MC 250
59688310 (04/21)
59688310 (04/21)
Lugege enne oma sõiduki esmakordset kasutamist originaalkasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi. Toimige neile vastavalt.
Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.
Palun teavitage sõiduki üleandmisel tuvastatud puudustest ja transpordikahjudest kohe oma edasimüüjat või kauplust.
Selles kasutusjuhendis on kirjeldatud järgmisi sõidukeid:
VM-mootoriga seadmekandja (R754EU6C) 75 kW (Euro 6)
DPF ja SCR filtriga
VM-mootoriga seadmekandja (R754ISE5) 54,5 kW (aste V)
DPF filtriga
Järgmised tekstid on väljavõte mootori tootja kasutusjuhendist.
(VM mootor Euro 6)
ATS-süsteem koosneb katalüsaatorist „Diesel Oxidation Catalyst (DOC)”, kübemefiltrist “Diesel Particulate Filter (DPF)” ja katalüsaatorist „Selective Catalyst Reduction (SCR)”. Need koostisosad põletavad kogutud osakesed „regenereerimisprotsessi“ käigus ära ja vähendavad lämmastikoksiide (NOx). Efektiivne regenereerimine eeldab heitgaaside väljumist teatud aja jooksul kõrgel temperatuuril. Heitgaasid peavad olema regenereerimiseks sobival temperatuuril, vastasel juhul filtreerib DPF pidevalt ja võib ummistuda. Filtri ummistumise vältimiseks kasutatakse aktiivselt regenereeritud järelkäitlussüsteemi.
Diiselmootori heitgaasid sisaldavad lämmastikoksiide (NOx), mida tuleb vähendada. Vastavalt saasteainete emissioonide standarditele on praegune järelkäitlussüsteem integreeritud „SCR“ süsteemiga.
NOx-gaaside redutseerimissüsteem koosneb doseerimise juhtimisüksusest (DCU-kast), reaktsioonivedeliku DEF (Diesel Exhaust Fluid) paagist, DEF-injektorist ja katalüsaatorist SCR.
Vedelik „D.iesel Exhaust Fluid” (DEF) või kaubandusliku nimetusena tuntud kui AdBlue®, pumbatakse injektorisse doseerimise juhtimisüksuse (DCU kasti) kaudu. Injektor pihustab vedeliku SCR katalüsaatori ette ja tekitab seeläbi keemilise reaktsiooni. See keemiline reaktsioon muundab heitgaasides sisalduvad lämmastikoksiidid (NOx) veeauruks ja lämmastikuks.
AdBlue® või DEF on mittetoksiline, värvitu, lõhnatu ja mittesüttiv vedelik. See lisatakse sõiduki spetsiaalsesse mahutisse ja pihustatakse heitgaaside puhastamiseks heitgaasisüsteemi.
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Teie sõidukil esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Sõidukit tohib kasutada ainult sihtotstarbeliselt nagu käesolevas kasutusjuhendis kujutatud ja kirjeldatud.
Sihtotstarbelise kasutamise hulka kuulub ka ettekirjutatud hooldusest kinnipidamine.
Sõidukit ja haakeseadmeid tohivad kasutada, hooldada ja parandada ainult inimesed, kes on nendega tuttavad ning keda on nendega seotud ohtudest teavitatud.
Arvesse tuleb võtta seadusandja üldisi ohutuseeskirju ja õnnetuste ennetamise eeskirju. Kinni tuleb pidada muudest kehtivatest ohutustehnilistest, töömeditsiini ja tänavaliiklusõiguslikest reeglitest.
Sõiduk ei ole ette nähtud esilaaduri kasutamiseks.
Käsitsemispersonal peab:
olema kehaliselt ja vaimselt sobilik
olema sõiduki ja selle haakeseadmetega ümberkäimise osas juhendatud
olema enne töö algust lugenud käesolevat kasutusjuhendit ning haakeseadmete või tõmmatavate seadmete kasutusjuhendeid ning neist aru saanud
tõendanud ettevõtjale sõiduki juhtimise võimekust
olema määratud ettevõtja poolt sõiduki juhtimiseks
Sõiduk on seadmekandur, millele võib soovi kohaselt ette ja ka taha paigaldada erinevaid haakeseadmeid (ei kuulu tarnekomplekti).
