje.
Kako bi se radna hidraulika (PTO) mogla koristiti i pri rasterećenoj kontaktnoj sklopki sjedala, sklopka se može premostiti.
Na taj način je moguće da se npr. ručno usisno crijevo ili visokotlačni čistač koristi bez da netko sjedi na sjedalu vozača.
Ova je funkcija moguća samo u radnom režimu rada, vidi poglavlje Premošćivanje kontaktne sklopke sjedala.
Pritisnite pozicijsku kočnicu.
Pritisnite funkcijsku tipku F4.
Na zaslonu se prikazuje simbol upozorenja „Kontaktna sklopka sjedala premošćena“.
Ponovno pritisnite funkcijsku tipku F4 kako biste isključili tu funkciju.
Kontaktna sklopka sjedala je sada premošćena, ali PTO je i nadalje aktivan.
Pročitajte upute za uporabu dogradnih uređaja.
Pročitajte prije uporabe dogradnih uređaja ili vučenih uređaja i prikolica odgovarajuće upute za uporabu te ih se pridržavajte.
Pridržavajte se dopuštenih opterećenja, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Izvucite sigurnosni zatik.
Izvucite oba svornjaka.
Stavite transportni osigurač u prihvatni držač.
Utaknite svornjake.
Osigurajte svornjake sa sigurnosnim zatikom.
Postavite glavnu sklopku u položaj „Akumulator spojen”.
Opasnost od nezgoda i ozljeda uslijed neispravnog vozila
Nemojte vozilo stavljati u pogon ako jedna točka sigurnosne provjere nije ispunjenja i popravite vozilo.
Provedite preporučenu sigurnosnu provjeru prije svakog korištenja vozila.
Provjerite prije svakog pokretanja sljedeće točke:
Je li transportni osigurač otpušten, vidi poglavlje Otpuštanje transportnog osigurača na pregibnom zglobu
Jesu li hidraulički priključci čisti
Propuštanje hidrauličkih vodova
Koja je razina hidrauličkog ulja, vidi poglavlje Provjera razine hidrauličkog ulja i nadolijevanje
Koja je razina motornog ulja, vidi poglavlje Provjera razine motornog ulja
Koja je razina rashladne tekućine, vidi poglavlje Provjera razine rashladne tekućine i nadolijevanje
Dovoljna količina antifriza u slučaju opasnosti od smrzavanja rashladne tekućine
Oštećenje električnih vodova
Sigurnost dosjeda vijaka i matica
Oštećenje vozila, motora i rashladne rešetke
Je li zračni filtar motora čist
Je li filtar za prašinu u kabini čist
Koja je razina tekućine u spremniku vode za pranje stakla, vidi poglavlje Punjenje spremnika za vodu
Provjerite tlak zraka i istrošenost guma
U vozilu
Provjerite lakohodnost vozne papučice
Je li radna hidraulika (PTO) isključena?
Pri uključenom paljenju: Svijetle li upozoravajuće žaruljice za kontrolu napunjenosti i tlak ulja?
Uključite motor i provjerite sljedeće:
Gase li se upozoravajuće žaruljice za kontrolu napunjenosti i tlak ulja?
Funkcioniraju li prikaz temperature i prikaz napunjenosti spremnika goriva?
Jesu li osvjetljenje, prikaz smjera vožnje i pokazivači smjera u redu?
Provedite ovu provjeru dodatno uz sigurnosnu provjeru nosača uređaja.
Provjerite prije početka vožnje pogonsku i prometnu sigurnost.
Je li spremnik skupljene prljavštine dobro pričvršćen.
Koje je stanje hidrauličkih i električnih priključaka prema nosaču uređaja.
Koje je stanje priključka vode za raspršivanje za sustav metenja i usisni otvor.
Koje je stanje priključka za recikliranu vodu do usisnog otvora (opcija).
Koja je razina napunjenosti vode za raspršivanje na spremniku svježe vode.
Koja je razina reciklirane vode u spremniku skupljene prljavštine (opcija).
Postoje li oko sustava metenja i metli zapetljane uzice i trake.
Koje je stanje priključaka na sustavu metenja i usisnom otvoru.
Jesu li sustav metenja i usisni otvor dobro pričvršćeni.
Opasnost od nezgode
Namještajte sjedalo vozača samo dok uređaj stoji.
Namještanje lijevog naslona za ruku za upravljanje upravljačkom konzolom po nagibu, visini i položaju.
Amortizacija sjedala vozača provodi se automatski.
Sjedalo suvozača može se namjestiti u vodoravnom smjeru, a za namještanje polugu treba povući prema gore.
Opasnost od nezgode
Namještajte položaj upravljača samo dok vozilo stoji.
Povucite polugu za namještanje nagiba, držite je i postavite upravljač na željeni nagib.
Ugurajte polugu.
Otpustite steznu polugu i namjestite upravljač na željenu visinu.
Blokirajte steznu polugu.
Opasnost od eksplozije
Ne točite gorivo u zatvorenim prostorijama.
Ne pušite i izbjegavajte otvorenu vatru.
Pazite da gorivo ne dospije na vruće površine.
Isključite paljenje.
Otvorite poklopac spremnika.
Natočite gorivo.
Točite samo gorivo navedeno u uputama u uporabu.
Obrišite gorivo koje se prelilo i zatvorite poklopac spremnika.
Procijenite količinu goriva kako biste izbjegli prelijevanje.
Otvorite zatvarač nastavka za punjenje.
Preklopna poluga u položaju „Punjenje”.
Stavite crijevo za dotok vode na nastavak za punjenje.
Napunite spremnik za vodu.
Kako bi se izbjeglo izvlačenje vode, crijevo za vodu se kod punjenja ne smije staviti u spremnik za vodu.
Zatvorite dotok vode.
Uklonite crijevo za dotok vode.
Zatvorite zatvarač nastavka za punjenje.
Preklopna poluga u položaju „Zatvoreno“.
Pri sustavu cirkulacije vode (reciklažni režim rada) voda se puni izravno u spremnik skupljene prljavštine.
Deblokirajte desnu oplatu i zakrenite je prema van.
Skinite zatvarač s priključka za punjenje vode i ispusta vode.
Crijevo za vodu priključite na priključak za punjenje vode.
Spremnik skupljene prljavštine napunite vodom (maks. 100 litara) sve dok vode ne počne curiti iz otvorenog ispusta vode.
Ponovno postavite oba zatvarača.
Zatvorite oplatu.
Uključite reciklažni režim rada na upravljačkoj konzoli.
Opasnost od prignječenja
Pazite da se tijekom rada u blizini pregibnog zgloba ili vozila ne nalaze osobe.
Kada vozilo koristite za vuču, pazite da se tijekom rada između vozila i prikolice ne nalaze osobe.
Opasnost od opeklina
Koristite vozilo samo kada su postavljene sve oplate.
Opasnost od oštećenja uslijed pregrijanog hidrauličkog ulja ili pregrijanog motora
U slučaju previsoke temperature hidrauličkog ulja ili rashladne tekućine, broj okretaja motora stavite na prazni hod (nemojte isključiti motor).
Provedite mjere iz poglavlja Pomoć u slučaju smetnji .
Opasnost od oštećenja uslijed nedostajućeg podmazivanja
Ako tijekom rada vozila zasvijetli žaruljica „Tlak motornog ulja“, uklonite vozilo iz područja opasnosti, odmah isključite motor i uklonite smetnju.
Smanjena stabilnost uslijed nadogradnji
Prilagodite način vožnje.
Prvih 100 radnih sati vozite pažljivo i izbjegavajte preopterećenje.
Nakon 50 radnih sati izmijenite motorno ulje, filtar motornog ulja i filtar hidrauličkog ulja (smije provoditi samo servisna služba).
Pozicijska (ručna) kočnica za otpuštanje treba hidraulički tlak. Pri isključenom motoru kočnica se aktivira automatski.
Ako motor radi te je ručica mjenjača u položaju NEUTRALNO, pozicijska (ručna) kočnica je također aktivirana.
Ako je povučena pozicijska (ručna) kočnica, na multifunkcijskom zaslonu svijetli upozoravajuća svjetiljka „Pozicijska (ručna) kočnica aktivirana”.
Na ova 3 regulatora namjestiti ventilaciju, grijanje i klima uređaj (opcija).
Namjestite na otvorima za ventilaciju količinu i smjer zračne struje.
Glavna sklopka mora biti uključena.
Sjednite na sjedalo vozača i stavite sigurnosni pojas.
Gurnite ključ u kontaktnu bravu.
Stavite ručicu mjenjača u srednji položaj (neutralni položaj).
Uključite paljenje.
Žaruljice za kontrolu napunjenosti i tlak motornog ulja moraju svijetliti.
Pokrenite motor.
Žaruljice za kontrolu napunjenosti i tlak motornog ulja moraju se ugasiti. Ako ne, isključite motor i uklonite pogrešku.
Ako su okolne temperature ispod 0 °C: Zagrijte vozilo tako da ga vozite pri malom okretaju motora sve dok se ne ugasi žaruljica „Temperatura hidraulike preniska“.
Pritisnite sklopku za odabir smjera vožnje prema upravljaču i u željeni smjer vožnje.
Smjer vožnje se prikazuje na zaslonu.
Stavite sklopku za odabir smjera vožnje u srednji položaj (neutralni položaj).
Motor je u praznom hodu.
Pritisnite sklopku za odabir smjera vožnje u smjer osovine.
Odaberite transportnu brzinu (između kornjače 20 km/h i zeca 40 km/h).
Simboli se prikazuju na zaslonu.
Brzinu vožnje regulirajte pomoću vozne papučice.
Pogrešno rukovanje
Za promjenu brzine vožnje vozilo mora stajati, a sklopka za odabir smjera vožnje mora biti u neutralnom položaju.
Ako se prilikom promjene brzine vožnje sklopka za odabir smjera vožnje nalazi u položaju za vožnju naprijed ili unazad, na zaslonu će se doduše promijeniti simbol kornjače / zeca, ali brzina se neće promijeniti.
Opasnost od nezgode
Ne vozite s podignutim spremnikom skupljene prljavštine
Opasnost od nezgode
Ne otpuštajte voznu papučicu naglo tijekom vožnje. Prilikom puštanja vozne papučice dolazi do zakočenja vozila. Prilikom puštanja vozne papučice u transportnom režimu rada vozilo se manje usporava nego u radnom režimu rada.
Opasnost od oštećenja
Osigurajte da vozilo ne nasjedne prilikom prelaska preko prepreka.
Prelazite preko prepreka do 150 mm lagano i oprezno pod kutom od 45°.
Preko prepreka viših od 150 mm prelazite samo s prikladnom rampom.
Opasnost od nezgode
Prilikom vožnje po javnim prometnicama u svrhe transporta (ne u slučaju čišćenja javnih prometnica) isključite PTO i zatvorite prigušnicu za spuštanje čeonog podiznog sklopa.
Isključite PTO.
Oprezno pritisnite voznu papučicu.
Upravljajte upravljačem u smjeru vožnje.
Otpustite voznu papučicu.
Vozilo koči samostalno i zaustavlja se.
Za snažnije kočenje ili u slučaju nužde pritisnite papučicu kočnice.
Tempomat je aktivan samo u radnom režimu.
Aktiviranje tempomata
Odaberite željenu radnu brzinu pomoću vozne papučice.
Pritisnite funkcijsku tipku F 8.
Tempomat je aktiviran.
Deaktiviranje tempomata
Pritisnite papučicu kočnice ili funkcijsku tipku F 8.
Funkcijska tipka F 9 (Tempomat Resume) aktivira prethodno namještenu brzinu.
Zaustavite vozilo.
Stavite ručicu mjenjača u neutralni položaj (srednji položaj).
U tom je položaju pozicijska (ručna) kočnica automatski aktivirana, vozilo se ne kreće.
Spustite čeoni podizni sklop.
Kod stroja za metenje:
Podignite bočnu metlu.
Isključite funkciju „eco”
ili
Isključite pumpu za vodu.
Pričekajte 20 sekundi.
Isključite usisni ventilator.
Podignite usisni otvor.
Isključite PTO.
Sve funkcije metenja su isključene.
Pustite da motor radi 1 do 2 minute u praznom hodu.
Isključite paljenje i izvadite kontaktni ključ.
Pričekajte 30 sekunda kako bi se mogao završiti postupak pohrane upravljačkog uređaja motora.
Glavnu sklopku okrenite u položaj 0.
Nakratko pritisnite papučicu: Puni tlak nalijeganja i povećani broj okretaja metle za jaka onečišćenja.
Držanje papučice pritisnutom: Usisni otvor pri vožnji unazad ostaje dolje tako da se onečišćenje usisava i pri vožnji unazad.
(A) | Tipka za namještanje broja okretaja bočne metle Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka broj okretaja lijeve bočne metle |
(B) | Tipka za namještanje broja okretaja bočne metle Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka broj okretaja desne bočne metle |
(C) | Tipka za namještanje broja okretaja motora NapomenaSnaga usisavanja ovisi o namještenom broju okretaja motora.
|
(D) | Tipka za tlak nalijeganja lijeve i desne bočne metle Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka za tlak nalijeganja desne bočne metle |
(E) | Tipka za tlak nalijeganja lijeve i desne bočne metle Pri pojedinačnom skupljanju (opcija), tipka za tlak nalijeganja lijeve bočne metle |
(F) | Pritisnite tipku za pohranu kako biste pohranili namještene vrijednosti ili programe |
(G) | Gumb na okretanje za promjenu vrijednosti i odabir programa |
Uključite PTO.
