Logo OC 3, OC 3 Plus 
  • Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
    • Stopnie zagrożenia
    • Ładowarka
    • Akumulator
    • Bezpieczna obsługa
  • Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
  • Ochrona środowiska
  • Akcesoria i części zamienne
  • Zakres dostawy
  • Urządzenia zabezpieczające
    • Wyłącznik urządzenia
    • Wyłącznik ciśnieniowy
    • Wyłącznik ochronny silnika
    • Symbole na urządzeniu
  • Opis urządzenia
    • Opis urządzenia
    • Kody migające
  • Uruchamianie
    • Ładowanie akumulatora
    • Dopływ wody
      • Zasilanie wodą z wbudowanego zbiornika wody
      • Zasysanie wody z otwartych zbiorników
  • Eksploatacja
    • Eksploatacja ze stożkową dyszą strumieniową
    • Praca ze środkiem czyszczącym
      • Zalecana metoda czyszczenia
    • Eksploatacja ze szczotką uniwersalną
    • Przerwanie pracy
    • Zakończenie pracy
  • Transport
    • Transport ręczny
    • Transport w pojazdach
  • Składowanie
    • Przechowywanie urządzenia
    • Ochrona przeciwmrozowa
  • Czyszczenie i konserwacja
    • Czyszczenie otwieracza zaworu / filtra dokładnego
  • Usuwanie usterek
    • Urządzenie nie działa

    • Urządzenie nie osiąga odpowiedniego ciśnienia

    • Mocne wahania ciśnienia

    • Urządzenie nieszczelne

  • Gwarancja
  • Dane techniczne
    • OC 3
    • OC 3 Plus
  • Deklaracja zgodności UE

      OC 3, OC 3 Plus 

      59686700 (03/25)

      Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

      Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać poniższe zasady bezpieczeństwa i oryginalną instrukcję obsługi. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.

      Stopnie zagrożenia

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.

      OSTRZEŻENIE

      Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.

      OSTROŻNIE

      Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień.

      UWAGA

      Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.

      Ładowarka

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Nigdy nie dotykać wtyczki sieciowej ani gniazdka wilgotnymi rękoma.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Niebezpieczeństwo wybuchu. Nie ładować baterii jednorazowych.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Nie używać ładowarki w otoczeniu zagrożonym wybuchem.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Nigdy nie wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. śrubokrętów itp.) do gniazdka do ładowania urządzenia.

      OSTRZEŻENIE

      Urządzenie należy ładować tylko za pomocą dołączonej oryginalnej ładowarki lub ładowarki dopuszczonej przez firmę KÄRCHER.

      OSTRZEŻENIE

      Chronić przewód zasilający przed wysoką temperaturą, ostrymi krawędziami, olejem i ruchomymi częściami urządzenia.

      OSTRZEŻENIE

      Nie otwierać ładowarki. Naprawy może przeprowadzać jedynie wykwalifikowany personel.

      OSTRZEŻENIE

      Ładowarkę stosować tylko do ładowania dopuszczonych pakietów akumulatorów.

      OSTRZEŻENIE

      Niezwłocznie wymienić uszkodzoną ładowarkę z kablem na oryginalną część zamienną.

      OSTRZEŻENIE

      Urządzenie zawiera podzespoły elektryczne, dlatego nie wolno czyścić go pod wodą bieżącą.

      OSTRZEŻENIE

      Zestaw akumulatorów można ładować bez przerwy nie dłużej niż przez 24 godziny.

      OSTROŻNIE

      Nie używać ładowarki, gdy jest ona mokra lub zabrudzona.

      OSTROŻNIE

      Szczeliny wentylacyjne ładowarki powinny być niezasłonięte.

      OSTROŻNIE

      Wyjmując wtyczkę z gniazda sieciowego nie ciągnąć za kabel.

      OSTROŻNIE

      Nie przenosić / transportować ładowarki trzymając za przewód zasilający.

      UWAGA

      Niebezpieczeństwo zwarcia. Chronić styki uchwytu akumulatora przed kontaktem z metalowymi częściami.

