LogoMC 130 Plus
  • Introducere
    • Verificare livrare
    • Pachet de livrare
      • MC 130 plus (1.442-233.2)
      • Mașină de măturat MC 130 plus (1.442-236.2)
    • Garanţie
  • Utilizarea conform destinaţiei
    • Suport de aparate
    • Aparat de măturat prin aspiraţie
    • Funcţionarea aparatului de măturat prin aspiraţie
    • Suprafeţe adecvate pentru măturare
  • Utilizarea eronată prevăzută
  • Protecţia mediului
    • Eliminarea ca deşeu
    • Eliminarea ca deşeu a vehiculului ajuns la finalul duratei de exploatare
  • Indicaţii privind siguranţa
    • Trepte de pericol
    • Indicații de siguranță generale
    • Indicaţii de siguranţă în deplasare
    • Indicaţii de siguranţă motoare diesel
    • Indicaţii de siguranţă pentru transport
    • Consultaţi capitolul Îngrijirea şi întreţinerea
    • Indicaţii de siguranţă suplimentare pentru operare
    • Indicaţii de siguranţă pentru maşinile de măturat cu un recipient de descărcare la înălţime
    • Simboluri pe vehicul
    • Poziţia simbolurilor pe vehicul
    • Dispozitive de siguranţă
      • Comutator principal
      • Blocare împotriva pornirii
      • Întrerupător de contact de la scaun
      • Frână de parcare
      • Cabină şofer
    • Baterii / încărcătoare
      • Simbolurile indicaţiilor de avertizare
      • Indicaţii privind siguranţa
        • Măsuri la eliberarea accidentală a acidului bateriei
  • Privire de ansamblu aparat
    • Vedere laterală din faţă (partea pasagerului)
    • Vedere cu rezervor de material măturat pe suport
    • Vedere cu rezervor de material măturat ridicat (partea şoferului)
    • Racorduri hidraulice
      • Racorduri faţă (sistem hidraulic liniar)
      • Racorduri spate
    • Conexiuni electrice
      • Racorduri electrice accesoriu montat în faţă
      • Conexiuni electrice accesoriu montat în spate
    • Racorduri de apă
      • Racorduri cu pulverizare de apă
    • Comutator principal
    • Operare de urgenţă
    • Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj
      • Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj - varianta 1
      • Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj - varianta 2
    • Cabină şofer
      • Uşi
      • Compartiment de depozitare
      • Ieşire de urgenţă
      • Iluminat interior
    • Consolă de comandă rezemătoare de braţ
      • Alocare suport de aparate
      • Alocare aparat de măturat și aspirat cu sistem cu 2 mături
    • Filtru de interior
    • Regim de aer de recirculare
    • Elemente de operare rezervor de material măturat
    • Elemente de operare pulverizare
    • Bare comutatoare
    • În contact
    • Consolă volan
    • Ecran
      • Taste funcţionale/de reglare
      • Afişaje în modul de pornire/transport
      • Simboluri pe ecran
      • Afişare în regimul de lucru
      • Afişaje în regimul de lucru
    • Eliminare presiune din sistemul hidraulic (depresurizare)
    • Comutator multiplu
    • Comutator selectiv direcție de rulare
    • Pedale
      • Pedală de acceleraţie
      • Pedală de frână
      • Frână de staţionare
    • Mașină de măturat și aspirat
      • Gură de aspirare
    • Accesorii şi opţiuni
      • Sistem de alimentare cu apă/ reciclare
      • Set de montare furtun de aspirare manuală
      • Set de montare aparat de curăţat cu înaltă presiune, mături şi racletă de murdărie
      • Set de montare lumină suplimentară
      • Cameră gură de aspirare
      • Cameră de mers înapoi
      • Radio
      • Operare cu comutator de contact scaun şuntat
      • Şuntare comutator de contact al scaunului
  • Punerea în funcţiune
    • Slăbirea siguranţei de transport de la articulaţie
    • Pornirea comutatorului principal
    • Verificare de siguranţă înainte de pornire
      • Verificare de siguranţă la suportul de aparate
      • Verificare de siguranţă la aparatul de măturat prin aspiraţie
    • Reglarea scaunului şoferului
    • Scaun pentru pasageri
    • Reglarea poziţiei volanului
    • Alimentare
    • Alimentare cu canistra
    • Umplere rezervor de apă
    • Umplere rezervor de apă la sistemul de circulaţie a apei/reciclare (opţional)
  • Funcţionare
    • În primele 50/100 de ore de funcționare (timp de încălzire)
    • Frână de parcare
    • Reglare încălzire, ventilaţie, instalaţie de climatizare
    • Regim de deplasare
      • Pornire motor
      • Selectare direcţie de rulare
      • Deplasare
      • Oprirea
      • Tempomat
    • Parcați vehicul
    • Regim de funcţionare măturare
      • Pedală presiune de apăsare mătură
      • Reglare parametri de măturare
      • Măturare cu sistem cu 2 mături
      • Goliţi rezervorul pentru material măturat
    • Procesul de regenerare la vehiculele cu filtru de particule diesel (DPF)
      • Regenerare automată
      • Regenerare manuală
      • Regenerare parcată
      • Pornire regenerare
    • Utilizare pe timp de iarnă
      • Protecţia împotriva îngheţului
      • Sistem de măturare
    • Lucrul cu aparatul de curăţat cu înaltă presiune (opţiune din fabrică)
      • Utilizarea conform destinaţiei
      • Supapă de preaplin
      • Supapă de siguranţă
      • Elemente aparat
      • Indicaţii privind siguranţa
        • Racord la o conductă de apă potabilă
      • Operarea
        • Înainte de punerea în funcţiune
        • Funcționare
        • Scoaterea din funcţiune
      • Îngrijirea şi întreţinerea
        • Înainte de fiecare utilizare
        • Săptămânal
        • Anual sau după 500 de ore de funcţionare
        • Protecţia împotriva îngheţului
      • Remedierea defecţiunilor
        • Pompa nu este etanşă

          Se admite un număr de 3 picături de apă scurse pe minut.

        • Pompa „bate”

        • Aparatul nu funcţionează
        • Aparatul nu ajunge la presiunea dorită
      • Date tehnice
      • Declaraţie de încorporare
    • Lucrul cu furtunul de aspirare manuală (opţiune din fabrică)
      • Lucrul cu furtunul de aspirare manuală
      • Aspirare cu furtunul de aspirare manuală
      • Depozitarea furtunului de aspirare manuală
  • Accesorii
    • Cuplarea accesoriilor la vehicul
    • Cuplaj remorcă
    • Verificare/reglare dispozitiv de blocare accesorii
    • Balastarea vehiculului
      • Calcularea balastării minime faţă la accesoriile montate în spate
      • Calcularea balastării minime spate la accesoriile montate în faţă
      • Calcularea sarcinii efective pe axa frontală
      • Calcularea greutăţii totale efective
      • Calcularea sarcinii efective pe axa posterioară
    • Rezervor de material măturat
      • Montarea recipientului de gunoi
      • Demontarea recipientului de gunoi
    • Sistem de măturare
      • Demontarea sistemului de măturare
      • Montarea sistemului de măturare
    • Vinci frontal (opţional)
      • Montare vinci frontal
      • Demontare vinci frontal
  • Set de montare sistem de măturare cu 2 mături (remorcat)
    • Montarea sistemului de măturare
    • Vedere asupra sistemului de măturare cu 2 mături
    • Racordarea furtunurilor hidraulice şi a furtunurilor de apă
    • Operarea
      • Alocarea aparatului de măturat prin aspiraţie cu sistem de măturare cu 2 mături (remorcat)
      • Presiune de apăsare mături
    • Lucrări de îngrijire
    • Reglarea planului de măturare
    • Depozitarea
    • Date tehnice
    • Demontarea sistemului de măturare
  • Set de montare sistem de măturare cu 3 mături (mătură frontală)
    • Montarea sistemului de măturare
    • Vedere asupra sistemului de măturare cu 3 mături
    • Racordarea furtunurilor hidraulice şi a furtunurilor de apă
    • Operarea
      • Alocarea aparatului de măturat prin aspiraţie cu mătura frontală a sistemului de măturare
      • Presiune de apăsare mături
      • Utilizare ca mătură pentru buruieni
      • Siguranţă de transport
    • Lucrări de îngrijire
    • Reglarea planului de măturare
    • Depozitarea
    • Date tehnice
    • Demontarea sistemului de măturare
  • Transport
    • Încărcarea vehiculului
      • Montarea siguranţei de transport la articulaţie
      • Asigurarea vehiculului
    • Remorcarea vehiculului
      • Montarea urechii de remorcare
      • Montarea urechii de remorcare
      • Remorcarea vehiculului
  • Îngrijirea şi întreţinerea
    • Indicații generale
    • Afişaj service
    • Intervalele de întreţinere
    • Plan de întreţinere vehicul
    • Plan de lubrifiere vehicul
    • Plan de lubrifiere pentru mecanismul de măturare
    • Pregătire lucrări de întreţinere
    • Lucrări de întreţinere
      • Indicaţii de siguranţă generale
      • Asigurare rezervor de material măturat ridicat
      • Asigurare dispozitiv de basculare
      • Coborâre dispozitiv de basculare
      • Scoaterea carcasei laterale
      • Scoatere/montare grilaj de protecţie a radiatorului
      • Verificarea nivelului lichidului de răcire şi completarea cu lichid de răcire
      • Verificarea nivelului uleiului hidraulic şi completarea cu ulei hidraulic
      • Completare cu lichid de răcire în radiator
      • Montarea/ demontarea bateriei
      • Încărcarea bateriei
      • Curățarea/înlocuirea filtrului (MC 130 plus)
      • Înlocuirea filtrului de praf al cabinei exterioare
      • Înlocuire filtru de praf în interiorul cabinei
      • Înlocuirea roţii
      • Umplere rezervor de apă
      • Umplere rezervor pentru lichidul de parbriz
      • Verificare nivel ulei de motor
      • Umplerea cu ulei de motor
      • Înlocuire filtru de ulei motor
      • Aerisirea sistemului de alimentare cu combustibil
      • Schimbarea măturii laterale
      • Clătirea sistemului de circulaţie a apei (opţional)
      • Golirea recipientului de apă
    • Curăţarea
      • Curăţarea vehiculului
      • Curăţarea radiatorului
      • Curăţarea rezervorului de material măturat şi a capacului
      • Curăţarea suflantei
      • Curăţarea sistemului de vacuum
      • Curăţarea filtrului de apă
      • Curăţarea duzelor de pulverizare
      • Curăţarea supapei pentru apa reciclată
    • Siguranţe
  • Depozitarea
  • Remedierea defecţiunilor
    • Defecţiuni la vehicul
      • Vehiculul nu porneşte
      • Motorul rulează neuniform
      • Motorul rulează, dar aparatul nu funcţionează sau funcţionează doar încet
      • Motorul nu se opreşte (comutator principal la 0)
      • Praf la măturare / putere de aspirare insuficientă
      • Randamentul de măturat este insuficient
      • Comutarea periei laterale nu funcţionează
      • Periile laterale nu se rotesc
      • Golirea recipientului de gunoi nu funcţionează
    • Vehiculul nu porneşte
    • Motorul rulează neuniform
    • Motorul rulează, dar aparatul nu funcţionează sau funcţionează doar încet
    • Motorul nu se opreşte (comutator principal la 0)
    • Praf la măturare / putere de aspirare insuficientă
    • Randamentul de măturat este insuficient
    • Comutarea periei laterale nu funcţionează
    • Periile laterale nu se rotesc
    • Golirea recipientului de gunoi nu funcţionează
    • Mesaje de eroare la afişarea simbolurilor
    • Mesaje de eroare codificate
    • Operare de urgenţă supapă hidraulică
      • Ridicare rezervor de material măturat/cadru de montaj
      • Ridicare vinci frontal/gură de aspirare
      • Desprindere acumulator cu arc frână de parcare
  • Accesorii şi piese de schimb
    • Listă piese de schimb
  • Date tehnice
    • Mașină de aspirat-măturat MC 130 Plus 1.442-236.2
    • MC 130 plus 1.442-233.2
    • Echipare cu anvelope
      • Adaptarea capacului de protecţie la diverse tipuri de anvelope
  • Declaraţie de conformitate UE

      MC 130 Plus

      59687190 (03/21)

      Introducere

      Înainte de prima utilizare a vehiculului, citiţi instrucţiunile de utilizare originale şi indicaţiile de siguranţă. Acţionaţi în conformitate.

      Păstraţi instrucţiunile de utilizare pentru utilizarea ulterioară sau pentru viitorul posesor.

      Verificare livrare

      Daunele şi deteriorările de transport pe care le constataţi la livrare trebuie notificate imediat reprezentanţei comerciale, respectiv comerciantului.

      Pachet de livrare

      MC 130 plus (1.442-233.2)

      • Suport de aparate cu motor Kubota 48 kW

        • Variantă cu filtru de particule diesel

        • Tracțiune pe toate roțile (4 roți motrice)

        • Se poate utiliza ca mașină de măturare-aspirare cu șasiu de mătură opțional

      Mașină de măturat MC 130 plus (1.442-236.2)

      • Mașină de măturare-aspirare cu motor Kubota 48 kW

        • Variantă cu filtru de particule diesel

        • Tracțiune pe toate roțile (4 roți motrice)

      Garanţie

      În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.

      (Pentru adresă, consultaţi pagina din spate)

      Utilizarea conform destinaţiei

      În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate următoarele variante de vehicule.

      • Kehrsaugmaschine MC 130 Plus / Geräteträger MC 130 Plus

      Vehiculul poate fi utilizat numai conform destinaţiei, aşa cum este prezentat şi descris în aceste instrucţiuni de utilizare.

      Utilizarea conform destinaţiei include şi respectarea întreţinerii specificate.

      Vehiculul şi accesoriile pot fi utilizate, întreţinute şi reparate numai de persoane care sunt familiarizate cu acestea şi care au fost informate cu privire la pericolele conexe.

      Trebuie avute în vedere dispoziţiile generale privind siguranţa şi prevenirea accidentelor date de legiuitor. Trebuie respectate şi alte reglementări valabile privind cerinţele de siguranţă, sănătatea ocupaţională şi traficul rutier.

      Personalul operator trebuie:

      • să fie apt fizic şi mental.

      • să fie instruit cu privire la manipularea vehiculului şi a accesoriilor acestuia.

      • să fi citit şi înţeles aceste instrucţiuni de utilizare, precum şi instrucţiunile de utilizare pentru accesorii sau aparatele remorcate înainte de a începe lucrul.

      • să fi dovedit comerciantului capacitatea sa de a conduce vehiculul.

      • să fi fost numit de comerciant pentru conducerea vehiculului.

      Suport de aparate

      Vehiculul este un suport de aparate, la care, după dorinţă, pot fi montate diferite componente (neincluse în pachetul de livrare), în partea din faţă şi chiar din spate.

      Acest vehicul este potrivit pentru lucrul cu diverse accesorii, precum şi pentru tragerea remorcilor.

      Sarcina maximă a remorcii care urmează să fie trasă este indicată pe plăcuţa cu caracteristici şi nu trebuie depăşită.

      Acest suport de aparate este destinat şi utilizării în agricultură şi silvicultură, întreţinerea spaţiilor verzi şi a instalaţiilor, precum şi pentru aplicarea de nisip sau sare pe carosabil pe timpul iernii.

      Pentru circularea pe drumurile publice, vehiculul trebuie să respecte directivele naţional valabile.

      Se pot utiliza numai accesorii aprobate de KÄRCHER.

      KÄRCHER nu îşi asumă răspunderea pentru accidente sau defecţiuni ale accesoriilor neautorizate.

      Respectaţi manualul accesoriilor.

      Aparat de măturat prin aspiraţie

      Acest vehicul este un aparat de măturat prin aspiraţie.

      Aparatul de măturat prin aspiraţie este destinat utilizării pe suprafeţele murdare din exterior.

      Pentru circularea pe drumurile publice, vehiculul trebuie să respecte directivele naţional valabile.

      Acest vehicul este adecvat numai pentru suprafeţele specificate în manual.

      Funcţionarea aparatului de măturat prin aspiraţie


      1. Perie laterală
      2. Gură de aspirare
      3. Alimentare cu apă/ apa reciclată (opţional)
      4. Tub de aspirare
      5. Suflantă recipient de impurităţi
      6. Aer uzat/ difuzor
      • Praful rezultat este asociat apei pulverizate.

      • Periile laterale cu rotire spre interior transportă materialul măturat în faţa gurii de aspirare.

      • Suflanta de aspirare generează subpresiune şi aspiră materialul măturat în rezervorul de material măturat.

      • Aerul uzat filtrat este evacuat prin spatele rezervorului de material măturat.

      • Regimul cu apă reciclată (alimentare cu apă) leagă praful mai eficient.

      Suprafeţe adecvate pentru măturare

      • Asfalt

      • Pardoseală industrială

      • Şapă

      • Beton

      • Pavaj

      Utilizarea eronată prevăzută

      Orice utilizare necorespunzătoare este interzisă.

      Personalul de operare este responsabil pentru pericolele cauzate de utilizarea necorespunzătoare. Utilizarea în alte scopuri decât cele descrise în această documentaţie este interzisă.

      Nu este permisă modificarea vehiculului.

      • Nu măturaţi/ aspiraţi niciodată lichide explozive, gaze inflamabile, precum şi acizi şi solvenţi nediluaţi. Printre acestea se numără benzina, diluantul de vopsea sau combustibilul lichid de încălzire, care pot forma vapori sau amestecuri explozive prin turbulenţele cu aerul aspirat, precum şi acetona, acizii şi solvenţii nediluaţi, deoarece atacă materialele folosite la aparat.

      • Nu măturaţi sau aspiraţi niciodată prafuri metalice reactive (de ex. aluminiu, magneziu, zinc), deoarece împreună cu agenţi de curăţare puternici alcalini sau acizi acestea formează gaze explozive.

      • Nu măturaţi sau aspiraţi niciodată obiecte care ard sau care sunt incandescente.

      • Nu staţionaţi în zona de periculoasă.

      • Nu utilizaţi vehiculul în încăperi cu pericol de explozie.

      • Nu transportaţi persoane pe vehicul, pe platforma de încărcare sau pe accesorii.

      • Nu utilizaţi vehiculul ca încărcător frontal.

      • Nu utilizaţi vehiculul în silvicultură.

      • Nu transportaţi cu vehiculul insecticide, pesticide sau îngrăşăminte.

      Protecţia mediului

      Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă rugăm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic.

      Aparatele electrice şi electronice conţin materiale reciclabile preţioase şi, uneori, componente precum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în cazul utilizării incorecte sau al eliminării necorespunzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol pentru sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjurător. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.

      Observaţii referitoare la materialele conţinute (REACH)

      Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH

      Eliminarea ca deşeu

      • Respectaţi reglementările naţionale locale.

      • Respectaţi specificaţiile specifice companiei.

      • Eliminaţi materialele de prelucrare şi auxiliarele conform fişelor cu date de securitate aplicabile.

      Eliminarea ca deşeu a vehiculului ajuns la finalul duratei de exploatare

      Vehiculele ce au ajuns la finalul duratei de exploatare conţin materiale reciclabile valoroase. Pentru eliminarea ca deşeu a vehiculului dvs. vă recomandăm colaborarea cu o companie de specialitate.

      Indicaţii privind siguranţa

      Trepte de pericol

      PERICOL

      Indicaţie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.

      AVERTIZARE

      Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.

      PRECAUŢIE

      Indică o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale uşoare.

      ATENŢIE

      Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la pagube materiale.

      Indicații de siguranță generale

      PERICOL

      Pericol de asfixiere. Nu ţineţi foliile de ambalaj la îndemâna copiilor.

      AVERTIZARE

      Utilizați vehiculul numai conform destinației. Ţineţi cont de caracteristicile locale şi aveţi grijă la persoanele terţe, în special copiii.

      AVERTIZARE

      Persoanele cu capacităţi psihice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu dispun de experienţa sau cunoştinţele necesare pot folosi vehiculul doar dacă sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele care rezultă din aceasta.

      AVERTIZARE

      Numai persoanele care au primit instrucțiuni în ceea ce privește manipularea vehiculului sau au demonstrat capacitatea lor de a opera și sunt comandate în mod expres să utilizeze vehiculul.

      AVERTIZARE

      Este interzisă utilizarea vehiculului de către copii.

      AVERTIZARE

      Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi, pentru a vă asigura că nu se joacă cu vehiculul.

      PRECAUŢIE

      Dispozitivele de siguranţă au drept scop protecţia dvs. Nu modificaţi şi nu ignoraţi niciodată dispozitivele de siguranţă.

      Indicaţii de siguranţă în deplasare

      PERICOL

      Pericol de răsturnare în caz de rampe şi pante mari! Respectaţi la accesarea pantelor şi rampelor valorile maxime admisibile din cadrul datelor tehnice.

      PERICOL

      Pericol de răsturnare în cazul unei înclinări laterale prea mari! Respectaţi la accesarea pantelor înclinate transversal faţă de direcţia de deplasare valorile maxime admisibile din cadrul datelor tehnice.

      PERICOL

      Pericol de răsturnare în cazul unui sol instabil! Utilizaţi vehiculul numai pe un substrat consolidat.

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare ca urmare a unei viteze neadaptate. Deplasaţi-vă lent în curbe.

      AVERTIZARE

      Enumerarea aspectelor ce duc la un pericol de răsturnare nu se doreşte ca fiind exhaustivă.

      PRECAUŢIE

      Cabinele şoferului sunt prevăzute cu orificii de ventilaţie sau deschideri de evacuare a aerului, păstraţi-le libere pentru a asigura o ventilaţie adecvată.

      ATENŢIE

      Asigurați vizibilitatea pe drumurile publice înainte de utilizare (de exemplu, parbrize, oglinzi rezistente la aburire etc.).

      Indicaţii de siguranţă motoare diesel

      PERICOL

      Motor diesel: Nu utilizaţi niciodată vehicule cu motoare diesel în spaţii închise.

      PERICOL

      Pericol de intoxicare: Nu inhalaţi gazele de ardere.

      PERICOL

      Nu închideţi niciodată orificiile de evacuare.

      PERICOL

      Nu vă aplecaţi peste orificiul de evacuare. Nu atingeţi orificiul de evacuare.

      PERICOL

      Staţi departe de zona de acţionare. Respectaţi durata de funcţionare inerţială a motorului la oprire (3-4 secunde).

      Indicaţii de siguranţă pentru transport

      AVERTIZARE

      Respectaţi greutatea vehiculului pentru a evita accidentele şi rănirile, vezi capitolul Date tehnice.

      AVERTIZARE

      Respectaţi înălţimea vehiculului la transportul pe o remorcă sau camion şi fixaţi vehiculul, vezi capitolul Date tehnice.

      Consultaţi capitolul Îngrijirea şi întreţinerea

      • Opriţi motorul şi scoateţi cheia înainte de a curăţa şi întreţinere vehiculul, de a schimba piesele sau de a trece la o altă funcţie.

      • Reparaţiile trebuie efectuate doar de către unităţi de service autorizate sau de personal calificat în acest domeniu, care sunt familiarizaţi cu toate reglementările relevante referitoare la siguranţă.

      • Respectaţi verificările de siguranţă în conformitate cu prevederile locale aplicabile privind vehiculele comerciale mobile.

      • Nu curăţaţi articulaţia, anvelopele, lamelele radiatorului, furtunurile şi supapele hidraulice, etanşările şi componentele electrice şi electronice cu un aparat de curăţat sub presiune.

      Indicaţii de siguranţă suplimentare pentru operare

      Indicaţie

      Informaţiile din acest capitol pot fi găsite şi pe o anexă care trebuie ţinută mereu în vehicul.

      Generalităţi

      Vehiculul are un mecanism de rulare hidrostatic şi o articulaţie. Prin urmare, acesta se manevrează diferit faţă de un autoturism.

      AVERTIZARE

      Pericol de răsturnare

      Reţineţi că manevrarea unui vehicul articulat diferă semnificativ de cea a unui autoturism.

      Traversaţi curbele în mod uniform şi cu viteză adecvată. Acest lucru este valabil mai ales la conducerea în amonte/ în aval şi în pantă.

      Fiţi atenţi la deplasarea centrului de greutate în funcţie de suprastructuri.

      La deplasările în linie dreaptă şi în curbă, adaptaţi viteza de deplasare la condiţiile de mediu, de ex. condiţiile de drum şi la nivelul de încărcare.

      Ţineţi cont de decuplarea cărucioarelor din faţă şi din spate cu articulaţia pendulară centrală.

      Comportament la frânare

      Eliberarea pedalei de acceleraţie acţionează ca o întârziere activă. Spre deosebire de autoturism unde acţionează numai frâna de motor.

      ATENŢIE

       

      La o treaptă de viteză mai mare, la eliberarea pedalei de acceleraţie, deceleraţiile sunt clar mai mici decât în treapta de viteză mai mică.

      În modul de transport, la eliberarea pedalei de acceleraţie, deceleraţia este clar mai mică decât în regimul de lucru.

      Comportament al mecanismului de direcţie

      Vehiculele articulate reacţionează în special la viraje rapide, pe zăpadă, gheaţă, ploaie, drumuri nepavate şi la manevre în pantă, fiind mai directe la schimbările de direcţie decât este cazul la autoturisme. Evitaţi schimbările de direcţie rapide consecutive.