Pritisnite tipku za broj okretaja bočne metle.
Postavke se prikazuju na zaslonu.
Gumbom na okretanje odaberite željeni broj okretaja bočne metle.
Pritisnite tipku za pohranu.
Broj okretaja bočne metle je pohranjen.
Pritisnite tipku za broj okretaja motora.
Postavke se prikazuju na zaslonu.
Gumbom na okretanje odaberite željeni broj okretaja motora.
Pritisnite tipku za pohranu.
Broj okretaja motora je pohranjen.
Pritisnite tipku za tlak nalijeganja bočne metle.
Postavke se prikazuju na zaslonu.
Gumbom na okretanje odaberite željeni tlak nalijeganja.
Pritisnite tipku za pohranu.
Tlak nalijeganja je pohranjen.
Rukovanje s upravljačkom palicom desno
Usisni ventilator nakon isključivanja radi još otprilike 15 sekunda
Prikazi na prekidačima svijetle kada su uključeni.
Pokretanje motora, vidi poglavlje Pokretanje motora.
Uključite hidraulički sustav.
Podesite željeni broj okretaja motora.
Uključite spuštanje usisnog otvora.
Namještanje broja okretaja bočne metle.
Uključite usisni ventilator.
Lijeva upravljačka palica prema naprijed.
Krakovi metle lijevo i desno se spuštaju i metla se uključuje
Namjestite širinu metenja.
Desna upravljačka palica prema naprijed.
Desna bočna metla se spušta i uključuje.
Namjestite širinu metenja (opcija).
Kada se meta suha prljavština koja praši:
Uključite pumpu za vodu.
Opcionalno: Po potrebi uključite funkciju cirkulacije vode.
Opasnost od prekretanja
Praznite spremnik skupljene prljavštine samo na ravnoj čvrstoj podlozi.
Prilikom pražnjenja na deponijama i rampama održavajte sigurni razmak.
Opasnost od kotrljanja
Za pražnjenje postavite ručicu mjenjača u neutralni položaj.
Pritisnite pozicijsku kočnicu.
Opasnost od ozljeda
Prije pražnjenja spremnika skupljene prljavštine isključite usisni ventilator.
Opasnost od ozljeda
Osigurajte da se tijekom postupka pražnjenja u zakretnom području ne nalazi osobe i životinje.
Opasnost od prignječenja
Nemojte rukom zahvaćati u šipke mehanike za pražnjenje.
Zaustavite vozilo.
Pritisnite pozicijsku kočnicu.
Stavite ručicu mjenjača u neutralni položaj (srednji položaj).
Stavite polugu za prebacivanje u položaj „Spremnik skupljene prljavštine“.
Uključite PTO.
Podignite i isključite lijevu bočnu metlu, a za to gurnite upravljačku palicu udesno i onda natrag.
Podignite i isključite desnu bočnu metlu, a za to gurnite upravljačku palicu ulijevo i onda natrag.
Isključite pumpu za vodu.
Pričekajte 20 sekunda.
Isključite usisni ventilator.
Pritisnite pregibnu sklopku.
Ispraznite spremnik skupljene prljavštine.
Napomena
Podignite spremnik skupljene prljavštine uvijek do krajnjeg položaja.
DPF sakuplja čestice čađe koje izgaraju kad se postigne opterećenje filtra povećanjem temperature ispušnih plinova (regeneracija).
Postupak regeneracije odvija se ili automatski tijekom rada ili vožnje ili se po potrebi može pokrenuti ručno.
Što su veći brojevi okretaja u vožnji ili što je veće opterećenje, to se ručna regeneracija mora provoditi rjeđe.
U tom načinu rada upravljački uređaj motora samostalno preuzima regeneraciju. Kad se provodi postupak regeneracije, isti se signalizira simbolom na gornjoj traci zaslona. Prebacivanje između automatske i ručne regeneracije provodi se u izborniku Servis pomoću ključa.
Pri ručnoj regeneraciji vozač određuje kada filtar krutih čestica (DPF) provodi postupak regeneracije. Pritom postoji 5 stupnjeva.
Ručna regeneracija - 1. stupanj1. stupanj aktivira se kad DPF prikupi maksimalnu količinu fine prašine. Izdaje se odgovarajuće upozorenje. Ako je vozač aktivirao automatsku regeneraciju, onda ona započinje.
Na gornjoj traci zaslona prikazuje se simbol.
Ručna regeneracija - 2. stupanjAko nije provedena automatska regeneracija ili upravljački uređaj motora istu ne može provesti, na gornjoj traci zaslona pojavljuje se trepereći simbol.
Može se aktivirati automatska regeneracija ili „Regeneracija tijekom parkiranja”.
Ručna regeneracija - 3. stupanjPomoću upozorenja putem simbola na gornjoj traci vozača se poziva da odmah pokrene regeneraciju. Automatska regeneracija je blokirana, dopuštena je samo „Regeneracija tijekom parkiranja”.
Vozilo se može kretati samo s ograničenim brojem okretaja.
Ručna regeneracija - 4. stupanjRegeneracija se u tom slučaju može provesti samo uz pomoć servisnog tehničara. Automatska regeneracija i „Regeneracija tijekom parkiranja” su blokirane. Vozilo se može kretati samo s ograničenim brojem okretaja.
Na zaslonu je vidljivo upozorenje u obliku simbola.
Ručna regeneracija - 5. stupanjRegeneracija više nije moguća. Odgovarajuće upozorenje treba se prikazati na velikoj površini. „Regeneracija tijekom parkiranja” i automatska regeneracija su deaktivirane.
Vozilo se može kretati samo s ograničenim brojem okretaja.
„Regeneracija tijekom parkiranja” smje se provesti samo ako su ispunjeni sljedeći preduvjeti:
Položaj smjera vožnje: neutralni
Pozicijska kočnica je aktivirana
Nema prikaza koda greške od upravljačkog uređaja motora
Vozna papučica nije pritisnuta
Ako su ovi preduvjeti ispunjeni, može se aktivirati ručna regeneracija.
Trajanje regeneracije tijekom parkiranja: oko 30 minuta.
Moguće je napuštanje sjedala!
Opasnost od opeklina
Tijekom postupka regeneracije mogu izlaziti do 600°C vrući ispušni plinovi.
Ne pokrećite postupak regeneracije u zapaljivim područjima.
Postupak regeneracije prekinite samo u slučaju nužde.
Ako tijekom rada na zaslonu svijetli prikaz za regeneraciju, mora se pokrenuti postupak regeneracije.
Regeneracija se može izvršiti automatski ili ručno.
Pri automatskoj regeneraciji može se nastaviti s radom.
Za ručno čišćenje (regeneracija tijekom parkiranja) zaustavite se na 15 minuta na prikladnom mjestu.
Trajanje regeneracije oko 30 minuta.
Smjer vožnje postavite u NEUTRALNI položaj i ne pritiskajte voznu papučicu.
Za to vrijeme možete napustiti sjedalo vozača.
Kako biste pokrenuli postupak regeneracije najprije pritisnite funkcijsku tipku F 10 (desna donja tipka), zatim F 1 za automatsko i F 2 za ručno čišćenje.
Pri obje vrste čišćenja primjetno se povećava broj okretaja motora. Nakon provedenog čišćenja gasi se signalna žaruljica i broj okretaja motora se ponovno smanjuje.
Gore navedene upute za regeneraciju su u većini slučajeva dostatne, dodatni opisi nalaze se u poglavlju „Smetnje s prikazom”.
Provjerite ima li u rashladnoj tekućini dovoljno antifriza.
Kod primjene tijekom zime se sustav za metenje i usisni otvora moraju demontirati i skladištiti.
Koristite visokotlačni čistač isključivo za sljedeće djelatnosti:
Čišćenje visokotlačnim mlazom bez sredstva za čišćenje (npr. fasada, terasa, klupa u parku, vrtnih putova).
Uređaj koristite samo s isporučenom plosnatom mlaznicom.
Ovaj visokotlačni čistač predviđen je i ispitan samo za primjenu na stroju za metenje s usisavanjem MC 130.
Pri smanjenju količine vode s regulacijom tlaka i količine otvara se preljevni ventil i jedan dio vode teče natrag prema usisnoj strani pumpe.
Sigurnosni ventil otvara se ako se prekorači dopušteni radni pretlak, a voda teče natrag prema usisnoj strani pumpe.
Vraćanje onečišćene vode u vodovodnu mrežu
Opasnost za zdravlje
Pridržavajte se propisa tvrtke za vodoopskrbu.
Prema važećim propisima uređaj se nikad ne smije puštati u rad bez odvajača na vodovodnoj mreži. Upotrijebite odvajač proizvođača KÄRCHER ili alternativno neki drugi odvajač u skladu s EN 12729 tip BA. Voda koja proteče kroz odvajač više se ne smatra pitkom vodom. Odvajač uvijek priključite na dovod vode, nikad izravno na priključak za vodu uređaja.
Opasnost od ozljede uslijed visokotlačnih mlazova
Ne usmjeravajte visokotlačni mlaz prema osobama, životinjama, aktivnoj električnoj opremi ili prema samom uređaju.
Zaštitite visokotlačni uređaj od mraza.
Zagađenje okoliša uslijed ulja
Čistite motore samo na mjestima s odgovarajućim separatorom ulja.
Koristite samo mlaznice veličine navedene u tehničkim podacima.
Ako to već nije slučaj:
Priključite visokotlačno crijevo i cijev za prskanje.
Priključite crijevo za dotok vode i otvorite zapornu slavinu dotoka vode.
Koristite visokotlačni čistač samo pri broju okretaja motora od 1600 1/min i samo u radnom režimu.
Provjerite razinu vode i po potrebi napunite spremnik za vodu stroja MC 130.
Otvorite zapornu slavinu dotoka vode.
Polugu za smjer vožnje postavite u NEUTRALNI položaj - srednji položaj i pokrenite motor.
Ručnu prskalicu i visokotlačno crijevo skinite s prihvatnog držača.
Uključite radnu hidrauliku PTO.
Pritisnite funkcijsku tipku F1 na zaslonu i uključite visokotlačni čistač.
Broj okretaja motora povećava se automatski na 1600 1/min.
Na zaslonu se pojavljuje simbol „Visoki tlak”.
Uključite visokotlačni čistač sklopkom pored vozačkog sjedala.
Odblokirajte ručnu prskalicu.
Pritisnite polugu ručne prskalice i počnite s radom.
Prilikom prvog korištenja, odn. pri praznom spremniku za vodu visokotlačni čistač mora se odzračiti:
Pustite visokotlačni čistač da radi bez mlaznice sve dok u sustavu više nema zraka.
Zatvorite ručnu prskalicu.
Isključite visokotlačni čistač sklopkom desno pored vozačkog sjedala.
Isključite radnu hidrauliku.
Aktivirajte ručnu prskalicu sve dok uređaj nije bestlačan.
Aktivirajte sigurnosnu polugu ručne prskalice kako biste polugu prskalice osigurali od nenamjernog pokretanja.
Ručnu prskalicu zajedno s cijevi za prskanje i visokotlačnim crijevom pričvrstite u prihvatnom držaču i osigurajte.
U slučaju da se npr. u zimskom pogonu (pri posipavanju solju i drugim radovima) visokotlačni čistač ne koristi:
Ispušite sustav komprimiranim zrakom - vidi poglavlje Zaštita od smrzavanja.
Skinite visokotlačnu prskalicu zajedno s cijevi za prskanje i viskotlačnim crijevom s uređaja.
Skinite poklopac uređaja (3 brza zatvarača) i zatvorite visokotlačni izlaz sa zato predviđenim zaštitnim dijelom.
Odvojite dotok vode na priključku GEKA.
Zatvorite dotok vode za visokotlačnu pumpu.
Crijevo za dotok vode od spremnika za vodu pričvrstite (odložite) ispod spremnika skupljene prljavštine.
Provjerite sva hidraulička crijeva i priključke na nepropusnost.
Pregledajte visokotlačno crijevo s obzirom na oštećenja (opasnost od pucanja).
Oštećeno visokotlačno crijevo odmah zamijenite.
Provjerite je li uređaj (pumpa) nepropustan.
Dopuštene su 3 kapljice vode u minuti koje mogu iscuriti s donje strane uređaja. Kod većeg propuštanja potražite servisnu službu.
Za očitanje razine ulja ili za čišćenje sita za vodu, skinite poklopac uređaja (3 brza zatvarača).
Razinu ulja očitajte dok uređaj stoji. Razina ulja mora biti u sredini revizijskog otvora.
Ako je ulje mliječne boje (voda u ulju), odmah se obratite servisnoj službi.
Očistite sito u priključku za vodu.
Ispustite tlak iz uređaja.
Odvrnite poklopac s filtrom.
Filtar očistite čistom vodom ili komprimiranim zrakom.
Sastavite obrnutim redoslijedom.
Zamijenite ulje.
Količina i vrsta ulja, vidi Tehnički podaci.
Izmjenu ulja treba provesti servisna služba.
Opasnost od smrzavanja
Mraz može uništiti uređaje koji nisu u potpunosti ispražnjeni.