      UWAGA

      Ładowarkę należy stosować i przechowywać tylko w suchych pomieszczeniach.

      Akumulator

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Nigdy nie wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. śrubokrętów itp.) do gniazdka do ładowania urządzenia.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Nie poddawać akumulatora silnemu promieniowaniu słonecznemu ani działaniu ciepła i ognia.

      UWAGA

      To urządzenie zawiera akumulatory, których nie można wymienić.

      Nie dotyczy urządzeń z wymiennym zestawem akumulatorów.

      Bezpieczna obsługa

      OSTRZEŻENIE

      Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez dzieci lub osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, które nie zapoznały się z niniejszymi instrukcjami.

      OSTRZEŻENIE

      Urządzenie może być obsługiwane przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy na temat jego używania, tylko jeżeli są one odpowiednio nadzorowane lub otrzymały wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia.

      OSTRZEŻENIE

      Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

      OSTRZEŻENIE

      Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią się one urządzeniem.

      OSTRZEŻENIE

      Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Podczas eksploatacji urządzenia uwzględniać miejscowe warunki i zwrócić uwagę na inne osoby, zwłaszcza dzieci.

      OSTRZEŻENIE

      W obszarach niebezpiecznych (np. na stacjach benzynowych) należy przestrzegać właściwych przepisów bezpieczeństwa. Urządzenia nie użytkować nigdy w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem.

      OSTRZEŻENIE

      Nie spryskiwać przedmiotów zawierających materiały szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).

      OSTRZEŻENIE

      Niebezpieczeństwo zranienia. Nie kierować strumienia natrysku na oczy.

      OSTROŻNIE

      Nie używać urządzenia, jeżeli przedtem spadło, zostało uszkodzone lub jest nieszczelne.

      OSTROŻNIE

      Obsługiwać lub przechowywać urządzenie tylko zgodnie z opisem lub rysunkiem.

      OSTROŻNIE

      Działającego urządzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru.

      OSTROŻNIE

      Ustawić urządzenie na twardej, równej powierzchni, aby zapewnić stabilność.

      OSTROŻNIE

      Wypadki i uszkodzenia spowodowane przewróceniem się urządzenia. Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności za pomocą urządzenia lub przy nim należy zapewnić jego stateczność.

      UWAGA

      Nie wlewać środków czyszczących ani innych dodatków.

      UWAGA

      Uszkodzenie urządzenia. Nigdy nie wlewać do zbiornika wody rozpuszczalników, cieczy zawierających rozpuszczalniki ani stężonych kwasów (np. środków czyszczących, benzyny, rozpuszczalników do farb i acetonu).

      UWAGA

      Uszkodzenie urządzenia spowodowane pracą na sucho. Włączać urządzenie tylko wtedy, gdy w zbiorniku wody znajduje się woda.

      UWAGA

      Nie używać urządzenia przy temperaturach poniżej 0°C.

      Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

      Myjka niskociśnieniowa jest przeznaczona wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych.

      Myjka niskociśnieniowa jest przeznaczona do czyszczenia i mycia maszyn, pojazdów, narzędzi, fasad, tarasów, sprzętu ogrodowego, zwierząt domowych itd. za pomocą strumienia wody pod niskim ciśnieniem bez dodatku środków czyszczących.

      Ochrona środowiska

      Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.

      Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.

      Czyszczenie, podczas którego powstaje woda zawierająca olej, np. mycie silnika, mycie podwozia, może być wykonywane tylko na stanowiskach do mycia wyposażonych w oddzielacz oleju.

      Prace z użyciem środków czyszczących można wykonywać tylko na wodoszczelnych powierzchniach roboczych z podłączeniem do kanalizacji odprowadzającej brudną wodę. Nie dopuszczać, aby środki czyszczące dostały się do zbiorników wodnych lub do gleby.

      Pobór wody z publicznych zbiorników wodnych w niektórych krajach jest niedozwolony.

      Wskazówki dotyczące składników (REACH)

      Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.de/REACH

      Akcesoria i części zamienne

      Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.

      Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.

      Zakres dostawy

      Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opakowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.

