OC 3, OC 3 Plus

59686700 (02/23)
59686700 (02/23)
Antes da primeira utilização do aparelho, leia estes avisos de segurança e o manual original. Proceda em conformidade. Conserve ambas as folhas para referência ou utilização futura.
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.
Nunca manuseie fichas de rede e tomadas com as mãos húmidas.
Perigo de explosão. Não recarregar baterias não recarregáveis.
Não utilize o carregador em ambientes com risco de explosão.
Nunca insira objectos condutores, p. ex., chaves de parafusos ou semelhantes, na ligação fêmea para carga do aparelho.
Carregar o aparelho apenas com o carregador original fornecido ou com um carregador autorizado pela KÄRCHER.
Proteja o cabo de alimentação de calor, arestas afiadas, óleo e peças móveis do aparelho.
Não abra o carregador. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal técnico.
Utilize o carregador exclusivamente para carregar baterias autorizadas.
Substitua sempre um carregador danificado com cabo de carga por uma peça original.
O aparelho contém componentes eléctricos; não limpar sob água corrente.
Não deve deixar o conjunto de baterias carregar por um período superior a 24 horas consecutivas.
Não utilize o carregador se este estiver húmido ou sujo.
Desbloqueie as fendas de ventilação do carregador.
Retirar a ficha de rede da tomada sem puxar.
Não segure / transporte o aparelho pelo cabo de ligação à rede.
Perigo de curto-circuito. Proteja os contactos do suporte da bateria contra peças metálicas.
Utilizar e guardar o carregador apenas em divisões secas.
Nunca insira objectos condutores, p. ex., chaves de parafusos ou semelhantes, na ligação fêmea para carga do aparelho.
Não exponha a bateria ao sol directo intenso, calor ou fogo.
Este aparelho contém baterias que não são substituíveis.
Não aplicável a aparelhos com conjunto da bateria substituível
O aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não estejam familiarizadas com estas instruções.
Pessoas com capacidade física, sensorial ou intelectual reduzida ou com experiência e conhecimentos insuficientes devem apenas utilizar o aparelho sob supervisão adequada, depois de instruídas por alguém responsável pela sua segurança acerca da utilização segura do aparelho e dos perigos daí resultantes.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho.
Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina. Tenha em consideração as condições locais e verifique se existem outras pessoas ao redor, especialmente crianças, durante os trabalhos com o aparelho.
Em áreas de perigo (p. ex., estações de serviço), respeite as respectivas prescrições de segurança. Nunca guarde o aparelho em locais com perigo de explosão.
Não pulverize objectos que contenham substâncias perigosas para a saúde (p. ex., amianto).
Perigo de ferimentos. Não direccione o jacto de pulverização para os olhos.
Não utilize o aparelho se este tiver caído anteriormente, se estiver visivelmente danificado ou apresentar fugas.
Apenas opere ou armazene o aparelho de acordo com a descrição ou com a figura.
Nunca deixe o aparelho sem supervisão, enquanto este estiver em operação.
A fim de assegurar um posicionamento seguro, coloque o aparelho sobre uma base fixa e nivelada.
Perigo de acidentes ou danos devido à queda do aparelho. Deve assegurar a estabilidade do aparelho antes de realizar qualquer actividade com ou no aparelho.
Não encha com produtos de limpeza ou outros aditivos.
Danos no aparelho. Nunca encha o depósito de água com diluentes, líquidos que contenham diluentes ou ácidos não diluídos (por ex., produtos de limpeza, gasolina, diluente de tinta e acetona).
Danos no aparelho devido a funcionamento a seco. Ligue apenas o aparelho se existir água no depósito de água.
Não operar o aparelho com temperaturas abaixo dos 0 °C.
Utilize a área de baixa pressão exclusivamente na habitação privada.
A área de baixa pressão destina-se à limpeza de máquinas, veículos, ferramentas, fachadas, terraços, aparelhos de jardinagem, animais domésticos, entre outros, com jacto de água de baixa pressão, sem a aplicação de produtos de limpeza.
Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Trabalhos de limpeza dos quais resulte água residual contendo óleo, como, p.ex., lavagem de motores ou carroçarias, apenas devem ser executados em locais que disponham de separador de óleo.
Trabalhos com produtos de limpeza apenas devem ser executados sobre superfícies de trabalho estanques, com ligação à canalização de esgoto própria. Não permitir que os produtos de limpeza penetrem nas massas de água ou no solo.
A recolha de água a partir de massas de água abertas não é permitida nalguns países.
Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protecção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
O interruptor do aparelho evita o accionamento involuntário do mesmo.
Se se soltar a alavanca da pistola, o interruptor de pressão desliga a bomba e o jacto de baixa pressão é interrompido. Se a alavanca for premida, a bomba é novamente ligada.
Em caso de corrente de consumo demasiado elevada, o disjuntor de segurança do motor desliga o aparelho.
![]() | Carregar o conjunto da bateria apenas com o carregador original fornecido ou com um dos carregadores autorizados pela KÄRCHER. |
Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento consoante o modelo (ver embalagem).
* opcional
![]() | A bateria está a ser carregada. |
![]() | A bateria está totalmente carregada. |
![]() | Advertência antes de baixa tensão das baterias (aprox. 2 minutos de tempo residual). |
![]() | A bateria está descarregada. O aparelho desliga-se ou não liga. |
![]() | O disjuntor do motor disparou (consultar capítulo Ajuda em caso de avarias). |
Colocar o aparelho numa superfície plana.
Carregar a bateria.
Durante o processo de carga, o indicador do estado de carregamento pisca. Quando a bateria está completamente carregada, o indicador do estado de carregamento fica continuamente aceso. Tempo de carga, consultar o capítulo Dados técnicos.
Contaminações na água
Danos na bomba e nos acessórios
Encha o depósito apenas com água limpa.
Certifique-se de que apenas é aspirada água limpa.
Alimentação de água inadequada
Danos no aparelho
Não encha o depósito de água com produtos de limpeza, produtos fitossanitários ou outros aditivos.
Nunca mergulhe o aparelho na água.
Retirar o depósito de água para o encher.
Deslocar a pega de transporte do aparelho para o lado.
Puxar o depósito de água para cima, na vertical.
Abrir a tampa do depósito de água e enchê-lo.
Colocar o depósito de água no aparelho.
Certifique-se de que o jacto de baixa pressão assenta no entalhe e não fica entalado.
Puxar o depósito de água para cima, na vertical.
Remover o contacto de abertura da válvula com o auxílio da ligação da mangueira de aspiração ou com uma pinça adequada.
Colocar a ligação da mangueira de aspiração no filtro fino.
Remover o filtro fino com o auxílio da ligação da mangueira de aspiração ou com uma pinça adequada.
Retirar o filtro fino da ligação da mangueira de aspiração.
Inserir a ligação da mangueira de aspiração no aparelho e fixar rodando 90°.
Pendurar a mangueira de aspiração com o filtro integrado na fonte de água (por exemplo, num balde).
Perda do contacto de abertura da válvula e do filtro fino
Operação do aparelho indisponível
Retire o contacto de abertura da válvula e o filtro fino no compartimento de armazenamento.
Insira o contacto de abertura da válvula e o filtro fino antes da utilização com o depósito de água. Certifique-se de que o pino do contacto de abertura da válvula aponta para cima.
Funcionamento a seco da bomba
Danos no aparelho
Se o aparelho não desenvolver qualquer pressão no espaço de 2 minutos, desligue-o e siga os procedimentos indicados no capítulo Ajuda em caso de avarias.
Premir o interruptor do aparelho.
Pressionar a alavanca da pistola.
Aprox. 2 minutos antes do final do tempo de serviço (consultar capítulo Dados técnicos), o indicador de estado de carregamento começa a piscar.
O bico de jacto de cone é adequado para a limpeza delicada da pele e das patas ou de componentes particularmente sensíveis.