Uređaj i pribor potpuno ispraznite.
Zaštitite uređaj od smrzavanja.
Čuvajte uređaj na mjestu zaštićenom od smrzavanja.
Ako nije moguće skladištenje na mjestu zaštićenom od smrzavanja:
Zatvorite dotok vode.
Pustite da uređaj radi maksimalno 1 minutu dok pumpa i vodovi ne budu prazni.
Visokotlačnu pumpu, dovodno crijevo, filtar za vodu i visokotlačno crijevo ispušite komprimiranim zrakom.
Opasnost od ozljeda uslijed nenamjernog pokretanja uređaja i strujnog udara.
Prije svih radova isključite uređaj i izvucite kontaktni ključ.
Električne komponente smije pregledavati i popravljati samo ovlaštena servisna služba.
Obratite se ovlaštenoj servisnoj službi u slučaju smetnji, koje nisu navedene u ovom poglavlju, u slučaju dvojbe i kad se to izričito traži.
Pumpa propušta
Dopuštene su do 3 kapljice vode u minuti.
Otklanjanje:
U slučaju većeg propuštanja dajte da servisna služba provjeri uređaj.
Pumpa lupa
Otklanjanje:
Provjerite propušta li dovod vode.
Odzračite uređaj, vidi poglavlje „Odzračivanje uređaja“.
Po potrebi potražite servisnu službu.
Uključite radnu hidrauliku i visokotlačnu sklopku.
Napunite spremnik za vodu.
Očistite sito na ulazu vode, provjerite dotok vode.
Provjerite / zamijenite visokotlačnu mlaznicu.
Hidraulički priključak | ||
---|---|---|
Opskrba iz hidrauličkog sustava MC 130 | ||
Priključna snaga | kW | 4,5 |
Priključak za vodu | ||
Opskrba vodom iz spremnika za vodu MC 130 | ||
Temperatura dovodne vode (maks.) | °C | 60 |
Podaci o snazi | ||
Radni tlak | MPa | 7-15 |
Veličina mlaznica | 036 | |
Maks. radni nadtlak | MPa | 19 |
Protočna količina | l/min | 10 |
Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.) | N | 30 |
Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-79 | ||
Razina zvučnog tlakapA | dB(A) | 75 |
Nesigurnost KpA | dB(A) | 3 |
Razina zvučne snage LWA + nesigurnost KWA | dB(A) | 97 |
Vrijednost vibracije šaka-ruka | m/s2 | 1,6 |
Nesigurnost K | m/s2 | 0,7 |
Pogonske tvari | ||
Količina ulja | l | 0,4 |
Vrsta ulja | SAE 15W-40 | |
Dimenzije i težine | ||
Težina | kg |
Ovime izjavljujemo da je tehnička dokumentacija za niže navedeni nepotpuni stroj izrađena sukladno Direktivi 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) Prilog VII. Dio B te da je u sljedećim točkama sukladna s Direktivom:
Prilog I. točke 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 i 1.7. I točka 1.1,
U slučaju preinake nepotpunog stroja koja nije dogovorena s nama ova izjava gubi svoju valjanost.
Proizvod: | Dodatak |
Visokotlačni čistač | |
Tip: | 2.851-952.7 |
Primijenjene usklađene norme Prema: | |
EN 60335–2–79 |
Državna tijela relevantnu dokumentaciju o nepotpunom stroju mogu zatražiti od opunomoćenika za dokumentaciju. Dokumenti se dostavljaju putem e-pošte.
Prije puštanja u pogon ili ugradnje nepotpunog stroja treba osigurati da je stroj u kojem se nepotpuni stroj želi koristiti ili u koji se želi ugraditi sukladan Direktivi o strojevima 2006/42/EZ (+2009/127/EZ).
Informacije o tome pronaći ćete u EZ Izjavi o sukladnosti stroja.
Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomoćenju uprave.
Opunomoćenik za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Telefaks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 18. 7. 2018.
Ručno usisno crijevo izvadite iz prihvatnog držača.
Po potrebi:
Priključite priloženo crijevo za vodu i otvorite zapornu polugu na ručki.
Zatvorite dozirne gumbe u kabini kako iz mlaznica usisnog otvora i mlaznica metle ne bi izlazila voda za prskanje te je nema pri radu s ručnim crijevom za usisavanje.
Izvucite preklopnu polugu u položaj „Usisavanje s usisnim crijevom”.
Pokrenite motor.
Uključite PTO (na upravljačkoj konzoli naslona za ruku).
Uključite ventilator.
Po potrebi: Uključite pumpu za vodu na upravljačkoj konzoli.
Odaberite broj okretaja motora.
Snaga usisavanja ovisi o namještenom broju okretaja motora.
1600 1/min - za laganu prljavštinu za skupljanje
2200 1/min - za normalno onečišćenje
2500 1/min - za jaka, teška onečišćenja
Usisno crijevo držite za rukohvat (namjestiv) i počnite s usisavanjem.
Za montažu ručnog usisnog crijeva broj okretaja motora namjestite na 2200 1/min.
Pri uporabi crijeva za vodu: Isključite pumpu za vodu, odvojite crijevo za vodu od priključaka i odložite ga.
Uvedite usisno crijevo s rukohvatom, pritisnite ga u poklopac i fiksirajte ga.
Zbog podtlaka se usisna cijev povlači na poklopac i usisno crijevo se steže. To je nužno kako bi se crijevo moglo spremiti na držaču.
Preostala usisna crijeva utisnite u držače i zatvorite zaklopku sve dok zapor ne zahvati.
Isključite ventilator.
Utisnite preklopnu polugu u položaj „Rad u načinu rada metenje”.
Prije puštanja u pogon pročitajte upute za uporabu korištenog dogradnog uređaja.
Dogradni uređaji su opcionalni i mogu se montirati naprijed na čeonom podiznom sklopu (vidi poglavlje Čeoni podizni sklop (opcija)ili na prihvatni okvir sprijeda ili straga.
Opasnost uslijed promijenjenog težišta i ponašanja vozila Pri transportu tekućina mogu se pojaviti kretanja valova koji ljuljaju vozilo.
Kod preinaka, osobito pri opremanju sa zimskog na ljetni pogon i kod promjenjivih opterećenja vozač mora računati s promijenjenim ponašanjem vozila u vožnji.
Opasnost od prignječenja pri postavljanju dogradnih uređaja
Ne zahvaćajte između čeonog podiznog sklopka i dogradnog uređaja.
Opasnost od opeklina uslijed vrućih hidrauličkih spojki
Prilikom razdvajanja hidrauličkih spojki nosite rukavice.
Prilikom postavljanja, odnosno skidanja dogradnih uređaja nosite prikladnu zaštitnu odjeću, zaštitne cipele i rukavice. To vrijedi za tijekom korištenja i primjene.
Prije postavljanja dogradnih uređaja, koji nisu posebno predviđeni za ovo vozilo, kontaktirajte svog nadležnog trgovca. On će provjeriti smiju li se i kako ti dogradni uređaji dograditi i upotrebljavati na vozilu. To je važno za sigurnost vozača i vozila te eventualna jamstvena prava.
Ne smiju se upotrebljavati dogradni uređaji koji ugrožavaju sigurnost ili stabilnost vozila.
Opasnost od oštećenja
Hidrauličke spojeve održavajte čistima.
Prije upotrebe očistite utikač i spojku krpom koja ne ostavlja dlačice.
Povucite prsten kolčaka spojke prema dolje i držite ga.
Pritisnite utikač spojke hidrauličnog crijeva priključnog uređaja u kolčak spojke.
Pustite prsten spojke. Provjerite da je ispravno uglavljen.
Za odspajanje povucite prsten prema dolje, držite ga i izvucite hidrauličko crijevo.
Dopušteno okomito opterećenje i opterećenje prikolice vidi poglavlje Tehnički podaci.
Zapor služi za osiguranje dogradnih uređaja (npr. sustav za metenje, čeoni podizni sklop).
Opasnost od nezgoda
Zapor svake dogradnje treba pregledati je li ispravno namješten.
Pritisnite zapornu polugu prema dolje.
Zapor je prihvati preko mrtve točke.
Namjestite zapor pomoću zatezne matice.
Prednja osovina vozila uvijek mora biti opterećene s najmanje 30 % te stražnja osovina s najmanje 30% prazne težine vozila.
Prije kupnje dogradnog uređaja vaganjem kombinacije dogradnih uređaja i vozila provjerite jesu li ti preduvjeti ispunjeni.
Za izračunavanje ukupne težine, osovinskih opterećenja i nosivosti guma te potrebnog minimalnog opterećenja potrebni su sljedeći podaci:
Svi podaci o težinama navedeni u kg (po potrebi izvažite vozilo)
Sve dimenzije u metrima (m)
TL | (kg) | = | Prazna težina vozila | * |
TV | (kg) | = | Opterećenje prednje osovine praznog vozila | * |
TH | (kg) | = | Opterećenje stražnje osovine praznog vozila | * |
GH | (kg) | = | Ukupna težina stražnjeg dogradnog uređaja / stražnjeg tereta | ** |
GV | (kg) | = | Ukupna težina prednjeg dogradnog uređaja / prednjeg tereta | ** |
a | (m) | = | Razmak između težišta prednjeg dogradnog uređaja (prednji teret) i sredine prednje osovine, maks = 0,86 m | ** *** |
b | (m) | = | Međuosovinski razmak vozila | * *** |
c | (m) | = | 0,56 | |
d | (m) | = | Razmak između sredine točke dogradnje na uređaju i težišta stražnjeg dogradnog uređaja / stražnjeg tereta | ** *** |
* pogledajte poglavlje „Tehnički podaci”
** vidi Upute za uporabu dogradnog uređaja
*** izmjeri
Unesite rezultat u tablicu.
Za vrijednost „x” vidi podatke proizvođača, ako nema podatka, x = 0,45.
Unesite rezultat u tablicu.
Ako se s pomoću prednjeg dogradnog uređaja (GV) ne postigne potrebno minimalno opterećenje prednjeg dijela (GV min), težina prednjeg dogradnog dijela mora se povećati na težinu minimalnog opterećenja prednjeg dijela.
Unesite u tablicu stvarno izračunato prednje osovinsko opterećenje u tablicu te dopušteno prednje osovinsko opterećenje navedeno u uputama za upotrebu radnog stroja.
Ako se s pomoću stražnjeg dogradnog uređaja (GH) ne postigne potrebno minimalno opterećenje stražnjeg dijela (GH min), težina stražnjeg dogradnog dijela mora se povećati na težinu minimalnog opterećenja stražnjeg dijela.
Unesite rezultat u tablicu.
Opasnost od prignječenja prilikom spuštanja/podizanja spremnika skupljene prljavštine
Držite dovoljan razmak do spremnika skupljene prljavštine i do kotačića potpornja.
Držite dovoljan razmak do područja opasnosti i prekinite podizanje/spuštanje spremnika skupljene prljavštine čim netko uđe u područje opasnosti.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Spremnik za prljavštinu i spremnik za svježu vodu su prazni.
Demontirajte spremnik skupljene prljavštine samo na ravnoj i glatkoj podlozi.
U svrhu dogradnje spremnik skupljene prljavštine mora biti sigurno montiran na potpornje.
Stavite sklopku za prebacivanje na okvir za dogradnju koji se može prekretati.
Stražnjim dijelom vozilo uđite oprezno pod spremnik skupljene prljavštine.
Okvir za dogradnju lagano podignite do ispod spremnika skupljene prljavštine.
Zakvačite spremnik skupljene prljavštine zahvatnim kukama za okvir za dogradnju.
Podignite okvir za dogradnju dalje sve dok se ne rasterete prednji potpornji.
Podignite okvir za dogradnju samo toliko da su kotačići prednjih potpornji otprilike 20 mm u zraku.
Izvucite prednje potpornje. Izvucite u tu svrhu osigurač za deblokiranje i pritisnite polugu.
Spustite okvir za dogradnju sa spremnikom skupljene prljavštine do kraja.
Izvucite stražnje potpornje. Izvucite u tu svrhu osigurač za deblokiranje i pritisnite polugu.
Ugurajte sigurnosne svornjake spremnika skupljene prljavštine i osigurajte ih sigurnosnim zatikom.
Priključite električne i hidrauličke priključke.
Okrenite upravljač do kraja udesno kako bi priključci na pregibnom zglobu bili lakše dostupni.
Spojite crijevo za reciklažnu vodu.
Spojite crijevo za svježu vodu.
Spojite visokotlačno crijevo za čišćenje (opcija).
Ugradite usisno crijevo između spremnika skupljene prljavštine i usisnog otvora.
Opasnost od prignječenja prilikom spuštanja/podizanja spremnika skupljene prljavštine
Držite dovoljan razmak do spremnika skupljene prljavštine i do kotačića potpornja.
Držite dovoljan razmak do područja opasnosti i prekinite podizanje/spuštanje spremnika skupljene prljavštine čim netko uđe u područje opasnosti.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Prije demontaže ispraznite spremnik skupljene prljavštine i spremnik vode
Parkirajte spremnik skupljene prljavštine samo na ravnoj i glatkoj podlozi.
Okrenite upravljač do kraja udesno kako bi pregibni zglob bio lakše dostupan.
Skinite usisno crijevo sa spremnika skupljene prljavštine i uklonite ga.