      Urządzenia zabezpieczające

      OSTROŻNIE

      Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wprowadzone w urządzeniach

      Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkownika.

      Dlatego nigdy nie wolno zmieniać ani pomijać urządzeń zabezpieczających.

      Wyłącznik urządzenia

      Wyłącznik urządzenia zapobiega niezamierzonemu włączeniu urządzenia.

      Wyłącznik ciśnieniowy

      Po zwolnieniu dźwigni ręcznego pistoletu natryskowego wyłącznik ciśnieniowy wyłącza pompę i niskociśnieniowy strumień wody ustaje. Po naciśnięciu dźwigni pompa ponownie się włącza.

      Wyłącznik ochronny silnika

      W przypadku zbyt dużego poboru prądu wyłącznik ochronny silnika wyłącza urządzenie.

      Symbole na urządzeniu

      Zestaw akumulatorów należy ładować tylko za pomocą dołączonej oryginalnej ładowarki lub ładowarki dopuszczonej przez firmę KÄRCHER.

      Opis urządzenia

      Opis urządzenia

      W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występują różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).


      1. *Adapter samochodowy
      2. Ładowarka
      3. Uchwyt do noszenia urządzenia
      4. Gniazdo ładowania
      5. Wyłącznik urządzenia
      6. Wskaźnik stanu naładowania
      7. Pistolet natryskowy
      8. *Stożkowa dysza strumieniowa do czyszczenia ochronnego
      9. *Szczotka uniwersalna
      10. Płaska dysza strumieniowa
      11. Zbiornik wody
      12. Pokrywa zbiornika wody
      13. Uchwyt do noszenia zbiornika wody
      14. Schowek na małe części
      15. Otwieracz zaworu
      16. Filtr dokładny
      17. Tabliczka znamionowa
      18. *Wąż ssący
      19. *Przyłącze węża ssącego
      20. *Filtr wody
      21. *Klapa zamykająca
      22. *Skrzynka na akcesoria
      23. *Ściereczka z wiskozy
      24. *Szczotka do czyszczenia sierści
      25. *Ściereczka z mikrowłókna

      * optional

      Kody migające

      Akumulator jest ładowany.
      Akumulator jest w pełni naładowany.
      Ostrzeżenie przed niskim napięciem akumulatora (ok. 2 minuty pozostałego czasu pracy).
      Akumulator jest rozładowany. Urządzenie wyłącza się lub nie można go włączyć.
      Zadziałał wyłącznik ochronny silnika (patrz rozdział Usuwanie usterek).

      Uruchamianie

      1. Ustawić urządzenie na równej powierzchni.

      Ładowanie akumulatora

      1. Naładować akumulator.


      Wskazówka

      W trakcie procesu ładowania miga wskaźnik stanu ładowania. Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wskaźnik świeci światłem ciągłym. Czas trwania procesu ładowania: patrz rozdział Dane techniczne.

      Dopływ wody

      UWAGA

      Zanieczyszczenia w wodzie

      Uszkodzenie pompy i akcesoriów

      Do zbiornika wlewać tylko czystą wodę.Dopilnować, aby zasysana była tylko czysta woda.

      Zasilanie wodą z wbudowanego zbiornika wody

      UWAGA

      Nieprawidłowe zasilanie wodą

      Uszkodzenie urządzenia

      Nie wlewać środków czyszczących, środków ochrony roślin ani innych dodatków do zbiornika wody.Nie zanurzać urządzenia w wodzie.Aby napełnić zbiornik wodą, należy go zdjąć.
      1. Odchylić na bok uchwyt do noszenia urządzenia.


      2. Pociągnąć zbiornik wody pionowo w górę.


      3. Otworzyć pokrywę zbiornika wody i napełnić zbiornik wodą.


      4. Nałożyć zbiornik wody na urządzenie.


        Wskazówka

        Dopilnować, aby wąż niskiego ciśnienia leżał w wycięciu i nie był zakleszczony.