Jacto de pulverização
Lesões oculares e auditivas
Não apontar o jacto de pulverização para os olhos ou ouvidos.
Montar o bico de jacto de cone.
Não observância da ficha técnica de segurança
Efeitos graves para a saúde devido à utilização inadequada do produto de limpeza.
Tenha em atenção a ficha técnica de segurança do fabricante do produto de limpeza, especialmente os avisos relativos ao equipamento de protecção individual.
Alimentação de água inadequada
Danos no aparelho
Não encha o depósito de água com produtos de limpeza, produtos fitossanitários ou outros aditivos.
Pulverizar uma pequena quantidade de produto de limpeza na superfície seca e deixar actuar (não secar).
Remover a sujidade libertada com o jacto de baixa pressão.
Danos de superfícies devido a sujidade na escova universal
Danos em lacados
Certifique-se de que a escova universal está livre de sujidade ou outras partículas, antes de a utilizar.
Montar a escova universal.
Soltar a alavanca da pistola.
Após aprox. 5 minutos sem accionamento, o aparelho desliga-se automaticamente.
Retirar o depósito ou a mangueira de aspiração.
Ligar o aparelho.
Accionar a alavanca da pistola até deixar de sair água.
Soltar a alavanca da pistola.
Esvaziar o depósito por completo.
Se necessário, colocar o filtro fino e o contacto de abertura da válvula. Garantir que o pino do contacto de abertura da válvula aponta para cima.
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
Observar as prescrições relativas ao transporte de materiais perigosos.
Levantar no aparelho pela pega de transporte e transportá-lo.
Proteger o aparelho de forma a que o mesmo não se mova ou tombe.
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento.
Colocar o aparelho numa superfície plana.
Armazenar o aparelho respeitando a temperatura ambiente permitida (consultar o capítulo Dados técnicos).
Perigo de geada
Aparelhos que não estejam completamente vazios podem ficar avariados devido à geada.
Esvazie o aparelho e os acessórios por completo.
Proteger o aparelho da geada.
Esvaziar o aparelho (consultar o capítulo Terminar a operação).
Contacto com peças sob tensão
Ferimentos devido a choque eléctrico!
Desligue o aparelho antes de realizar trabalhos no mesmo e desligue-o do carregador.
Limpar regularmente o contacto de abertura da válvula e o filtro fino.
Danos materiais devido a limpeza inadequada
Proceda com cautela para não danificar o contacto de abertura da válvula e o filtro.
Puxar o depósito de água para cima, na vertical.
Remover o contacto de abertura da válvula com o auxílio da ligação da mangueira de aspiração ou com uma pinça adequada.
Colocar a ligação da mangueira de aspiração no filtro fino.
Remover o filtro fino com o auxílio da ligação da mangueira de aspiração ou com uma pinça adequada.
Limpar o contacto de abertura da válvula e o filtro fino sob água corrente.
Colocar o filtro fino e o contacto de abertura da válvula. Garantir que o pino do contacto de abertura da válvula aponta para cima.
Contacto com peças sob tensão
Ferimentos devido a choque eléctrico!
Desligue o aparelho antes de realizar trabalhos no mesmo e desligue-o do carregador.
Os trabalhos de reparação e os trabalhos nos componentes eléctricos devem apenas ser realizados por um serviço de assistência técnica autorizado.
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
O aparelho não funciona
Causa:
O estado de carga da bateria é demasiado baixo.
Eliminação da avaria:
Verificar o estado de carga da bateria e, se necessário, carregar a bateria.
Causa:
Caso haja uma sobrecarga do motor ou o disjuntor do motor dispare.
Eliminação da avaria:
Desligar o aparelho.
Ligar o aparelho e colocar novamente em funcionamento.
Causa:
A temperatura ambiente encontra-se fora do intervalo admissível (consultar capítulo Dados técnicos), o disjuntor do motor disparou.
Eliminação da avaria:
Desligar o aparelho.
Deixar arrefecer/aquecer o aparelho.