Odvojite crijeva za reciklažnu vodu, svježu vodu i visokotlačni čistač (opcija).
Ispravite upravljač vozila.
Otvorite sigurnosni zatik spremnika skupljene prljavštine sa sigurnosnog svornjaka i uklonite ga.
Izvucite sigurnosne svornjake.
Namjestite stražnje potpornje na odgovarajuću visinu i osigurajte ih.
Odgovarajuća visina ovisi o vrsti guma i tlaku punjenja guma.
Ugurajte stražnje potpornje do graničnika i osigurajte ih. Kako biste to učinili, pritisnite sigurnosnu polugu prema dolje i gurnite potpornje do graničnika. Zatim osigurajte sigurnosnu polugu sigurnosnom kopčom.
Isključite tlak na hidraulici, vidi poglavlje Ispuštanje tlaka iz hidrauličkog sustava (rastlačivanje).
Odvojite električne i hidrauličke priključke spremnika skupljene prljavštine.
Stavite ventil za prebacivanje na okvir za dogradnju koji se može prekretati. Vidi poglavlje Prekidač za prebacivanje između spremnika skupljene prljavštine/okvira za dogradnju.
Podignite okvir za dogradnju sa spremnikom skupljene prljavštine.
Ugurajte prednje potpornje do graničnika i osigurajte ih. Kako biste to učinili, pritisnite sigurnosnu polugu prema dolje i gurnite potpornje do graničnika. Zatim osigurajte sigurnosnu polugu sigurnosnom kopčom.
Spustite okvir za dogradnju.
Aktivirajte kočnice na kotačićima prednjih potpornja.
Spremnik skupljene prljavštine sada slobodno stoji na potpornjima.
Izvucite vozilo oprezno ispod spremnika skupljene prljavštine.
Za demontažu/ montažu sustava za metenje potrebna su kolica za zamjenu.
Dodatna oprema, kataloški br. 2.852-065.0.
Zaustavite vozilo na ravnoj, čvrstoj podlozi i osigurajte ga da se ne može otkotrljati.
Podignite bočne metle i izvucite ih prema van.
Šipka
Zaporna poluga
Deblokirajte sustav za metenje, u tu svrhu umetnite šipku i zapornu polugu povucite prema gore.
Šipka koja je zato potrebna nalazi se u držaču između sjedala suvozača i sjedala vozača.
Kolica za zamjenu zajedno s dizalicom ugurajte u sredini do graničnika.
Zadnji dio (postupak centriranja) ugurajte sa zamahom.
Opasnost od oštećenja! Pazite na vodove i crijeva.
Dizalicu podignite toliko da kolica za zamjenu naliježu na sustavu za metenje.
Uvucite oba kraka bočnih metli.
Provjerite sjede li krakovi ispravno.
Ispustite tlak iz hidrauličkog sustava. Vidi poglavlje Ispuštanje tlaka iz hidrauličkog sustava (rastlačivanje).
Paljenje stavite u položaj 1 u radnom režimu (ne pokrećite motor).
Metle se spuštaju i hidraulički sustav postaje bestlačan.
Odspojite sve priključke i spojeve.
Skinite usisno crijevo između spremnika skupljene prljavštine i usisnog otvora.
Odspojite crijevo za vodu (debelo).
Izvucite sustav za metenje s dizalicom.
Stavite vodove i crijeva u kutije za odlaganje.
Odložite sustav za metenje na zaštićenom mjestu.
Izvucite dizalicu.
Zaustavite vozilo na ravnoj, čvrstoj podlozi i osigurajte ga da se ne može otkotrljati.
Montirajte sustav za metenje obratnim redoslijedom na vozilo.
Blokiranje sustava za metenje (poluga u donjem položaju).
Provjera blokade, vidi poglavlje Provjera / namještanje zapora na dogradnjama.
Ispustite tlak iz hidrauličkog sustava. Vidi poglavlje Ispuštanje tlaka iz hidrauličkog sustava (rastlačivanje).
Spojite hidraulička crijeva sa spojkama.
Pomoću čeonog podiznog sklopa mogu se priključiti razni dogradni uređaji s prihvatom u 3 točke.
Za demontažu/ montažu čeonog podiznog sklopa potrebna su kolica za zamjenu.
Dodatna oprema, kataloški br. 2.852-067.0.
Zaustavite vozilo na ravnoj, čvrstoj podlozi i osigurajte ga da se ne može otkotrljati.
Zapornu polugu povucite prema gore.
Čeoni podizni sklop postavite pomoću dizalice u sredinu ispred vozila.
Uvedite čeoni podizni sklop do graničnika u prihvatni okvir vozila.
Zapornu polugu povucite prema dolje.
Provjera blokade, vidi poglavlje Provjera / namještanje zapora na dogradnjama.
Spustite dizalicu i izvucite je.
Ispustite tlak iz hidrauličkog sustava. Vidi poglavlje Ispuštanje tlaka iz hidrauličkog sustava (rastlačivanje).
Spojite hidraulička crijeva sa spojkama.
Podignite čeoni podizni sklop.
Uvucite kolica za zamjenu s dizalicom pod čeoni podizni sklop.
Podignite dizalicu.
Provjerite je li okvir čeonog podiznog sklopa dobro postavljen u prihvatnik zamjenskog okvira.
Ispustite tlak iz prednjeg hidrauličkog sustava (rastlačivanje).
Odspojite hidraulička crijeva.
Pričvrstite hidraulička crijeva kabelskim vezicama na čeoni podizni sklop.
Otvorite bravu s obje strane vozila, vidi poglavlje „Otvaranje / zatvaranje brave“.
Izvadite čeoni podizni sklop dizalicom iz prihvatnog okvira.
Odložite čeoni podizni sklop na zaštićenom mjestu.
Paleta na kojoj je isporučen sustav za metenje služi istovremeno kao pomoć za montažu za montiranje i demontiranje.
Ručni viličar dovedite ispod palete s postavljenim sustavom za metenje.
Zapornu polugu povucite prema gore.
Sustav za metenje uvedite u prihvatnik na vozilu i postavite na oko 10 cm ispred vozila.
Nataknite hidraulična crijeva, pazite na boje.
Raspored je naveden u jednom od sljedećih poglavlja
Nataknite crijeva za vodu.
Utaknite utikač sustava za prepoznavanje uređaja na vozilu.
Sustav za metenje uvedite u prihvatni držač na vozilu do graničnika.
Blokirajte sustav za metenje pritiskom zaporne poluge prema dolje (upotrijebite zakrivljenu šipku).
Kod prve montaže ili promjene na drugo vozilo zapor se mora pravilno podesiti na maticama za podešavanje. Kod pravilnog podešavanja zapor se kod pritiska prema dolje mora uglaviti preko mrtve točke.
Montirajte bočnu metlu.
Rukovanje sustavom za metenje s dvije metle opisano je u jednom od narednih poglavlja.
Nataknite hidraulička crijeva prema oznakama u boji.
Nataknite crijeva za vodu lijevo i desno.
Prikazi na prekidačima svijetle kada su uključeni.
Upravljačka palica prema naprijed: krakovi metli spuštaju se zajedno i uključuje se bočna metla
Upravljačka palica prema natrag: krakovi metli podižu se zajedno i isključuje se bočna metla
Upravljačka palica lijevo/desno: krakovi metli zajedno se zakreću
(A) | Odabir broja okretaja metle, zajedno lijeva i desna |
(B) | Tipka nije zauzeta |
(C) | Broj okretaja motora Pritisnite za podešavanje vrijednosti NapomenaSnaga usisavanja ovisi o namještenom broju okretaja motora.
|
(D) | Nije zauzeto |
(E) | Tipka, tlak nalijeganja lijeve i desne bočne metle |
(F) | Tipka za pohranu Pritisnite za spremanje namještenih vrijednosti ili programa |
(G) | Okretni gumb Pritisnite za promjenu namještenih vrijednosti |
Prebacivanje na sustav za metenje s dvije metle (vučen):
Uključite paljenje.
Na zaslonu vozila pritisnite F10.
S pomoću F5 odaberite vučeni sustav za metenje.
Žuti stupac na zaslonu prikazuje rasterećenje tlaka nalijeganja metle.
Crveni stupac prikazuje povećanje tlaka nalijeganja metle.
Postojeća mjesta za podmazivanje (nazuvica za podmazivanje) su označena.
Svakodnevno podmazujte klasičnom višenamjenskom masti.
Provjerite ima li na metlama zapetljanih uzica i traka, po potrebi uklonite.
Hidrauličke priključke održavajte čistima i jednom tjedno provjerite njihovu nepropusnost.
Provjerite ima li na metlama tragova istrošenosti i oštećenja, po potrebi uklonite.
Namjestite razinu metenja kako je prikazano na slici.
Lijevo: 9.00 sati - 14.00 sati
Desno: 10.00 sati - 15.00 sati
Namještanje bočnog nagiba
Otpustite vijke.
Namjestite bočni nagib preko okretne točke vijka 1.
Pritegnite vijke.
Namjestite nagib glave prema naprijed
Otpustite kontra maticu.
Namjestite nagib glave pomoću šesterostrane šipke.
Pritegnite kontra maticu.
Namještanje tlaka nalijeganja metle
Sustav metli opremljen je hidrauličkim rasterećenjem metle.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Uzmite u obzir težinu uređaja.
Opasnost od oštećenja
Dodatak čuvajte na zaštićenom, ravnom i suhom mjestu. Pazite na to da su metle rasterećene.
Sustav metenja koji ste demontirali s vozila čuvajte na kolicima za zamjenu.
Kod montaže na vozilo pazite na to da su metle rasterećene.
Dimenzije i težine | Sustav za metenje s dvije metle (kad se vuče) |
---|---|
Duljina | 950 mm |
Širina | 1250 mm |
Visina | 750 mm |
Težina (težina za transport) | 115 kg |
Demontaža sustava za metenje odvija se obrnutim redoslijedom u odnosu na montažu. Sustav za metenje odložite na paletu. Prije toga skinite metle.
Radi skidanja hidrauličkih crijeva sustav najprije treba odtlačiti, za to proučite upute za rad vozila.
Paleta na kojoj je isporučen sustav za metenje služi istovremeno kao pomoć za montažu za montiranje i demontiranje.
Ručni viličar dovedite ispod palete s postavljenim sustavom za metenje.
Zapornu polugu povucite prema gore.
Sustav za metenje postavite na oko 10 cm ispred vozila.
Priključite hidraulična crijeva, pazite na boje.
Raspored je naveden u jednom od sljedećih poglavlja
Nataknite crijeva za vodu.
Utaknite električni utični spoj na vozilu.
Sustav za metenje uvedite u prihvatni držač na vozilu do graničnika.
Blokirajte sustav za metenje pritiskom zaporne poluge prema dolje (upotrijebite zakrivljenu šipku).
Kod prve montaže ili promjene na drugo vozilo zapor se mora pravilno podesiti na maticama za podešavanje. Kod pravilnog podešavanja zapor se kod pritiska prema dolje mora uglaviti preko mrtve točke.
Montaža bočnih metli i prednje metle.
Rukovanje sustavom metli opisano je u jednom od narednih poglavlja.
Utaknite hidraulička crijeva prema oznakama u boji.
Nataknite crijeva za vodu lijevo i desno.
Prikazi na prekidačima svijetle kada su uključeni.
Upravljačka palica prema naprijed: prednja metla se spušta i uključuje
Kod jakih prljavština povećajte tlak nalijeganja
Upravljačka palica prema natrag: prednja metla se podiže i isključuje
Upravljačka palica lijevo/desno: prednja metla pomiče se nalijevo/nadesno
Upravljačka palica prema naprijed: krakovi metli spuštaju se zajedno i uključuje se bočna metla
Upravljačka palica prema natrag: krakovi metli podižu se zajedno i isključuje se bočna metla
Upravljačka palica lijevo/desno: krakovi metli zajedno se zakreću
(A) | Odabir broja okretaja prednje metle |
(B) | Odabir broja okretaja metle |
(C) | Broj okretaja motora Pritisnite za podešavanje vrijednosti NapomenaSnaga usisavanja ovisi o namještenom broju okretaja motora.
|
(D) | Rasterećenje metle |
(E) | Rasterećenje / tlak prednje metle |
(F) | Tipka za pohranu Pritisnite za spremanje namještenih vrijednosti ili programa |
(G) | Okretni gumb Pritisnite za promjenu namještenih vrijednosti |
Žuti stupac na zaslonu prikazuje rasterećenje tlaka nalijeganja metle.
Crveni stupac prikazuje povećanje tlaka nalijeganja metle.
Kod primjene kao metle za korov metlu treba osigurati u željenom položaju.
Moguća su tri položaja.
Željeni radni položaj osigurajte svornjacima i rascjepkama. Vidi poglavlje Transportni osigurač.
Kod radova u položaju lijevo pritisnite tipku za okretanje smjera vrtnje.
Kod vožnji u javnom području (transportne vožnje) prednja metla mora biti osigurana.
Kliznu vodilicu prednje metle dovedite skroz ulijevo.
Osigurajte prednju metlu u željenom položaju svornjakom i rascjepkom.
Za više informacija pogledajte upute za rad vozila.
Održavanje i njega jedinice za metenje
Provjerite ima li na prednjoj metli i metli zapetljanih uzica i traka, po potrebi uklonite.