      Zasysanie wody z otwartych zbiorników

      1. Pociągnąć zbiornik wody pionowo w górę.

      2. Wyjąć otwieracz zaworu za pomocą przyłącza węża ssącego lub odpowiednich szczypiec.


      3. Założyć przyłącze węża ssącego na filtr dokładny.


      4. Wyjąć filtr dokładny za pomocą przyłącza węża ssącego lub odpowiednich szczypiec.


      5. Usunąć filtr dokładny z przyłącza węża ssącego.

      6. Włożyć przyłącze węża ssącego do urządzenia i zablokować poprzez obrót o 90°.


      7. Podwiesić wąż ssący z wbudowanym filtrem w źródle wody (np. w wiadrze z wodą).

      UWAGA

      Utrata otwieracza zaworu i filtra dokładnego

      Eksploatacja urządzenia niemożliwa

      Przechowywać otwieracz zaworu i filtr dokładny w schowku.Przed użyciem ponownie zamontować otwieracz zaworu i filtr dokładny razem ze zbiornikiem wody. Dopilnować, aby czop otwieracza zaworu był skierowany w górę.

      Eksploatacja

      UWAGA

      Praca pompy na sucho

      Uszkodzenie urządzenia

      Jeśli urządzenie nie wytworzy ciśnienia w ciągu 2 minut, wyłączyć urządzenie i postępować zgodnie ze wskazówkami w rozdziale Usuwanie usterek.
      1. Nacisnąć wyłącznik urządzenia.


      2. Nacisnąć dźwignię ręcznego pistoletu natryskowego.

      Ok. 2 minuty przed zakończeniem czasu pracy (patrz rozdział Dane techniczne) wskaźnik stanu naładowania zaczyna migać.

      Eksploatacja ze stożkową dyszą strumieniową

      Stożkowa dysza strumieniowa jest przeznaczona do łagodnego czyszczenia sierści i łap lub szczególnie delikatnych komponentów.

      OSTROŻNIE

      Strumień natrysku

      Obrażenia oczu i uszu

      Nie kierować strumienia natrysku na oczy ani uszy.
      1. Zamontować stożkową dyszę strumieniową.


      Praca ze środkiem czyszczącym

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Nieprzestrzeganie karty charakterystyki

      Poważny uszczerbek na zdrowiu z powodu nieprawidłowego użycia środka czyszczącego.

      Przestrzegać karty charakterystyki producenta środka czyszczącego, a w szczególności wskazówek dotyczących osobistego wyposażenia ochronnego.

      UWAGA

      Nieprawidłowe zasilanie wodą

      Uszkodzenie urządzenia

      Nie wlewać środków czyszczących, środków ochrony roślin ani innych dodatków do zbiornika wody.

      Zalecana metoda czyszczenia

      1. Spryskać suchą powierzchnię niewielką ilością środka czyszczącego i pozostawić na pewien czas (nie osuszać).

      2. Spłukać rozpuszczony brud strumieniem niskociśnieniowym.

      Eksploatacja ze szczotką uniwersalną

      UWAGA

      Uszkodzenie powierzchni spowodowane zabrudzoną szczotką uniwersalną

      Uszkodzenia lakieru

      Przed użyciem szczotki uniwersalnej upewnić się, że nie jest ona zabrudzona i nie znajdują się w niej żadne cząstki.
      1. Zamontować szczotkę uniwersalną.


      Przerwanie pracy

      1. Puścić dźwignię ręcznego pistoletu natryskowego.

      Po ok. 5 minutach bezczynności urządzenie automatycznie się wyłącza.

      Zakończenie pracy

      1. Zdjąć zbiornik lub wyjąć wężyk do zasysania.

      2. Włączyć urządzenie.

      3. Naciskać dźwignię ręcznego pistoletu natryskowego, aż przestanie wypływać woda.

      4. Puścić dźwignię ręcznego pistoletu natryskowego.

      5. Całkowicie opróżnić zbiornik.

      6. W razie potrzeby założyć filtr dokładny i otwieracz zaworu. Zwrócić uwagę na to, aby czop otwieracza zaworu był skierowany w górę.