Ligar o aparelho e colocar novamente em funcionamento.
Caso a avaria se repita várias vezes, o aparelho deve ser verificado pelo serviço de assistência técnica.
O aparelho não aplica pressão
Eliminação da avaria:
Confirmar se existe água suficiente no depósito ou no recipiente de água.
Limpar o contacto de abertura da válvula e o filtro fino (consultar o capítulo Limpar o contacto de abertura da válvula/filtro fino).
Assegurar-se de que o contacto de abertura da válvula está montado com o pino para cima.
Oscilações de pressão acentuadas
Eliminação da avaria:
Limpar o bico: Retirar a sujidade do calibre do bico com uma agulha e limpar com água a partir de frente.
Confirmar se existe água suficiente no depósito ou no recipiente de água.
Aparelho não estanque
Eliminação da avaria:
O aparelho tem uma pequena fuga por razões técnicas. Em caso de fugas significativas, consultar o serviço de assistência técnica autorizado.
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.
Pode encontrar mais informações em: www.kaercher.com/dealersearch
Ligação eléctrica / bateria | |
Tensão nominal da bateria | 6 V |
Potência nominal do aparelho | 45 W |
Tipo de protecção | IPX4 |
Classe de protecção | III ![]() |
Carregador | |
Tensão de rede do carregador | 100-240 V |
Tensão de saída | 9,5 V |
Corrente de saída | 0,6 A |
Fase | 1 ~ |
Frequência | 50-60 Hz |
Características do aparelho | |
Tempo de carga de uma bateria descarregada | 3 |
Tempo de funcionamento com bateria totalmente carregada | 15 min |
Pressão de trabalho | 0,5 MPa |
Volume do depósito de água limpa | 4 l |
Altura de aspiração (máx.) | 0,5 m |
Temperatura ambiente | 0-40 °C |
Medidas e pesos | |
Comprimento | 236 mm |
Largura | 277 mm |
Altura | 201 mm |
Peso (com acessórios) | 6,2 kg |
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79 | |
Nível acústico LpA | 69 dB(A) |
Insegurança KpA | 3 dB(A) |
Nível de potência sonora LWA + Insegurança KWA | 84 dB(A) |
Ligação eléctrica / bateria | |
Tensão nominal da bateria | 6 V |
Potência nominal do aparelho | 45 W |
Tipo de protecção | IPX4 |
Classe de protecção | III ![]() |
Carregador | |
Tensão de rede do carregador | 100-240 V |
Tensão de saída | 9,5 V |
Corrente de saída | 0,6 A |
Fase | 1 ~ |
Frequência | 50-60 Hz |
Características do aparelho | |
Tempo de carga de uma bateria descarregada | 3 |
Tempo de funcionamento com bateria totalmente carregada | 15 min |
Pressão de trabalho | 0,5 MPa |
Volume do depósito de água limpa | 7 l |
Altura de aspiração (máx.) | 0,5 m |
Temperatura ambiente | 0-40 °C |
Medidas e pesos | |
Comprimento | 236 mm |
Largura | 283 mm |
Altura | 361 mm |
Peso (com acessórios) | 9,3 kg |
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79 | |
Nível acústico LpA | 69 dB(A) |
Insegurança KpA | 3 dB(A) |
Nível de potência sonora LWA + Insegurança KWA | 84 dB(A) |
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.
Produto: Mobile Outdoor Cleaner
Tipo: 1.680-xxx
Directivas da União Europeia pertinentes2014/35/UE
2014/30/UE
2011/65/UE
2009/125/CE
2000/14/CE
Regulamento(s) aplicável/aplicáveis278/2009
Normas harmonizadas aplicadasEN 60335-1
EN 60335-2-54
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 61558-1
EN 61558-2-16
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 50581
EN 50563
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado2000/14/CE: Anexo V
Nível de potência sonora dB(A)Medido: 81
Garantido: 84
Os signatários actuam em nome e em procuração do Conselho de Administração.
Mandatário da documentação:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Alemanha)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/02/2019