Hidrauličke priključke održavajte čistima i jednom tjedno provjerite njihovu nepropusnost.
Provjerite ima li na prednjoj metli i metli tragova istrošenosti i oštećenja, po potrebi obnovite.
Održavanje i njega ležajeva / linearne jedinice
Smetnja u radu, odn. opasnost od oštećenja
Jedinice ležajeva su samopodmazujući suhi ležajevi i ni u kojem slučaju se ne smiju podmazivati mazivima.
Sredstva za čišćenje kočnica, maziva ili druga sredstva za čišćenje mogu biti agresivne i uništiti foliju ležaja. Provjerite ima li na folijama ležaja tragova istrošenosti i oštećenja, po potrebi ih zamijenite.
Postojeća mjesta za podmazivanje (nazuvica za podmazivanje) su označena.
Svakodnevno podmazujte klasičnom višenamjenskom masti.
Cijelu linearnu jedinicu čistite samo vodom ili lužinom. Čišćenje visokotlačnim čistačem ne predstavlja problem.
Održavanje i njega lanca
Napomene o podmazivanju lanca
Kada podmazujete lanac, pripazite da mazivo ne dospije na šine linearne jedinice. Ako se to iz nepažnje ipak dogodi, prije puštanja u rad ih je potrebno očistiti od masnoće.
Nikada nemojte koristiti lazure ili kiseline za čišćenje lanca.
Pregledajte lanac najmanje jednom mjesečno. Pregled uključuje čišćenje, zatezanje lančanog pogona i podmazivanje.
Lanci se mogu čistiti krpama ili četkama. Tvrdokornu prljavštinu možete otopiti petrolejom ili benzinom za čišćenje. Odmah nakon upotrebe sredstava za otapanje masti nanesite novu, prikladnu zaštitu od korozije.
Lančani pogon smije zategnuti samo servis tvrtke Kärcher.
Redovitim podmazivanjem produžuje se vijek trajanja. Podmažite lanac mazivom VP8 FoodPlus Spay tvrtke IWIS.
Imajte na umu da mazivo mora ući u zglob lanca. To znači da s jedne strane mora ući između zaštitnog valjka i čahure, a s druge strane i između unutarnjih i vanjskih spojnica kako bi došlo do svornjaka i čahure
Ako primijetite nedostatno podmazivanje koje se očituje u povećanoj buci, krutim zglobovima ili koroziji koja nagriza zglobove, preporučujemo sljedeći postupak.
Očistite lanac uljem vrlo niske viskoznosti. Ovo ulje ispire koroziju koja nagriza zglobove, staro mazivo i ostalu nečistoću iz zgloba. Kad se lanac očisti, podmažite ga odgovarajućim mazivom kako je gore opisano.
Namjestite razinu metenja kako je prikazano na slici.
Lijevo: 9.00 sati - 14.00 sati
Desno: 10.00 sati - 15.00 sati
Namještanje bočnog nagiba
Otpustite vijke.
Namjestite bočni nagib preko okretne točke vijka 1.
Pritegnite vijke.
Namjestite nagib glave prema naprijed
Otpustite kontra maticu.
Namjestite nagib glave pomoću šesterostrane šipke.
Pritegnite kontra maticu.
Namještanje tlaka nalijeganja metle
Sustav metli opremljen je hidrauličkim podešavanjem tlaka nalijeganja metle.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Uzmite u obzir težinu uređaja.
Opasnost od oštećenja
Dodatak čuvajte na zaštićenom, ravnom i suhom mjestu. Pazite na to da su metle rasterećene.
Sustav metenja koji ste demontirali s vozila čuvajte na kolicima za zamjenu.
Kod montaže na vozilo pazite na to da su metle rasterećene.
Dimenzije i težine | Sustav za metenje s tri metle |
---|---|
Duljina | 1800 mm |
Širina | 1250 mm |
Visina | 850 mm |
Težina (težina za transport) | 285 kg |
Demontaža sustava za metenje odvija se obrnutim redoslijedom u odnosu na montažu. Sustav za metenje odložite na paletu. Prije toga skinite metle.
Radi skidanja hidrauličkih crijeva sustav najprije treba odtlačiti, za to proučite upute za rad vozila.
Opasnost od ozljeda uslijed pogrešnog transporta
Uzmite u obzir težinu vozila.
Lagano i oprezno se vozilom popnite na transportno vozilo.
Oštećenje vozila
Ne koristite dizalicu za utovar vozila.
Ne koristite viličar.
Vozilo malom brzinom prevezite na transportno vozilo.
Ako vozilo nije sposobno za vožnju, vidi poglavlje Vuča vozila.
Izvucite sigurnosni zatik.
Izvucite oba svornjaka.
Izvadite transportni osigurač iz prihvatnog držača.
Postavite transportni osigurač.
Utaknite svornjake.
Osigurajte svornjake sa sigurnosnim zatikom.
Opasnost od nezgode
Osigurajte vozilo prilikom transport protiv pomicanja.
Parkirajte vozilo.
Osigurajte vozilo pomoću zateznih remena na prikazanim pričvrsnim točkama s obje strane.
Ako se vozilo zajedno sa spremnikom nakupljene prljavštine radi transporta utovaruje unazad, poklopac spremnika skupljene prljavštine zateznim se remenom dodatna mora osigurati od otvaranja.
Ušica za vuču sa sigurnosnim svornjakom i sigurnosnim zatikom nalazi se u pretincu za odlaganje ispod sjedala suvozača.
Otvorite pretinac za odlaganje ispod sjedala suvozača i izvadite ušicu za vuču.
Postavite ušicu za vuču na desni okvir vozila sprijeda.
Utaknite sigurnosni svornjak u ušicu za vuču i osigurajte ga sigurnosnim zatikom.
Kuka za vuču za MC 130 advanced sa sigurnosnim svornjakom i sigurnosnom stezaljkom čuva se iza sjedala suvozača u posebnom držaču.
Skinite ušicu za vuču sa sigurnosnim svornjakom i sigurnosnom stezaljkom s držača.
Postavite ušicu za vuču naprijed na okvir vozila.
Utaknite sigurnosni svornjak u ušicu za vuču i osigurajte ga sigurnosnim zatikom.
Opasnost od oštećenja uslijed nestručne vuče
Vozilo vucite samo brzinom koraka.
Pokrenite vozilo lagano i bez trzaja.
Pričvrstite uže ili šipku za vuču samo za prihvat za dogradne uređaje.
Osigurajte da upravljač radi.
Otpuštanje opruge pozicijske kočnice.
Odvrnite bypass ventile za 3 okreta (širina ključa 24 mm).
Za ušicu za vuču pričvrstite šipku ili uže za vuču.
Vozilo polako vucite na transportno vozilo.
Zatvorite oprugu pozicijske kočnice i bypass ventile.
Opasnost od prignječenja
Kada radite ispod podignutih dogradnih uređaja, uvijek ih mehanički osigurajte (podlaganjem).
Prije čišćenja i održavanja vozila, mijenjanja dijelova ili prebacivanja na drugu funkciju, isključite motor i izvadite ključ iz kontaktne brave.
Prije odspajanja akumulatora provjerite je li vaš radio zaštićen kodom.
Prije radova na električnoj instalaciji odvojite stezaljke akumulatora.
Servisiranje smiju provoditi samo ovlašteni servisi ili stručnjaci za to područje koji su upoznati sa svim relevantnim sigurnosnim propisima.
Sve radove zavarivanja na vozilu ili dogradnim uređajima smije vršiti samo ovlaštena servisna služba tvrtke Kärcher.
Servisni prikaz svijetli kad treba provesti odgovarajuće održavanje.
Servisni prikaz treperi na zaslonu:
Prvi puta nakon 50 radnih sati kada se mora provesti prvi pregled.
Sljedeći servis nakon 250 radnih sati.
Nakon toga svakih 500 radnih sati.
Servisni prikaz mora resetirati servisna služba.
Kako bi se očuvalo pravo na jamstvo, tijekom jamstvenog roka sve servisne radove i radove održavanja mora izvoditi ovlaštena servisna služba Kärcher u skladu s kontrolnim popisom (servisnom listom).
Svaki dan prije početka rada, vidi poglavlje Sigurnosna provjera prije pokretanja.
Nakon pranja vozila treba podmazati sve ležajeve.
Po potrebi servis treba provesti sigurnosne provjere sukladno važećim lokalnim propisima.
Intervali za radove provjere i održavanja koje treba provesti korisnik navedeni su u tablici u nastavku.
Daljnje radove održavanja treba provesti servis nakon 250, 500 (godišnje), 1000, 1500 ili 2000 radnih sati u skladu s kontrolnim popisom. Molimo da pravovremeno kontaktirate servis.
dnevno | tjedno | |
---|---|---|
Podmažite sve ležajeve navedene u planu podmazivanja. | (8h) | |
Provjerite laki hod Bowden užeta i pokretnih dijelova. | X | |
Provjerite bočne metle i usisni otvor glede istrošenosti i eventualnih omotanih traka (kod stroja za metenje). | X | |
Ako je uređaj radio s isključenim sustavom cirkulacije vode (opcija), očistite filtar i ventil sustava cirkulacije vode kako biste osigurali siguran rad sustava cirkulacije vode i isključili mogućnost oštećenja. | X | |
Provjerite laki hod kliznih kotura na usisnom otvoru (kod stroja za metenje). | X | |
Provjerite mlaz mlaznica za ovlaživanje četki i u usisnom otvoru. Po potrebi zamijenite mlaznice ili ih zamijenite (kod stroja za metenje). | X | |
Provjerite crijeva i stezne obujmice. | X | |
Provjerite crijeva rashladne tekućine. | X | |
Očistite lamele hladnjaka vode, hladnjaka ulja i klima uređaja. | X | |
Provjerite klinasti remen i njegovu zategnutost. | X | |
Provjerite funkciju i namještenost pozicijske kočnice. | X | |
Provjera funkcije papučica | X | |
Provjerite filtar zraka motora. | X | |
Očistite rešetku hladnjaka. | X | |
Provjerite klima uređaj. | X | |
Provjerite ispušni sustav. | X | |
Očistite prostor ventilatora. | X* | |
Očistite spremnik skupljene prljavštine i poklopac. | X* | |
* u slučaju jakog onečišćenja više puta dnevno |
Točka podmazivanja | Broj točaka podmazivanja | Interval podmazivanja | |
---|---|---|---|
1 | okretni ležaj i podizni cilindar čeonog podiznog sklopa | po 1 |
|
2 | zglobno upravljanje na sredini vozila | 2 |
|
3 | upravljački cilindar | 2 |
|
4 | donji ležaj pregibnog zgloba | 1 |
|
5 | podizni cilindar | 4 |
|
6 | podizna platforma | 2 |
|
7 | Vozna papučica | 1 |
|
8 | Prekretna poluga papučice kočnice | 1 |
|
Smetnje u radu
Klinasti remen održavajte čistim i bez masti.
Koristite visokokvalitetnu višenamjensku mast.
Podmažite nazuvicu za podmazivanje s pomoću pištolja za podmazivanje u skladu s intervalima podmazivanja (tablica).
Točka podmazivanja | Broj točaka podmazivanja | Interval podmazivanja | |
---|---|---|---|
1 | osovina podiznog kraka, glava metle | po 1 | svakih 8 h |
2 | osovina podiznog kraka, cilindar | po 1 | svakih 8 h |
3 | osovina podiznog kraka, zakretni ležaj | po 1 | svakih 8 h |
4 | osovina cilindra, zakretni ležaj | po 1 | svakih 8 h |
Smetnje u radu
Klinasti remen održavajte čistim i bez masti.
Koristite visokokvalitetnu višenamjensku mast.
Podmažite nazuvicu za podmazivanje s pomoću pištolja za podmazivanje u skladu s intervalima podmazivanja (tablica).
Točka podmazivanja | Broj točaka podmazivanja | Interval podmazivanja | |
---|---|---|---|
1 | osovina podiznog kraka, zakretni cilindar | po 1 | svakih 8 h |
2 | osovina osnovnog nosača, zakretni ležaj | po 1 | svakih 8 h |
3 | cilindar usisnog otvora, nosač | 1 | svakih 8 h |
4 | cilindar usisnog otvora, osnovno tijelo | 1 | svakih 8 h |
5 | osovina osnovnog nosača, zakretni cilindar | 1 | svakih 8 h |
6 | osovina osnovnog nosača, zakretni cilindar | 1 | svakih 8 h |
Vozilo parkirajte na ravnoj površini.
Isključite usisni ventilator.
Spustite bočne metle.
Pritisnite pozicijsku kočnicu.
Osigurajte vozilo protiv pomicanja.
Isključite paljenje i izvadite kontaktni ključ.
Opasnost po život uslijed tekućeg prometa
Prije popravaka vozilo uklonite iz područja opasnosti tekućeg prometa.
Uključite sva četiri pokazivača smjera.
Postavite trokut upozorenja.
Nosite sigurnosnu odjeću upozorenja.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Motor radi nakon isključivanja.
Pričekajte 5 sekunda nakon isključivanja motora.
U tom se razdoblju obavezno držite podalje od radnog područja.
Opasnost od oštećenja zbog pogrešnog čišćenja
Pregibne zglobove, gume, lamele hladnjaka, hidraulička crijeva i ventile, brtvila te električne i elektroničke komponente nemojte čistiti visokotlačnim čistačem.