      Transport

      OSTROŻNIE

      Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia

      Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
      1. Podczas transportu przestrzegać przepisów dotyczących substancji niebezpiecznych.

      Transport ręczny

      1. Urządzenie należy podnosić i nosić za uchwyt do noszenia.

      Transport w pojazdach

      1. Zabezpieczyć urządzenie przed przesunięciem i upadkiem.

      Składowanie

      OSTROŻNIE

      Nieuwzględnianie masy urządzenia

      Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia

      Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.

      Przechowywanie urządzenia

      1. Ustawić urządzenie na równej powierzchni.

      2. Składować urządzenie w temperaturze mieszczącej się w dopuszczalnych granicach (patrz rozdział Dane techniczne).

      Ochrona przeciwmrozowa

      UWAGA

      Zagrożenie mrozem

      Nie w pełni opróżnione urządzenia mogą ulec uszkodzeniu na skutek mrozu.

      Całkowicie opróżnić urządzenie i akcesoria.Chronić urządzenie przed mrozem.
      1. Opróżnić urządzenie (patrz rozdział Zakończenie pracy).

      Czyszczenie i konserwacja

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Dotknięcie elementów przewodzących prąd

      Obrażenia w wyniku porażenia prądem elektrycznym!

      Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od ładowarki.

      Czyszczenie otwieracza zaworu / filtra dokładnego

      Regularnie czyścić otwieracz zaworu i filtr dokładny.

      UWAGA

      Szkody materialne spowodowane nieprawidłowym czyszczeniem

      Dopilnować, aby nie uszkodzić otwieracza zaworu ani filtra.
      1. Pociągnąć zbiornik wody pionowo w górę.

      2. Wyjąć otwieracz zaworu za pomocą przyłącza węża ssącego lub odpowiednich szczypiec.


      3. Założyć przyłącze węża ssącego na filtr dokładny.


      4. Wyjąć filtr dokładny za pomocą przyłącza węża ssącego lub odpowiednich szczypiec.


      5. Wyczyścić otwieracz zaworu i filtr dokładny pod bieżącą wodą.

      6. Założyć filtr dokładny i otwieracz zaworu. Zwrócić uwagę na to, aby czop otwieracza zaworu był skierowany w górę.

      Usuwanie usterek

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Dotknięcie elementów przewodzących prąd

      Obrażenia w wyniku porażenia prądem elektrycznym!

      Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od ładowarki.Wykonywanie prac naprawczych i prac przy elementach elektrycznych zlecać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi.

      Usterki mają często proste przyczyny, które można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

      • Urządzenie nie działa 

      • Urządzenie nie osiąga odpowiedniego ciśnienia 

      • Mocne wahania ciśnienia 

      • Urządzenie nieszczelne 

      Urządzenie nie działa

      Przyczyna:

      Stan naładowania akumulatora jest zbyt niski.

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić stan naładowana akumulatora, w razie potrzeby naładować akumulator.

      Przyczyna:

      Silnik jest przeciążony, zadziałał wyłącznik ochronny silnika.

      Sposób usunięcia:

      1. Wyłączyć urządzenie.

      2. Włączyć i uruchomić urządzenie.

      Przyczyna:

      Temperatura otoczenia znajduje się poza dopuszczalnym zakresem (patrz rozdział Dane techniczne), zadziałał wyłącznik ochronny silnika.

      Sposób usunięcia:

      1. Wyłączyć urządzenie.

      2. Poczekać, aż urządzenie ostygnie / rozgrzeje się.

      3. Włączyć i uruchomić urządzenie.

        W razie kilkukrotnego wystąpienia usterki należy zlecić kontrolę urządzenia serwisowi.