See sõiduk sobib töökasutuseks erinevate haakeseadmetega ning haagiste tõmbamiseks.
Pidurdamata kuni 600 kg, pealejooksu-pidurdatud kuni 3000 kg
Maksimaalselt tõmmatav haakelast on esitatud tüübisildil või Tehnilistes Andmetes ning seda ei tohi ületada.
Käitamiseks avalikel tänavatel peab sõiduk vastama siseriiklikult kehtivatele direktiividele.
Kasutada tohib ainult KÄRCHERi poolt heaks kiidetud haakeseadmeid.
KÄRCHER ei võta vastutust mitte heakskiidetud haakeseadmete õnnetusjuhtumite või väärtalitluste eest.
Järgige haakeseadmete kasutusjuhendeid.
Juhiluba: Avalikel teedel sõites veenduge, et Teil oleks selle sõiduki jaoks kehtiv juhiluba. Küsimuste korral võtke ühendust Kärcheri teenindusega.
Pidage kohapeal kinni siseriiklikest sätetest.
Iga mittesihtotstarbeline kasutamine on lubamatu.
Käsitsemispersonal vastutab ohtude eest, mis tekivad lubamatu kasutamise tõttu. Kasutamine teisel otstarbel kui käesolevas dokumentatsioonis kirjeldatud, on keelatud.
Sõidukil ei tohi teostada muudatusi.
Ärge viibige ohupiirkonnas.
Ärge käitage sõidukit plahvatusohtlikes ruumides.
Ärge vedage sõidukiga, laadimispinnal või haakeseadmetel inimesi (välja arvatud ettenähtud istekohtadel).
Ärge kasutage sõidukit metsamajanduses.
Ärge väljastage sõidukiga insektitsiide, pestitsiide või väetisi.
Mootorikate ei ole ette nähtud laadimispinnaks. Samuti on keelatud sellele astumine.
Selliseid koostisosi nagu patareid, akud või õli, mis vale ümberkäimise või vale utiliseerimise korral kujutavad potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale, ei tohi utiliseerida olmeprügiga.
Juhised koostisainete kohta (REACH)Kehtiva teabe koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH
Pidage kohapeal kinni siseriiklikest sätetest.
Järgige ettevõttespetsiifilisi nõudeid.
Utiliseerige käitus- ja abiaineid vastavalt kehtivatele ohutuskaartidele.
Kasutuskõlbmatud sõidukid sisaldavad väärtuslikke taaskasutuskõlblikke materjale. Teie sõiduki utiliseerimiseks soovitame me koostööd utiliseerimisettevõttega.
Viide vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi.
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada varakahjusid.
Lämbumisoht. Hoidke pakendikiled lastest eemal.
Kasutage sõidukit ainult sihtotstarbeliselt. Võtke arvesse kohalikke asjaolusid ning pidage töötamisel silmas kolmandaid isikuid, eelkõige lapsi.
Isikud, kellel on vähenenud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad vastavad kogemused ja teadmised, tohivad sõidukit kasutada ainult järelevalve all või kui neid on õpetatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellest tulenevaid ohte.
Sõidukit tohivad kasutada ainult need inimesed, keda on sõiduki käsitsemise osas juhendatud või kes on tõendanud oma käsitsemisoskusi ja keda on selgesõnaliselt volitatud sõidukit kasutama.
Lapsed ei tohi sõidukit käitada.
Teostage laste üle järelevalvet kindlustamaks, et nad sõidukiga ei mängi.
Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks. Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadistest.
Ümberkukkumisoht liiga suurtel tõusudel ja kallakutel! Järgige tõusudel ja kallakutel sõitmisel maksimaalselt lubatud väärtusi Tehnilistes Andmetes.
Ümberkukkumisoht liiga suure külgmise kalde korral! Järgige sõidusuunaga risti sõitmisel maksimaaselt lubatud väärtusi Tehnilistes Andmetes.