      Centru de greutate/ comportament la pendulare

      Suprastructurile de acoperiş şi nivelurile de încărcare influenţează poziţia centrului de greutate şi, prin urmare, manevrarea. Fiţi pregătiţi pentru o manevrare modificată, în special după modificarea suprastructurilor şi modificarea condiţiilor de încărcare. Zonele limită pot fi atinse mai devreme.

      Pentru a se putea deplasa uşor pe orice tip de teren, vehiculul are o articulaţie pendulară centrală. Acest lucru permite ca ambele jumătăţi de vehicul să se deplaseze transversal pe direcţia de deplasare, independent una de alta.

      Ca urmare a acestei caracteristici speciale, şoferul nu primeşte un răspuns în timp util de la jumătatea din spate a vehiculului. Prin urmare, în timpul deplasării, observaţi în oglindă mişcările părţii din spate a vehiculului.

      Indicaţii de siguranţă pentru maşinile de măturat cu un recipient de descărcare la înălţime

      PERICOL

      Pericol de accidentare la aparatele cu un recipient de descărcare la înălţime!

      Asiguraţi rezervorul de material măturat ridicat înainte de orice lucrare. Fixaţi siguranţa numai în afara zonei periculoase.

      Simboluri pe vehicul

      Indicaţie

      Înlocuiţi imediat simbolurile ilizibile sau pierdute.

      PERICOL

      Pericol de arsuri din cauza suprafeţelor fierbinţi

      Lăsaţi vehiculul să se răcească înainte de a lucra la el.

      PERICOL

      Pericol de arsuri din cauza instalaţiei de eşapament fierbinte

      Nu atingeţi instalaţia de eşapament.

      Lăsaţi instalaţia de eşapament să se răcească înainte de a lucra la ea.

      PERICOL

      Pericol de răsturnare

      Deplasaţi-vă numai pe terenuri cu o înclinaţie laterală maximă de 10°.

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza obiectelor pulverizate

      Păstraţi distanţa faţă de oameni, animale şi obiecte.

      AVERTIZARE

      Pericol de rănire

      Pericol de strivire şi forfecare la curele, perii laterale, recipiente de material măturat, capotă.

      PERICOL

      Pericol de strivire

      Asiguraţi-vă că în timpul funcţionării, în apropierea articulaţiei sau a vehiculului nu există persoane.

      Atunci când utilizaţi vehiculul ca tractor, asiguraţi-vă că în timpul funcţionării, între autovehicul şi remorcă nu există persoane.

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza componentelor rotative

      Deschideţi capota abia când motorul s-a oprit.

      ATENŢIE

      Pagube materiale cauzate de transportul incorect

      La transport, ataşaţi întotdeauna siguranţa de transport de articulaţie.

      AVERTIZARE

      Pericol pentru sănătate din cauza emisiilor toxice de gaze

      Nu inhalaţi gazele de ardere.

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza utilizării neautorizate

      Scoateţi cheia de contact pentru prevenirea utilizării neautorizate şi înainte de lucrările de curăţare şi de întreţinere.

      ATENŢIE

      Pagube materiale la curăţare şi întreţinere

      Înainte de lucrările de curăţare şi întreţinere, opriţi vehiculul pe o suprafaţă plană cu teren solid.

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza neprevederii de locuri pe scaun

      Aşezaţi-vă doar pe scaunul şoferului.

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza răsturnării

      În timpul funcţionării, în apropierea vehiculului nu trebuie să staţioneze persoane.

      PERICOL

      Pericol de impact, pericol de strivire

      La transportul sau lucrările cu sarcină suspendată, utilizaţi mijloacele adecvate pentru stabilizare.

      PERICOL

      Pericol de răsturnare

      Goliţi rezervorul de material măturat numai când vehiculul este în poziţie verticală şi pe un teren solid.

      PERICOL

      Pericol de incendiu

      Nu măturaţi obiecte ce ard sau sunt incandescente, precum ţigări, chibrituri şi altele asemenea.

      PERICOL

      Pericol de strivire

      Ţineţi mâinile la distanţă de această zonă.

      Comutator principal (comutator de oprire a bateriei)
      Punct de lubrifiere
      Bandă de lubrifiere
      Punct de ancorare
      Calitatea lichidului de frână şi poziţia în care se poate umple cu lichid de frână
      Poziţia rezervorului pentru lichidul de frână
      Punct de fixare pentru cric sau pentru un element de susținere
      Poziţia siguranţei principale
      Poziţia siguranţei F2
      Ieşire de urgenţă
      Citire instrucţiuni de utilizare
      Purtarea mănuşilor de protecţie

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare din cauza jetului de apă de înaltă presiune

      Nu îndreptaţi jetul de înaltă presiune spre alte persoane, animale, echipamente electrice aflate în funcţiune sau spre aparatul de curăţat.

      Protejaţi aparatul de curăţat cu înaltă presiune împotriva îngheţului.

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza măturilor rotative

      Asiguraţi-vă că nu se află nimeni în apropierea zonei periculoase.

      ATENŢIE

      Pericol de accidentare din cauza pornirii de pe loc a maşinii

      Trageţi mereu frâna de parcare atunci când opriţi maşina.

      PERICOL

      Accesul interzis

      Basculaţi rezervorul de material măturat numai când nu se află nimeni în zona periculoasă.

      PERICOL

      Bascularea interzisă

      Demontaţi șasiul de mătură numai în poziţia de operare.

      ATENŢIE

       

      Maşina se deplasează numai cu rezervorul de material măturat retras.

      ATENŢIE

      Urcarea interzisă

      Nu vă urcaţi pe maşină.

      AVERTIZARE

      Pericol de rănire

      Basculaţi rezervorul de material măturat numai pe o suprafaţă plană.

      Poziţia simbolurilor pe vehicul

      Indicaţie

      Înlocuiţi imediat simbolurile ilizibile sau pierdute.



      Dispozitive de siguranţă

      Dispozitivele de siguranţă servesc la protejarea utilizatorului şi nu trebuie să fie eliminate sau eludate în ceea ce priveşte funcţia lor.

      Respectaţi indicaţiile privind siguranţa din cadrul capitolelor!

      Comutator principal

      Întrerupătorul principal întrerupe alimentarea cu energie electrică la motorul cu demaror.

      Deconectaţi întotdeauna bateria când vehiculul este oprit (poziţia baterie deconectată).

      Blocare împotriva pornirii

      Condiţii pentru pornirea motorului:

      • Comutator principal pornit (poziţie baterie conectată)

      • Şoferul stă pe scaunul şoferului

      Întrerupător de contact de la scaun

      În cazul în care scaunul şoferului nu este încărcat:

      • Deplasarea cu vehiculul nu poate avea loc.

      • PTO faţă nu poate fi pornit sau oprit.

      Frână de parcare

      Frâna de parcare este necesară pentru eliberarea presiunii hidraulice.

      Când motorul este oprit, frâna de parcare este trasă.

      Dacă motorul este în funcţiune, iar maneta pentru direcţia de rulare se află în poziţia NEUTRĂ, frâna de parcare este trasă, de asemenea.

      Indicaţie

      Lampa de avertizare de pe afişajul multifuncţional „Frână de parcare acţionată” se aprinde când este trasă frâna de parcare.

      Cabină şofer

      În cabina şoferului, personalul operator este protejat descărcărilor electrice.

      Cabina șoferului are o structură de protecție întoarsă (ROPS), care împiedică răsturnarea după răsturnare.

      Cabina şoferului nu are o structură de protecţie împotriva căderii obiectelor (FOPS).

      Cabina șoferului nu are protecție împotriva pătrunderii obiectelor (OPS).

      Utilizați întotdeauna centura de siguranță.

      Baterii / încărcătoare

      ATENŢIE

      Utilizaţi numai bateriile şi încărcătoarele recomandate de producător

      Înlocuiţi bateriile numai cu baterii de acelaşi tip.

      Scoateţi bateria înainte de a elimina aparatul ca deşeu şi eliminaţi-o pe aceasta ca deşeu respectând normele specifice ţării, resp. pe cele locale.

      Simbolurile indicaţiilor de avertizare

      La manevrarea bateriilor, respectaţi următoarele indicaţii de avertizare:

      Respectați indicațiile menționate în acest manual de utilizare, în manualul de utilizare al bateriei și pe baterie.
      Purtaţi ochelari de protecţie.
      Ţineţi copiii departe de acid şi de baterie.
      Pericol de explozie
      Sunt interzise focul, scânteile, lumina neprotejată şi fumatul.
      Pericol de arsuri acide
      Primul ajutor.
      Indicaţie de avertizare
      Eliminarea ca deşeu
      Nu aruncaţi bateria în tomberon.

      Indicaţii privind siguranţa

      PERICOL

      Pericol de incendiu şi explozie

      Nu aşezaţi unelte sau alte obiecte pe baterie.

      Evitaţi neapărat fumatul şi focul deschis.

      Asiguraţi ventilaţia adecvată a încăperilor la încărcarea bateriilor.

      Utilizaţi numai bateriile şi încărcătoarele avizate de Kärcher (piese de schimb originale).

      AVERTIZARE

      Periclitarea mediului prin eliminarea neadecvată a bateriei ca deşeu

      Eliminaţi în siguranţă ca deşeu bateriile defecte sau uzate (contactaţi dacă este cazul o companie de salubritate competentă sau service-ul Kärcher).

      Măsuri la eliberarea accidentală a acidului bateriei

      În cazul utilizării conform destinaţiei şi cu respectarea instrucţiunilor de folosire, bateriile cu plumb nu prezintă un pericol.

      Acordaţi totuşi atenţie faptului că bateriile cu plumb conţin acid sulfuric care poate cauza corodări puternice.

      1. Fixaţi acizii vărsaţi sau scurşi din baterii neetanşe cu agenţi de aglomerare de ex. nisip. Nu permiteţi să ajungă în canalizare, în sol sau în ape.

      2. Neutralizaţi acizii cu calcar/sodă şi eliminaţi ca deşeu cu respectarea prevederilor locale.

      3. Pentru eliminarea ca deşeu a bateriei, contactaţi o societate de specialitate în eliminare deşeurilor de acest tip.

      4. Spălaţi stropii de acid din ochi sau de pe piele cu multă apă limpede.

      5. După aceea, contactaţi imediat un medic.

      6. Spălaţi îmbrăcămintea afectată cu apă.

      7. Schimbaţi îmbrăcămintea.

      Privire de ansamblu aparat

      Vedere laterală din faţă (partea pasagerului)


      1. Sistem de măturare Mătură laterală pe partea stângă
      2. Sistem de măturareMătură laterală pe partea dreaptă
      3. Racord hidraulic stânga faţă
      4. Racord hidraulic dreapta faţă
      5. Lumină de drum/semnalizator
      6. Lumină de drum/semnalizator
      7. Ştergătoare de parbriz
      8. Iluminat pentru lucru
      9. Suporturi pentru identificatoare
      10. Iluminat pentru lucru
      11. Oglindă retrovizoare
      12. Uşi pasager, blocabile
      13. Rezervor de material măturat
      14. Închizătoare rezervor
      15. Carcasă laterală stânga
      16. Roată spate
      17. Roată faţă

      Vedere cu rezervor de material măturat pe suport


      1. Lampă rotativă de avertizare
      2. Rezervor de material măturat
      3. Grilaj de aer uzat/difuzor
      4. Grilaj de protecţie a radiatorului
      5. Lumină spate/semnalizator
      6. Comutator principal
      7. Racord hidraulic PTO spate, dreapta 40 l/min
      8. Suport spate pentru rezervor de material măturat
      9. Cuplaj remorcă (opţional)
      10. Suport spate pentru rezervor de material măturat
      11. Retur PTO 40 l/min
      12. Lumină spate/semnalizator
      13. Cadru de montaj cu funcţie de rabatare
      14. Suporturi laterale pentru rezervor de material măturat (2x)
      15. Filtru de praf cabină şofer
      16. Cabină şofer
      17. Suporturi pentru identificatoare

      Vedere cu rezervor de material măturat ridicat (partea şoferului)


      1. Rezervor de material măturat ridicat
      2. Depozitare furtun de aspirare manuală
      3. Furtun de aspirare
      4. Filtru de praf cabină şofer
      5. Oglindă retrovizoare
      6. Duză de pulverizare mături laterale
      7. Mătură laterală
      8. Cabină şofer, blocabilă
      9. Capac carcasă laterală faţă
      10. Siguranţă de transport articulaţie
      11. Sistem de apă
      12. Furtun apă reciclată
      13. Carcasă laterală dreapta
      14. Racord hidraulic spate
      15. Capac manetă de comutare „rezervor de material măturat/cadru de montaj cu funcţie de rabatare”
      16. Ridicare/coborâre racord furtun hidraulic pentru rezervor de material măturat

      Racorduri hidraulice

      Definiţie termen PTO hidraulic

      Power Take Off = Putere hidraulică ieşită

      Definiţie termen AUX

      Auxilliary valve = Ventil de comandă suplimentar

      Racorduri faţă (sistem hidraulic liniar)

      Racorduri dreapta


      1. Retur PTO
      2. Retragere mături laterale
      3. Extindere mături laterale
      4. Funcție suplimentară (opțional)
      5. Funcție suplimentară (opțional)
      6. Preaplin de ulei
      7. Funcţie suplimentară (vinci frontal)

      Racorduri stânga


      1. Gură de aspirare/vinci frontal
      2. Ridicare a brațului drept și stâng al măturii
      3. Retragere mături laterale
      4. Extindere mături laterale
      5. PTO hidraulic (80 l/min)
      6. PTO hidraulic (40 l/min)

      Racorduri spate

      Racorduri dreapta


      1. Racord hidraulic AUX, ridicare/coborâre

      2. PTO hidraulic (40 l/min)

      Racorduri stânga


      1. Racord hidraulic AUX, ridicare/coborâre

      2. Retur (40 l/min)

      Conexiuni electrice

      Definiţie termen PTO electric

      Power Take Off = Putere electrică ieşită

      Racorduri electrice accesoriu montat în faţă


      1. Recunoaştere accesorii

      Conexiuni electrice accesoriu montat în spate


      1. Recunoaştere accesorii
      2. Racord 21 de poli pentru accesoriu montat în spate

      Racorduri de apă

      Racorduri cu pulverizare de apă

      Racorduri dreapta


      1. Mături laterale cu pulverizare cu apă pe partea dreaptă

      Racorduri stânga


      1. Mături laterale cu pulverizare cu apă pe partea stângă
      2. Pulverizare cu apă pe partea gurii de aspirare

      Comutator principal


      1. Comutator principal
      2. Scoaterea bateriei
      3. Punerea bateriei

      Comutatorul principal întrerupe alimentarea cu energie electrică la motorul cu demaror.

      Dacă comutatorul principal este acționat atunci când motorul este în funcțiune (bateria separată), motorul se oprește.

      Deconectaţi întotdeauna bateria când vehiculul este oprit.

      Operare de urgenţă

      Supapa hidraulică pentru operarea de urgenţă se află în spatele cabinei şoferului, sub capac.

      Descrierea acestui lucru se găsește în capitolul Remedierea defecţiunilor.

      Supapa hidraulică este necesară când:

      • rezervorul de material măturat/cadrul de montaj nu este ridicat, deoarece sistemul hidraulic al aparatului este defect. De exemplu, motorul este defect.

      • vinciul frontal/gura de aspirare nu este ridicat/ă, deoarece sistemul hidraulic al aparatului este defect. De exemplu, motorul este defect.

      • acumulatorul cu arc al frânei de parcare nu poate fi declanşat, de ex. pentru remorcarea vehiculului.

      Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj

      În funcţie de versiunea vehiculului, există diverse variante ale manetei de comutare.

      Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj - varianta 1


      1. Şuruburi
      2. Capac de protecţie
      3. Supapă de comutare în poziţia cadrului de montaj
      4. Supapă de comutare în poziţia rezervorului de material măturat

      De la supapa de comutare, sistemul hidraulic poate fi comutat între rezervorul de material măturat şi cadrul de montaj.

      Indicaţie

      Rezervorul de material măturat şi cadrul de montaj sunt monitorizate electronic. Ambele funcţii nu pot fi acţionate simultan.

      Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj - varianta 2


      1. Supapă de comutare în poziţia rezervorului de material măturat
      2. Supapă de comutare în poziţia cadrului de montaj

      De la supapa de comutare, sistemul hidraulic poate fi comutat între rezervorul de material măturat şi cadrul de montaj.

      Indicaţie

      Rezervorul de material măturat şi cadrul de montaj sunt monitorizate electronic. Ambele funcţii nu pot fi acţionate simultan.

      Cabină şofer

      Uşi


      1. Ferestre glisante
      2. Cheie de contact
      3. Dispozitiv de deschidere a uşilor

      Uşa şoferului este situată în direcţia de deplasare spre stânga, ieşirea de urgenţă spre dreapta.

      Dispozitivul de deschidere a uşilor şi mânerele interioare ale uşilor pot fi folosite ca sisteme de urcare şi de coborâre.

      După oprirea vehiculului, închideţi ambele uşi de la cheia de contact.

      Compartiment de depozitare

      Sub scaunul pentru pasageri se află un compartiment de depozitare blocabil. Acolo pot fi aşezate documente, instrucţiuni de utilizare, diverse piese mici sau urechea de remorcare.


      1. Scaun pentru pasageri
      2. Închizător
      3. Compartiment de depozitare

      Ieşire de urgenţă


      1. Dispozitiv de deschidere a uşilor

      Ieşirea de urgenţă se află în direcţia de deplasare spre stânga. Ieşirea de urgenţă se deschide prin tragerea dispozitivelor de deschidere a uşilor.


      1. Ciocan de urgenţă

      Ciocanul de urgenţă se află în partea din stânga sus, în spatele scaunului pentru pasageri. În caz de urgenţă, rupeţi şaibele cu ciocanul de urgenţă.

      Iluminat interior


      1. Apăsat pe stânga: Iluminat conectat
      2. Poziţie de mijloc: Iluminatul este conectat la deschiderea unei uşi
      3. Apăsat pe dreapta: Iluminat deconectat

      Consolă de comandă rezemătoare de braţ

      Consola de comandă se află pe rezemătoarea de braţ din stânga scaunului şoferului. Rezemătoarea de braţ poate fi reglată individual de conducătorul auto, vezi capitolul Reglarea scaunului şoferului.

      La vehiculele cu volan pe stânga (opţional), de ex. pentru Regatul Unit, consola de comandă se află pe rezemătoarea de braţ din dreapta scaunului şoferului.

      Alocare suport de aparate

      Indicaţie

      Afişajele din comutator luminează constant când sunt aprinse.


      1. Joystick vinci frontal
        • Ridicare vinci frontal şi scoatere PTO faţă (înapoi)

        • Coborâre vinci frontal şi introducere PTO faţă (înainte)

        • Operare AUX 1 (dreapta / stânga)

        • Cuplare poziţie flotantă vinci frontal (înainte)

        • Decuplare poziţie flotantă vinci frontal (înapoi)

      2. Joystick AUX 2 şi AUX 3
        • Operare AUX 2 (înainte / înapoi)

        • Operare AUX 3 (stânga)

      3. nealocat
      4. Sistem hidraulic pornit / oprit
      5. AUX 1 electric, faţă
      6. AUX 2 electric, faţă
      7. AUX 1 electric, spate
      8. PTO spate 40 l/min
      9. Funcţia ECO porneşte programul de lucru completPTO, AUX 1 faţă , AUX 2 faţă , AUX 3 faţă, AUX 1 spate
      10. AUX 2 electric, faţă
      (A)
      PTO față 40 l/min, 80 l/min
      (B)
      PTO spate 40 l/min
      (C)
      Buton pentru reglarea turaţiei motorului
      (D)
      nealocat
      (E)
      nealocat
      (F)
      Apăsaţi tasta pentru a salva valorile sau programele şi deschideţi submeniurile.
      (G)
      Rozetă pentru modificarea valorilor şi selectarea programelor.

      Alocare aparat de măturat și aspirat cu sistem cu 2 mături

      Indicaţie

      Afişajele din comutator luminează constant când sunt aprinse.


      1. Coborâre / ridicare sistem de măturare şi pornire / oprire mături
      2. Coborâre / ridicare mătură dreapta şi pornire / oprire mături (opțional)
      3. Ridicare / coborâre gură de aspirare
      4. Sistem hidraulic pornit / oprit
      5. Comutarea celei de-a treia mături laterale (opțional)
      6. Ajustarea înclinării celei de-a treia mături laterale (opțional)
      7. Funcţie de recirculare a apei pornită / oprită (apă reciclată)
      8. Suflantă de aspirare pornită / oprită

        Indicaţie

        După oprire, suflanta de aspirare mai are o durată de funcţionare de aproximativ 15 secunde

      9. Funcţie ECOPorneşte programul de lucru complet.PTO (mături laterale, suflantă de aspirare), apă proaspătă, alimentare cu apă (apă reciclată)
      10. Pompă de apă pornită / oprită
      (A)
      Tastă turație mături laterale stânga și dreapta
      La preluarea individuală (opţional), tastă turaţie mături laterale stânga
      (B)
      La preluarea individuală (opţional), tastă turaţie mături laterale dreapta
      (C)
      Turaţie motor
      apăsaţi pentru a seta valorile

      Indicaţie

      Puterea de aspirare depinde de turaţia setată pentru motor.

      • 1600 rot/min material măturat uşor

      • 2200 rot/min murdărie normală

      • 2500 rot/min murdărie tare, dificilă

      (D)
      La preluarea individuală (opţional), tastă presiune de apăsare mături laterale dreapta
      (E)
      Tastă, presiune de apăsare mături laterale stânga şi dreapta
      La preluarea individuală (opţional), tastă presiune de apăsare mături laterale stânga
      (F)
      Tastă de salvare
      apăsaţi pentru a salva valorile sau programele setate
      (G)
      Rozetă
      apăsaţi pentru a modifica valorile setate

      Filtru de interior


      1. Şuruburi
      2. Capac
      3. Filtru brut
      4. Filtru fin clasă de filtrare F8 (opţional)

      Aerul proaspăt este aspirat pe partea cabinei şoferului printr-un filtru de praf, resp. un filtru pentru particule fine.

      Regim de aer de recirculare


      1. Regulator de temperatură pentru încălzire
      2. Regulator pentru instalaţia de climatizare (opţional)
      3. Regulator pentru suflanta ventilatorului

      Când instalaţia de climatizare este activată sau suflanta ventilatorului este activată, funcţia regimului de aer de recirculare asigură eliberarea rapidă a parbrizului. Astfel, aerul din cabină se poate încălzi mai repede. Utilizabil şi la mirosurile neplăcute din exterior.


      1. Manetă pentru regimul de aer de recirculare
      2. Duze de aerisire

      Trageţi în faţă de maneta pentru regimul de aer de recirculare.

      ATENŢIE

      Utilizaţi această funcţie doar limitată în timp, deoarece la această setare nu poate avea loc un schimb de aer din exterior.

      Elemente de operare rezervor de material măturat

      Comutatorul pentru golirea rezervorului de material măturat se află lângă scaunul şoferului.


      1. Oprirea şi repornirea aparatului de curăţat cu înaltă presiune la rezervorul de material măturat
      2. Priză suplimentară 12 V
      3. Ridicare rezervor de material măturat/cadru de montaj
      4. Coborâre rezervor de material măturat/cadru de montaj

      Elemente de operare pulverizare


        1. Buton de dozaj - pulverizare cu apă pe partea măturii laterale din stânga
        2. Buton de dozaj - pulverizare cu apă pe partea măturii laterale din dreapta
        3. Buton de dozaj - pulverizare gură de aspirare
      1. Porniţi pompa de apă (consolă de comandă).

      2. Rotiţi butonul de dozaj corespunzător.

      Indicaţie

      Cantitatea de apă de pulverizare creşte prin rotire la stânga. Aceasta scade prin rotire la dreapta.

      Bare comutatoare


      1. Comutator instalaţie de avertizare cu lumini intermitente
      2. Comutator iluminatPoziţia 0: Lumini de drum stinse (apăsare în jos)Poziţia 1: Lumini de poziţie aprinsă (poziţia de mijloc)Poziţia 2: Lumini de drum aprinse (apăsare în sus)
      3. Comutator iluminat pentru lucru
      4. Comutator lampă de ceaţă spate (opţional)
      5. Comutator proiector de lucru faţă
      6. Comutator lampă girofar
      7. Comutator oglindă exterioară (opţional)Încălzirea se opreşte din nou automat
      8. Comutator parbriz încălzitÎncălzirea se opreşte din nou automat
      9. Comutator încălzire scaun

      Indicaţie

      Afişajul din comutator luminează constant când este aprins.

      În contact


      1. Motor oprit
      2. Contact pornit
      3. Preîncălzire (automată)
      4. Pornire motor

      Contactul se află sub maneta pentru direcţia de rulare.

      Consolă volan


      1. Volan
      2. Manetă pentru direcţie de rulare
      3. Afişaj cu taste funcţionale
      4. Comutator multiplu

      Ecran

      Taste funcţionale/de reglare

      Următoarele afişări apar pe ecran atunci când contactul este cuplat.


      1. Taste funcţionale
      2. Afişaj în modul de pornire/transport
      3. Taste de reglare

      Prin apăsarea tastei funcționale corespunzătoare, afișajul de pe ecran se modifică. Revenirea se efectuează prin reapăsarea sau prin apăsarea tastei „Home“.

      Modificarea valorilor de reglare se efectuează prin intermediul tastelor de reglare.