Pridržavajte se prilikom čišćenja vozila visokotlačnim čistačem dotičnih sigurnosnih propisa.
Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje.
Radi zaštite filtra za zrak perite vozilo samo pri isključenom motoru.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Vozilo se može pokrenuti nenamjerno.
Prije radova na održavanju i čišćenju vozila uvijek izvadite kontaktni ključ i odspojite akumulator.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Radove na održavanju hidrauličkog sustava smije provoditi samo posebno obučeno osoblje.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Uvijek osigurajte podignutu prekretnu napravu.
Opasnost od ozljeda
Pri svim radovima održavanja spremnik skupljene prljavštine podignite do kraja i spustite sustav metli / dogradni uređaj kako biste rastlačili hidraulički sustav.
Spremnik skupljene prljavštine može se spustiti prema dolje. Prije radova ispod spremnika skupljene prljavštine uvijek ga spustite u krajnji donji položaj.
Spremnik skupljene prljavštine može se spustiti nenamjerno. Radove na turbine provoditi samo pri potpuno podignutom spremnik skupljene prljavštine.
Opasnost od opeklina
Ostavite vozilo da se dostatno ohladi.
Ne dirajte vruće dijelove hidraulike, hidrostatičnog pogonskog motora, motor s unutrašnjim izgaranjem ni ispušnog sustava.
Onečišćenje okoliša
Nemojte dopustiti da tekućine poput motornog ulja, hidrauličkog ulja, kočne tekućine, dizela ili rashladne tekućine dospiju u tlo. Molimo Vas da čuvate okoliš i da tekućine zbrinete na ekološki način.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Prilikom radova s podignutim spremnikom skupljene prljavštine uvijek ga treba osigurati.
Pri podignutom spremniku skupljene prljavštine umetnite sigurnosni svornjak i osigurajte ga sigurnosnom stezaljkom (2x).
Uređaj za prekretanje podignite do kraja.
Otvorite sigurnosni zatik.
Izvadite sigurnosni potporanj iz prihvatnog držača.
Umetnite sigurnosni potporanj.
Stavite sigurnosni zatik.
Osigurač se može postaviti na lijevoj i desnoj stapajici.
Oštećenje usisnog crijeva
Pri spuštanju prekretnog okvira obratite pozornost na to da je usisno crijevo ispravno položeno u vodilici.
Prekretni okvir spustite nakon skidanja sigurnosnog potpornja.
Ako je potrebno, usisno crijevo rukom utisnite u vodilicu.
Opasnost od opeklina!
Prije skidanja otplata pustite da se vozilo dostatno ohladi.
Skidanje poklopca preklopnog ventila.
Stavljanje preklopne poluge u položaj „Podizna platforma“, vidi poglavlje Prekidač za prebacivanje između spremnika skupljene prljavštine/okvira za dogradnju.
Podiznu platformu podići za otprilike 15 cm.
Otvorite oba zatvarača bočne oplate.
Podignite oplatu prema gore i izvadite je na stranu.
Ugradnja se provodi obrnutim redoslijedom.
Podignite zaštitnu rešetku hladnjaka prema gore.
Izvucite donji dio.
Izvadite zaštitnu rešetku hladnjaka prema dolje.
Zaštitnu rešetku hladnjaka uglavite pri dnu, a zatim je zaklopite na vrhu.
Opasnost od opeklina uslijed vrućih dijelova
Ne otvarajte, odnosno ne dodirujte hladnjak ili dijelove rashladnog sustava dok je motor vruć.
Materijalne štete uslijed pogrešne rashladne tekućine
Dolijevajte rashladnu tekućinu samo pri hladnom motoru.
Koristite mješavinu vode i antifriza.
Ne miješajte razne vrste antifriza.
Koristite samo omekšanu vodu.
Rashladna tekućina, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Provjerite razinu napunjenosti pri hladnom motoru.
Skinite lijevu bočnu oplatu.
Provjerite napunjenost u dodatnom spremniku.
Napomena
Ispravna razina rashladne tekućine je između gornje i donje oznake.
Po potrebi nadolijte rashladnu tekućinu.
Dodatno provjerite i razinu tekućine u hladnjaku, vidi poglavlje Nadolijevanje rashladne tekućine u hladnjak.
Ako je dodatni spremnik prazan, prvo nadolijte tekućinu u hladnjak.
Provjerite razinu hidrauličkog ulja.
Napomena
Ispravna razina hidrauličkog ulja je između gornje i donje oznake.
Po potrebi nadolijte hidrauličko ulje.
Napomena
Hidrauličko ulje koje nedostaje može se nadoliti samo pomoću specijalnog posebnog pribora koji se priključuje na spojku vozila za ispuštanje ulja. Po potrebi, zatražite kataloški broj kod tvrtke Kärcher ili provedite nadolijevanje ulja u servisu tvrtke Kärcher.
Vrsta hidrauličkog ulja, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Opasnost od opeklina uslijed vrućih dijelova
Ne otvarajte, odnosno ne dodirujte hladnjak ili dijelove rashladnog sustava dok je motor vruć.
Materijalne štete uslijed pogrešne rashladne tekućine
Dolijevajte rashladnu tekućinu samo pri hladnom motoru.
Koristite mješavinu vode i antifriza.
Ne miješajte razne vrste antifriza.
Koristite samo omekšanu vodu.
Rashladna tekućina, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Skidanje spremnika skupljene prljavštine, vidi poglavlje Skidanje spremnika skupljene prljavštine
Otvorite pokrov poklopca hladnjaka.
Okrenite poklopac hladnjaka za jedan zub i ispustite tlak iz hladnjaka.
Kada hladnjak više nije pod tlakom, skinite poklopac hladnjaka.
Hladnjak lagano napunite do vrha tako da nema mjehurića.
Pritegnite poklopac hladnjaka.
Nadolijte dodatni spremnik rashladne tekućine. Vidi poglavlje Provjera razine rashladne tekućine i nadolijevanje.
Ponovno postavite oplatu.
Opasnost od ozljeda
Pri rukovanju akumulatorom pridržavajte se sigurnosnih propisa.
Postavite akumulator u prihvatnik.
Pričvrstite prihvatnik vijcima za dno akumulatora.
Priključite stezaljku (crveni kabel) za plus pol (+).
Priključite stezaljku (crni kabel) za minus pol (-).
Stavite zaštitne kapice na stezaljke polova.
PAŽNJA
Prilikom izgradnje akumulatora prvo treba odspojiti minus pol.
Provjerite jesu li polovi akumulatora zaštićeni s dovoljno masti za zaštitu polova.
Opasnost od ozljeda!
Akumulator punite samo prikladnim punjačem.
Pri rukovanju akumulatorom pridržavajte se sigurnosnih propisa.
Pridržavajte se uputa za uporabu proizvođača punjača.
Skinite stezaljku s minus pola akumulatora.
Priključite punjač na akumulator.
Utaknite strujni utikač u struju i uključite punjač.
Punite akumulator sa što je moguće manjom strujom punjenja.
Nakon punjenja punjač treba prvo isključiti iz struje, a onda odspojiti s akumulatora (prvo minus pol).
Ponovno spojite akumulator.
Skinite desnu bočnu oplatu motora.
Odvrnite vijak s krilatom glavom otprilike 2 okreta
Kompletnu jedinicu filtra za zrak zakrenite do graničnika prema van.
Pritegnite vijak s krilatom glavom.
Otvorite zapor (3x) na kućištu filtra za zrak.
Skinite kućište filtra za zrak.
Izvucite filtarsku i sigurnosnu kartušu.
Očistite kompletno kućište filtra za zrak iznutra.
Kucajte filtarskom kartušom po tvrdoj površini tako da je ispraznite.
Nemojte filtarsku kartušu ispuhivati komprimiranim zrakom.
Sigurnosnu kartušu zamijenite novom.
Nemojte ponovno koristiti rabljene sigurnosne kartuše.
Provjerite jesu li filtarska kartuša i brtvena površina čiste i neoštećene.
Jako onečišćenu ili oštećenu filtarsku kartušu zamijenite novom.
Nakon sastavljanja jedinicu filtra za zrak ponovno zakrenite prema unutra i pritegnite vijkom s krilatom glavom.
Fini filtar, filtarski razred F8 (opcionalno dostupan)
Odvrnite 6 vijaka na poklopcu.
Skinite poklopac.
Uklonite filtar za prašinu.
Blago zaprljani filtar za prašinu ispušite komprimiranim zrakom (smanjeni pritisak). Jako zaprljani filtar za prašinu zamijenite novim.
Umetnite novi ili očišćeni filtar.
Gurnite oba sjedala prema naprijed.
Izvadite filtar za prašinu.
Pregledajte /očistite filtar za prašinu, po potrebi ga zamijenite.
Prilikom ponovne ugradnje obratite pozornost na pravilan položaj ugradnje.
Opasnost po život uslijed tekućeg prometa
Prije popravaka vozilo uklonite iz područja opasnosti tekućeg prometa.
Uključite sva četiri pokazivača smjera.
Postavite trokut upozorenja.
Nosite sigurnosnu odjeću upozorenja.
Napomena
Koristite uobičajenu dizalicu za vozila.
Vozilo parkirajte na ravnoj čvrstoj površini.
Pritisnite pozicijsku (ručnu) kočnicu i dodatno osigurajte vozilo od pomicanja.
Osigurajte pregibni zglob.
Izvucite kontaktni ključ.
Otpustite matice kotača s pomoću prikladnog alata za otprilike 1 okret.
Postavite dizalicu vozila na odgovarajuću prihvatnu točku prednjeg, odnosno stražnjeg kotača i podignite vozilo.
Vozilo dodatno poduprite potpornim blokovima.
Odvrnite matice kotača.
Skinite kotač.
Stavite novi kotač i zavrnite matice kotača do graničnika i pritegnite ih u križ.
Matice kotača pritegnite okretnim momentom od 180 Nm.
Otvorite zatvarač nastavka za punjenje.
Stavite crijevo za punjenje na nastavak za punjenje.
Napunite spremnik za vodu.
Uklonite crijevo za punjenje i zatvorite zatvarač nastavka za punjenje.
Pridržavajte se podataka proizvođača vezano za tekućinu za pranje stakla i anitifriz.
Podignite dogradni okvir.
Deblokirajte i skinite bočnu oplatu.
Skinite poklopac spremnika vode za pranje stakla.
Ulijte tekućinu za pranje stakla.
U slučaju opasnosti od mraza dodajte i antifriz.
Zatvorite poklopac spremnika vode za pranje stakla.
Ponovno postavite bočnu oplatu.
Opasnost od opeklina
Ne dodirujte vruće površine poput npr. dijelova motora ili mjenjača.
Vozilo parkirajte na ravnoj površini.
Otpustite vijke.
Skinite poklopac.
Izvucite šipku za mjerenje ulja.
Obrišite šipku za mjerenje ulja i pogurnite je unutra.
Izvucite šipku za mjerenje ulja.
Očitajte razinu ulja pomoću šipke za mjerenje razina ulja.
Razina ulja mora biti između oznake „MIN“ i „MAX“.
Ako je razina ulja ispod oznake „MIN“, nadolijte motorno ulje.
Opasnost od opeklina
Ne dodirujte vruće površine poput npr. dijelova motora ili mjenjača.
Opasnost od oštećenja
Previsoka razina ulja dovodi do oštećenja motora.
Ako je razina ulja iznad gornje oznake na šipki za mjerenje razine ulja, ispustite ulje dok se ne dosegne ispravna razina ulja.
Pričvršćenje spremnika goriva
Spremnik goriva
Skinite lijevu bočnu oplatu motora.
Odvrnite vijak za pričvršćenje spremnika goriva i zakrenite ga prema vani.
Poklopac na otvoru za ulijevanje
Poklopac na otvoru za ulijevanje kod MC 130 advanced plus
Provjera razine motornog ulja, vidi poglavlje Provjera razine motornog ulja.
Otvorite poklopac za punjenje ulja.
Nadolijte motorno ulje.
Specifikacije o motornom ulju vidi poglavlje Tehnički podaci.
Motor nemojte puniti preko oznake „MAX”.
Zatvorite poklopac za punjenje ulja.
Provjerite razinu motornog ulja ponovno nakon 5 minuta.
Po potrebi nadolijte motorno ulje.
Opasnost od opeklina
Za zamjenu motornog ulja i filtra motornog ulja pustite da se vozilo dostatno ohladi.
Topli motor olakšava ispuštanje motornog ulja.
Isključite motor.
Postavite ispod prihvatnu posudu (najmanje 10 litara).
Odvrnite vijak za ispuštanje ulja.
Odvrnite poklopac za punjenje ulja.
Ispustite ulje.
Odvrnite filtar za ulje.
Očistite prihvatnik i brtvene površine.
Brtvu novog filtra za ulje premažite uljem.
Uvrnite filtar za ulje i pritegnite ga rukom.
Uvrnite vijak za ispuštanje ulja (pritezni moment 60 Nm).
Nadolijte motorno ulje.
Zatvorite poklopac za punjenje ulja.
Motor ostavite da radi oko 30 sekundi.
Pričekajte 5 minuta.
Kontrolirajte razinu ulja.
Zamjena brtvila.
Provjerite propuštaju li.