      Urządzenie nie osiąga odpowiedniego ciśnienia

      Sposób usunięcia:

      1. Upewnić się, że w zbiorniku wody znajduje się jej wystarczająca ilość.

      2. Wyczyścić otwieracz zaworu i filtr dokładny (patrz rozdział Czyszczenie otwieracza zaworu / filtra dokładnego).

      3. Upewnić się, że otwieracz zaworu z czopem jest skierowany w górę.

      Mocne wahania ciśnienia

      Sposób usunięcia:

      1. Wyczyścić dyszę: Usunąć zabrudzenia z otworu dyszy za pomocą igły i przepłukać od przodu wodą.

      2. Upewnić się, że w zbiorniku wody znajduje się jej wystarczająca ilość.

      Urządzenie nieszczelne

      Sposób usunięcia:

      1. Nieznaczna nieszczelność urządzenia jest uwarunkowana technicznie. Przy mocnej nieszczelności skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

      Gwarancja

      W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.

      Więcej informacji można znaleźć na stronie: www.kaercher.com/dealersearch

      Dane techniczne

      • OC 3 

      • OC 3 Plus 

      OC 3

      Przyłącze elektryczne / akumulator
      Napięcie znamionowe akumulatora
      6 V
      Moc znamionowa urządzenia
      45 W
      Stopień ochrony
      IPX4
      Klasa ochrony
      III
      Ładowarka
      Napięcie sieciowe ładowarki
      100-240 V
      Napięcie wyjściowe
      9,5 V
      Prąd wyjściowy
      0,6 A
      Faza
      1 ~
      Częstotliwość
      50-60 Hz
      Wydajność urządzenia
      Czas ładowania wyładowanego akumulatora
      3
      Czas pracy z w pełni naładowanym akumulatorem
      15 min
      Ciśnienie robocze
      0,5 MPa
      Pojemność zbiornika czystej wody
      4 l
      Wysokość zasysania (maks.)
      0,5 m
      Temperatura otoczenia
      0-40 °C
      Wymiary i masa
      Długość
      236 mm
      Szerokość
      277 mm
      Wysokość
      201 mm
      Ciężar (z akcesoriami)
      6,2 kg
      Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79
      Poziom ciśnienie akustycznego LpA
      69 dB(A)
      Niepewność pomiaru KpA
      3 dB(A)
      Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA
      84 dB(A)

      OC 3 Plus

      Przyłącze elektryczne / akumulator
      Napięcie znamionowe akumulatora
      6 V
      Moc znamionowa urządzenia
      45 W
      Stopień ochrony
      IPX4
      Klasa ochrony
      III
      Ładowarka
      Napięcie sieciowe ładowarki
      100-240 V
      Napięcie wyjściowe
      9,5 V
      Prąd wyjściowy
      0,6 A
      Faza
      1 ~
      Częstotliwość
      50-60 Hz
      Wydajność urządzenia
      Czas ładowania wyładowanego akumulatora
      3
      Czas pracy z w pełni naładowanym akumulatorem
      15 min
      Ciśnienie robocze
      0,5 MPa
      Pojemność zbiornika czystej wody
      7 l
      Wysokość zasysania (maks.)
      0,5 m
      Temperatura otoczenia
      0-40 °C
      Wymiary i masa
      Długość
      236 mm
      Szerokość
      283 mm
      Wysokość
      361 mm
      Ciężar (z akcesoriami)
      9,3 kg
      Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79
      Poziom ciśnienie akustycznego LpA
      69 dB(A)
      Niepewność pomiaru KpA
      3 dB(A)
      Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA
      84 dB(A)

      Deklaracja zgodności UE

      Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.

      Produkt: Mobile Outdoor Cleaner

      Typ: 1.680-xxx

      Obowiązujące dyrektywy UE

      2014/35/UE

      2014/30/UE

      2011/65/UE

      2009/125/WE

      2000/14/WE

      Zastosowane rozporządzenie(a)

      2019/1782

      Zastosowane normy zharmonizowane

      EN 60335-1

      EN 60335-2-54

      EN 62233: 2008

      EN 55014-1: 2017

      EN 55014-2: 2015

      EN 61558-1

      EN 61558-2-16

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      EN IEC 63000: 2018

      EN 50563

      Zastosowana metoda oceny zgodności

      2000/14/WE: Załącznik V

      Poziom mocy akustycznej dB(A)

      OC 3

      Zmierzony: 81

      Gwarantowany: 84

      Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.


      Administrator dokumentacji:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Faks: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2021/01/01

      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>