      Taste funcţionale
      F1
      Aici se pot găsi informații precum instrucțiunile de utilizare ale vehiculului
      În regimul de lucru: Comutare aparat de curăţat de înaltă presiune (opţional)
      F2
      Afișajul datei și al orei
      F3
      Setări
      F4
      Şuntare comutator de contact al scaunului, vezi capitolul Operare cu comutator de contact scaun şuntat
      F5
      Ton de avertizare pentru mersul înapoi pornit / oprit
      F6
      Cameră de mers înapoi pornită / oprită
      F7
      Cameră gură de aspirare pornită / oprită
      F8
      Set Tempomat
      F9
      Reluare Tempomat
      F10
      Meniu service
      Taste de reglare
       
      Tasta +
      sare cu un câmp în sus în cadrul procesului de reglare
       
      Tasta -
      sare cu un câmp în jos în cadrul procesului de reglare
       
      Tasta „Home”
      se deplasează la ecranul „Home” al modului aferent (transport / lucru)
       
      Tasta Esc
      sare cu o etapă înapoi în cadrul procesului de reglare
       
      Tasta „Return”
      închide un proces de reglare

      Afişaje în modul de pornire/transport

      În modul de pornire/transport următoarele afişaje apar pe ecran.


      1. Turaţie motor
      2. Viteză de deplasare
      3. Simbol iepure (afişaj la mod rapid)
      4. Simbol broască ţestoasă (afişaj la mod lent)
      5. Simbol ore de funcţionare motor
      6. Contor ore de funcţionare
      7. Simbol ore lucrate (fără funcţie)
      8. Contor ore lucrate
      9. Kilometraj
      10. Data şi ora
      11. Direcţia de deplasare înapoi
      12. Direcţia de deplasare înainte
      13. Simbol bec preîncălzire
      14. Temperatură lichid de răcire motor
      15. Lampă de avertizare control de încărcare baterie
      16. Lampă de avertizare presiune ulei de motor
      17. Lampă de avertizare frână de parcare acţionată
      18. Indicator de nivel

      Simboluri pe ecran

      Următoarele simboluri şi indicaţii de avertizare pot apărea pe ecran.

      Lumină de poziţie
      Lumini de drum
      Fază lungă
      Far de ceaţă
      Defecţiune filtru de ulei hidraulic
      Preîncălzire activată
      Avertisment nivel de încărcare a bateriei
      Defecţiune
      Avertisment nivel ulei hidraulic
      Avertisment nivel de umplere cu combustibil
      Poziţie flotantă în poziţia 1
      Poziţie flotantă în poziţia 2
      Poziţie flotantă în poziţiile 1 şi 2
      Lampă semnalizare direcţie
      Efectuarea proces de regenerare
      Defecţiune filtru de aer motor
      Defecţiune gravă, oprire motor
      Gură de aspirare jos
      Defecţiune comutator de contact al scaunului
      Avertisment temperatură lichid de răcire motor
      Frână de parcare activată
      Semnalizator lampă de control pentru faruri spate
      Avertisment presiune ulei de motor
      Avertisment temperatură prea mare ulei hidraulic
      Regenerare imposibilă
      Temperatură de evacuare ridicată
      Oprire motor
      Funcţie defectuoasă motor
      Service necesar

      Afişare în regimul de lucru

      Dacă este comutat în regimul de lucru (PTO), următoarele afişaje apar pe ecran.


      1. Taste funcţionale
      2. Afişaj în regimul de lucru
      3. Taste de reglare

      Tastele funcţionale şi de reglare sunt descrise în capitolul anterior.

      Afişaje în regimul de lucru

      Dacă este comutat în regimul de lucru (PTO), următoarele afişaje apar pe ecran.


      1. Turaţie motor
      2. Comandă acţionare accesoriu faţă în %
      3. Simbol broască ţestoasă (afişaj la mod rapid)
      4. Simbol melc (afişaj la mod lent)
      5. Simbol ore de funcţionare motor
      6. Contor ore de funcţionare
      7. Simbol ore lucrate (fără funcţie)
      8. Contor ore lucrate
      9. Viteză de lucru
      10. Kilometraj
      11. Data şi ora
      12. Direcţie de deplasare înapoi
      13. Direcţie de deplasare înainte
      14. Comandă acţionare accesoriu spate în %
      15. Simbol bec preîncălzire
      16. Temperatură lichid de răcire motor
      17. Lampă de avertizare control de încărcare baterie
      18. Lampă de avertizare presiune ulei de motor
      19. Lampă de avertizare frână de parcare acţionată
      20. Temperatură ulei hidraulic
      21. Indicator de nivel

      Eliminare presiune din sistemul hidraulic (depresurizare)

      Sistemul hidraulic trebuie depresurizat înainte ca furtunurile hidraulice să fie separate de racordurile hidraulice.

      1. Separaţi ştecărul de semnal pentru recunoaşterea accesoriilor (faţă).

      2. Cuplare contact (nu porniţi motorul).

      3. Cuplare sistem hidraulic de lucru PTO (la consola de comandă a rezemătoarei de braţ).

      4. Pe ecran, apăsaţi tasta funcţională F 10.

      5. Apăsaţi tasta funcţională F 6.

        Sistemul hidraulic posterior este depresurizat

      6. Apăsați tasta funcţională F1.

        Sistemul hidraulic anterior este depresurizat

      7. Separaţi furtunurile hidraulice.

      8. Demontaţi accesoriul.

      Indicaţie

      Demontarea se face în succesiune inversă.

      Comutator multiplu


      • Claxoane: Apăsați butonul din partea din față

      • Lumină intermitentă spre dreapta: Maneta spre înainte

      • Lumină intermitentă spre stânga: Maneta spre înapoi

      • Fază lungă: Apăsaţi în jos maneta, cu luminile de drum pornite

      • Lumină intermitentă: Trageți și eliberați maneta

      • Rotiți inelul: Porniți ștergătoarele de parbriz

        rotiți înainte - interval

        rotiți înapoi - treapta 1 pentru ștergere continuă, continuați rotirea pentru a 2-a treaptă

      • Apăsare inel: Ştergere cu soluţie de spălare

      Comutator selectiv direcție de rulare

      Selectați direcția de rulare de la comutatorul selectiv pentru direcția de rulare.


      1. Comutator selectiv direcție de rulare

      De la comutatorul selectiv pentru direcția de rulare se pot selecta următoarele funcții, iar programele selectate sunt afișate pe ecran.

      • Poziţie neutră

        Comutatorul selectiv pentru direcția de rulare este în mijloc

      • Direcţie de rulare înainte

        Apăsați comutatorul selectiv pentru direcția de rulare în sus și înspre înainte

      • Direcţie de rulare înapoi

        Trageți comutatorul selectiv pentru direcția de rulare în sus și înspre înapoi

      • Comutare program de rulare rapid (iepure) şi program de rulare lent (broască ţestoasă)

        Apăsați comutatorul selectiv pentru direcția de rulare în direcția axei (comutatorul selectiv pentru direcția de rulare trebuie să se afle în poziție neutră).

      Pedale


      1. Pedală de acceleraţie
      2. Pedală de frână
      3. Pedală presiune de apăsare mături / turaţie mături

      Pedală de acceleraţie

      ATENŢIE

       

      La eliberarea pedalei de acceleraţie, viteza este întârziată brusc, diferit faţă de modul obişnuit la vehicule.

      La o treaptă de viteză mai mare, la eliberarea pedalei de acceleraţie, deceleraţiile sunt clar mai mici decât în treapta de viteză mai mică.

      În modul de transport, la eliberarea pedalei de acceleraţie, deceleraţia este clar mai mică decât în regimul de lucru.

      Dacă se apasă pe pedala de acceleraţie, turaţia motorului creşte.

      Pedala de acceleraţia are suspensie. Dacă se eliberează pedala de acceleraţie, turaţia motorului scade.

      Dacă se dă drumul la pedala de acceleraţie, mecanismul de acţionare hidrostatic întârzie sau opreşte vehiculul.

      Pedală de frână

      Pedala de frână activează sistemul de frânare al roţilor din față.

      Frână de staţionare

      Frână de staţionare pentru asigurarea vehiculului oprit.

      Indicaţie

      Dacă lampa de avertizare „Frână de staţionare activă” se aprinde pe ecran, frâna de staţionare este trasă.

      Mașină de măturat și aspirat


      1. Dispozitiv de măturare
      2. Gură de aspirare
      3. Rezervor de material măturat

      Şasiul mașinii de măturat și aspirat este compus din rezervor de material măturat, dispozitiv de măturare şi gură de aspirare.

      Gură de aspirare


      1. Racord furtun de aspiraţie
      2. Racord de apă reciclată (opţional)
      3. Racord cu pulverizare de apă
      4. Racord hidraulic
      5. Roată
      6. Buze de cauciuc
      7. Placă de asigurare în poziţie
      8. Element de asamblare
      9. Cârlig cuplare rapidă
      10. Cilindru hidraulic

      Accesorii şi opţiuni

      Se pot utiliza numai accesorii, piese de schimb şi seturi de montaj aprobate de producător. Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi instalarea pieselor de schimb pot fi efectuate numai de o unitate de service autorizată. Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.

      Următoarele accesorii şi opţiuni pot fi achiziţionate separat şi montate pe aparat:

      Sistem de alimentare cu apă/ reciclare


      1. Gură de aspirare
      2. Furtun de apă reciclată
      3. Furtun de aspiraţie
      4. Rezervor de material măturat

      La reciclare, furtunul de aspiraţie este curăţat continuu cu apă, care se adună în rezervorul de material măturat.

      Apa este filtrată în rezervorul de material măturat printr-un filtru pentru ţevi şi printr-o supapă trece prin furtunul de apă reciclată către gura de aspirare.

      În gura de aspirare, această apă reciclată este aspirată imediat şi aspirată înapoi în rezervorul de material măturat prin furtunul de aspiraţie.

      Furtunul de aspiraţie este curăţat continuu.

      Set de montare furtun de aspirare manuală


      1. Set de montare furtun de aspirare manuală

      Set de montare aparat de curăţat cu înaltă presiune, mături şi racletă de murdărie


      1. Mătură şi făraş
      2. Aparat de curăţat cu înaltă presiune
      3. Racletă de murdărie

      Indicaţie

      La montarea ulterioară, suporturile trebuie montate, iar pentru mătură şi coada fărăşului trebuie realizate decupaje pe carcasă.

      Set de montare lumină suplimentară


      1. Set de montare lumină suplimentarăComutarea se face prin intermediul unui comutator separat în consola de plafon.
      2. Lumină de drum/semnalizator

      Cameră gură de aspirare


      Camera gurii de aspiraţie este fixată la gura de aspirare a sistemului de măturat.

      Cameră de mers înapoi


      Camera de mers înapoi se află în partea din spate a vehiculului.

      AVERTIZARE

      Camera de mers înapoi nu ţine loc de atenţie pentru mediul din jur

      Fiţi întotdeauna atenţi când sunteţi în marşarier.

      În zona de manevră nu trebuie să existe persoane, animale sau obiecte.

      Radio


      Radioul este disponibil ca opţiune şi se află în consola de plafon.

      Pentru operare, consultaţi manualul producătorului.

      Operare cu comutator de contact scaun şuntat

      Pentru a putea utiliza sistemul hidraulic de lucru (PTO) chiar şi cu comutatorul de contact scaun detensionat, comutatorul de contact al scaunului poate fi şuntat.

      Astfel, puteţi, de ex., să folosiţi furtunul de aspiraţie manuală sau aparatul de curățat de înaltă presiune fără ca o persoană să stea pe scaunul şoferului.

      Această funcţie este posibilă numai în regimul de lucru, vezi capitolul Şuntare comutator de contact al scaunului.

      Şuntare comutator de contact al scaunului


      1. Acţionaţi frâna de parcare.

      2. Acţionaţi tasta funcţională F4.

      3. Indicaţie

        Pe ecran apare simbolul de avertizare „Comutator de contact scaun şuntat”.

      4. Apăsaţi din nou tasta funcţională F4 pentru a anula funcţia.

      Comutatorul de contact al scaunului este acum şuntat, dar PTO rămâne activ.

      Punerea în funcţiune

      PRECAUŢIE

      Citiţi manualul accesoriilor.

      Când folosiţi accesorii sau aparate trase şi remorci, citiţi şi urmaţi manualul înainte de punerea în funcţiune.

      Respectaţi sarcinile permise, vezi capitolul Date tehnice.

      Slăbirea siguranţei de transport de la articulaţie


        1. Bolţ cu şplint de siguranţă
        2. Siguranţă de transport
        3. Depozitare siguranţă de transport
      1. Scoateţi şplinturile de siguranţă.

      2. Scoateţi ambele bolţuri.

      3. Culisaţi siguranţa de transport în spaţiul de depozitare.

      4. Introduceţi bolţul.

      5. Asiguraţi bolţul cu şplinturi de siguranţă.

      Pornirea comutatorului principal


        1. Comutator principal
        2. Scoaterea bateriei
        3. Punerea bateriei
      1. Puneţi comutatorul principal pe poziţia „Baterie conectată”.

      Verificare de siguranţă înainte de pornire

      PERICOL

      Pericol de accidente şi accidentare din cauza unui vehicul defect

      Nu puneţi în funcţiune vehiculul dacă un punct de siguranţă nu este îndeplinit şi duceţi vehiculul la reparat.

      Indicaţie

      Efectuaţi verificarea de siguranţă recomandată înainte de fiecare utilizare a vehiculului.

      Verificare de siguranţă la suportul de aparate

      Înainte de fiecare pornire verificaţi următoarele puncte:

      1. Slăbirea siguranţei de transport, vezi capitolul Slăbirea siguranţei de transport de la articulaţie

      2. Racorduri hidraulice cu privire la curăţenie

      3. Conducte hidraulice cu privire la scurgeri

      4. Nivelul uleiului hidraulic, vezi capitolul Verificarea nivelului uleiului hidraulic şi completarea cu ulei hidraulic

      5. Nivelul uleiului de motor, vezi capitolul Verificare nivel ulei de motor

      6. Nivelul lichidului de răcire, vezi capitolul Verificarea nivelului lichidului de răcire şi completarea cu lichid de răcire

      7. În caz de risc de îngheţ, dacă lichidul de răcire are suficient antigel

      8. Cablurile electrice cu privire la deteriorări

      9. Şuruburile şi piuliţele dacă sunt bine fixate

      10. Vehiculul, motorul şi grilele de radiator cu privire la deteriorări

      11. Filtrul de aer de la motor cu privire la curăţenie

      12. Filtrul de praf de la cabină cu privire la curăţenie

      13. Nivelul lichidului din rezervorul pentru lichidul de parbriz, vezi capitolul Umplere rezervor pentru lichidul de parbriz

      14. Presiunile anvelopelor şi uzura anvelpelor

      15. În vehicul

      16. Pedală de acceleraţie cu privire la funcţionarea facilă

      17. Este deconectat sistemul hidraulic de lucru (PTO)?

      18. Cu contactul cuplat: Sunt aprinse lămpile de avertizare pentru controlul încărcării şi presiunea uleiului?

      19. Porniţi motorul şi verificaţi următoarele:

      20. Se sting lămpile de avertizare pentru controlul încărcării şi presiunea uleiului?

      21. Funcţionează indicatorul de temperatură şi indicatorul de nivel?

      22. Sunt în regulă iluminatul, lampa de semnalizare a direcţiei şi instalaţia cu lumini intermitente?

      Verificare de siguranţă la aparatul de măturat prin aspiraţie

      Indicaţie

      Efectuaţi această verificare de siguranţă în plus faţă de verificarea de siguranţă de la suportul de aparate.

      Înainte de plecare, verificaţi siguranţa operaţională şi a traficului.

      1. Fixarea rezervorului de material măturat.

      2. Racorduri hidraulice şi electrice către suportul de aparate.

      3. Racord pulverizare cu apă pentru sistemul de măturare şi gura de aspirare.

      4. Racord furtun de apă reciclată către gura de aspirare (opţional).

      5. Nivel de umplere pulverizare cu apă la rezervorul de apă curată.

      6. Nivel de umplere apă reciclată în rezervorul de material măturat (opţional).

      7. Sistem de măturare şi perii cu privire la cabluri şi benzi înfăşurate.

      8. Racorduri la sistemul de măturare şi gura de aspirare.

      9. Fixarea sistemului de măturare şi gurii de aspirare.

      Reglarea scaunului şoferului

      PERICOL

      Pericol de accidentare

      Reglaţi scaunul şoferului numai cu aparatul în staţionare.


        1. Spătar cu extindereScoateţi la reglarea pe înălţime
        2. Reglare unghi de înclinare spătar
        3. Reglare pe orizontală - pentru reglare, trageţi de manetă în sus
        4. Comutator pentru compresor - la scaunul cu suspensii pe aer (opţional)
        5. Reglare orizontală rezemătoare de braţ dreapta
        6. Reglare laterală rezemătoare de braţ stânga
        7. Reglare longitudinală rezemătoare de braţ stânga
        8. Consolă de comandă rezemătoare de braţ
        9. Depozitare documente
        10. Reglare perne lombare (suport lombar)
        11. Centură de siguranţă
        12. Amortizare orizontală
      1. Reglaţi rezemătoarea de braţ din stânga pentru operarea consolei de comandă pe înclinare, înălţime şi poziţie.

      Indicaţie

      Amortizarea scaunului şoferului are loc automat.

      Scaun pentru pasageri

      Scaunul pentru pasageri este reglabil în direcţie orizontală, pentru reglare, trageţi de manetă în sus.

      Reglarea poziţiei volanului

      PERICOL

      Pericol de accidentare

      Reglaţi poziţia volanului numai cu vehiculul în staţionare.


        1. Manetă de blocare pentru reglarea pe înălţime a volanului
        2. Manetă ajustare înclinare volan
      1. Trageţi maneta de ajustare a înclinării şi reglaţi volanul la unghiul de înclinaţie dorit.

      2. Împingeţi maneta.

      3. Eliberaţi maneta de blocare pentru reglarea pe înălţime şi reglaţi volanul la înălţimea dorită.

      4. Deblocaţi maneta de blocare.

      Alimentare

      PERICOL

      Pericol de explozie

      Nu alimentaţi în spaţii închise.

      Nu fumaţi şi evitaţi focul deschis.

      Asiguraţi-vă că niciun combustibil nu ajunge pe suprafeţele fierbinţi.

      1. Decuplaţi contactul.

      2. Deschideţi închizătoarea rezervorului de combustibil.

      3. Alimentaţi cu combustibil.

        Trebuie utilizat doar combustibilul specificat în manual.

      4. Ştergeţi orice scurgere de combustibil şi închideţi închizătoarea rezervorului de combustibil.

      Alimentare cu canistra

      Estimaţi în prealabil cantitatea de combustibil pentru a evita supraîncărcarea.

      Umplere rezervor de apă


        1. Orificiu de umplere
        2. Simbol pentru poziţia manetei „Umplere”
        3. Simbol pentru poziţia manetei „închisă”
        4. Manetă de comutare
        5. Indicator nivel de umplere
      1. Deschideţi închizătoarea orificiului de umplere.

      2. Manetă de comutare în poziţia „Umplere”.

      3. Montaţi furtunul de alimentare cu apă la orificiul de umplere.

      4. Umpleţi rezervorul de apă.

      5. Indicaţie

        Pentru a evita aspiraţia pe retur, nu trebuie utlizat furtunul de apă pentru umplerea rezervorului de apă.

      6. Închideţi alimentarea cu apă.

      7. Îndepărtaţi furtunul de alimentare cu apă.

      8. Închideţi închizătoarea orificiului de umplere.

      9. Manetă de comutare în poziţia „Închisă”.

      Umplere rezervor de apă la sistemul de circulaţie a apei/reciclare (opţional)

        La sistemul de circulaţie a apei (reciclare), apa se adună direct în rezervorul de material măturat.


        1. Racord de umplere cu apă (GEKA)
        2. Carcasă, dreapta
        3. Evacuare apă (înălţime de umplere)
      1. Deblocaţi carcasa din partea dreaptă şi rabataţi-o spre exterior.

      2. Detașați închizătoarea racordului de umplere cu apă și de la evacuarea apei.

      3. Racordaţi furtunul de apă la racordul de umplere cu apă

      4. Umpleţi rezervorul de material măturat cu apă (max. 100 litri) până când apa curge de la evacuarea cu apă deschisă.

      5. Remontați ambele racorduri.

      6. Închideți carcasa.

      7. Porniţi reciclarea de la consola de comandă.

      Funcţionare

      PERICOL

      Pericol de strivire

      Asiguraţi-vă că în timpul funcţionării, în apropierea articulaţiei sau a vehiculului nu există persoane.

      Atunci când utilizaţi vehiculul ca tractor, asiguraţi-vă că în timpul funcţionării, între autovehicul şi remorcă nu există persoane.

      PRECAUŢIE

      Pericol de arsuri

      Utilizaţi vehiculul numai dacă toate carcasele sunt montate.

      ATENŢIE

      Pericol de deteriorare din cauza uleiului hidraulic supraîncălzit sau a motorului supraîncălzit

      Dacă temperatura uleiului hidraulic este prea mare sau dacă temperatura lichidului de răcire este prea mare, setaţi turaţia motorului la ralanti (nu opriţi motorul).

      Efectuaţi măsurile din Remedierea defecţiunilor capitolul.

      ATENŢIE

      Pericol de deteriorare din cauza lipsei de lubrifiere

      Când lampa de avertizare „Presiune ulei de motor” se aprinde în timpul funcţionării, scoateţi vehiculul din zona periculoasă, opriţi imediat motorul şi remediaţi defecţiunea.

      PRECAUŢIE

      Stabilitate redusă din cauza suprastructurilor

      Adaptaţi modul de conducere.

      În primele 50/100 de ore de funcționare (timp de încălzire)

      • Conduceți cu atenție în primele 100 de ore de funcționare și evitați supraîncărcarea.

      • După 50 de ore de funcționare, înlocuiți uleiul de motor, filtrul de ulei de motor și filtrul de ulei hidraulic (numai de către serviciul de relații cu clienții).

      Frână de parcare

      Frâna de parcare este necesară pentru eliberarea presiunii hidraulice. Frâna este acţionată automat când motorul este oprit.

      Dacă motorul este în funcţiune, iar maneta pentru direcţia de rulare se află în poziţia NEUTRĂ, frâna de parcare este acţionată, de asemenea.

      Indicaţie

      Lampa de avertizare de pe afişajul multifuncţional „Frână de parcare acţionată” se aprinde când este trasă frâna de parcare.

      Reglare încălzire, ventilaţie, instalaţie de climatizare


        1. Regulator pentru suflanta ventilatorului
        2. Regulator pentru instalaţia de climatizare (opţional)
        3. Regulator pentru încălzire
      1. Efectuaţi reglările pentru ventilaţie, încălzire şi instalaţia de climatizare (opţional) la cele 3 regulatoare.


        1. Manetă pentru regimul de aer de recirculare
        2. Duze de aerisire
      2. Setaţi cantitatea şi direcţia jetului de aer la duzele de aerisire.

      Regim de deplasare

      Pornire motor

      Comutatorul principal trebuie pornit.

      1. Luaţi loc pe scaunul şoferului şi puneţi-vă centura de siguranţă.

      2. Băgaţi cheia de contact în contact.

      3. Aduceţi maneta pentru direcţia de rulare în poziţia de mijloc (poziţia neutru).

      4. Cuplaţi contactul.

        Lămpile de avertizare pentru controlul încărcării şi presiunea uleiului trebuie să fie aprinse.

      5. Porniţi motorul.

        Lămpile de avertizare pentru controlul încărcării şi presiunea uleiului trebuie să fie stinse. În caz contrar, opriţi motorul şi remediaţi eroarea.

      6. La temperaturi ambiante sub 0 °C: Încălziţi vehiculul la o turaţie redusă a motorului până când lampa de avertizare „Temperatură prea mică ulei hidraulic” se stinge.

      Selectare direcţie de rulare


      1. Comutator selectiv direcție de rulare
      1. Apăsați comutatorul selectiv pentru direcția de rulare spre volan și în direcția de rulare dorită.

        Direcţia de rulare este afişată pe ecran.

      2. Aduceți comutatorul selectiv pentru direcția de rulare în poziția de mijloc (poziția neutru).

        Motorul este la ralanti.

      3. Apăsați comutatorul selectiv pentru direcția de rulare în direcția axei.

      4. Selectaţi viteza de transport (între broască ţestoasă 20 km/h şi iepure 40 km/h).

        Simbolurile sunt afişate pe ecran.

      5. Reglaţi viteza de deplasare prin intermediul pedalei de acceleraţie.

      ATENŢIE

       

      Operare eronată

      Pentru modificarea vitezelor de deplasare, vehiculul trebuie să fie oprit, iar comutatorul selectiv pentru direcția de rulare trebuie să se afle în poziție neutră.

      Dacă la modificarea vitezei de deplasare, comutatorul selectiv pentru direcția de rulare se află în față sau în spate, simbolul broască țestoasă/iepure se modifică pe ecran, iar comutarea nu mai are loc.

      Deplasare

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare

      Nu conduceţi cu rezervorul de material măturat ridicat.

      PRECAUŢIE

      Pericol de accidentare

      În timpul deplasării, nu eliberaţi pedala de acceleraţie. Vehiculul este frânat când pedala de acceleraţie este eliberată. Vehiculul este frânat mai puţin când pedala de acceleraţie este eliberată în modul de transport, comparativ cu regimul de lucru.

      PRECAUŢIE

      Pericol de deteriorare a aparatului

      Asiguraţi-vă că vehiculul nu este aşezat atunci când conduceţi peste obstacole.