Ümberkukkumisoht ebastabiilse aluspinna korral! Kasutage sõidukit eranditult kinnitatud aluspinnal.
Õnnetusoht kohandamata kiiruse tõttu. Sõitke kurvides aeglaselt.
Ümberkukkumisohu loetelu ei pruugi olla täielik.
Juhikabiinid on varustatud õhutuspilude või õhuväljumisavadega, hoidke need tingimata vabadena, et tagada piisavat õhutamist.
Tagage enne avalikel teedel kasutamist vaba nähtavus (nt udukindlad tuuleklaasid, peeglid jne)
Diiselmootor: Ärge kunagi käitage diiselmootoriga sõidukeid suletud ruumides.
Mürgistusoht: ärge hingake heitgaase sisse.
Ärge kunagi sulgege heitgaasiavasid.
Ärge kummarduge heitgaasiava kohale. Ärge sisestage jäsemeid heitgaasiavasse.
Hoidke end tingimata ajamipiirkonnast eemal. Järgige seismapanekul mootori järeltalitlusaega (3-4 sekundit).
Enne sõiduki puhastamist ja hooldust, detailide väljavahetamist või ümberlülitamist teisele funktsioonile pange mootor seisma ja tõmmake võti välja.
Laske parandustöid läbi viia ainult heakskiidetud klienditeeninduspunktidel või antud piirkonna erialaspetsialistidel, kes on tuttavad kõigi asjakohaste ohutuseeskirjadega.
Järgige ohutusalaseid kontrollimisi kohalike kehtivate eeskirjade järgi mittekohtkindlate, tööstuslikult kasutatavate sõidukite jaoks.
Ärge puhastage rehve, radiaatorilamelle, hüdraulikavoolikuid ja -ventiile, tihendeid, elektrilisi ja elektroonilisi komponente kõrgsurvepesuriga.
Pidage silmas õiget rehvitäiterõhku, liiga kõrge rehvitäiterõhu korral võib rehv lõhkeda.
Kasutada tohib ainult Kärcheri originaalistmeid. Vastasel juhul ei saa vibratsiooni väärtusi tagada.
Sõidukil on hüdrostaatiline sõiduajam ning 2-rattaline roolisüsteem ja valitav 4-rattaline roolisüsteem. Seetõttu on sellel teistsugune sõidukäitumine kui sõiduautol teada.
PidurduskäituminePidurdamiseks tuleb piduripedaal alla vajutada.
Sõidupedaali lahtilaskmine ei mõju nimetamisväärse viivitusena.
Sõidukil on 2-rattaline ja valitav 4-rattaline roolisüsteem.
Standardselt on sõiduki käivitamisel aktiveeritud 2-rattaline roolisüsteem (sõidumoodus).
Soovi korral saab valida 4-rattalise roolisüsteemi (töömoodus).
4-rattaline roolisüsteem võimaldab kitsamat kurvisõitu kui 2-rattalise roolisüsteemi korral.
Vältige kiireid roolimisliigutusi ja sõitke kurvides aeglaselt. Pidage silmas tagaosa väljapööramist.
Tagumised pealisehitised ja lastiseisundid mõjutavad sõiduki raskuskeskme asetust ja seega sõidukäitumist. Seadke end eriti pärast pealisehitiste vahetamist ning muutlike lastiseisundite korral muudetud sõidukäitumisele. Piirialadele võite jõuda kiiremini.
Tehasesildid asuvad sõidusuunas paremal, juhikabiinis juhiistme kõrval.
Tehasesildi raam
Sõiduki tehasesilt
Mootori tehasesilt
Juhiiste
Šassiinumbrid asuvad sõidusuunas paremal raamil, esiratta piirkonnas.
Šassiinumber
Asendage loetamatud või kaduma läinud sümbolid kohe.