Sustav goriva mora se odzračiti ako je spremnik ispražnjen tijekom vožnje ili je zamijenjen filtar za gorivo.
Napunite spremnik za gorivo.
Stavite kontaktni ključ u položaj I.
Nakon 2-5 minuta pumpa radi osjetno tiše.
Podignite bočnu metlu.
Otpustite matice.
Skinite bočnu metlu.
Stavite novu bočnu metlu i pričvrstite je vijcima.
Namještanje razine metenja
Razinu metenja treba namjestiti pomoću stražnjih i bočnih vijaka, kao što je prikazano na slici.
Odspojite crijevnu spojku sustava cirkulacije vode.
Spojite crijevo za dotok vode sa sustavom cirkulacije vode i isplahnite ga.
Prekidač za navodnjavanje stavite na sustav cirkulacije vode
Kraj usisne cijevi se bolje ispire.
Otvorite ventil na odvodnom crijevu (s lijeve strane ispod spremnika skupljene prljavštine).
Pustite da voda iscuri.
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Uvijek osigurajte podignutu prekretnu napravu.
Vozilo parkirajte na ravnoj površini.
Isključite paljenje i izvadite kontaktni ključ.
Pritisnite pozicijsku kočnicu.
Isključite glavnu sklopku.
Očistite vozilo svaki dan po završetku rada.
Opasnost od oštećenja zbog pogrešnog čišćenja
Pregibne zglobove, gume, lamele hladnjaka, hidraulička crijeva i ventile, brtvila te električne i elektroničke komponente nemojte čistiti visokotlačnim čistačem.
Pridržavajte se prilikom čišćenja vozila visokotlačnim čistačem dotičnih sigurnosnih propisa.
Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje.
Radi zaštite filtra za zrak perite vozilo samo pri isključenom motoru.
Kako biste izbjegli opasnost od požara pregledajte vozilo da ne curi ulje i gorivo. Propuštanja treba ukloniti servisna služba.
Radi izbjegavanja opasnosti od požara motor, prigušivač zvuka, akumulator i spremnik goriva treba očistiti od ostataka biljaka i ulja.
Po potrebi motor očistite četkom, komprimiranim zrakom ili malim vodenim tlakom.
Očistite hvatače prljavštine na kotačima.
Skidanje zaštitne rešetke hladnjaka, vidi poglavlje Skidanje / postavljanje zaštitne rešetke hladnjaka.
Očistite hladnjak motora, hladnjak klima uređaja i goriva ručno od grube prljavštine.
Hladnjak motora, hladnjak klima uređaja i goriva očistite mekom četkom, tlačnim zrakom (maks. 5 bara) ili malim tlakom vode.
Spremnik skupljene prljavštine je ispražnjen.
Podignite spremnik skupljene prljavštine.
Uklonite sigurnosne zatike rešetke difuzora.
Spremnik skupljene prljavštine i poklopac isperite mlazom vode.
Mlazom vode očistite i područje iza sita prljave vode.
Spremnik skupljene prljavštine mora biti podignut.
Osigurajte spremnik skupljene prljavštine.
Zakrenite bočni poklopac prema vani.
Oslobodite rešetku ventilatora od onečišćenja i očistite vlažnom krpom.
Spremnik skupljene prljavštine je ispražnjen.
Motor radi.
Materijalne štete uslijed onečišćenog podtlačnog sustava
Onečišćen podtlačni sustav može uzrokovati nemiran rad ventilatora i vibracije vozila.
Provjerite svakodnevno je li podtlačni sustav onečišćen i očistite ga, ako je to potrebno.
Uključite PTO.
Namjestite broj okretaja motora na 2200 1/min.
Uključite ventilator.
Crijevom za vodu uprskajte svježu vodu u područje usisnog otvora.
Voda se skuplja u spremniku skupljene prljavštine. Postupak čišćenja je okončan kada na difuzoru izlazi čista voda.
Ispraznite spremnik skupljene prljavštine.
Pustite da ventilator radi kako bi se osušio spremnik skupljene prljavštine.
Ako unatoč temeljitom čišćenju postoje vibracije (uslijed nemirnog rada ventilatora), kontaktirajte servis.
Podizanje spremnik skupljene prljavštine s dogradnim okvirom, vidi poglavlje .Prekidač za prebacivanje između spremnika skupljene prljavštine/okvira za dogradnju
Odvrnite kućište filtra.
Očistite filtar za vodu.
Umetnite filtar.
Provjerite sjedi li ispravno.
Vijcima pričvrstite kućište filtra.
Mlaznice za raspršivanje nalaze se na bočnim metlama i usisnom otvoru.
Demontaža mlaznica za raspršivanje.
Očistite mlaznice za raspršivanje četkom / komprimiranim zrakom.
Ugradite mlaznice za raspršivanje.
Ispraznite spremnik skupljene prljavštine.
Podignite spremnik skupljene prljavštine.
Otvorite bajunetski zatvarač.
Izvadite ventil.
Očistite ventil pod tekućom vodom.
Umetnite ventil.
Zatvorite bajunetski zatvarač.
Osigurači se nalaze iza sjedala vozača, iza poklopca.
Otvorite poklopac.
Zamijenite neispravne osigurače.
Koristite samo osigurače iste amperske vrijednosti.
Osigurač | Funkcija | A |
---|---|---|
F1 | Ventil goriva Upravljački uređaj CR* | 30 |
F2 | Upravljački uređaj BODAS, prikaz | 5 |
F3 | Gabaritno svjetlo Unutarnja rasvjeta | 10 |
F4 | Pumpa za raspršivanje | 7,5 |
F5 | Sva četiri pokazivača smjera | 15 |
F6 | Stražnje svjetlo za maglu | 5 |
F7 | Gabaritna svjetla, lijevo | 5 |
F8 | Gabaritna svjetla, desno | 5 |
F9 | Brisači Blokada diferencijala | 10 |
F10 | Radio Visokotlačni čistač | 7,5 |
F11 | Pokazivači smjera | 10 |
F12 | Rotacijska signalna svjetiljka | 10 |
F13 | Vozna pumpa, prikaz | 7,5 |
F14 | Motor | 5 |
F15 | Ventil za recirkulaciju ispušnih plinova CR* | 5 |
F16 | Senzor za količinu zraka CR* | 5 |
F17 | Prednja svjetla | 15 |
F18 | Radna svjetla | 15 |
F19 | Ventilacija kabine | 15 |
F20 | Grijač sjedala Grijač zrcala | 15 |
F21 | Kabina, pribor Prednji utični spoj, dogradni uređaj | 15 |
F22 | Kompresor sjedala Stražnji utični spoj, raspršivač | 30 |
F23 | Startna sklopka (kontaktna brava) | 5 |
F24 | Grijač vjetrobranskog stakla | 30 |
F25 | Predzagrijavanje | 40 |
F26 | Upravljački uređaj BODAS | 30 |
F31 | Glavni osigurač na motoru | 70 |
* CR = Common-Rail motor (MC 130 advanced plus) |
Opasnost od ozljeda i oštećenja
Uzmite u obzir težinu uređaja.
Vozilo parkirajte na zaštićenom, ravnom i suhom mjestu. Glavna sklopka mora ostati uključena.
Zamijenite motorno ulje i filtar motornog ulja.
U slučaju opasnosti od mraza treba provjeriti je li u rashladnoj tekućini ima dovoljno antifriza.
Ispraznite spremnik za vodu i sustav vodova.
Kod sustava recikliranja (opcija) ispustite vodu iz spremnika skupljene prljavštine.
Isključite glavnu sklopku.
Očistite vozilo iznutra i izvana.
U slučaju skladištenja dulje od jednog mjeseca stavite vozilo na blokove.
Odspojite akumulator.
Manje smetnje možete sami ukloniti uz pomoć pregleda u nastavku.
Ako niste sigurni obratite se ovlaštenom servisu.
Opasnost od strujnog udara
Prije svih radova njege i održavanja isključite vozilo i izvadite ključ.
Radove popravka te radove na električnim komponentama smije izvoditi samo ovlašteni servis.
Kod svih nenavedenih smetnji obratite se servisnoj službi (servisu)!
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite / napunite akumulator.
Uključite glavnu sklopku.
Sjednite na sjedalo vozača (kontaktna sklopka u sjedalu se aktivira).
Stavite ručicu mjenjača u položaj NEUTRAL - srednji položaj.
Natočite gorivo, odzračite sustav goriva.
Provjerite, očistite i/ili zamijenite filtar goriva.
Provjerite priključke goriva i vodove.
Obavijestite ovlašteni servis.
Uzrok:
Otklanjanje:
Očistite / zamijenite filtar za zrak.
Provjerite, očistite i/ili zamijenite filtar goriva.
Natočite gorivo, odzračite sustav goriva.
Provjerite priključke goriva i vodove.
Obavijestite ovlašteni servis.
Uzrok:
Otklanjanje:
Otpustite pozicijsku kočnicu.
Provjerite položaj poluge za prazni hod.
Servis treba provjeriti razinu ulja za voznu hidrauliku.
U slučaju minusa i hladnog hidrauličkog ulja: Pustite da uređaj radi najmanje 3 minute kako bi se zagrijao.
Uzrok:
Otklanjanje:
Zatvorite ventil za gorivo na filtru goriva.
Odspojite pumpu za gorivo.
Ako se ponovno dogodi, kontaktirajte servis.
Uzrok:
Otklanjanje:
Ispraznite spremnik skupljene prljavštine.
Uključite usisni ventilator.
Provjerite crijevo na usisnom ventilatoru.
Provjerite / zamijenite brtve:
brtvenu manžetu na usisnom ventilatoru.
Brtvilo kutije s filtrom.
Brtvila spremnika skupljene prljavštine.
Provjerite / očistite / zamijenite filtar za prašinu.
Provjerite pravilni dosjed filtra za prašinu.
Filtar za prašinu očistite u slučaju manjeg onečišćenja.
Filtar za prašinu zamijenite u slučaju oštećenja ili jakog onečišćenja.
Provjerite istrošenost / namjestite / zamijenite brtvene letvice.
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite istrošenost valjka za metenje i bočnih metli, po potrebi ih zamijenite.
Provjerite istrošenost, po potrebi namjestite / zamijenite brtvene letvice.
Provjerite funkciju zaklopke za grubu prljavštinu.
Provjerite ispravnost položaja polovice valjaka za metenje.
Provjerite razinu napunjenosti u spremniku hidrauličkog ulja.
Provjerite propušta li hidraulički sustav.
Uzrok:
Otklanjanje:
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite razinu napunjenosti u spremniku hidrauličkog ulja.
Provjerite propušta li hidraulički sustav.
Provjerite ima li na bočnim metlama namotanih traka.
Uzrok:
Otklanjanje:
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite / napunite akumulator.
Uključite glavnu sklopku.
Sjednite na sjedalo vozača (kontaktna sklopka u sjedalu se aktivira).
Stavite ručicu mjenjača u položaj NEUTRAL - srednji položaj.
Natočite gorivo, odzračite sustav goriva.
Provjerite, očistite i/ili zamijenite filtar goriva.
Provjerite priključke goriva i vodove.
Obavijestite ovlašteni servis.
Uzrok:
Otklanjanje:
Očistite / zamijenite filtar za zrak.
Provjerite, očistite i/ili zamijenite filtar goriva.
Natočite gorivo, odzračite sustav goriva.
Provjerite priključke goriva i vodove.
Obavijestite ovlašteni servis.
Uzrok:
Otklanjanje:
Otpustite pozicijsku kočnicu.
Provjerite položaj poluge za prazni hod.
Servis treba provjeriti razinu ulja za voznu hidrauliku.
U slučaju minusa i hladnog hidrauličkog ulja: Pustite da uređaj radi najmanje 3 minute kako bi se zagrijao.
Uzrok:
Otklanjanje:
Zatvorite ventil za gorivo na filtru goriva.
Odspojite pumpu za gorivo.
Ako se ponovno dogodi, kontaktirajte servis.
Uzrok:
Otklanjanje:
Ispraznite spremnik skupljene prljavštine.
Uključite usisni ventilator.
Provjerite crijevo na usisnom ventilatoru.
Provjerite / zamijenite brtve:
brtvenu manžetu na usisnom ventilatoru.
Brtvilo kutije s filtrom.
Brtvila spremnika skupljene prljavštine.
Provjerite / očistite / zamijenite filtar za prašinu.
Provjerite pravilni dosjed filtra za prašinu.
Filtar za prašinu očistite u slučaju manjeg onečišćenja.
Filtar za prašinu zamijenite u slučaju oštećenja ili jakog onečišćenja.
Provjerite istrošenost / namjestite / zamijenite brtvene letvice.
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite istrošenost valjka za metenje i bočnih metli, po potrebi ih zamijenite.
Provjerite istrošenost, po potrebi namjestite / zamijenite brtvene letvice.
Provjerite funkciju zaklopke za grubu prljavštinu.
Provjerite ispravnost položaja polovice valjaka za metenje.
Provjerite razinu napunjenosti u spremniku hidrauličkog ulja.
Provjerite propušta li hidraulički sustav.
Uzrok:
Otklanjanje:
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite razinu napunjenosti u spremniku hidrauličkog ulja.
Provjerite propušta li hidraulički sustav.
Provjerite ima li na bočnim metlama namotanih traka.