      Treceţi peste obstacolele până la 150 mm încet şi cu atenţie la un unghi de 45°.

      Treceţi peste obstacolele de peste 150 mm numai cu ajutorul unei rampe adecvate.

      PRECAUŢIE

      Pericol de accidentare

      La deplasarea pe drumurile publice în scopuri de transport (nu pentru curăţarea drumurilor publice) decuplaţi PTO şi închideţi robinetul de reglare pentru vinciul frontal.

      1. Opriţi PTO.

      2. Acţionaţi pedala de deplasare cu atenţie.

      3. Comandaţi direcţia de deplasare de la volan.

      Oprirea

      1. Eliberaţi pedala de deplasare.

        Vehiculul frânează independent şi se opreşte.

      2. Pentru o frânare mai bună sau în caz de urgenţă, apăsaţi pedala de frână.

      Tempomat

      Tempomatul este activ numai în regimul de lucru.

      Activare Tempomat

      1. Selectaţi viteza de lucru dorită cu pedala de acceleraţie.

      2. Apăsaţi tasta funcţională F 8.

      Tempomat este activat.

      Dezactivare Tempomat

      1. Apăsaţi pedala de acceleraţie sau tasta funcţională F 8.

      Tasta funcţională F 9 (Reluare Tempomat) activează viteza setată anterior.

      Parcați vehicul

      1. Opriţi vehiculul.

      2. Aduceţi maneta pentru direcţia de rulare în poziţia neutră (poziţia de mijloc).

      3. Indicaţie

        În această poziţie frâna de parcare este acţionată automat, vehiculul nu se deplasează.

      4. Coborâţi vinciul frontal.

      5. La maşina de măturat:

      6. Ridicaţi mătura laterală.

      7. Opriţi funcţia „eco”

        sau

        • Opriţi pompa de apă.

        • Aşteptaţi 20 de secunde.

        • Opriţi suflanta de aspirare.

        • Ridicați gura de aspirare.

        • Opriţi PTO.

        Toate funcţiile de măturare sunt dezactivate.

      8. Lăsaţi motorul la ralanti timp de 1 până la 2 minute.

      9. Decuplaţi contactul şi scoateţi cheia de contact.

      10. Aşteptaţi 30 de secunde pentru a se putea încheia procesul de salvare al unităţii de comandă pentru motor.

      11. Rotiţi comutatorul principal în poziţia 0.

      Regim de funcţionare măturare

      Pedală presiune de apăsare mătură


      1. Pedală presiune de apăsare mătură

      Acționați scurt pedala: Presiune completă de apăsare a măturii și turație crescută a măturii pentru murdării puternice.

      Ţineţi apăsată pedala: Gura de aspirare rămâne în jos la mersul înapoi, produsul aspirat este preluat şi la mersul înapoi.

      Reglare parametri de măturare


      (A)
      Buton pentru reglarea turaţiei măturilor laterale
      La preluarea individuală (opţional), tastă turaţie mături laterale stânga
      (B)
      Buton pentru reglarea turaţiei măturilor laterale
      La preluarea individuală (opţional), tastă turaţie mături laterale dreapta
      (C)
      Buton pentru reglarea turaţiei motorului

      Indicaţie

      Puterea de aspirare depinde de turaţia setată pentru motor.

      • 1600 rot/min material măturat uşor

      • 2200 rot/min murdărie normală

      • 2500 rot/min murdărie tare, dificilă

      (D)
      Tastă pentru presiunea de apăsare mături laterale stânga şi dreapta
      La preluarea individuală (opţional), tastă presiune de apăsare mături laterale dreapta
      (E)
      Tastă pentru presiunea de apăsare mături laterale stânga şi dreapta
      La preluarea individuală (opţional), tastă presiune de apăsare mături laterale stânga
      (F)
      Apăsaţi tasta de salvare pentru a salva valorile sau programele
      (G)
      Rozetă pentru modificarea valorilor şi selectarea programelor
      1. Porniţi PTO.

      2. Apăsaţi tasta Turaţie mături laterale.

        Setările apar pe ecran.

      3. Selectaţi turaţia dorită pentru măturile laterale de la rozetă.

      4. Apăsaţi tasta de salvare.

        Turaţia măturilor laterale este memorată.

      5. Apăsaţi tasta Turaţie motor.

        Setările apar pe ecran.

      6. Selectaţi turaţia dorită pentru motor de la rozetă.

      7. Apăsaţi tasta de salvare.

        Turaţia motorului este memorată.

      8. Apăsaţi tasta Presiune de apăsare pentru măturile laterale.

        Setările apar pe ecran.

      9. Selectaţi presiunea de apăsare dorită cu butonul rotativ.

      10. Apăsaţi tasta de salvare.

        Presiunea de apăsare este salvată.

      Măturare cu sistem cu 2 mături


      1. Joystick stângaSistem cu 2 mături: Coborâre brațe mături și ridicare măturiSistem cu 3 mături (opţional): Coborâre / ridicare a treia mătură şi pornire / oprire mături
      2. Joystick dreaptaLa sistemul opțional cu 3 mături: Coborâre / ridicare 2 mături posterioare şi pornire / oprire măturiRetragere și extindere mături
      3. Ridicare / coborâre gură de aspirare
      4. Sistem hidraulic pornit / oprit
      5. La sistemul opțional cu 3 mături: Întoarcerea celei de-a treia mături
      6. La sistemul opțional cu 3 mături: Înclinarea / rularea celei de-a treia mături

        Indicaţie

        Operarea cu joystickul din dreapta

      7. Funcţie de alimentare cu apă pornită/oprită
      8. Suflantă de aspirare pornită / oprită

        Indicaţie

        După oprire, suflanta de aspirare mai are o durată de funcţionare de aproximativ 15 secunde

      9. e funcţie „eco“Porneşte programul de lucru complet. PTO, mături laterale, suflantă de aspirare, apă proaspătă, alimentare cu apă (apă reciclată)
      10. Pompă de apă pornită / oprită

      Indicaţie

      Afişajele din comutator luminează constant când sunt aprinse.

      1. Pornirea motorului, vezi capitolul Pornire motor.

      2. Porniți sistemul hidraulic.

      3. Reglați turația dorită a motorului.

      4. Coborâţi, porniţi gura de aspirare.

      5. Setaţi turaţia măturilor laterale.

      6. Porniţi suflanta de aspirare.

      7. Joystickul din stânga spre înainte.

        Brațele măturilor din stânga și din dreapta sunt coborâte și măturile sunt pornite

        Reglați lățimea de măturat.

      8. Joystickul din dreapta spre înainte.

        Mătura laterală din dreapta coboară şi porneşte.

        Reglați lățimea de măturat (opţional).

      9. La măturarea de material prăfos uscat:

      10. Porniţi pompa de apă.

        Opţional: Dacă este necesar, porniţi funcția de recirculare a apei.

      Goliţi rezervorul pentru material măturat

      PRECAUŢIE

      Pericol de răsturnare

      Goliţi rezervorul de material măturat numai când este pe un teren solid.

      Păstraţi distanţa de siguranţă atunci când goliţi pe pante şi rampe.

      PRECAUŢIE

      Pericol din cauza pornirii de pe loc.

      În vederea golirii, aduceţi maneta pentru direcţia de rulare în poziţia de neutru.

      Acţionaţi frâna de staţionare.

      PRECAUŢIE

      Pericol de rănire

      Opriţi suflanta de aspirare înainte de a goli rezervorul de material măturat.

      PRECAUŢIE

      Pericol de rănire

      Asiguraţi-vă că în timpul procesului de golire, în zona de rabatare a rezervorului de material măturat nu se află persoane şi animale.

      PRECAUŢIE

      Pericol de strivire

      Nu atingeţi tija mecanismului de golire.

      1. Opriţi vehiculul.

      2. Acţionaţi frâna de staţionare.

      3. Aduceţi maneta pentru direcţia de rulare în poziţia de neutru (poziţia de mijloc).

      4. Aduceţi maneta de comutare în poziţia „rezervor de material măturat”.

      5. Porniţi PTO.

      6. Ridicaţi peria din partea stângă şi opriţi-o, apoi Joystickul din stânga împingeţi-l spre dreapta şi apoi înapoi.

      7. Ridicaţi peria din partea dreaptă, apoi Joystickul din dreapta împingeţi-l spre stânga şi apoi înapoi.

      8. Opriţi pompa de apă.

      9. Aşteptaţi 20 de secunde.

      10. Opriţi suflanta de aspirare.

      11. Acţionaţi comutatorul basculant.

      12. Goliţi rezervorul pentru material măturat.

        Indicaţie

        Ridicaţi întotdeauna rezervorul de material măturat complet până la poziţia finală.

      Procesul de regenerare la vehiculele cu filtru de particule diesel (DPF)

      DPF colectează particule de funingine, care sunt arse când se atinge sarcina filtrului prin creșterea temperaturii gazelor evacuate (regenerare).

      Procesul de regenerare se execută automat în timpul regimului de lucru sau în timpul regimului de deplasare sau poate fi pornit manual, dacă este necesar.

      Cu cât turaţiile la deplasare sunt mai mari sau cu cât sarcina este mai mare, cu atât mai des trebuie efectuată o regenerare manuală.

      Regenerare automată

      În acest mod unitatea de comandă pentru motor preia automat regenerarea. Dacă este efectuat procesul de regenerare, acesta este semnalizat printr-un simbol în bara superioară a afişajului. Comutarea dintre regenerarea automată şi manuală are loc în meniul de service prin intermediul cheii de unelte.

      Regenerare manuală

      În cazul regenerării manuale, şoferul stabileşte când filtrul de particule diesel (DPF) efectuează procesul de regenerare. Există 5 trepte.

      Regenerare manuală - treapta 1

      Treapta 1 este declanşată când DPF a colectat cantitatea maximă de praf fin. Este emis un avertisment corespunzător. Dacă şoferul a activat regenerarea automată, aceasta începe.

      În bara superioară a ecranului este afişat simbolul.

      Regenerare manuală - treapta 2

      Dacă regenerarea automată nu reuşeşte sau unitatea de comandă a motorului nu o poate efectua, în bara superioară a ecranului apare un simbol intermitent.

      Este posibilă regenerarea automată sau activarea funcţiei „Regenerare parcată”.

      Regenerare manuală - treapta 3

      Prin intermediul unui avertisment printr-un simbol în bara superioară şoferului i se solicită pornirea imediată a regenerării. Regenerarea automată este blocată, este permisă doar funcţia „Regenerare parcată”.

      Vehiculul se poate deplasa acum numai cu turaţie limitată.

      Regenerare manuală - treapta 4

      Regenerarea se poate realiza numai prin intermediul personalului de service. Regenerarea automată şi funcţia „Regenerare parcată” sunt blocate. Vehiculul se poate deplasa numai cu turaţie limitată.

      Un avertisment printr-un simbol este vizibil acum pe ecran.

      Regenerare manuală - treapta 5

      Nu mai este posibilă regenerarea. Un avertisment corespunzător este afişat pe o suprafaţă mare. Funcţia „Regenerare parcată” şi regenerarea automată sunt dezactivate.

      Vehiculul se poate deplasa numai cu turaţie limitată.

      Regenerare parcată

      Funcţia „Regenerare parcată” este posibilă numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:

      • Poziţie direcţie de rulare: Neutră

      • Frână de parcare activată

      • Lipsa afişării codului de eroare de la unitatea de comandă a motorului

      • Pedală de acceleraţie neacţionată

      Dacă sunt îndeplinite condiţiile preliminare, regenerarea manuală poate fi activată.

      Durata regenerării parcate: cca 30 de minute.

      Este posibilă părăsirea scaunului!

      Pornire regenerare

      AVERTIZARE

      Pericol de arsuri

      În timpul procesului de regenerare, pot scăpa gaze de ardere fierbinţi de până la 600 °C.

      Nu porniţi procesul de regenerare în zone în care există pericol de incendiu.

        Indicaţie

        Întrerupeţi procesul de regenerare doar în caz de urgenţă.

        Indicaţie

        Dacă în timpul utilizării afişajul pentru regenerare luminează pe ecran, trebuie pornit un proces de regenerare.

        Regenerarea se poate face automat sau manual.

        La regenerarea automată puteţi continua să lucraţi.


      1. Pentru curăţarea manuală (regenerare parcată), opriţi în locul adecvat în decurs de 15 minute.

        Durata regenerării cca 30 de minute.

      2. Direcţia de rulare se află în poziţia NEUTRĂ şi nu acţionaţi pedala de acceleraţie.

        Scaunul şoferului poate fi părăsit în acest timp.

      3. Pentru a porni procesul de regenerare, apăsaţi mai întâi tasta funcţională F 10 (tasta dreaptă jos), apoi F 1 pentru curăţarea automată şi F 2 pentru curăţarea manuală.

      Indicaţie

      În ambele moduri de curăţare, turaţia motorului creşte perceptibil. În cazul în care curăţarea reuşeşte, lampa indicatoare se stinge, iar turaţia motorului scade din nou.

      Indicaţie

      Indicaţiile pentru regenerare de mai sus sunt suficiente în majoritatea cazurilor, descrieri suplimentare veţi găsi în capitolul „Defecţiunile afişajului“.

      Utilizare pe timp de iarnă

      Protecţia împotriva îngheţului

      1. Asiguraţi-vă că există suficient antigel în lichidul de răcire.

      Sistem de măturare

      La utilizarea pe timpul iernii, sistemul de măturare şi gura de aspirare trebuie demontate şi depozitate.

      Lucrul cu aparatul de curăţat cu înaltă presiune (opţiune din fabrică)

      Utilizarea conform destinaţiei

      Aparatul de curăţat cu înaltă presiune este destinat exclusiv următoarelor activităţi:

      • curăţarea cu jet de înaltă presiune, fără soluţie de curăţat (de ex. curăţarea faţadelor, băncilor din parc, aleilor din grădină).

      • Utilizaţi aparatul de curăţat cu înaltă presiune numai cu duză pentru jet plat livrată.

      • Acest aparat de curăţat cu înaltă presiune este prevăzut numai pentru utilizarea la maşina de măturat şi aspirat MC 130 şi este verificat.

      Supapă de preaplin

      Când se reduce cantitatea de apă prin reglarea presiunii şi a debitului, supapa cu limitator de debit se deschide şi o parte din apă curge înapoi către zona de intrare a pompei.

      Supapă de siguranţă

      Supapa de siguranţă se deschide când presiunea de funcţionare permisă este depăşită, iar apa curge din nou în zona de intrare a pompei.

      Elemente aparat


      1. Pistol manual de stropit
      2. Reglare presiune/debit
      3. Lance
      4. Racord furtun de înaltă presiune
      5. Suport duze
      6. Depozitare pentru furtunul de înaltă presiune
      7. Furtun de înaltă presiune
      8. Fixare furtun de înaltă presiune
      9. Fixare pistol manual de stropit
      10. Fixare pistol manual de stropit
      11. Manetă pistol manual de stropit

      1. Alimentare cu apă din rezervorul de apă
      2. Robinet de închidere
      3. Racord hidraulic pentru aparatul de curăţat cu înaltă presiune
      4. Alimentare cu apă pentru pompa de înaltă presiune

      Indicaţii privind siguranţa

      Racord la o conductă de apă potabilă

      AVERTIZARE

      Refluxul apei murdare în reţeaua de apă potabilă

      Pericol pentru sănătate

      Respectaţi prevederile furnizorului de apă.

      În conformitate cu prevederilor în vigoare, aparatul nu trebuie să funcţioneze niciodată fără separator de sistem la reţeaua de apă potabilă. Utilizaţi un separator de sistem de la firma KÄRCHER sau un separator de sistem, conform EN 12729 tip BA. Apa care curge printr-un separator de sistem este clasificată ca fiind nepotabilă. Separatorul de sistem trebuie conectat întotdeauna la alimentarea cu apă, niciodată direct la racordul de apă de la aparat.

      Operarea

      Înainte de punerea în funcţiune

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare din cauza jetului de apă de înaltă presiune

      Nu îndreptaţi jetul de înaltă presiune spre alte persoane, animale, echipamente electrice aflate în funcţiune sau spre aparatul de curăţat.

      Protejaţi aparatul de curăţat cu înaltă presiune împotriva îngheţului.

      ATENŢIE

      Poluarea mediului din cauza uleiului

      Curăţaţi motorul numai în locurile cu separator de ulei corespunzător.

      Indicaţie

      Utilizaţi numai duze cu dimensiunile specificate în datele tehnice.

      Dacă nu s-a realizat deja:

      1. Racordaţi furtunul de înaltă presiune şi lancea.

      2. Racordaţi furtunul de alimentare cu apă şi deschideţi robinetul de închidere de la alimentarea cu apă.

      Funcționare

      Indicaţie

      Utilizați dispozitivul de curățare de înaltă presiune numai la o turație a motorului de 1600 rot/min și numai în regimul de lucru.

      1. Verificaţi nivelul apei şi, dacă este necesar, umpleţi rezervorul de apă al MC 130.

      2. Deschideţi robinetul de închidere de la alimentarea cu apă.

      3. Aduceţi maneta pentru direcţia de rulare în poziţia NEUTRĂ şi porniţi motorul.

      4. Scoateţi pistolul de pulverizat manual şi furtunul de înaltă presiune din spaţiul de depozitare.

      5. Conectaţi sistemul hidraulic de lucru PTO.


      6. Apăsați tasta funcțională F1 de pe ecran și comutați dispozitivul de curățare de înaltă presiune.

        Turaţia motorului creşte automat la 1600 rot/min.

        Pe ecran apare simbolul „Presiune înaltă“.


        1. Oprirea și repornirea dispozitivului de curățare de înaltă presiune la recipientul de gunoi
        2. Priză suplimentară 12 V
        3. Ridicare recipient de gunoi/cadru de montaj
        4. Coborâre recipient de gunoi/cadru de montaj
      7. Conectați dispozitivul de curățare de înaltă presiune cu comutatorul de lângă scaunul șoferului.

      8. Blocaţi pistolul manual de stropit.

      9. Apăsaţi maneta pistolului manual de stropit şi începeţi curăţarea.

      10. Indicaţie

        La prima utilizare sau dacă rezervorul de apă este gol, dispozitivul de curățare de înaltă presiune trebuie aerisit:

      11. Dispozitivul de curățare de înaltă presiune trebuie să funcționeze fără duză până când nu mai este aer în sistem.

      Scoaterea din funcţiune

      1. Închideţi pistolul manual de stropit.

      2. Deconectaţi comutatorul pentru aparatul de curăţat cu înaltă presiune din dreapta, de lângă scaunul şoferului.

      3. Deconectaţi sistemul hidraulic de lucru.

      4. Acţionaţi pistolul manual de stropit până când presiunea din aparat este eliberată.

      5. Acţionaţi maneta de siguranţă a pistolului manual de stropit pentru a asigura maneta pistolului împotriva pornirii accidentale.

      6. Fixaţi pistolul manual de stropit cu lance şi furtunul de înaltă presiune şi asiguraţi-le în spaţiul de depozitare.

      7. Indicaţie

        În cazul în care aparatul de curăţat cu înaltă presiune nu este necesar, de exemplu la funcţionarea pe timp de iarnă (presărare cu sare şi alte operaţiuni):

      8. Purjaţi sistemul cu aer comprimat - vezi capitolul Protecţia împotriva îngheţului.

      9. Scoateţi pistolul de înaltă presiune cu lancea şi furtunul de înaltă presiune de la aparat.

      10. Scoateţi masca aparatului (3 închizătoare rapide) şi închideţi ieşirea de înaltă presiune cu elementul de protecţie respectiv.


        1. Închizătoare
        2. Alimentare cu apă pentru pompa de înaltă presiune
        3. Alimentare cu apă din rezervorul de apă
        4. Dispozitiv de fixare a furtunului de alimentare cu apă
      11. Desfaceţi alimentarea cu apă de la racordul GEKA.

      12. Închideţi alimentarea cu apă pentru pompa de înaltă presiune.

      13. Fixaţi furtunul de alimentare cu apă de la rezervorul de apă sub rezervorul de material măturat (păstrare).

      Îngrijirea şi întreţinerea

      Înainte de fiecare utilizare

      1. Verificaţi toate furturnurile hidraulice şi racordurile în privinţa etanşeităţii.

      2. Verificaţi furtunul de înaltă presiune în privinţa deteriorărilor (pericol de izbucnire).

        <steptroubleshooting>

        Înlocuiţi imediat furtunul de înaltă presiune deteriorat.



        </steptroubleshooting>
      3. Verificaţi etanşeitatea aparatului (pompei).

        <steptroubleshooting>

        Se admite un număr de 3 picături de apă pe minut şi acestea pot ieşi pe partea aparatului. Dacă apare o neetanşeitate mai mare, luaţi legătura cu un serviciu de asistenţă clienţi autorizat.



        </steptroubleshooting>

      Săptămânal

      Indicaţie

      Pentru a citi nivelul uleiului sau pentru curăţarea sitei de apă, scoateţi masca aparatului (3 închizătoare rapide).

      1. Citiţi nivelul uleiului la aparatul aflat pe o suprafaţă uniformă. Nivelul uleiului trebuie să se afle în centrul geamului de vizitare.

        <steptroubleshooting>

        În cazul uleiului lăptos (apă în ulei), contactaţi imediat serviciul de asistenţă clienţi.



        </steptroubleshooting>
      2. Curăţaţi sita de la conectarea la sursa de apă.

      3. Depresurizaţi aparatul.

      4. Deşurubaţi capacul cu filtrul.

      5. Curăţaţi filtrul cu apă curată sau aer comprimat.

      Asamblaţi în ordine inversă.

      Anual sau după 500 de ore de funcţionare

      1. Înlocuiţi uleiul.

        Cantităţi şi tipuri de ulei, vezi Date tehnice.

      2. Dispuneţi schimbul de ulei la serviciul de asistenţă clienţi.

      Protecţia împotriva îngheţului

      ATENŢIE

      Pericol de îngheţ

      Aparatele care nu sunt complet golite pot fi distruse de îngheţ.

      Goliţi aparatul şi accesoriile complet.

      Protejaţi aparatul de îngheţ.

      1. Depozitaţi aparatul într-un loc ferit de îngheţ.

      2. Indicaţie

        Dacă nu se poate asigura depozitarea într-un loc ferit de îngheţ:

      3. Închideţi alimentarea cu apă.

      4. Lăsaţi aparatul să funcţioneze max. 1 minut până când pompa şi conductele sunt goale.

      5. Purjaţi cu aer comprimat pompa de înaltă presiune, furtunul de alimentare, filtrul de apă şi furtunul de înaltă presiune.

      Remedierea defecţiunilor

      PERICOL

      Pericol de rănire din cauza pornirii accidentale a aparatului şi a electrocutării.

      Înaintea tuturor lucrărilor la aparat, opriți aparatul și scoateți cheia din contact.

      Componentele electrice trebuie verificate și reparate numai de către un serviciu de relații cu clienții

      În cazul unor defecțiuni care nu sunt specificate în acest capitol, dacă aveți dubii sau când acest lucru este recomandat în mod expres, apelați la un serviciu de relații cu clienții autorizat.

      • Pompa nu este etanşăSe admite un număr de 3 picături de apă scurse pe minut. 

      • Pompa „bate” 

      Pompa nu este etanşă

      Se admite un număr de 3 picături de apă scurse pe minut.

      Remediere:

      • Dacă apare o neetanşeitate mai mare, aparatul trebuie verificat la serviciul de asistenţă clienţi.

      Pompa „bate”

      Remediere:

      • Verificaţi etanşeitatea conductei de apă.

      • Aerisiţi aparatul, vezi „Aerisire aparat”.

      • Dacă este nevoie, luaţi legătura cu un serviciu de asistenţă clienţi autorizat.

      Aparatul nu funcţionează

      1. Conectaţi sistemul hidraulic de lucru şi comutatorul furtunului de înaltă presiune.

      Aparatul nu ajunge la presiunea dorită

      1. Umpleţi rezervorul de apă.

      2. Curăţaţi sita la racordul de apă, verificaţi alimentarea cu apă.

      3. Verificaţi/înlocuiţi duza de înaltă presiune.

      Date tehnice

      Racord hidraulic
      Alimentarea din sistemul hidraulic MC 130
      Putere de conectare
      kW
      4,5
      Conectare la sursa de apă
      Alimentarea cu apă din rezervorul de apă MC 130
      Temperatură de alimentare (max.)
      °C
      60
      Caracteristici de performanţă
      Presiune de lucru
      MPa
      7-15
      Dimensiune duze
      036
      Suprapresiune de funcţionare max.
      MPa
      19
      Debit de pompare
      l/min
      10
      Forţă de recul a pistolului manual de stropit (max.)
      N
      30
      Valori calculate conform EN 60335-2-79
      Nivel de zgomot KpA
      dB (A)
      75
      Incertitudine KpA
      dB (A)
      3
      Nivel de putere acustică LWA + Incertitudine KWA
      dB (A)
      97
      Valoare vibraţii mână-braţ
      m/s2
      1,6
      Incertitudine K
      m/s2
      0,7
      Carburanţi
      Cantitate de ulei
      l
      0,4
      Tip de ulei
      SAE 15W-40
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate
      kg

      Declaraţie de încorporare

      Prin prezenta, declarăm că aparatul incomplet indicat mai jos a fost creat din documentaţia tehnică în conformitate cu Directiva CE 2006/42/CE (+2009/127/CE) Anexa VII Partea B şi corespunde următoarelor puncte ale directivei:

      Anexa I Punctele 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 şi 1.7. I Punctul 1.1,

      În cazul efectuării unei modificări a aparatului incomplet care nu a fost convenită cu noi, această declaraţie îşi pierde valabilitatea.

      Produs:
      Set de accesorii
      Aparat de curăţat cu înaltă presiune
      Tip:
      2.851-952.7
      Norme armonizate aplicate aferente:
      EN 60335–2–79

      Autorităţile pot solicita documentaţia relevantă a aparatului incomplet de la reprezentantul autorizat cu eliberarea documentelor. Transmiterea documentelor se face prin e-mail.

      Înainte de punerea în funcţiune sau de montarea aparatului incomplet trebuie să se asigure că aparatul în care este utilizat sau montat aparatul incomplet, corespunde Directivei CE privind echipamentele tehnice 2006/42/CE (+2009/127/CE).

      Pentru informaţii în acest sens, consultaţi Declaraţia de conformitate CE a aparatului.

      Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea Consiliului director.

       

      Însărcinat cu elaborarea documentaţiei:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germania)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2017/07/18

      Lucrul cu furtunul de aspirare manuală (opţiune din fabrică)


      1. Orificiu de umplere, rezervor de apă
      2. Furtun de aspirare (125 mm)
      3. Dispozitiv de blocare
      4. Mâner (blocabil)
      5. Manetă de comutaretrasă: Aspirare cu furtunul de aspirareapăsat: Lucrul în regimul de funcţionare de măturare
      6. Ţeavă de aspiraţie manuală
      7. Capac
      8. Suport furtun de aspirare
      9. Depozitare furtun de apă
      10. Furtun de apă

      Lucrul cu furtunul de aspirare manuală

      1. Scoateţi furtunul de aspirare manuală din depozit.

      2. În caz de necesitate:

        Racordaţi furtunul de apă aferent şi deschideţi robinetul de închidere de la mâner.

        Închideţi butonul de dozare în cabină, astfel încât să nu se aplice nicio pulverizare cu apă pentru duzele gurii de aspirare şi ale măturilor şi astfel lipseşte la lucrul cu furtunul de aspirare manuală.

      3. Trageţi maneta de comutare în poziţia „Aspirare cu furtunul de aspirare“.

      Aspirare cu furtunul de aspirare manuală

      1. Porniţi motorul.

      2. Activare OTP (la consola de comandă a rezemătoarei de braţ).

      3. Porniţi suflanta.

      4. În caz de necesitate: Porniţi pompa de apă la consola de comandă.

      5. Selectaţi turaţia motorului.

      6. Indicaţie

        Puterea de aspirare depinde de turația selectată a motorului.

        1600 rot/min - pentru material măturat uşor

        2200 rot/min - pentru murdărie normală

        2500 rot/min - pentru murdărie tare, dificilă

      7. Ţineţi ţeava de aspirat de mâner (reglabil) şi începeţi aspirarea.

      Depozitarea furtunului de aspirare manuală

      1. Pentru montarea furtunului de aspirare manuală, setaţi turaţia motorului la 2200 rot/min.

      2. La utilizarea furtunului de apă: Opriţi pompa de apă, separaţi furtunul de apă de racorduri şi depozitaţi-l.

      3. Introduceţi ţeava de aspirat cu mânerul şi apăsaţi şi fixaţi pe capac.

      4. Indicaţie

        Din cauza subpresiunii, ţeava de aspirat se trage în contact cu capacul şi furtunul de aspirare se trage. Acest lucru este necesar pentru depozitarea în suport.

      5. Introduceţi furtunul de aspirare rămas în suport şi închideţi clapeta până când se prinde sistemul de blocare.

      6. Deconectaţi suflanta.

      7. Apăsaţi maneta de comutare în poziţia „Lucrul în regimul de funcţionare de măturare“.

      Accesorii

      Indicaţie

      Înainte de montare, citiţi manualul accesoriului utilizat.

      Accesoriile sunt opţionale şi pot fi montate pe partea din faţă a vinciului frontal (vezi capitolul Vinci frontal (opţional)) sau pe partea din faţă şi din spate a cadrului de montaj.

      PERICOL

      Pericol datorat schimbării centrului de greutate şi manevrare diferită a vehiculului. La transportul de lichide pot să apară mişcări la supratensiune, care pot balansa vehiculul.

      În caz de modificări, în special la comutarea de pe regimul de iarnă la regimul de vară şi la niveluri de încărcare diferite, şoferul trebuie să se adapteze la o manevrare modificată.

      AVERTIZARE

      Pericol de strivire la montarea accesoriilor

      Nu staţi între vinciul frontal şi accesoriu.

      PRECAUŢIE

      Pericol de arsuri din cauza cuplajelor hidraulice

      Purtaţi mănuşi când separaţi cuplajele hidraulice.

      ATENŢIE

       

      Purtaţi îmbrăcăminte de protecţie adecvată, încălţăminte de protecţie şi mănuşi atunci când montaţi sau scoateţi accesoriile. Acest lucru este valabil în timpul utilizării şi aplicării.

      Înainte de a monta accesoriile care nu sunt destinate în mod special pentru acest vehicul, luaţi legătura cu distribuitorul dumneavoastră. Acesta verifică modul în care şi dacă aceste accesorii sunt montate pe vehicul şi trebuie utilizate. Acest lucru este important pentru siguranţa conducătorului şi a vehiculului, precum şi pentru eventualele garanţii.

      Nu trebuie utilizate accesorii care pun în pericol siguranţa sau stabilitatea vehiculului.

      Cuplarea accesoriilor la vehicul

        ATENŢIE

        Pericol de deteriorare

        Păstrați conexiunile hidraulice curate.

        Curățați ștecherul și cuplajul înainte de utilizare, cu o cârpă nescămoșabilă.


        1. Ştecăr de cuplare
        2. Mufă de cuplare
        3. Inel
      1. Trageţi mufa de cuplare în jos şi fixaţi-o.

      2. Apăsați ştecherul de cuplare de la furtunul hidraulic al accesoriilor în mufa de cuplare.

      3. Eliberaţi inelul de la cuplaj. Verificați dacă există o implicare sigură.

      4. Pentru a decupla, trageţi inelul în jos, fixaţi-l şi scoateţi afară furtunul hidraulic.

      Cuplaj remorcă

      Indicaţie

      Sarcină verticală permisă şi sarcină remorcă, vezi capitolul Date tehnice.

      Verificare/reglare dispozitiv de blocare accesorii

      Blocarea serveşte la asigurarea accesoriilor (de ex. sistem de măturare, vinci frontal).

      PRECAUŢIE

      Pericol de accidentare

      Verificaţi setarea corectă a sistemului de blocare la fiecare montare.


        1. Pârghie de blocare
        2. Piuliţă de prindere
      1. Apăsaţi în jos pârghia de blocare.

        Sistemul de blocare este prins peste punctul mort.

      2. Reglaţi sistemul de blocare prin intermediul piuliţei de prindere.

      Balastarea vehiculului

      Indicaţie

      Axa frontală a vehiculului trebuie să fie încărcată întotdeauna cu minimum 30%, axa posterioară întotdeauna cu minimum 30% din greutatea fără încărcătură a vehiculului.

      Înainte de cumpărarea accesoriului, verificaţi dacă sunt îndeplinite aceste condiţii, cântărind combinaţia vehicul-accesoriu montat.

      Pentru determinarea greutăţii totale, a sarcinilor pe axe şi a capacităţii de încărcare a pneurilor, precum şi a balastării minime necesare este nevoie de următoarele informaţii:

      • Toate greutățile, în kg (dacă este necesar, se cântărește vehiculul)

      • Toate dimensiunile, în metri (m)


      GT (greutatea totală)
      (kg)
      =
      greutatea fără încărcătură a vehiculului
      *
      SF (sarcina frontală)
      (kg)
      =
      sarcina pe axa frontală a vehiculului gol
      *
      SP (sarcina posterioară)
      (kg)
      =
      sarcina pe axa posterioară a vehiculului gol
      *
      GSS (greutate suplimentară spate)
      (kg)
      =
      greutate totală accesoriu montat în spate/contragreutate spate
      **
      GV
      (kg)
      =
      greutate totală accesoriu montat în faţă/contragreutate în faţă
      **
      a
      (m)
      =
      distanţa dintre centrul de greutate accesoriu montat în faţă (contragreutate în faţă) şi mijlocul axei frontale, max = 0,86 m
      **
      ***
      b
      (m)
      =
      Ampatamentul vehiculului
      *
      ***
      c
      (m)
      =
      0,56
      d
      (m)
      =
      distanţa dintre mijlocul punctului de montaj pe partea dispozitivului şi centrul de greutate accesoriu montat în spate
      **
      ***

      * vezi capitolul „Date tehnice”

      ** vezi manualul accesoriului

      *** măsurare

      Calcularea balastării minime faţă la accesoriile montate în spate


      1. Introduceţi rezultatul în tabel.

      Calcularea balastării minime spate la accesoriile montate în faţă

      Pentru valoarea „x” a se vedea indicaţiile producătorului, dacă nu există indicaţii, x = 0,45.


      1. Introduceţi rezultatul în tabel.

      Calcularea sarcinii efective pe axa frontală


      1. Dacă nu se atinge balastarea minimă necesară în faţă (GV min) cu accesoriul montat în faţă (GV), greutatea accesoriului montat în faţă trebuie mărită la greutatea balastării minime în faţă.

      2. Introduceţi în tabel sarcina admisibilă pe axa frontală, efectiv calculată şi indicată în manualul maşinii de lucru.

      Calcularea greutăţii totale efective


      1. Dacă nu se atinge balastarea minimă necesară în spate (GSS min) cu accesoriul montat în spate (GSS), greutatea accesoriului montat în spate trebuie mărită la greutatea balastării minime în spate.

      Calcularea sarcinii efective pe axa posterioară


      1. Introduceţi rezultatul în tabel.

      Rezervor de material măturat

      Montarea recipientului de gunoi

        PERICOL

        Pericol de strivire la coborârea/ridicarea recipientului de gunoi

        Păstraţi o distanţă suficient de mare faţă de recipientul de gunoi şi faţă de rolele suporturilor de aşezare.

        Păstraţi o distanţă suficient de mare faţă de zona periculoasă şi întrerupeţi imediat ridicarea/coborârea recipientului de gunoi, dacă cineva intră în zona periculoasă.

        ATENŢIE

        Pericol de accidentare și de deteriorare

        Recipientul de impurități al rezervorului de apă proaspătă este gol.

        Așezați recipientul de gunoi doar pe o suprafață plană și netedă.


        1. Suport de aşezare anterior
        2. Suport de aşezare posterior
        3. Pârghie pentru asigurarea suporturilor de aşezare
        4. Clemă de siguranţă
      1. Pentru ataşare, recipientul de gunoi trebuie să fie montat asigurat pe suporturile de aşezare.

      2. Reglaţi rabatabil comutarea la cadrul de montaj.

      3. Deplasați-vă cu atenție cu spatele vehiculului pe sub recipientul de gunoi.

      4. Ridicaţi încet cadrul de montaj pe sub recipientul de gunoi.


        1. Cârlig de fixare
        2. Cadru de montaj
      5. Agăţaţi recipientul de gunoi cu cârligul de fixare de cadrul de montaj.

      6. Continuați să ridicați cadrul de montaj, până când suporturile de așezare anterioare nu se mai află sub sarcină.

        1. Ridicați cadrul de montaj numai până când rolele suporturilor de parcare din față sunt de aproximativ 20 mm în aer.

      7. Scoateţi suporturile de aşezare anterioare. Pentru aceasta, trageţi de siguranţă pentru deblocare şi apăsaţi pârghia.

      8. Coborâţi complet cadrul de montaj cu recipientul de gunoi.

      9. Scoateţi în afară suporturile de aşezare posterioare. Pentru aceasta, trageţi de siguranţă pentru deblocare şi apăsaţi pârghia.


        1. Recipient de gunoi
        2. Bolţ de siguranţă
        3. Şplint de siguranţă
        4. Cadru
        5. Racord hidraulic
      10. Împingeți bolțul de siguranță al recipientului de gunoi și asigurați-l cu șplintul de siguranță.

      11. Conectaţi racordurile electrice și hidraulice.


        1. Racorduri de apă
      12. Rotiți volanul complet spre dreapta, astfel încât racordurile articulației să fie mai accesibile.

      13. Racordați furtunul de apă de reciclare.

      14. Racordați furtunul de apă proaspătă.

      15. Racordați furtunul de curățare de înaltă presiune (opțional).


        1. Furtun de aspirare
        2. Recipient de gunoi
      16. Scoateți furtunul de aspirare dintre recipientul de gunoi și gura de aspirare.

      Demontarea recipientului de gunoi

        PERICOL

        Pericol de strivire la coborârea/ridicarea recipientului de gunoi

        Păstraţi o distanţă suficient de mare faţă de recipientul de gunoi şi faţă de rolele suporturilor de aşezare.

        Păstraţi o distanţă suficient de mare faţă de zona periculoasă şi întrerupeţi imediat ridicarea/coborârea recipientului de gunoi, dacă cineva intră în zona periculoasă.

        ATENŢIE

        Pericol de accidentare și de deteriorare

        Înainte de demontare, goliți recipientul de gunoi și rezervorul de apă

        Aşezaţi recipientul de gunoi doar pe o suprafaţă plană şi netedă.


        1. Furtun de aspirare
        2. Recipient de gunoi
      1. Rotiţi volanul complet spre dreapta, astfel încât articulaţia să fie mai accesibilă.

      2. Scoateți furtunul de aspirare de la recipientul de gunoi și îndepărtați-l.


        1. Racorduri de apă
      3. Deconectați furtunurile pentru reciclarea apei, a apei proaspete și a dispozitivului de curățare de înaltă presiune (opțional).

      4. Direcţionaţi vehiculul înainte.


        1. Șurub de fixare pentru recipientul de gunoi cu știft de siguranță
        2. Suporturi de aşezare posterioare
        3. Deplasare pe verticală cu bolţ şi clemă de siguranţă
        4. Manetă de siguranță cu clemă de siguranță
      5. Deschideți știftul de siguranță al recipientului de gunoi din șurubul de fixare și scoateți-l.

      6. Scoateţi bolţurile de siguranţă.

      7. Reglaţi suporturile de aşezare posterioare la înălţimea corespunzătoare şi asiguraţi-le.

        1. Înălţimea corespunzătoare depinde de tipul de pneuri şi de presiunea pneurilor.

      8. Introduceți suporturile de așezare posterioare până la opritor și asigurați-le. Pentru a face acest lucru, apăsați maneta de siguranță în jos și împingeți suporturile până la opritor. Apoi fixați maneta de siguranță cu clema de siguranță.

      9. Comutare pe sistem hidraulic depresurizat, vezi capitolul Eliminare presiune din sistemul hidraulic (depresurizare).

      10. Separați racordurile hidraulice și electrice de la recipientul de gunoi.


        1. Suport de aşezare anterior
        2. Manetă de siguranță cu clemă de siguranță
        3. Frâne
      11. Reglaţi rabatabil ventilul de comutare la cadrul de montaj. Vezi capitolul Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj.

      12. Ridicaţi cadrul de montaj împreună cu recipientul de gunoi.

      13. Introduceți suporturile de așezare anterioare până la opritor și asigurați-le. Pentru a face acest lucru, apăsați maneta de siguranță în jos și împingeți suporturile până la opritor. Apoi fixați maneta de siguranță cu clema de siguranță.

      14. Coborâţi cadrul de montaj.

      15. Acţionaţi frânele de la rolele suporturilor de aşezare anterioare.

      16. Indicaţie

        Recipientul de gunoi este aşezat acum liber pe suporturile de aşezare.

      17. Ieșiți cu atenție cu vehiculul pe sub recipientul de gunoi.

      Sistem de măturare

      Demontarea sistemului de măturare

      Pentru demontarea/montarea sistemului de măturare este nevoie de un cărucior de schimb.

      Indicaţie

      Accesoriu opţional, nr. de comandă 2.852-065.0.

      1. Opriţi vehiculul pe un teren aflat la acelaşi nivel, solid şi asiguraţi-l împotriva pornirii de pe loc.

      2. Ridicaţi măturile laterale şi deplasaţi-le pe ambele în exterior.


        1. Poziţie manetă sistem de măturare deblocat
        2. Poziţie manetă sistem de măturare blocat
        3. Parte frontală vehicul

        1. Tijă

        2. Pârghie de blocare

      3. Deblocaţi sistemul de măturare, introduceţi tija şi trageţi în sus de pârghia de blocare.

        Tija necesară în acest sens se prinde într-un suport între scaunul şoferului şi scaunul pentru pasageri.


      4. Introduceţi căruciorul de schimb cu căruciorul de ridicare până în centrul opritorului.

        Introduceţi ultima piesă (proces de centrare) prin impact.

      5. Indicaţie

        Pericol de deteriorare! Aveţi grijă la cabluri şi furtunuri.

      6. Ridicaţi căruciorul de ridicare până la aşezarea căruciorului de schimb pe sistemul de măturare.


        1. Braţ mătură laterală
        2. Opritor
      7. Introduceţi ambele braţe ale măturilor laterale.

      8. Controlaţi poziţia corectă a braţelor măturilor laterale.


      9. Depresurizaţi sistemul hidraulic. Vezi capitolul Eliminare presiune din sistemul hidraulic (depresurizare).

      10. Aşezaţi contactul în poziţia 1 în regimul de lucru (nu porniţi motorul).

        Măturile se poziţionează în jos şi sistemul hidraulic este depresurizat.

      11. Separaţi toate racordurile şi conexiunile.

      12. Scoateţi furtunul de aspirare dintre rezervorul de material măturat şi gura de aspirare.

      13. Separaţi furtunul de apă (gros).

      14. Scoateţi sistemul de măturare cu căruciorul de ridicare.


        1. Cutie de depozitare
        2. Cabluri şi furtunuri
      15. Aşezaţi cablurile şi furtunurile în cutiile de depozitare.

      16. Aşezaţi sistemul de măturare într-un loc protejat.

      17. Scoateţi căruciorul de ridicare.

      Montarea sistemului de măturare


        1. Ştecăr de semnal pentru recunoaşterea accesoriilor
        2. Racorduri pentru măturile laterale din stânga (sistem hidraulic şi apă)
        3. Sistem de blocare sistem de măturare
        4. Racorduri pentru măturile laterale din dreapta (sistem hidraulic şi apă)
      1. Opriţi vehiculul pe un teren aflat la acelaşi nivel, solid şi asiguraţi-l împotriva pornirii de pe loc.

      2. Montaţi sistemul de măturare în succesiune inversă la vehicul.

      3. Blocaţi sistemul de măturare (poziţie manetă jos).

      4. Verificare blocare, vezi capitolul Verificare/reglare dispozitiv de blocare accesorii.

      5. Depresurizaţi sistemul hidraulic. Vezi capitolul Eliminare presiune din sistemul hidraulic (depresurizare).

      6. Conectaţi furtunurile hidraulice cu cuplajele.

      Vinci frontal (opţional)

      Cu vinciul frontal pot fi montate diverse accesorii cu suportul în 3 puncte.

      Pentru montarea/demontarea vinciului frontal este nevoie de un cărucior de schimb.

      Indicaţie

      Accesoriu opţional, nr. de comandă 2.852-067.0.

      Montare vinci frontal

      1. Opriţi vehiculul pe un teren aflat la acelaşi nivel, solid şi asiguraţi-l împotriva pornirii de pe loc.


        1. Pârghie de blocare
        2. Cadru de montaj vehicul
        3. Suport pentru vinci frontal
      2. Trageţi de pârghia de blocare în sus.

      3. Poziţionaţi vinciul frontal în centru, în faţa vehiculului.


      4. Introduceţi vinciul frontal în cadrul de montaj al vehiculului, până la opritor.


        1. Pârghie de blocare
      5. Trageţi de pârghia de blocare în jos.

      6. Verificare blocare, vezi capitolul Verificare/reglare dispozitiv de blocare accesorii.

      7. Descărcaţi căruciorul de ridicare şi scoateţi-l.


      8. Depresurizaţi sistemul hidraulic. Vezi capitolul Eliminare presiune din sistemul hidraulic (depresurizare).

      9. Conectaţi furtunurile hidraulice cu cuplajele.

      Demontare vinci frontal

      1. Ridicați vinciul frontal.


        1. Cărucior de schimb pentru preluare
        2. Cadru vinci frontal
      2. Deplasaţi căruciorul de schimb cu căruciorul de ridicare sub vinciul frontal.

        1. Ridicați căruciorul de ridicare.

        2. Cadrul vinciului frontal trebuie fixat în siguranță în suportul cadrului detașabil.

      3. Eliminați presiunea din sistemul hidraulic (depresurizare).

      4. Eliberaţi furtunurile hidraulice.

        1. Fixați furtunurile hidraulice pe vinciul frontal cu legături de cablu.

      5. Deschideți dispozitivul de blocare pe ambele părți ale vehiculului, consultați capitolul „Deschiderea/închiderea dispozitivului de blocare”.

      6. Utilizați un cărucior de ridicare pentru a extinde vinciul frontal din cadrul de montare al vehiculului.

      7. Așezați vinciul frontal într-un loc protejat.

      Set de montare sistem de măturare cu 2 mături (remorcat)

      Montarea sistemului de măturare

      Paletul pe care a fost livrat sistemul de măturare servește simultan ca ajutor pentru montare / demontare.


        1. Palet
        2. Sistem de măturare cu 2 mături
        3. Gură de aspirare montată
        4. Pârghie de blocare în poziţie superioară (deschisă)
        5. Suport la vehicul
      1. Deplasaţi căruciorul de ridicare sub palet cu sistemul de măturare poziţionat.

      2. Trageţi de pârghia de blocare în sus.

      3. Deplasaţi sistemul de măturare cu suportul de la vehicul şi poziţionaţi până la aproximativ 10 cm în faţa vehiculului.

      4. Introduceţi furtunurile hidraulice, respectaţi culorile.

        Alocarea poate fi văzută într-un capitol ulterior

      5. Introduceţi furtunurile de apă.

      6. Introduceţi ştecărul de recunoaştere al aparatului în vehicul.

      7. Introduceţi sistemul de măturare până la opritor în suportul vehiculului.

      8. Blocaţi sistemul de măturare, apăsaţi în jos pârghia de blocare (utilizaţi tija îndoită).

      9. La prima montare sau la schimbarea pe un alt vehicul, dispozitivul de blocare trebuie să fie reglat corect pe piuliţele de blocare. La reglarea corectă, dispozitivul de blocare trebuie să se fixeze în jos, peste un punct mort, când este apăsat.

      10. Montaţi măturile laterale.

      Vedere asupra sistemului de măturare cu 2 mături


        1. Sistem de măturare cu 2 mături
        2. Pârghie de blocare
        3. Ştecărul recunoaşterii aparatului
        4. Racord hidraulic şi de apă
        5. Mătură laterală
      1. Operarea sistemului de măturare cu 2 mături este descrisă într-un capitol ulterior.

      Racordarea furtunurilor hidraulice şi a furtunurilor de apă


        1. Perii PTO
        2. Rabatare gură de aspirare/mătură
        3. Ridicare/coborâre mătură
        4. Perii PTO
        5. Racord de apă dreapta
        6. Racord de apă stânga
      1. Introduceţi furtunurile hidraulice conform codului de culori.

      2. Introduceţi furtunurile de apă stânga şi dreapta.

      Operarea

      Alocarea aparatului de măturat prin aspiraţie cu sistem de măturare cu 2 mături (remorcat)

      Indicaţie

      Afişajele din comutator luminează constant când sunt aprinse.


      1. Joystick stânga
        1. Joystick spre înainte: coborâţi împreună braţele măturilor şi porniţi mătura laterală

        2. Joystick spre înapoi: ridicaţi împreună braţele măturilor şi opriţi mătura laterală

        3. Joystick spre stânga/dreapta: rabataţi împreună braţele măturilor

      2. Joystick dreaptaTasta nu este alocată
      3. Ridicare/coborâre gură de aspirare
      4. Sistem hidraulic pornit/oprit
      5. Tasta nu este alocată
      6. Tasta nu este alocată
      7. Funcţie de recirculare a apei pornită/oprită (apă reciclată)
      8. Suflantă de aspirare pornită/oprită
      9. Funcţie ECOPorneşte programul de lucru complet.PTO (perii laterale, suflantă de aspirare), apă proaspătă, alimentare cu apă (apă reciclată)
      10. Pompă de apă pornită/oprită
      (A)
      Selectare turaţie mătură, stânga şi dreapta împreună
      (B)
      Tasta nu este alocată
      (C)
      Turaţie motor
      apăsaţi pentru a seta valorile

      Indicaţie

      Puterea de aspirare depinde de turaţia setată pentru motor.

      • 1600 rot/min material măturat uşor

      • 2200 rot/min murdărie normală

      • 2500 rot/min murdărie tare, dificilă

      (D)
      nealocat
      (E)
      Tastă, presiune de apăsare mături laterale stânga şi dreapta
      (F)
      Tastă de salvare
      apăsaţi pentru a salva valorile sau programele setate
      (G)
      Buton rotativ
      apăsaţi pentru a modifica valorile setate

      Comutare la sistem de măturare cu 2 mături (remorcat):

      1. Cuplaţi contactul.

      2. apăsaţi pe F10 pe ecranul vehiculului.

      3. Selectaţi cu F5 Sistem de măturare remorcat.

      Presiune de apăsare mături

      O bară galbenă de pe ecran indică eliberarea presiunii de apăsare a măturii.