Uzrok:
Otklanjanje:
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Temperatura rashladne tekućine je previsoka.
Otklanjanje:
Isključite motor.
Čišćenje hladnjaka (vidi poglavlje „Čišćenje hladnjaka“).
Provjerite razinu rashladne tekućine u motoru, nadolijte po potrebi.
Ako se upozoravajuća žaruljica ne isključi unutar 5 minuta:
Isključite motor.
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Temperatura hidrauličkog ulja je previsoka.
Otklanjanje:
Motor treba raditi s gasom na mjestu sve dok se upozoravajuća žaruljica ne ugasi.
Uzrok:
Temperatura hidrauličkog ulja je preniska.
Otklanjanje:
Motor treba oprezno zagrijati vožnjom, sve dok se žaruljica ne isključi.
Uzrok:
Tlak motornog ulja je previsok.
Otklanjanje:
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Pozicijska kočnica je aktivirana.
Otklanjanje:
Otpustite pozicijsku kočnicu.
Uzrok:
Razina goriva je preniska.
Otklanjanje:
Nadolijte gorivo.
Otklanjanje:
Odzračite sustav goriva ako se spremnik ispraznio tijekom vožnje.
Uzrok:
Akumulator se ne puni.
Otklanjanje:
Obratite se servisnoj službi.
Uzrok:
Potreban postupak regeneracije.
Otklanjanje:
Provedite regeneraciju (vidi poglavlje "Regeneracija").
Uzrok:
Potreban servis.
Otklanjanje:
Servis treba provesti servisna služba.
Servisna služba mora resetirati servisni prikaz.
Sljedeće kodirane poruke o pogreškama mogu se pojaviti pri pogonu motora stupnja V V2403-CR-TE4B-KRC-1 (MC 130 plus, MC 130 classic).
Ako pri radu motora zasvijetli pogreška, tada signalna žaruljica treperi i ev. se na zaslonu još prikazuje kod pogreške.
NCD Error | Signalna žaruljica treperi |
---|---|
U0076 | 1Hz (svake sekunde) + 5 sekundi trajno na + 1 Hz (svake sekunde) + 5 sekundi trajno na ... |
P0102 | 1Hz + 5 sekundi trajno na + 1 Hz + 5 sekundi trajno na ... |
PCD Error | Signalna žaruljica treperi |
---|---|
P3014 | 1 Hz (svaku 1 sekundu) |
P1A28 | 1 Hz (svaku 1 sekundu) |
P3015 | 1 Hz (svaku 1 sekundu) |
P2455 | 1 Hz (svaku 1 sekundu) |
(A) - (E) vijci, šir. ključa 8
(F) nazubljeni vijak
Uklonite poklopac tako da otpustite vijke (3x) poklopca okretanjem jednom ulijevo.
Za aktiviranje ručne pumpe potrebna je ručna cijev koja se nalazi bočno iza sjedala vozača.
Priložen je okasti ključ širine ključa 8 za pritezanje vijaka.
Odvrnite vijke (B, E, F).
Aktivirajte ručnu pumpu (1).
Spremnik skupljene prljavštine / dogradni okvir se podiže.
Lagano uvrnite vijak (F).
Spremnik skupljene prljavštine / dogradni okvir se spušta.
Uvrnite vijke.
Ponovno se uspostavlja osnovni položaj.
Odvrnite vijke (A, D, F).
Aktivirajte ručnu pumpu (1).
Čeoni podizni sklop / usisni otvor se podiže.
Lagano uvrnite vijak (F).
Čeoni podizni sklop / usisni otvor se spušta.
Uvrnite vijke.
Ponovno se uspostavlja osnovni položaj.
Kuglasti ventil (2) stavite u vodoravni položaj.
Odvrnite i izvadite vijak (C).
Aktivirajte ručnu pumpu (1).
Opruga se otpušta.
Kuglasti ventil stavite u okomiti položaj.
Uvrnite vijak (C).
Opruga se aktivira (osnovni položaj).
Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.
Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.
Kataloški br. | Opis | Broj komada | Slika |
---|---|---|---|
6.422-522.0 | Radna LED svjetiljka | 2 | ![]() |
9.654-350.0 | Krak brisača | 1 | ![]() |
9.654-351.0 | Metlica brisača | 1 | ![]() |
9.989-357.0 | Sirena | 1 | ![]() |
9.656-126.0 | Filtar za zrak na spremniku hidrauličkog ulja | 1 | ![]() |
2.852-393.0 | Filtar za zrak za finu prašinu | 1 | ![]() |
6.996-448.0 | Žarulja | 2 | ![]() |
7.651-027.0 | Svjetiljka | 2 | ![]() |
7.651-028.0 | Svjetiljka | 2 | ![]() |
Podaci o snazi uređaja | |
Brzina vožnje (maks.) | 40 (30) km/h |
Radna brzina (maks.) | 20 km/h |
Savladavanje uspona (maks.) | 25 % |
Pogonjeni kotači | 4 m2/h |
Teoretski površinski učinak | 24000 |
Radna širina | 1200 - 2400 mm |
Radijus okretanja | 1173 mm |
Radna širina min. | 1200 mm |
Radna širina, standardna | 1540 mm |
Akumulator | |
Tip akumulatora | ne zahtijeva održavanje - |
Kapacitet akumulatora | 80 Ah |
Napon akumulatora | 12 V |
Dimenzije i težine | |
Duljina | 3955 mm |
Širina | 1540 mm |
Visina | 2000 mm |
Prazna težina (težina za transport) | 2275 kg |
Dopuštena ukupna težina | 3500 kg |
Dopušteno maksimalno opterećenje prednje osovine | 2000 kg |
Dopušteno maksimalno opterećenje stražnje osovine | 2000 kg |
Dopušteno opterećenje prikolice (dodatna oprema) s kočnicom | 3000 kg |
Dopušteno opterećenje prikolice (dodatna oprema) bez kočnice | 750 kg |
Okomito opterećenje kuke (dodatna oprema) | 250 kg |
Spremnik skupljene prljavštine | |
Zapremina spremnika nakupljene prljavštine (bruto) | 1300 (1,3) l (m3) |
Visina pražnjenja (maks.) | 1550 mm |
Zapremina spremnika za vodu | 195 l |
Bočna metla | |
Promjer bočne metle | 900 1/min |
Broj okretaja bočne metle (kontinuirani) | 0 - 110 1/min |
Motor s unutrašnjim izgaranjem | |
Tip motora | Kubota V2403-CR-T-EW03 |
Izvedba | Četverotaktni dizelski motor s 4 filtrom krutih čestica (DPF) |
Radni obujam | 2434 cm3 |
Vrsta hlađenja | Voda |
Snaga motora pri 2700 1/min | 48,0 kW |
Vrsta motornog ulja | Shell Rimula R6 LM 10W-40 |
Količina motornoga ulja | maks. 9,5 l |
Zapremina spremnika goriva | 50 l |
Vrsta goriva | Dizel l |
Rashladna tekućina (SAE J814C) | Havoline XLC Antifreeze |
Hidrauličko ulje prema DIN 51524, 3.dio | Renol B HV 46 |
Količina hidrauličkog ulja | 43 l |
Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-72 | |
Razina zvučnog tlaka LpA | 74 dB(A) |
Nesigurnost KpA | 3 dB(A) |
Razina zvučne snage LWA | 104 dB(A) |
Nesigurnost KWA | 3 dB(A) |
Vrijednost vibracije šaka-ruka | 0,4 m/s2 |
Nesigurnost K | 0,2 dB(A) |
Vrijednost vibracije sjedala | 0,5 m/s2 |
Nesigurnost K | 0,1 dB(A) |
Maziva | |
Za mjesta koja treba podmazati ručno | Višenamjensko mazivo |
Podaci o snazi uređaja | |
Brzina vožnje (maks.) | 40 (30) km/h |
Radna brzina (maks.) | 20 km/h |
Savladavanje uspona (maks.) | 25 % |
Pogonjeni kotači | 4 m2/h |
Teoretski površinski učinak | 24000 |
Radna širina | 1200 - 2400 mm |
Radijus okretanja | 1173 mm |
Radna širina min. | 1200 mm |
Radna širina, standardna | 1540 mm |
Akumulator | |
Tip akumulatora | ne zahtijeva održavanje - |
Kapacitet akumulatora | 80 Ah |
Napon akumulatora | 12 V |
Dimenzije i težine | |
Duljina | 3955 mm |
Širina | 1540 mm |
Visina | 2000 mm |
Prazna težina (težina za transport) | 2275 kg |
Dopuštena ukupna težina | 3500 kg |
Dopušteno maksimalno opterećenje prednje osovine | 2000 kg |
Dopušteno maksimalno opterećenje stražnje osovine | 2000 kg |
Dopušteno opterećenje prikolice (dodatna oprema) s kočnicom | 3000 kg |
Dopušteno opterećenje prikolice (dodatna oprema) bez kočnice | 750 kg |
Okomito opterećenje kuke (dodatna oprema) | 250 kg |
Spremnik skupljene prljavštine | |
Zapremina spremnika skupljene prljavštine | - l (kg) |
Visina pražnjenja (maks.) | - mm |
Zapremina spremnika za vodu | - l |
Bočna metla | |
Promjer bočne metle | - 1/min |
Broj okretaja bočne metle (kontinuirani) | - 1/min |
Motor s unutrašnjim izgaranjem | |
Tip motora | Kubota V2403-CR-T-EW03 |
Izvedba | Četverotaktni dizelski motor s 4 filtrom krutih čestica (DPF) |
Radni obujam | 2434 cm3 |
Vrsta hlađenja | Voda |
Snaga motora pri 2700 1/min | 48,0 kW |
Vrsta motornog ulja | Shell Rimula R6 LM 10W-40 |
Količina motornoga ulja | maks. 9,5 l |
Zapremina spremnika goriva | 50 l |
Vrsta goriva | Dizel (ne upotrebljavajte biodizel) l |
Rashladna tekućina (SAE J814C) | Havoline XLC Antifreeze |
Hidrauličko ulje prema DIN 51524, 3.dio | Renol B HV 46 |
Količina hidrauličkog ulja | 43 l |
Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-72 | |
Razina zvučnog tlaka LpA | 74 dB(A) |
Nesigurnost KpA | 3 dB(A) |
Razina zvučne snage LWA | 104 dB(A) |
Nesigurnost KWA | 3 dB(A) |
Vrijednost vibracije šaka-ruka | 0,4 m/s2 |
Nesigurnost K | 0,2 dB(A) |
Vrijednost vibracije sjedala | 0,5 m/s2 |
Nesigurnost K | 0,1 dB(A) |
Maziva | |
Za mjesta koja treba podmazati ručno | Višenamjensko mazivo |
U tablici u nastavku navedeni su tlakovi guma pri različitom osovinskom opterećenju i različitim brzinama.
![]() | Maxxis Vansmart A/S AL2 205/65C 8PR 107/105 TL Cjelogodišnje gume | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Osovinsko opterećenje (kg) | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 | 1800 | 1950 | |||||
Tlak zraka (bar) | 3,0 | 4,75 | |||||||||
![]() | Toyo 195/75 R14C 106/104 R Zimske gume (M+S) | ||||||||||
Osovinsko opterećenje (kg) | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 | 1800 | 2000 | |||||
Tlak zraka (bar) | 5,0 |
![]() | BKT LG306 26x12-12 8 PLY Gume za travu | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Osovinsko opterećenje (kg) | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 | 1800 | 2000 |
Tlak zraka (bar) pri 30 km/h | 1,0 | 1,0 | 1,3 | 1,6 | 2,0 | 2,4 |
Tlak zraka (bar) pri 40 km/h | 1,0 | 1,1 | 1,5 | 1,8 | 2,2 | 2,6 |
![]() | Deestone D408 26x12-12.00 - 12 10 PLY Gume za trakciju | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Osovinsko opterećenje (kg) | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 | 1800 | 2000 |
Tlak zraka (bar) pri 30 km/h | 1,3 | 1,5 | 1,8 | 2,0 | 2,5 | 2,9 |
Tlak zraka (bar) pri 40 km/h | 1,3 | 1,5 | 1,8 | 2,0 | 2,5 | 2,9 |
Zaštitni poklopci mogu se prilagoditi različitim širinama guma.
Otpustite vijke, po tri komada naprijed.
Prilagodite zaštitni poklopac širini guma.
Izvadite vijke, po tri komada straga.
Pomaknite zaštitni poklopac.
Ponovno pritegnite sve vijke.
Ovime izjavljujemo da je dolje označeni stroj na temelju svoje koncepcije i konstrukcije kao i izvedbe koju mi stavljamo u promet sukladan odgovarajućim temeljnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EU direktiva. U slučaju izmjene stroja koja nije dogovorena s nama ova izjava gubi svoju valjanost.
Proizvod: Stroj za metenje
Tip: PF-D
Relevantne EU direktive2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2014/30/EU
2000/14/EZ
Primijenjene usklađene normeEN 13019
EN ISO 14982:2009
Primijenjeni postupak procjene sukladnosti2000/14/EZ: Prilog V.
Razina zvučne snage dB(A)PF-D (MC130)Izmjereno: 101
Zajamčeno: 104
Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomoćenju uprave.
Opunomoćenik za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Njemačka)
Tel.: +49 7195 14-0
Telefaks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 18.7.2018.