      O bară roşie arată creşterea presiunii de apăsare a măturii.

      Lucrări de îngrijire

      1. Punctele de lubrifiere disponibile (niplu de lubrifiere) sunt marcate.

        Lubrifiaţi zilnic cu unsoare multifuncţională obişnuită.

      2. Verificați măturile cu privire la cabluri și benzi înfășurate și, la nevoie, îndepărtați-le.

      3. Menţineţi furtunurile hidraulice în stare curată şi verificaţi-le săptămânal etanşeitatea.

      4. Verificați măturile cu privire la uzură și deteriorări și, la nevoie, înlocuiți-le.

      Reglarea planului de măturare


      1. Reglaţi planul de măturare aşa cum este indicat în figură.

        Stânga: 09:00 - 14:00

        Dreapta: 10:00 - 15:00

      2. Reglarea înclinării laterale


        1. Şurub 1
        2. Şurub 2
      3. Slăbiţi şuruburile.

      4. Reglaţi înclinarea laterală prin centrul de pivotare al şurubului 1.

      5. Strângeţi şuruburile.

      6. Reglarea înclinării capului spre înainte


        1. Contrapiuliţă
        2. Cheie hexagonală
      7. Slăbiţi contrapiuliţa.

      8. Reglaţi înclinarea capului de la cheia hexagonală.

      9. Scoateţi contrapiuliţa.

      10. Reglarea presiunii de apăsare a măturii

      11. Sistemul de mături este prevăzut cu o eliberare hidraulică a măturii.

      Depozitarea

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Țineţi cont de greutatea aparatului.

      ATENŢIE

      Pericol de deteriorare

      Păstraţi setul de montare într-un loc protejat, neted şi uscat. Aveți grijă ca măturile să fie detensionate.

      1. Păstrați sistemul de măturare demontat de pe vehicul pe căruciorul de schimb.

      2. La momentul montării la vehicul, aveți grijă ca măturile să fie detensionate.

      Date tehnice

      Dimensiuni şi greutăţi
      Sistem de măturare cu 2 mături
      (tras)
      Lungime
      950 mm
      Lăţime
      1250 mm
      Înălţime
      750 mm
      Greutate (greutate de transport)
      115 kg

      Demontarea sistemului de măturare

      Realizaţi demontarea sistemului de măturare în ordinea inversă a montării. Parcaţi sistemul de măturare pe palet. Înainte de acest lucru, scoateţi măturile.

      Pentru scoaterea furtunurilor hidraulice, sistemul trebuie depresurizat mai întâi, pentru aceasta consultaţi instrucţiunile de utilizare ale vehiculului.

      Set de montare sistem de măturare cu 3 mături (mătură frontală)

      Montarea sistemului de măturare

      Paletul pe care a fost livrat sistemul de măturare servește simultan ca ajutor pentru montare / demontare.


        1. Palet
        2. Sistem de măturare
      1. Deplasaţi căruciorul de ridicare sub palet cu sistemul de măturare poziţionat.


        1. Suport la vehicul
        2. Gură de aspirare montată
        3. Sistem de măturare
        4. Palet
      2. Trageţi de pârghia de blocare în sus.

      3. Poziţionaţi sistemul de măturare la aproximativ 10 cm de vehicul.

      4. Racordaţi furtunurile hidraulice, respectaţi culorile.

        Alocarea poate fi văzută într-un capitol ulterior

      5. Introduceţi furtunurile de apă.

      6. Cuplaţi legătura electrică cu fişă la autovehicul.

      7. Introduceţi sistemul de măturare până la opritor în suportul vehiculului.

      8. Blocaţi sistemul de măturare, apăsaţi în jos pârghia de blocare (utilizaţi tija îndoită).

      9. La prima montare sau la schimbarea pe un alt vehicul, dispozitivul de blocare trebuie să fie reglat corect pe piuliţele de blocare. La reglarea corectă, dispozitivul de blocare trebuie să se fixeze în jos, peste un punct mort, când este apăsat.

      10. Montaţi măturile laterale şi mătura frontală.

      Vedere asupra sistemului de măturare cu 3 mături


        1. Mătură frontală
        2. Braţ mătură frontală
        3. Sistem de măturare cu 2 mături
        4. Şină
        5. Ştecărul recunoaşterii aparatului
      1. Operarea sistemului de măturare este descrisă într-un capitol ulterior.

      Racordarea furtunurilor hidraulice şi a furtunurilor de apă


        1. Perii PTO
        2. Înclinare/rulare mătură frontală
        3. Ridicare/coborâre mătură frontală
        4. Preaplin de ulei
        5. Rabatare gură de aspirare/mătură
        6. Ridicare/coborâre mătură
        7. Rabatare mătură frontală
        8. PTO 80 l/min
        9. Perii PTO
        10. Racord de apă dreapta
        11. Racord de apă stânga
      1. Introduceţi furtunurile hidraulice conform codului de culori.

      2. Introduceţi furtunurile de apă stânga şi dreapta.

      Operarea

      Alocarea aparatului de măturat prin aspiraţie cu mătura frontală a sistemului de măturare

      Indicaţie

      Afişajele din comutator luminează constant când sunt aprinse.


      1. Joystick stânga, pentru operarea măturii frontale
        1. Joystick spre înainte: Mătura frontală coboară şi porneşte

          Indicaţie

          În cazul murdăririlor puternice, măriţi presiunea de apăsare

        2. Joystick spre înapoi: mătura frontală se ridică şi se opreşte

        3. Joystick spre stânga/dreapta: mătura frontală se mişcă spre stânga/dreapta

      2. Joystick dreapta, pentru operarea măturii
        1. Joystick spre înainte: coborâţi împreună braţele măturilor şi porniţi mătura laterală

        2. Joystick spre înapoi: ridicaţi împreună braţele măturilor şi opriţi mătura laterală

        3. Joystick spre stânga/dreapta: rabataţi împreună braţele măturilor

      3. Ridicare/coborâre gură de aspirare
      4. Sistem hidraulic pornit/oprit
      5. Inversare sens de rotaţie mătură frontală
      6. Dacă este activată: înclinare/rulare mătură frontală cu ajutorul joystickului din dreapta
      7. Funcţie de recirculare a apei pornită/oprită (apă reciclată)
      8. Suflantă de aspirare pornită/oprită
      9. Funcţie ECO
      10. Pompă de apă pornită/oprită
      (A)
      Număr de turaţii mătură frontală
      (B)
      Număr de turaţii mătură
      (C)
      Turaţie motor
      apăsaţi pentru a seta valorile

      Indicaţie

      Puterea de aspirare depinde de turaţia setată pentru motor.

      • 1600 rot/min material măturat uşor

      • 2200 rot/min murdărie normală

      • 2500 rot/min murdărie tare, dificilă

      (D)
      Eliberare mătură
      (E)
      Eliberare/presare mătură frontală
      (F)
      Tastă de salvare
      apăsaţi pentru a salva valorile sau programele setate
      (G)
      Buton rotativ
      apăsaţi pentru a modifica valorile setate

      Presiune de apăsare mături

      O bară galbenă de pe ecran indică eliberarea presiunii de apăsare a măturii.

      O bară roşie arată creşterea presiunii de apăsare a măturii.

      Utilizare ca mătură pentru buruieni

      La utilizarea ca mătură pentru buruieni, poziţia măturii frontale trebuie să se asigure în direcţia dorită.

      Sunt posibile trei poziţii.


        1. Direcţie de deplasare
        2. Poziţie dreapta
        3. Poziţie faţă
        4. Poziţie stânga
      1. Asiguraţi poziţiile de lucru dorite cu bolţuri şi arcuri metalice. Vezi capitolul Siguranţă de transport.

      2. La lucrul în poziţia din stânga, apăsaţi tasta pentru întoarcerea direcţiei de rotaţie.

      Siguranţă de transport

      La deplasarea în spaţiul public (în timpul transportului), mătura frontală trebuie asigurată.


        1. Bolţuri
        2. Arcuri metalice
      1. Deplasaţi şinele măturii frontale complet spre stânga.

      2. Asiguraţi mătura frontală în poziţia corespunzătoare cu bolţuri şi arcuri metalice.

      Lucrări de îngrijire

      Pentru mai multe informații, vă rugăm să consultați instrucțiunile de utilizare ale vehiculului.

      Întreținerea și îngrijirea unității de măturat

      1. Verificaţi mătura frontală şi măturile cu privire la cabluri şi benzi înfăşurate şi, la nevoie, îndepărtaţi-le.

      2. Menţineţi furtunurile hidraulice în stare curată şi verificaţi-le săptămânal etanşeitatea.

      3. Verificaţi mătura frontală şi măturile cu privire la uzură şi deteriorări şi, la nevoie, înlocuiţi-le.

      Întreținerea și îngrijirea rulmenților/unității liniare

      PRECAUŢIE

      Defecțiuni sau pericol de deteriorare

      Unitățile de rulmenți sunt lagăre uscate autolubrifiante și nu trebuie lubrifiate niciodată cu niciun lubrifiant.

      Curățătoarele de frână, lubrifianții sau alte produse de curățare pot ataca și distruge folia rulmentului. Verificați foliile rulmenților cu privire la uzură și deteriorări și, la nevoie, înlocuiți-le.

      1. Punctele de lubrifiere disponibile (niplu de lubrifiere) sunt marcate.

        Lubrifiaţi zilnic cu unsoare multifuncţională obişnuită.

      2. Curățați întreaga unitate liniară numai cu apă sau leșie. Curățarea cu un dispozitiv de curățare de înaltă presiune nu este o problemă.

      Întreținerea și îngrijirea lanțului

      ATENŢIE

      Note privind lubrifierea lanțului

      Când lubrifiați lanțul, asigurați-vă că niciun lubrifiant nu pătrunde pe șinele unității liniare. Dacă totuși acest lucru se întâmplă din cauza neglijenței, acestea trebuie curățate fără grăsimi înainte de punere în funcțiune.

      Nu utilizați niciodată substanțe de curățare pe bază de acid sau acizi pentru a curăța lanțul.

      1. Inspectați lanțul cel puțin o dată pe lună. Inspecția include curățarea, tensionarea transmisiei cu lanț și lubrifierea.

      2. Lanțurile pot fi curățate cu cârpe sau perii. Murdăria persistentă poate fi eliminată cu petrol sau benzină. Aplicați o nouă protecție adecvată împotriva coroziunii imediat după utilizarea mediilor de dizolvare a grăsimii.

      3. Transmisia cu lanț poate fi tensionată numai de către service-ul Kärcher.

      4. Lubrifierea regulată prelungește durata de viață. Lubrifiați lanțul cu substanță de relubrifiere VP8 FoodPlus Spay relubricant de la firma IWIS.

        Rețineți că lubrifiantul trebuie să intre în articulația lanțului. Aceasta înseamnă că, pe de o parte, trebuie să ajungă între rola de protecție și bucșă și, pe de altă parte, între plăcile interioare și exterioare pentru a ajunge la șuruburi și bucșă

      5. Dacă observați o lipsă de lubrifiere care apare cu zgomot crescut, articulații rigide sau coroziune de frecare în articulații, vă recomandăm următoarea procedură.

        Curățați lanțul cu un ulei cu viscozitate foarte mică. Acest lucru elimină coroziunea de frecare, lubrifiantul vechi și alte impurități de la nivelul articulației. După ce lanțul a fost curățat, ungeți-l cu un lubrifiant adecvat, așa cum este descris mai sus.

      Reglarea planului de măturare


      1. Reglaţi planul de măturare aşa cum este indicat în figură.

        Stânga: 09:00 - 14:00

        Dreapta: 10:00 - 15:00

      2. Reglarea înclinării laterale


        1. Şurub 1
        2. Şurub 2
      3. Slăbiţi şuruburile.

      4. Reglaţi înclinarea laterală prin centrul de pivotare al şurubului 1.

      5. Strângeţi şuruburile.

      6. Reglarea înclinării capului spre înainte


        1. Contrapiuliţă
        2. Cheie hexagonală
      7. Slăbiţi contrapiuliţa.

      8. Reglaţi înclinarea capului de la cheia hexagonală.

      9. Scoateţi contrapiuliţa.

      10. Reglarea presiunii de apăsare a măturii

      11. Sistemul de mături este prevăzut cu o reglare hidraulică a presiunii de apăsare a măturii.

      Depozitarea

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Țineţi cont de greutatea aparatului.

      ATENŢIE

      Pericol de deteriorare

      Păstraţi setul de montare într-un loc protejat, neted şi uscat. Aveți grijă ca măturile să fie detensionate.

      1. Păstrați sistemul de măturare demontat de pe vehicul pe căruciorul de schimb.

      2. La momentul montării la vehicul, aveți grijă ca măturile să fie detensionate.

      Date tehnice

      Dimensiuni şi greutăţi
      Sistem de măturare cu 3 mături
      Lungime
      1800 mm
      Lăţime
      1250 mm
      Înălţime
      850 mm
      Greutate (greutate de transport)
      285 kg

      Demontarea sistemului de măturare

      Realizaţi demontarea sistemului de măturare în ordinea inversă a montării. Parcaţi sistemul de măturare pe palet. Înainte de acest lucru, scoateţi măturile.

      Pentru scoaterea furtunurilor hidraulice, sistemul trebuie depresurizat mai întâi, pentru aceasta consultaţi instrucţiunile de utilizare ale vehiculului.

      Transport

      Încărcarea vehiculului

      PERICOL

      Pericol de accidentare din cauza transportului incorect

      Ţineţi cont de greutatea vehiculului.

      Conduceţi vehiculul pe vehiculul de transport încet şi cu grijă.

      ATENŢIE

      Deteriorarea vehiculului

      Nu încărcaţi vehiculul cu macaraua.

      Nu folosiţi un stivuitor.

      1. Conduceţi vehiculul pe vehiculul de transport cu viteză redusă.

      Indicaţie

      În cazul în care vehiculul nu este în stare de funcţionare, vezi capitolul Remorcarea vehiculului.

      Montarea siguranţei de transport la articulaţie


        1. Bolţ cu şplint de siguranţă
        2. Siguranţă de transport
        3. Depozitare siguranţă de transport
      1. Scoateţi şplinturile de siguranţă.

      2. Scoateţi ambele bolţuri.

      3. Scoateţi siguranţa de transport din spaţiul de depozitare.

      4. Montaţi siguranţa de transport.

      5. Introduceţi bolţul.

      6. Asiguraţi bolţul cu şplinturi de siguranţă.

      Asigurarea vehiculului

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare

      În timpul transportului, asiguraţi vehiculul împotriva alunecării.


      1. Opriţi vehiculul.

      2. Asiguraţi vehiculul pe ambele părţi cu chingi de prindere la punctele de ancorare indicate.

      Indicaţie

      Dacă rezervorul de material măturat inclusiv al vehiculului este încărcat invers pentru transport, capacul de la rezervorul de material măturat trebuie asigurat suplimentar împotriva deschiderii cu ajutorul unei chingi de prindere.

      Remorcarea vehiculului

      Montarea urechii de remorcare

        Indicaţie

        Urechea de remorcare cu bolţul de siguranţă şi şplintul de siguranţă se află sub scaunul pentru pasageri într-un compartiment de depozitare.


        1. Ureche de remorcare
        2. Bolţ de siguranţă
        3. Şplint de siguranţă
        4. Şplint de siguranţă pentru bolţ
        5. Bolţ
      1. Deschideţi compartimentul de depozitare de sub scaunul pentru pasageri şi scoateţi urechea de remorcare.


        1. Bolţ de siguranţă cu şplint de siguranţă
        2. Ureche de remorcare
        3. Cadru vehicul
        4. Bolţ
        5. Şplint de siguranţă
      2. Montaţi urechea de remorcare pe cadrul vehiculului din dreapta faţă.

      3. Introduceţi bolţul de siguranţă în urechea de remorcare şi asiguraţi-l cu şplintul de siguranţă.

      Montarea urechii de remorcare

        Indicaţie

        Cârligele de remorcare pentru MC 130 avanced trebuie depozitate pe un suport suplimentar, cu bolţ de siguranţă şi clemă de siguranţă, în spatele scaunului pentru pasagerul din faţă.


        1. Ureche de remorcare
        2. Bolţ de siguranţă cu clemă de siguranţă
        3. Lanţ de siguranţă cu clemă de siguranţă
        4. Bolţ de remorcare
        5. Suport pentru urechea de remorcareMontat în spatele scaunului pentru pasageri
      1. Desprindeţi de suport urechea de remorcare cu bolţ de siguranţă şi clemă de siguranţă.


        1. Bolţ de siguranţă cu clemă de siguranţă
        2. Ureche de remorcare
        3. Bolţ de siguranţă cu şplint de siguranţă
      2. Montaţi urechea de remorcare pe cadrul vehiculului, în faţă.

      3. Introduceţi bolţul de siguranţă în urechea de remorcare şi asiguraţi-l cu şplintul de siguranţă.

      Remorcarea vehiculului

      PRECAUŢIE

      Pericol de deteriorare din cauza remorcării necorespunzătoare

      Remorcaţi vehiculul doar în ritm cadenţat.

      Conduceţi încet şi fără mişcări sacadate.

      Fixaţi cablul de remorcare sau bara de remorcare numai de ghearele de prindere.

      Asiguraţi-vă că direcţia funcţionează.

      1. Desprindeţi acumulatorul cu arc al frânei de parcare.


        1. Supapă de bypass
      2. Rotiţi de 3 ori supapa de bypass (SW 24 mm).

      3. Fixaţi bara de remorcare sau cablul de remorcare la urechea de remorcare.

      4. Trageţi lent vehiculul de pe vehiculul de transport.

      5. Închideţi acumulatorul cu arc al frânei de parcare şi supapa de bypass.

      Îngrijirea şi întreţinerea

      Indicații generale

      PERICOL

      Pericol de strivire

      În cazul în care lucraţi sub accesorii ridicate, asiguraţi întotdeauna accesoriile în mod mecanic (susţinere).

      1. Opriţi motorul şi scoateţi cheia de contact înainte de a curăţa şi întreţine vehiculul, de a schimba piesele sau de a trece la o altă funcţie.

      2. Înainte de a deconecta bateria, verificați dacă radioul dvs. este securizat cu un cod radio.

      3. Înainte de efectuarea lucrărilor la instalaţia electrică, decuplaţi bateria.

      4. Reparaţiile trebuie efectuate doar de către unităţi de service autorizate sau de personal calificat în acest domeniu, care sunt familiarizaţi cu toate reglementările relevante referitoare la siguranţă.

      5. Lucrările de sudură la vehicul sau la accesorii sunt permise numai de către unitatea de service autorizată de Kärcher.

      Afişaj service

      Afişajul de service se aprinde atunci când trebuie efectuată întreţinerea corespunzătoare.

      Afişajul de service luminează intermitent pe ecran:

      • Pentru prima dată după 50 de ore de funcţionare, dacă trebuie efectuată prima inspecţie.

      • Următoarea acţiune de service după 250 de ore de funcţionare.

      • Apoi la fiecare 500 de ore de funcţionare.

      Indicaţie

      Afişajul de service trebuie resetat de unitatea de service.

      Intervalele de întreţinere

      Indicaţie

      Pentru a vă păstra drepturile de garanţie, este necesar ca pe parcursul perioadei de garanţie toate lucrările de service şi întreţinere să fie executate de unitatea de service autorizată de Kärcher conform listei de verificare la inspecţie.

      • Zilnic înainte de începerea operării, vezi capitolul Verificare de siguranţă înainte de pornire.

      • După spălarea vehiculului, lubrifiaţi toate rulmenţii.

      • Dacă este necesar, efectuaţi verificările de siguranţă în conformitate cu prevederile locale aplicabile la unitatea de service.

      • Intervalele pentru lucrările de verificare şi de întreţinere efectuate de către client sunt enumerate în tabelul următor.

        După 250, 500 (anual), 1000, 1500 sau 2000 de ore de funcţionare trebuie efectuate alte lucrări de întreţinere de către unitatea de service, conform listei de verificare prin inspecţie. Contactaţi unitatea de service în timp util.

      Plan de întreţinere vehicul

      zilnic
      săptămânal
      Lubrifiaţi toţi rulmenţii menţionaţi în planul de lubrifiere.
      (8h)
      Verificaţi cablul Bowden şi componentele mobile cu privire la funcţionarea facilă.
      X
      Verificaţi măturile laterale şi gura de aspirare în privinţa uzurii şi a benzilor înfăşurate (la maşina de măturat).
      X
      Dacă aparatul a fost operat cu sistemul de circulaţie a apei (opţional) oprit, curăţaţi filtrul şi ventilul sistemului de circulaţie a apei pentru a asigura funcţionarea sigură a sistemului de circulaţie a apei şi pentru a evita deteriorările.
      X
      Verificaţi funcţionarea facilă a rolelor de ghidare la gura de aspirare (la maşina de măturat).
      X
      Verificaţi suprafaţa de pulverizare a duzelor de pulverizare pentru udarea periilor şi în gura de aspirare. Dacă este necesar, curăţaţi sau înlocuiţi duzele (la maşina de măturat).
      X
      Verificaţi furtunurile şi colierele pentru fixarea ţevilor.
      X
      Verificaţi furtunurile cu lichid de răcire.
      X
      Curăţaţi lamele de răcitor de la răcitorul de apă, radiatorul de ulei şi instalaţia de climatizare.
      X
      Verificaţi cureaua trapezoidală şi tensiunea curelei trapezoidale.
      X
      Verificaţi funcţionarea şi reglarea frânei de parcare.
      X
      Verificarea funcționării pedalei
      X
      Verificaţi filtrul de aer al motorului.
      X
      Curăţaţi grilele radiatorului.
      X
      Verificaţi instalaţia de climatizare.
      X
      Verificaţi instalaţia de eşapament.
      X
      Curăţaţi spaţiul suflantei.
      X*
      Curățați recipientul de gunoi și capacul.
      X*
      * în cazul unui grad înalt de murdărire, de mai multe ori pe zi

      Plan de lubrifiere vehicul



      Punct de lubrifiere
      Număr de puncte de lubrifiere
      Interval de lubrifiere
      1
      Lagăr rotativ şi cilindru de ridicat de la vinciul frontal
      la fiecare 1
      • la fiecare 8 h

      2
      Articulaţie în centrul vehiculului
      2
      • la fiecare 8 h

      • nu necesită întreținere (opțional)

      3
      Cilindru de direcţie
      2
      • la fiecare 8 h

      • nu necesită întreținere (opțional)

      4
      Articulaţie lagăr inferior
      1
      • la fiecare 8 h

      • nu necesită întreținere (opțional)

      5
      Cilindru de ridicat
      4
      • la fiecare 25 h

      6
      Platformă de ridicare
      2
      • la fiecare 8 h

      7
      Pedală de acceleraţie
      1
      • la fiecare 100 h

      8
      Pârghie de ghidare pedală de frână
      1
      • la fiecare 100 h

      ATENŢIE

      Defecţiuni funcţionale

      Menţineţi cureaua trapezoidală curată şi fără unsoare.

      1. Utilizaţi unsoare multifuncţională de înaltă calitate.

      2. Gresaţi niplurile de lubrifiere conform intervalelor de lubrifiere (tabel) cu presa de vaselină.

      Plan de lubrifiere pentru mecanismul de măturare


      Punct de lubrifiere
      Număr de puncte de lubrifiere
      Interval de lubrifiere
      1
      Ax braţ de ridicare corp perie
      la fiecare 1
      la fiecare 8 h
      2
      Ax braţ de ridicare cilindru
      la fiecare 1
      la fiecare 8 h
      3
      Ax braţ de ridicare rulment de basculare
      la fiecare 1
      la fiecare 8 h
      4
      Ax cilindru rulment de basculare
      la fiecare 1
      la fiecare 8 h

      ATENŢIE

      Defecţiuni funcţionale

      Menţineţi cureaua trapezoidală curată şi fără unsoare.

      1. Utilizaţi unsoare multifuncţională de înaltă calitate.

      2. Gresaţi niplurile de lubrifiere conform intervalelor de lubrifiere (tabel) cu presa de vaselină.


      Punct de lubrifiere
      Număr de puncte de lubrifiere
      Interval de lubrifiere
      1
      Ax braţ de ridicare cilindru de basculare
      la fiecare 1
      la fiecare 8 h
      2
      Ax lonjeron rulment de basculare
      la fiecare 1
      la fiecare 8 h
      3
      Cilindru gură de aspirare suport
      1
      la fiecare 8 h
      4
      Cilindru gură de aspirare corp de bază
      1
      la fiecare 8 h
      5
      Ax lonjeron cilindru de basculare
      1
      la fiecare 8 h
      6
      Ax lonjeron cilindru de basculare
      1
      la fiecare 8 h

      Pregătire lucrări de întreţinere

      1. Parcaţi vehiculul de o suprafaţă la acelaşi nivel.

      2. Opriţi suflanta de aspirare.

      3. Coborâţi sistemul de perii.

      4. Acţionaţi frâna de staţionare.

      5. Asiguraţi vehiculul împotriva pornirii de pe loc.

      6. Decuplaţi contactul şi scoateţi cheia de contact.

      Lucrări de întreţinere

      Indicaţii de siguranţă generale

      PERICOL

      Pericol de moarte din cauza traficului fluent

      Înainte de lucrările de reparaţii, scoateţi vehiculul în afara zonei periculoase cu trafic fluent.

      Porniţi instalaţia de avertizare cu lumini intermitente.

      Configuraţi un triunghi de semnalizare.

      Purtaţi îmbrăcăminte de avertizare.

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Motorul funcţionează.

      Aşteptaţi 5 secunde după oprirea motorului.

      În acest timp staţi departe de zona de acţionare.

      PRECAUŢIE

      Pericol de deteriorare cauzat de curăţarea incorectă

      Nu curăţaţi articulaţia, anvelopele, lamelele radiatorului, furtunurile şi supapele hidraulice, etanşările şi componentele electrice şi electronice cu un aparat de curăţat sub presiune.

      Respectaţi reglementările referitoare la siguranţă când curăţaţi vehiculul cu un dispozitiv de curăţare de înaltă presiune.

      Nu utilizaţi agenţi de curăţare agresivi.

      Pentru a proteja filtrul de aer, spălaţi autovehiculul doar cu motorul oprit.

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Vehiculul poate porni accidental.

      Înainte de lucrările de întreţinere şi curăţenie la nivelul vehiculului, scoateţi mereu cheia de contact şi decuplaţi bateria.

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Lucrările de reparaţii la nivelul sistemului hidraulic trebuie efectuate numai de personal de specialitate instruit.

      PRECAUŢIE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Asiguraţi întotdeauna dispozitivului de basculare ridicat.

      PERICOL

      Pericol de rănire

      Pentru toate lucrările de întreţinere, ţineţi în sus rezervorul de material măturat şi coborâţi sistemul de mături/accesoriul pentru a depresuriza sistemul hidraulic.

      Rezervorul de material măturat poate fi rabatat în jos. Înainte de a lucra sub rezervorul de material măturat, coborâţi-l întotdeauna complet până la poziţia finală.

      Rezervorul de material măturat poate coborî accidental. Efectuaţi lucrările la nivelul turbinei numai cu rezervorul de material măturat complet ridicat.

      PRECAUŢIE

      Pericol de arsuri

      Lăsaţi vehiculul să se răcească suficient.

      Nu atingeţi componentele fierbinţi ale sistemului hidraulic, motorului de antrenare hidrostatic, motorului cu combustie şi instalaţiei de gaze arse.

      ATENŢIE

      Poluarea mediului

      Nu lăsaţi lichidele precum uleiul de motor, uleiul hidraulic, lichidul de frână, motorina sau lichidul de răcire să ajungă pe podea. Protejaţi mediul şi depuneţi în mod ecologic la deşeuri lichidele.

      Asigurare rezervor de material măturat ridicat

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Asiguraţi întotdeauna rezervorul de material măturat când se efectuează lucrări cu rezervorul de material măturat ridicat.


        1. Bolţ de siguranţă
        2. Şplint de siguranţă
        3. Depozitare bolţ de siguranţă cu clemă de siguranţă (2x)
        4. Poziţie de siguranţă (1x dreapta, 1x stânga)
      1. Când rezervorul de material măturat este ridicat, introduceţi bolţul de siguranţă şi asiguraţi-l cu o clemă de siguranţă (2x).

      Asigurare dispozitiv de basculare


        1. Tijă piston
        2. Şplint de siguranţă
        3. Suport de siguranţă
        4. Suport pentru suport de siguranţă
      1. Deplasaţi în sus dispozitivul de basculare.

      2. Deschideţi şplintul de siguranţă.

      3. Scoateţi ştuţul de siguranţă din suport.

      4. Aşezaţi ştuţul de siguranţă.

      5. Montaţi şplintul de siguranţă.

      Indicaţie

      Siguranţa poate fi montată pe tija pistonului din stânga şi din dreapta.

      Coborâre dispozitiv de basculare

        ATENŢIE

        Deteriorarea furtunului de aspirare

        La coborârea cadrului de basculare, asiguraţi-vă că furtunul de aspirare intră corect în ghidajul său.


        1. Furtun de aspirare
      1. După desprinderea ştuţului de siguranţă, descărcaţi cadrul de basculare.

      2. Dacă este necesar, apăsaţi cu mâna furtunul de aspirare în ghidajul său.

      Scoaterea carcasei laterale

      AVERTIZARE

      Pericol de arsuri!

      Înainte de desprinderea carcasei, lăsaţi vehiculul să se răcească suficient.


        1. Închizătoare carcasă laterală
        2. Carcasă laterală
        3. Capac supapă de comutare
      1. Scoateţi capacul supapei de comutare.

      2. Poziţionaţi maneta de comutate în poziţia „Platformă de ridicare”, vezi capitolul Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj.

      3. Ridicaţi platforma de ridicare la cca 15 cm.

      4. Deschideţi ambele închizători ale carcasei laterale.

      5. Trageţi de carcasa laterală în sus şi scoateţi-o spre lateral.

      Indicaţie

      Montarea se face în succesiune inversă.

      Scoatere/montare grilaj de protecţie a radiatorului


      1. Trageţi în sus grilajul de protecţie a radiatorului.

      2. Scoateţi componenta inferioară.

      3. Trageţi în jos grilajul de protecţie a radiatorului.

      Indicaţie

      Fixaţi în jos prin înclichetare grilajul de protecţie a radiatorului, apoi închideţi-l în sus.

      Verificarea nivelului lichidului de răcire şi completarea cu lichid de răcire

      PRECAUŢIE

      Pericol de arsuri din cauza componentelor fierbinţi

      Nu deschideţi şi nu atingeţi radiatorul şi părţile sistemului de răcire atunci când motorul este fierbinte.

      ATENŢIE

      Pagube materiale cauzate de lichidul de răcire incorect

      Completaţi cu lichid de răcire numai când motorul este rece.

      Utilizaţi un amestec de antigel cu apă.

      Nu amestecaţi antigelul.

      Folosiţi numai apă dedurizată.

      Lichid de răcire, vezi capitolul Date tehnice.


        1. Capac
        2. Marcare nivel de umplere superior
        3. Recipient de compensare
        4. Marcare nivel de umplere inferior
      1. Verificaţi nivelul de umplere când motorul este rece.

      2. Scoateţi carcasa laterală din stânga.

      3. Verificaţi nivelul de umplere de la recipientul de compensare.

        Indicaţie

        Nivelul corect al lichidului de răcire trebuie să fie între marcajele superioare şi cele inferioare.

      4. La nevoie, se completează cu lichid de răcire.

      5. Verificare suplimentară a nivelului de umplere în răcitor, vezi capitolul Completare cu lichid de răcire în radiator.

      6. Dacă recipientul de compensare este complet gol, mai întâi completaţi radiatorul.

      Verificarea nivelului uleiului hidraulic şi completarea cu ulei hidraulic


        1. Lichid hidraulic
        2. Nivel ulei MIN
        3. Nivel ulei MAX
      1. Verificaţi nivelul uleiului hidraulic.

        Indicaţie

        Nivelul corect al uleiului hidraulic trebuie să fie între marcajele superioare şi cele inferioare.

      2. La nevoie, se completează cu ulei hidraulic.

        Indicaţie

        Uleiul hidraulic lipsă poate fi completat numai printr-un accesoriu special, care este conectat la ambreiajul de scurgere al vehiculului. Dacă este necesar, solicitaţi nr. de comandă de la Kärcher sau lăsaţi ca umplerea să fie efectuată de unitatea de service Kärcher.

        Tip ulei hidraulic: vezi capitolul Date tehnice.

      Completare cu lichid de răcire în radiator

      PRECAUŢIE

      Pericol de arsuri din cauza componentelor fierbinţi

      Nu deschideţi şi nu atingeţi radiatorul şi părţile sistemului de răcire atunci când motorul este fierbinte.

      ATENŢIE

      Pagube materiale cauzate de lichidul de răcire incorect

      Completaţi cu lichid de răcire numai când motorul este rece.

      Utilizaţi un amestec de antigel cu apă.

      Nu amestecaţi antigelul.

      Folosiţi numai apă dedurizată.

      Lichid de răcire, vezi capitolul Date tehnice.

      1. Demontarea rezervorului de material măturat, vezi capitolul Demontarea recipientului de gunoi


        1. Capac de la capac radiator
        2. Capac radiator
      2. Deschideţi capacul de la capacul radiatorului.

      3. Rotiţi capacul radiatorului cu o crestătură şi reduceţi presiunea de la radiator.

      4. Dacă radiatorul este depresurizat, deşurubaţi capacul radiatorului.

      5. Completaţi încet în radiator până când nu mai apar bule.

      6. Prindeţi capacul radiatorului în şuruburi.

      7. Completaţi cu recipientul de compensare cu lichid de răcire. Vezi capitolul Verificarea nivelului lichidului de răcire şi completarea cu lichid de răcire.

      8. Montaţi la loc carcasa.

      Montarea/ demontarea bateriei

      PERICOL

      Pericol de rănire

      Respectaţi reglementările referitoare la siguranţă cu privire la tratarea bateriilor.


      1. Pol negativ
      2. Pol pozitiv
      3. Suport
      1. Introduceţi bateria în suportul pentru baterie.

      2. Înşurubaţi suportul în partea inferioară a bateriei.

      3. Conectaţi terminalul polar (cablul roşu) la polul pozitiv (+).

      4. Conectaţi terminalul polar (cablul negru) la polul negativ (-).

      5. Puneţi capacele de acoperire pe terminalele polilor.

      ATENŢIE

      Când scoateţi bateria, mai întâi deconectaţi polul negativ.

      Verificaţi dacă polii bateriei şi terminalele sunt protejate cu suficientă vaselină pentru protecţia polilor.

      Încărcarea bateriei

      PERICOL

      Pericol de accidentare!

      Încărcaţi bateria doar cu încărcătorul prevăzut.

      Respectaţi reglementările referitoare la siguranţă cu privire la tratarea bateriilor.

      Respectaţi instrucţiunile producătorului încărcătorului.

      1. Deconectaţi polul minus al bateriei.

      2. Conectaţi încărcătorul la baterie.

      3. Introduceţi ştecărul şi porniţi încărcătorul.

      4. Încărcaţi bateria cu cel mai mic curent de încărcare posibil.

      5. După încărcare, mai întâi deconectaţi încărcătorul de la reţea şi apoi de la baterie (mai întâi polul minus).

      6. Reconectați bateria.

      Curățarea/înlocuirea filtrului (MC 130 plus)


        1. Dispozitiv de blocare
        2. Carcasă filtru de aer
        3. Şurub cu aripi
      1. Scoateţi carcasa laterală din dreapta a motorului.

      2. Deşurubaţi şurubul cu aripi cu cca 2 rotaţii

      3. Basculaţi în exterior întreaga unitatea a filtrului de aer până la opritor.

      4. Înşurubaţi şurubul cu aripi.

      5. Deschideţi dispozitivele de blocare (3x) de la carcasa filtrului de aer.

      6. Scoateţi carcasa filtrului de aer.


        1. Carcasă filtru de aer
        2. Cartuş filtru
        3. Cartuş de siguranţă
      7. Scoateţi cartuşul de filtru şi cartuşul de siguranţă.

      8. Curăţaţi întreaga carcasă a filtrului de aer în interior.

      9. Bateţi cartuşul de filtru pe o suprafaţă tare.

        Nu suflaţi cartuşul de filtru cu aer comprimat.

      10. Înlocuiţi cartuşul de siguranţă cu unul nou.

        Nu reutilizaţi cartuşul de siguranţă folosit.

      11. Verificaţi cartuşul de filtru şi suprafaţa de etanşare cu privire la curăţenie şi integritate.

        Înlocuiţi cartuşul de filtru foarte murdar sau deteriorat cu unul nou.

      12. După asamblarea unităţii filtrului de aer, rabataţi din nou spre interior şi însurubaţi cu şurubul cu aripi.

      Înlocuirea filtrului de praf al cabinei exterioare


        1. Capac
        2. Filtru de praf

          Indicaţie

          Filtru fin clasa de filtre F8 (disponibil opțional)

      1. Deşurubaţi 6 şuruburi ale capacului.

      2. Îndepărtați capacul.

      3. Îndepărtați filtrul de praf.

      4. Suflați cu aer comprimat (presiune redusă) filtrul de praf ușor murdar. Înlocuiți filtrul de praf foarte murdar.

      5. Montați noul filtru sau filtrul curățat.

      Înlocuire filtru de praf în interiorul cabinei


        1. Scaunul şoferului
        2. Filtru de praf
        3. Scaun pentru pasageri
      1. Împingeţi ambele scaune în faţă.

      2. Scoateţi filtrul de praf.

      3. Verificaţi/curăţaţi filtrul de praf, dacă este necesar, înlocuiţi-l.

      Indicaţie

      La remontare, acordaţi atenţie poziţiei de montaj corecte.

      Înlocuirea roţii

      PERICOL

      Pericol de moarte din cauza traficului fluent

      Înainte de lucrările de reparaţii, scoateţi vehiculul în afara zonei periculoase cu trafic fluent.

      Porniţi instalaţia de avertizare cu lumini intermitente.

      Configuraţi un triunghi de semnalizare.

      Purtaţi îmbrăcăminte de avertizare.

      Indicaţie

      Utilizaţi cricul corespunzător din comerţ.


        1. Piuliţe de roţi
        2. Roată
      1. Parcaţi vehiculul de o suprafaţă la acelaşi nivel cu teren solid.

      2. Acţionaţi frâna de parcare şi în plus asiguraţi vehiculul împotriva pornirii de pe loc.

      3. Asiguraţi articulaţia.

      4. Scoateţi cheia de contact.

      5. Slăbiţi piuliţele de roţi cca 1 rotaţie cu o unealtă adecvată.

      6. Poziţionaţi cricul pe punctul de fixare corespunzător de la roata din faţă sau din spate şi ridicaţi vehiculul.

      7. În plus, ridicaţi vehiculul pe cricuri.

      8. Deşurubaţi piuliţele de roţi.

      9. Îndepărtaţi roata.

      10. Poziţionaţi roata nouă şi înşurubaţi piuliţele de roată până la opritor şi strângeţi în cruce.

      11. Strângeţi piuliţele de roată cu un cuplu de 180 Nm.

      Umplere rezervor de apă


        1. Indicator nivel de umplere
        2. Orificiu de umplere
      1. Deschideţi închizătoarea orificiului de umplere.

      2. Montaţi furtunul de umplere la orificiul de umplere.

      3. Umpleţi rezervorul de apă.

      4. Scoateţi furtunul de umplere şi închideţi închizătoarea orificiului de umplere.

      Umplere rezervor pentru lichidul de parbriz


        1. Rezervor pentru lichidul de parbriz
        2. Capac
        3. Nivel de umplere rezervor de ulei hidraulic

        Indicaţie

        Respectaţi instrucţiunile producătorului cu privire la lichidul de ştergere a parbrizului şi antigel.

      1. Ridicaţi cadrul de montaj.

      2. Deblocaţi şi scoateţi carcasa laterală.

      3. Scoateţi capacul rezervorului pentru lichidul de parbriz.

      4. Umpleţi cu lichid de ştergere a parbrizului.

        1. În cazul de risc de îngheţ, adăugaţi antigel.

      5. Închideţi capacul rezervorului pentru lichidul de parbriz.

      6. Montaţi din nou carcasa laterală.

      Verificare nivel ulei de motor

        PRECAUŢIE

        Pericol de arsuri

        Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi, cum ar fi componentele motorului sau ale transmisiei.


        1. Şuruburi
        2. Capac
        3. Jojă
      1. Parcaţi vehiculul de o suprafaţă uniformă.

      2. Slăbiţi şuruburile.

      3. Scoateţi capacul.

      4. Scoateţi joja.

      5. Ştergeţi şi împingeţi joja.

      6. Scoateţi joja.

      7. Citiţi nivelul uleiului cu ajutorul jojei.

        Nivelul uleiului trebuie să fie între marcajele „MIN” şi „MAX”.

        Dacă nivelul uleiului este sub marcajul „MIN”, se completează cu ulei de motor.

      Umplerea cu ulei de motor

      PRECAUŢIE

      Pericol de arsuri

      Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi, cum ar fi componentele motorului sau ale transmisiei.

      PRECAUŢIE

      Pericol de deteriorare

      Un nivel de ulei prea mare va deteriora motorul.

      Când nivelul de ulei a depăşit marcajul superior al jojei, lăsaţi uleiul să se scurgă până când ajunge la nivelul corect.


        1. Fixare rezervor de combustibil

        2. Rezervor de combustibil

      1. Scoateţi carcasa laterală din stânga a motorului.

      2. Desprindeţi şuruburile pentru fixarea rezervorului de combustibil şi basculaţi în exterior rezervorul de combustibil.


        1. Capac de umplere

        2. Capac de umplere MC 130 advanced plus

      3. Verificare nivel ulei de motor, vezi capitolul Verificare nivel ulei de motor.

      4. Deschideţi capacul rezervorului.

      5. Umpleţi cu ulei de motor.

        Specificaţii privind uleiul de motor, vezi capitolul Date tehnice.

      6. Nu umpleţi motorul peste marcajul „MAX”.

      7. Închideţi capacul rezervorului.

      8. Verificaţi din nou nivelul uleiului de motor după 5 minute.

        La nevoie, se completează cu ulei de motor.

      Înlocuire filtru de ulei motor

      AVERTIZARE

      Pericol de arsuri

      Pentru înlocuirea uleiului de motor şi a filtrului de ulei de motor, lăsaţi vehiculul să se răcească suficient.

      Indicaţie

      Un motor mai cald facilitează scurgerea uleiului de motor.

      1. Opriţi motorul.

      2. Puneţi dedesubt recipientul de colectare (cel puţin 10 litri).

      3. Deşurubaţi şurubul de scurgere a uleiului.

      4. Deşurubaţi capacul de umplere.

      5. Scurgeţi uleiul.

      6. Deşurubaţi filtrul de ulei.

      7. Curăţaţi suportul şi suprafeţele de etanşare.

      8. Aplicaţi ulei pe garnitura noului filtru de ulei.

      9. Înşurubaţi filtrul de ulei şi strângeţi-l cu mâna.

      10. Înşurubaţi şurubul de scurgere a uleiului (cuplu de strângere 60 Nm).

      11. Umpleţi cu ulei de motor.

      12. Închideţi capacul de umplere.

      13. Lăsaţi motorul să funcţioneze cca 30 de secunde.

      14. Se aşteaptă 5 secunde.

      15. Verificaţi nivelul uleiului.

      Indicaţie

      Înlocuiţi garniturile.

      Verificaţi etanşeitatea.

      Aerisirea sistemului de alimentare cu combustibil

      Sistemul de alimentare cu combustibil trebuie aerisit când rezervorul s-a golit sau filtrul de combustibil a fost înlocuit.

      1. Umpleţi rezervorul de combustibil.

      2. Aduceţi cheia de contact în poziţia I.

        După 2-5 minute pompa funcţionează clar mai uşor.

      Schimbarea măturii laterale


        1. Şuruburi laterale
        2. Plan de măturare
        3. Mătură laterală
        4. Piuliţe (4x)
        5. Şuruburi posterioare
      1. Ridicaţi mătura laterală.

      2. Desfaceţi piuliţele.

      3. Detaşaţi mătura laterală.

      4. Montaţi şi înşurubaţi noua mătură laterală.

      Reglarea planului de măturare

      Reglaţi planul de măturare conform figurii, cu ajutorul şuruburilor posterioare şi laterale.

      Clătirea sistemului de circulaţie a apei (opţional)

      1. Separaţi cuplajul de furtun al sistemului de circulaţie a apei.

      2. Conectaţi furtunul de alimentare cu apă cu sistemul de circulaţie a apei şi spălaţi-l.

      3. Reglarea comutatorului de irigare la sistemul de circulaţie a apei

        Capătul ţevii de aspirat este mai bine spălat.

      Golirea recipientului de apă

      1. Deschideți supapa de pe furtunul de scurgere (în stânga sub recipientul de gunoi).

      2. Lăsați apa să se scurgă.

      Curăţarea

      PRECAUŢIE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Asiguraţi întotdeauna dispozitivului de basculare ridicat.

      1. Parcaţi vehiculul de o suprafaţă la acelaşi nivel.

      2. Decuplaţi contactul şi scoateţi cheia de contact.

      3. Acţionaţi frâna de staţionare.

      4. Decuplaţi comutatorul principal.

      Curăţarea vehiculului

      Curăţaţi vehiculul zilnic, după încheierea lucrului.

      PRECAUŢIE

      Pericol de deteriorare cauzat de curăţarea incorectă

      Nu curăţaţi articulaţia, anvelopele, lamelele radiatorului, furtunurile şi supapele hidraulice, etanşările şi componentele electrice şi electronice cu un aparat de curăţat sub presiune.

      Respectaţi reglementările referitoare la siguranţă când curăţaţi vehiculul cu un dispozitiv de curăţare de înaltă presiune.

      Nu utilizaţi agenţi de curăţare agresivi.

      Pentru a proteja filtrul de aer, spălaţi autovehiculul doar cu motorul oprit.

      1. Pentru a evita riscul de incendiu, verificaţi vehiculul cu privire la scurgeri de ulei şi de combustibil. Dispuneţi remedierea lipsei de etanşeitate la unitatea de service.

      2. Pentru a evita riscul de incendiu, curăţaţi motorul, amortizorul de zgomot, bateria şi rezervorul de combustibil de resturile de plante şi de ulei.

      3. Dacă este necesar, curăţaţi motorul cu o perie, aer comprimat sau apă cu presiune redusă.

      4. Curăţaţi apărătoarele de noroi ale roţilor.

      Curăţarea radiatorului

      1. Demontarea grilajului de protecţie a radiatorului, vezi capitolul Scoatere/montare grilaj de protecţie a radiatorului.

      2. Îndepărtaţi manual murdăria grosieră de pe radiatorul motorului, radiatorul instalaţiei de climatizare, radiatorul pentru combustibil.

      3. Curăţaţi radiatorul motorului, radiatorul instalaţiei de climatizare şi radiatorul pentru combustibil cu o perie moale, aer comprimat (max. 5 bar) sau apă cu presiune redusă.

      Curăţarea rezervorului de material măturat şi a capacului

      Rezervorul de material măturat este golit.


        1. Rezervor de material măturat
        2. Sită de apă uzată
        3. Grilaj difuzor
      1. Ridicaţi rezervorul de material măturat.

      2. Îndepărtaţi ştiftul de siguranţă de la grilajul difuzorului.

      3. Curăţaţi rezervorul de material măturat şi capacul cu jet de apă.

      4. Curăţaţi zona din spatele sitei de apă uzată cu jet de apă.

      Curăţarea suflantei

      Rezervorul de material măturat trebuie ridicat.


        1. Capac lateral
        2. Spaţiul suflantei
      1. Asiguraţi rezervorul de material măturat.

      2. Scoateţi capacul lateral.

      3. Îndepărtaţi murdăria din grilajul suflantei şi curăţaţi-l cu o cârpă umedă.

      Curăţarea sistemului de vacuum

      Rezervorul pentru material măturat este golit.

      Motorul rulează.

      ATENŢIE

      Pagube materiale cauzate de sistemul de vacuum murdar

      Un sistem de vacuum murdar poate duce funcţionarea neuniformă a suflantei şi la vibraţii ale vehiculului.

      Verificaţi zilnic sistemul de vacuum cu privire la murdărie şi curăţaţi-l, dacă este necesar.

      1. Porniţi PTO.

      2. Setaţi turaţia la 2200 rpm.

      3. Porniţi suflanta.

      4. Folosind un furtun de apă, injectaţi apă proaspătă în zona gurii de aspirare.

        Apa se colectează în rezervorul pentru material măturat. Procesul de curăţare este finalizat atunci când apa curată iese din difuzor.

      5. Goliţi rezervorul pentru material măturat.

      6. Porniţi suflanta pentru a usca rezervorul pentru material măturat.

        Dacă, în ciuda curăţării minuţioase, vibraţiile persistă (datorită funcţionării neuniforme a suflantei de aspirare), contactaţi unitatea de service.

      Curăţarea filtrului de apă

      1. Ridicaţi rezervorul de material măturat cu cadrul de montaj, vezi capitolul.Comutare rezervor de material măturat / cadru de montaj

      2. Deşurubaţi carcasa filtrului.

      3. Curăţaţi filtrul de apă.

      4. Introduceţi filtrul.

      5. Controlaţi poziţia corectă.

      6. Înşurubaţi carcasa filtrului.

      Curăţarea duzelor de pulverizare

      Indicaţie

      Duzele de pulverizare se află pe măturile laterale şi la gura de aspirare.

      1. Demontaţi duzele de pulverizare.

      2. Curăţaţi duzele de pulverizare cu perii/aer comprimat.

      3. Montaţi duzele de pulverizare.

      Curăţarea supapei pentru apa reciclată


        1. Închizătoare baionetă
        2. Supapă pentru apa reciclată
        3. Rezervor de material măturat
      1. Goliţi rezervorul de material măturat.

      2. Ridicaţi rezervorul de material măturat.

      3. Deschideţi închizătoarea baionetei.

      4. Scoateţi supapa.

      5. Curăţaţi supapa sub jet de apă curentă.

      6. Introduceţi supapa.

      7. Închideţi închizătoarea baionetei.

      Siguranţe

        Siguranţele se află sub scaunul şoferului, sub un capac.


        1. Capac
        2. Siguranţe
      1. Deschideţi capacul.

      2. Înlocuiţi siguranţele defecte.


      Indicaţie

      Utilizaţi doar siguranţe cu acelaşi amperaj.

      Siguranţă
      Funcţionarea
      A
      F1
      Supapă de combustibil
      Unitate de comandă CR*
      30
      F2
      Unitate de comandă BODAS, afişaj
      5
      F3
      Lumină de marcaj laterală
      Iluminat interior
      10
      F4
      Pompă de pulverizare
      7,5
      F5
      Instalaţie de avertizare cu lumini intermitente
      15
      F6
      Lampă de ceaţă spate
      5
      F7
      Lumini de marcaj laterale, stânga
      5
      F8
      Lumini de marcaj laterale, dreapta
      5
      F9
      Ştergătoare de parbriz
      Blocare diferenţial
      10
      F10
      Radio
      Aparat de curăţat cu înaltă presiune
      7,5
      F11
      Lămpi semnalizare direcţie
      10
      F12
      Lampă girofar
      10
      F13
      Pompă de antrenare, afişaj
      7,5
      F14
      Motor
      5
      F15
      Supapă de recirculare a gazelor de evacuare CR*
      5
      F16
      Senzor cantitate de aer CR*
      5
      F17
      Faruri frontale
      15
      F18
      Proiectoare de lucru
      15
      F19
      Aerisire cabină
      15
      F20
      Încălzire scaun
      Încălzire oglindă
      15
      F21
      Accesorii cabină
      Legătură cu fişă faţă, accesoriu
      15
      F22
      Compresor scaun
      Legătură cu fişă spate, distribuitor
      30
      F23
      Comutator de pornire (contact)
      5
      F24
      Încălzire parbriz
      30
      F25
      Preîncălzire
      40
      F26
      Unitate de comandă BODAS
      30
      F31
      Siguranţă principală la motor
      70
      * CR = Common-Rail-Motor (MC 130 Advanced plus)

      Depozitarea

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare şi de deteriorare

      Țineţi cont de greutatea aparatului.

      1. Parcaţi vehiculul într-un loc protejat, neted şi uscat, porniţi comutatorul principal.

      2. Schimbaţi uleiul de motor şi filtrul de ulei de motor.

      3. Dacă există riscul de îngheţ, verificaţi dacă există suficient antigel în lichidul de răcire.

      4. Goliţi rezervorul de apă şi sistemul de conducte.

      5. Pentru sistemul de reciclare (opţional), scurgeţi apa din rezervorul de material măturat.

      6. Decuplaţi comutatorul principal.

      7. Curăţaţi vehiculul la interior şi la exterior.

      8. Ridicaţi vehiculul pe cricuri dacă aţi depozitat vehiculul pe o durată mai lungă de o lungă.

      9. Deconectaţi bateria.

      Remedierea defecţiunilor

      Defecţiunile mici le puteţi remedia dvs. cu ajutorul următoarei liste de ansamblu.

      În caz de dubiu vă rugăm să vă adresaţi unităţii de service autorizate.

      PERICOL

      Pericol de electrocutare

      Înainte de a efectua lucrări de îngrijire şi întreţinere, opriţi vehiculul şi scoateţi cheia.

      Lucrările de reparaţii şi lucrările la componentele electrice pot fi realizate doar de către unitatea de service autorizată.

      Indicaţie

      În cazul tuturor disfuncţionalităţilor neindicate, contactaţi serviciul pentru clienţi (service)!

      • Vehiculul nu porneşte 

      • Motorul rulează neuniform 

      • Motorul rulează, dar aparatul nu funcţionează sau funcţionează doar încet 

      • Motorul nu se opreşte (comutator principal la 0) 

      • Praf la măturare / putere de aspirare insuficientă 

      • Randamentul de măturat este insuficient 

      • Comutarea periei laterale nu funcţionează 

      • Periile laterale nu se rotesc 

      • Golirea recipientului de gunoi nu funcţionează 

      Defecţiuni la vehicul

      • Vehiculul nu porneşte 

      • Motorul rulează neuniform 

      • Motorul rulează, dar aparatul nu funcţionează sau funcţionează doar încet 

      • Motorul nu se opreşte (comutator principal la 0) 

      • Praf la măturare / putere de aspirare insuficientă 

      • Randamentul de măturat este insuficient 

      • Comutarea periei laterale nu funcţionează 

      • Periile laterale nu se rotesc 

      • Golirea recipientului de gunoi nu funcţionează 

      Vehiculul nu porneşte

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificaţi/ încărcaţi bateria.

      • Porniţi comutatorul principal.

      • Luaţi loc pe scaunul şoferului (comutatorul de contact al scaunului este activat).

      • Maneta pentru direcţia de rulare în poziţia NEUTRU - poziţia de mijloc.

      • Alimentaţi cu combustibil, aerisiţi sistemul de combustibil.

      • Verificaţi, curăţaţi şi/ sau schimbaţi filtrul de combustibil.

      • Verificaţi racordurile pentru combustibil şi conductele.

      • Informaţi unitatea de service autorizată.

      Motorul rulează neuniform

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificaţi/ schimbaţi filtrul de praf.

      • Verificaţi, curăţaţi şi/ sau schimbaţi filtrul de combustibil.

      • Alimentaţi cu combustibil, aerisiţi sistemul de combustibil.

      • Verificaţi racordurile pentru combustibil şi conductele.

      • Informaţi unitatea de service autorizată.

      Motorul rulează, dar aparatul nu funcţionează sau funcţionează doar încet

      Cauză:

      Remediere:

      • Eliberaţi frâna de staţionare.

      • Verificaţi poziţia manetei de rulare liberă.

      • Verificaţi nivelul de ulei pentru sistemul hidraulic la unitatea de service.

      • La temperaturi sub 0 grade şi ulei hidraulic rece: Lăsaţi aparatul să funcţioneze la cald cel puţin 3 minute.

      Motorul nu se opreşte (comutator principal la 0)

      Cauză:

      Remediere:

      • Închideţi robinetul de combustibil de la filtrul de combustibil.

      • Deconectaţi pompa de alimentare cu combustibil.

      • Dacă acest lucru are loc în mod repetat, contactaţi unitatea de service.

      Praf la măturare / putere de aspirare insuficientă

      Cauză:

      Remediere:

      • Goliţi recipientul de gunoi.

      • Porniţi suflanta de aspirare.

      • Verificaţi furtunul de la suflanta de aspirare.

      • Verificaţi/ înlocuiţi garniturile:

        1. Manşon etanş suflantă de aspirare.

        2. Garnitură cutii cu filtru.

        3. Garnituri recipient de gunoi.

      • Verificaţi / curăţaţi / schimbaţi filtrul de praf.

        1. Verificaţi poziţia corectă a filtrului de praf.

        2. Curăţaţi filtrul de praf în caz de murdăriri uşoare.

        3. Înlocuiţi filtrul de praf în caz de deteriorare sau murdărire puternică.

      • Verificaţi / reglaţi / schimbaţi baghetele de etanşare cu privire la uzură.

      Randamentul de măturat este insuficient

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificaţi cilindrul de măturare şi periile laterale cu privire la uzură, dacă este cazul, înlocuiţi-l.

      • Verificaţi baghetele de etanşare cu privire la uzură, dacă este cazul reglaţi / schimbaţi.

      • Verificaţi funcţionarea capacului de murdărie grosieră.

      • Verificaţi poziţia corectă a jumătăţilor valţurilor de măturat.

      • Verificarea nivelului de umplere a rezervorului cu ulei hidraulic.

      • Verificaţi etanşeitatea sistemului hidraulic.

      Comutarea periei laterale nu funcţionează

      Cauză:

      Remediere:

      • Contactaţi unitatea de service.

      Periile laterale nu se rotesc

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificarea nivelului de umplere a rezervorului cu ulei hidraulic.

      • Verificaţi etanşeitatea sistemului hidraulic.

      • Verificaţi periile laterale cu privire la benzi înfăşurate.

      Golirea recipientului de gunoi nu funcţionează

      Cauză:

      Remediere:

      • Contactaţi unitatea de service.

      Vehiculul nu porneşte

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificaţi/ încărcaţi bateria.

      • Porniţi comutatorul principal.

      • Luaţi loc pe scaunul şoferului (comutatorul de contact al scaunului este activat).

      • Maneta pentru direcţia de rulare în poziţia NEUTRU - poziţia de mijloc.

      • Alimentaţi cu combustibil, aerisiţi sistemul de combustibil.

      • Verificaţi, curăţaţi şi/ sau schimbaţi filtrul de combustibil.

      • Verificaţi racordurile pentru combustibil şi conductele.

      • Informaţi unitatea de service autorizată.

      Motorul rulează neuniform

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificaţi/ schimbaţi filtrul de praf.

      • Verificaţi, curăţaţi şi/ sau schimbaţi filtrul de combustibil.

      • Alimentaţi cu combustibil, aerisiţi sistemul de combustibil.

      • Verificaţi racordurile pentru combustibil şi conductele.

      • Informaţi unitatea de service autorizată.

      Motorul rulează, dar aparatul nu funcţionează sau funcţionează doar încet

      Cauză:

      Remediere:

      • Eliberaţi frâna de staţionare.

      • Verificaţi poziţia manetei de rulare liberă.

      • Verificaţi nivelul de ulei pentru sistemul hidraulic la unitatea de service.

      • La temperaturi sub 0 grade şi ulei hidraulic rece: Lăsaţi aparatul să funcţioneze la cald cel puţin 3 minute.

      Motorul nu se opreşte (comutator principal la 0)

      Cauză:

      Remediere:

      • Închideţi robinetul de combustibil de la filtrul de combustibil.

      • Deconectaţi pompa de alimentare cu combustibil.

      • Dacă acest lucru are loc în mod repetat, contactaţi unitatea de service.

      Praf la măturare / putere de aspirare insuficientă

      Cauză:

      Remediere:

      • Goliţi recipientul de gunoi.

      • Porniţi suflanta de aspirare.

      • Verificaţi furtunul de la suflanta de aspirare.

      • Verificaţi/ înlocuiţi garniturile:

        1. Manşon etanş suflantă de aspirare.

        2. Garnitură cutii cu filtru.

        3. Garnituri recipient de gunoi.

      • Verificaţi / curăţaţi / schimbaţi filtrul de praf.

        1. Verificaţi poziţia corectă a filtrului de praf.

        2. Curăţaţi filtrul de praf în caz de murdăriri uşoare.

        3. Înlocuiţi filtrul de praf în caz de deteriorare sau murdărire puternică.

      • Verificaţi / reglaţi / schimbaţi baghetele de etanşare cu privire la uzură.

      Randamentul de măturat este insuficient

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificaţi cilindrul de măturare şi periile laterale cu privire la uzură, dacă este cazul, înlocuiţi-l.

      • Verificaţi baghetele de etanşare cu privire la uzură, dacă este cazul reglaţi / schimbaţi.

      • Verificaţi funcţionarea capacului de murdărie grosieră.

      • Verificaţi poziţia corectă a jumătăţilor valţurilor de măturat.

      • Verificarea nivelului de umplere a rezervorului cu ulei hidraulic.

      • Verificaţi etanşeitatea sistemului hidraulic.

      Comutarea periei laterale nu funcţionează

      Cauză:

      Remediere:

      • Contactaţi unitatea de service.

      Periile laterale nu se rotesc

      Cauză:

      Remediere:

      • Verificarea nivelului de umplere a rezervorului cu ulei hidraulic.

      • Verificaţi etanşeitatea sistemului hidraulic.

      • Verificaţi periile laterale cu privire la benzi înfăşurate.

      Golirea recipientului de gunoi nu funcţionează

      Cauză:

      Remediere:

      • Contactaţi unitatea de service.

      Mesaje de eroare la afişarea simbolurilor

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      Cauză:

      Temperatura lichidului de răcire este prea mare.

      Remediere:

      • Opriţi motorul.

      • Curăţarea radiatorului (vezi capitolul „Curăţarea radiatorului”).

      • Verificaţi starea nivelului de lichid de răcire din motor şi completaţi, dacă este necesar.

      • Dacă lampa de avertizare nu se stinge în 5 minute:

        1. Oprire motor

        2. Adresaţi-vă unităţii de service

      Cauză:

      Temperatura uleiului hidraulic prea înaltă.

      Remediere:

      • Lăsaţi motorul să funcţioneze în regim de mers în gol, până când lampa de avertizare se stinge.

      Cauză:

      Temperatura uleiului hidraulic prea scăzută.

      Remediere:

      • Lăsaţi cu atenţie motorul să funcţioneze la cald, până când lampa de avertizare se stinge.

      Cauză:

      Presiunea uleiului de motor este prea mare.

      Remediere:

      • Adresaţi-vă serviciului de asistenţă clienţi.

      Cauză:

      Frâna de staţionare este activată.

      Remediere:

      • Eliberaţi frâna de staţionare.

      Cauză:

      Nivelul de umplere cu combustibil este mic.

      Remediere:

      • Umpleţi cu combustibil.

      Remediere:

      • Aerisiţi sistemul de alimentare cu combustibil atunci când rezervorul era gol.

      Cauză:

      Bateria nu se încarcă.

      Remediere:

      • Adresați-vă serviciului de relații cu clienții.

      Cauză:

      Proces de regenerare necesar.

      Remediere:

      • Efectuați regenerarea (vezi capitolul „Regenerarea”).

      Cauză:

      Service necesar.

      Remediere:

      • Dispuneţi lucrările de service la unitatea de service.

        1. Afişajul de service trebuie resetat de către unitatea de service.

      Mesaje de eroare codificate

      Următoarele mesaje de eroare codificate pot apărea la funcționarea motoarelor din etapa V V2403-CR-TE4B-KRC-1 (MC 130 plus, MC 130 classic).

      Dacă în timpul funcționării motorului se aprinde o eroare, lampa indicatoare luminează intermitent, eventual se emite pe ecran încă un cod de eroare.

      Eroare NCD
      Lampa indicatoare luminează intermitent
      U0076
      1 Hz (o dată pe secundă) + 5 în mod continuu + 1 Hz (o dată pe secundă) + 5 secunde continuu ...
      P0102
      1 Hz + 5 secunde în mod continuu + 1 Hz + 5 secunde în mod continuu ...
      Eroare PCD
      Lampa indicatoare luminează intermitent
      P3014
      1 Hz (o dată pe secundă)
      P1A28
      1 Hz (o dată pe secundă)
      P3015
      1 Hz (o dată pe secundă)
      P2455
      1 Hz (o dată pe secundă)

      Operare de urgenţă supapă hidraulică


        1. Pompă manuală
        2. Robinet cu bilă - funcţionare normală

        (A) - (E) Şuruburi SW 8

        (F) Şurub randalinat

      1. Îndepărtaţi capacul, deblocaţi şuruburile (3x) din capac prin rotire la stânga.

      Indicaţie

      Pentru acţionarea pompei manuale este necesară o ţeavă manuală care se află în lateral, în spatele scaunului şoferului.

      Este disponibilă o cheie inelară SW 8 pentru acţionarea şuruburilor.

      Ridicare rezervor de material măturat/cadru de montaj

      1. Deşurubaţi şuruburile (B, E, F).

      2. Acţionaţi pompa manuală (1).

        Rezervorul de material măturat/cadrul de montaj este ridicat.

      3. Înşurubaţi lent şurubul (F).

        Rezervorul de material măturat/cadrul de montaj se scurge.

      4. Înşurubaţi şuruburile.

        Poziţia de bază este resetată.

      Ridicare vinci frontal/gură de aspirare

      1. Deşurubaţi şuruburile (A, D, F).

      2. Acţionaţi pompa manuală (1).

        Se ridică vinciul frontal/gura de aspirare.

      3. Înşurubaţi lent şurubul (F).

        Se scurge vinciul frontal/gura de aspirare.

      4. Înşurubaţi şuruburile.

        Poziţia de bază este resetată.

      Desprindere acumulator cu arc frână de parcare

      1. Aduceţi robinetul cu bilă (2) în poziţie orizontală.

      2. Deşurubaţi şurubul (C).

      3. Acţionaţi pompa manuală (1).

        Acumulatorul cu arc se desprinde.

      4. Aduceţi robinetul cu bilă în poziţie verticală.

      5. Înşurubaţi şurubul (C).

        Acumulatorul cu arc este activat (poziţie de bază).

      Accesorii şi piese de schimb

      Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb originale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără avarii a aparatului.

      Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.

      Listă piese de schimb

      Nr. comandă
      Denumire
      Cantitate
      Ilustraţie
      6.422-522.0
      Lumină de lucru LED
      2
      9.654-350.0
      Braţ ştergător
      1
      9.654-351.0
      Lamelă ştergător
      1
      9.989-357.0
      Claxon de semnalizare
      1
      9.656-126.0
      Filtru de aer la rezervorul de ulei hidraulic
      1
      2.852-393.0
      Filtru de aer pentru praf fin
      1
      6.996-448.0
      Becuri cu filament
      2
      7.651-027.0
      Lampă
      2
      7.651-028.0
      Lampă
      2

      Date tehnice

      • Mașină de aspirat-măturat MC 130 Plus 1.442-236.2 

      • MC 130 plus 1.442-233.2 

      Mașină de aspirat-măturat MC 130 Plus 1.442-236.2

      Date privind puterea aparatului
      Viteză de deplasare (max.)
      40 (30) km/h
      Viteză de lucru (max.)
      20 km/h
      Capacitate de urcare (max.)
      25 %
      Roţi antrenate
      4 m2/h
      Randament teoretic pe suprafaţă
      24000
      Lăţime de lucru
      1200 - 2400 mm
      Rază de bracaj
      1173 mm
      Lăţime de lucru min.
      1200 mm
      Lăţime de lucru standard
      1540 mm
      Baterie
      Tip de baterie
      fără necesar de întreţinere -
      Capacitate baterie
      80 Ah
      Tensiune baterie
      12 V
      Dimensiuni şi greutăţi
      Lungime
      3955 mm
      Lăţime
      1540 mm
      Înălţime
      2000 mm
      Greutate fără încărcătură (greutate de transport)
      2275 kg
      Greutate maximă admisibilă
      3500 kg
      Sarcină maxim permisă pe axa frontală
      2000 kg
      Sarcină maxim permisă pe axa posterioară
      2000 kg
      Sarcină permisă remorcă frânată (opţional)
      3000 kg
      Sarcină permisă remorcă nefrânată (opţional)
      750 kg
      Sarcină verticală a cuplajului remorcii (opţional)
      250 kg
      Recipient de gunoi
      Volum recipient de gunoi (brut)
      1300 (1,3) l (m3)
      Înălţime de descărcare (max.)
      1550 mm
      Volum rezervor de apă
      195 l
      Mătură laterală
      Diametru mături laterale
      900 rot/min
      Turaţie mături laterale (fără trepte)
      0 - 110 rot/min
      Motor cu combustie
      Tip motor
      Kubota V2403-CR-T-EW03
      Construcţie
      Motor diesel în patru timpi cu 4 cilindri cu filtru de particule diesel (DPF)
      Capacitate cilindrică
      2434 cm3
      Tip de răcire
      Apă
      Putere motor la 2700 rot/min
      48,0 kW
      Tip ulei de motor
      Shell Rimula R6 LM 10W-40
      Cantitate ulei de motor
      max. 9,5 l
      Conţinut rezervor de combustibil
      50 l
      Tip de combustibil
      Motorină l
      Lichid de răcire (SAE J814C)
      Havoline XLC Antifreeze
      Ulei hidraulic conform DIN 51524, Partea 3
      Renol B HV 46
      Cantitate ulei hidraulic
      43 l
      Valori calculate conform EN 60335-2-72
      Nivel de presiune acustică LpA
      74 dB (A)
      Incertitudine KpA
      3 dB (A)
      Nivel de putere acustică LWA
      104 dB (A)
      Incertitudine KWA
      3 dB (A)
      Valoare vibraţii mână-braţ
      0,4 m/s2
      Incertitudine K
      0,2 dB (A)
      Valoare vibraţii scaun
      0,5 m/s2
      Incertitudine K
      0,1 dB (A)
      Unsori lubrifiante
      Pentru puncte de lubrifiere de lubrifiat manual
      Unsoare multifuncţională

      MC 130 plus 1.442-233.2

      Date privind puterea aparatului
      Viteză de deplasare (max.)
      40 (30) km/h
      Viteză de lucru (max.)
      20 km/h
      Capacitate de urcare (max.)
      25 %
      Roţi antrenate
      4 m2/h
      Randament teoretic pe suprafaţă
      24000
      Lăţime de lucru
      1200 - 2400 mm
      Rază de bracaj
      1173 mm
      Lăţime de lucru min.
      1200 mm
      Lăţime de lucru standard
      1540 mm
      Baterie
      Tip de baterie
      fără necesar de întreţinere -
      Capacitate baterie
      80 Ah
      Tensiune baterie
      12 V
      Dimensiuni şi greutăţi
      Lungime
      3955 mm
      Lăţime
      1540 mm
      Înălţime
      2000 mm
      Greutate fără încărcătură (greutate de transport)
      2275 kg
      Greutate maximă admisibilă
      3500 kg
      Sarcină maxim permisă pe axa frontală
      2000 kg
      Sarcină maxim permisă pe axa posterioară
      2000 kg
      Sarcină permisă remorcă frânată (opţional)
      3000 kg
      Sarcină permisă remorcă nefrânată (opţional)
      750 kg
      Sarcină verticală a cuplajului remorcii (opţional)
      250 kg
      Recipient de gunoi
      Volum recipient de gunoi
      - l (kg)
      Înălţime de descărcare (max.)
      - mm
      Volum rezervor de apă
      - l
      Mătură laterală
      Diametru mături laterale
      - rot/min
      Turaţie mături laterale (fără trepte)
      - rot/min
      Motor cu combustie
      Tip motor
      Kubota V2403-CR-T-EW03
      Construcţie
      Motor diesel în patru timpi cu 4 cilindri cu filtru de particule diesel (DPF)
      Capacitate cilindrică
      2434 cm3
      Tip de răcire
      Apă
      Putere motor la 2700 rot/min
      48,0 kW
      Tip ulei de motor
      Shell Rimula R6 LM 10W-40
      Cantitate ulei de motor
      max. 9,5 l
      Conţinut rezervor de combustibil
      50 l
      Tip de combustibil
      Motorină (nu se utilizează biodiesel) l
      Lichid de răcire (SAE J814C)
      Havoline XLC Antifreeze
      Ulei hidraulic conform DIN 51524, Partea 3
      Renol B HV 46
      Cantitate ulei hidraulic
      43 l
      Valori calculate conform EN 60335-2-72
      Nivel de presiune acustică LpA
      74 dB (A)
      Incertitudine KpA
      3 dB (A)
      Nivel de putere acustică LWA
      104 dB (A)
      Incertitudine KWA
      3 dB (A)
      Valoare vibraţii mână-braţ
      0,4 m/s2
      Incertitudine K
      0,2 dB (A)
      Valoare vibraţii scaun
      0,5 m/s2
      Incertitudine K
      0,1 dB (A)
      Unsori lubrifiante
      Pentru puncte de lubrifiere de lubrifiat manual
      Unsoare multifuncţională

      Echipare cu anvelope

      Tabelul de mai jos prezintă presiunea anvelopelor la sarcina diferită a axei şi la viteze diferite.

      Maxxis Vansmart A/S AL2 205/65C 8PR 107/105 TL
      Anvelope pentru toate anotimpurile
      Sarcină axă (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      1950
      Presiune aer (bar)
      3,0
      4,75
      Toyo 195/75 R14C 106/104 R
      Anvelope de iarnă (M+S)
      Sarcină axă (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      2000
      Presiune aer (bar)
      5,0
       
      BKT LG306 26x12-12 8 PLY
      Anvelope agricole
      Sarcină axă (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      2000
      Presiune aer (bar) la 30 km/h
      1,0
      1,0
      1,3
      1,6
      2,0
      2,4
      Presiune aer (bar) la 40 km/h
      1,0
      1,1
      1,5
      1,8
      2,2
      2,6
      Deestone D408 26x12-12.00 - 12 10 PLY
      Anvelope pentru tractoare
      Sarcină axă (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      2000
      Presiune aer (bar) la 30 km/h
      1,3
      1,5
      1,8
      2,0
      2,5
      2,9
      Presiune aer (bar) la 40 km/h
      1,3
      1,5
      1,8
      2,0
      2,5
      2,9

      Adaptarea capacului de protecţie la diverse tipuri de anvelope

      Capacele de protecţie pot fi adaptate la diversele tipuri de anvelope.


        1. Anvelope, înguste
        2. Capac de protecţie împins în interior
        3. Capac de protecţie împins în exterior
        4. Anvelope, late
      1. Slăbiţi şuruburile, câte trei în faţă.

      2. Adaptaţi capacul de protecţie la lăţimea anvelopei.

      3. Deşurubaţi şuruburile, câte trei în spate.

      4. Mutaţi capacul de protecţie.

      5. Strângeţi din nou toate şuruburile.

      Declaraţie de conformitate UE

      Prin prezenta, declarăm că aparatul indicat mai jos corespunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa şi sănătatea prevăzute în directivele UE relevante, prin proiectarea și construcția sa, precum și în versiunea comercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această declaraţie îşi pierde valabilitatea.

      Produs: Maşină de măturat

      Tip: PF-D

      Directive UE relevante

      2006/42/UE (+2009/127/UE)

      2014/30/UE

      2000/14/UE

      Norme armonizate aplicate

      EN 13019

      EN ISO 14982:2009

      Procedura aplicată de evaluare a conformităţii

      2000/14/UE: Anexa V

      Nivel de putere acustică dB(A)PF-D (MC130)

      Măsurat: 101

      Garantat: 104

      Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea Consiliului director.


      Însărcinat cu elaborarea documentaţiei:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germania)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2018/07/18