OHTPõletusoht kuumade pealispindade tõttu Laske sõidukil maha jahtuda enne sellega töötamist. | |
OHTPõletusoht kuuma summuti tõttu Ärge puudutage summutit. Laske summutil maha jahtuda enne sellel töötamist. | |
OHTÜmberkukkumisoht Sõitke ainult sellistel maa-aladel, mille maksimaalne külgmine kalle on 10°. | |
OHTVigastusoht laialipaiskuvate esemete tõttu Hoidke piisavat vahekaugust inimestest, loomadest ja esemetest. | |
HOIATUSVigastusoht Muljumis- ja lõikeoht rihmadel, külgharjadel, pühkmemahutil, kattel. | |
OHTMuljumisoht Pidage sõiduki kasutamisel vedukina silmas, et käituse ajal ei viibi inimesi sõiduki ja haagise vahel. | |
TÄHELEPANU
Pöörlevad masinadetailid. | |
OHTVigastusoht pöörlevate osade tõttu Avage kate alles siis, kui mootor on seiskunud. | |
HOIATUSOht tervisele mürgiste heitgaaside tõttu Ärge hingake heitgaase sisse. | |
OHTVigastusoht volitamata kasutamise tõttu Tõmmake süütevõti kaitseks volitamata kasutamise eest ning enne puhastus- ja hooldustöid välja. | |
TÄHELEPANUVarakahjud puhastamisel ja hooldusel Pange sõiduk enne puhastus- ja hooldustöid kindla aluspinnaga tasasel pinnal seisma. | |
OHTVigastusoht mitte ettenähtud istekoha tõttu Istuge eranditult juhiistmele. | |
OHTVigastusoht ülerullumise tõttu Kasutamise ajal ei tohi sõiduki läheduses viibida inimesi. | |
OHTTõukeoht, muljumisoht Toestage sobivate vahenditega, kui transpordite või töötate rippuva lasti all. | |
Määrdekoht | |
Kasutage pidurivedelikku DOT 4 | |
Tankige standardi DIN EN 590 kohast diislikütust | |
Tungraua toetuspunkt | |
Avage mootori kattepaneel | |
Kasutusjuhendi lugemine |
Asendage loetamatud või kaduma läinud sümbolid kohe.
Ohutusseadised on ette nähtud kasutaja kaitseks ning neid ei tohi käigust võtta või nende funktsioonidest kõrvale hiilida.
Järgige ohutusjuhiseid peatükkides!
Eeltingimused mootori käivitamiseks:
Juht istub juhiistmel
Sõidusuuna valiklüliti neutraalasend
Kui mootori käivitamisel on sõidusuuna valiklüliti seatud ettepoole või tahapoole, saab mootorit siiski käivitada, kuid sõitmine on võimalik ainult siis, kui sõidusuuna valiklüliti on kõigepealt viidud neutraalasendisse.
Vajutage aku eraldusrelee lülitit. Vt peatükki “Aku eraldusrelee lüliti”.
Kui juhiiste ei ole koormatud:
Ei saa sõidukiga sõita.
Ei saa PTO-d ees sisse lülitada või lülitub välja.
Seisupidur vajab vabastamiseks hüdraulikasurvet. Välja lülitatud mootori korral vajutatakse pidurit automaatselt.
Seisupidur on rakendatud ka siis, kui mootor töötab ja sõidusuuna hoob on asendis NEUTRAL.
Pealetõmmatud seisupiduri korral põleb multifunktsioonnäidikus hoiatuslamp „Seisupidur rakendatud”.
Operaator on juhikabiinis pikselöökide eest kaitstud.
Juhikabiinil on ümbermineku kaitsepaigaldis (ROPS), mis hoiab ära edasiveeremise pärast ümberminekut.
Juhikabiinil ei ole kaitsepaigaldist kaitseks allakukkuvate esemete eest (FOPS).
Juhikabiinil ei ole kaitset sissetungivate esemete eest (OPS).
Kasutage alati turvavööd.
Kasutage ainult tootja poolt soovitatud akusid ja laadijaid
Asendage akud ainult sama akutüübiga.
Võtke enne sõiduki utiliseerimist aku välja ja utiliseerige see siseriiklike või kohalike eeskirjade järgi.
Järgige akudega ümberkäimisel järgmisi hoiatusjuhiseid:
Järgige aku kasutusjuhendis, aku peal ning käesolevas kasutusjuhendis olevaid juhiseid. | |
Kandke silmade kaitset. | |
Hoidke lapsed happest ja akust eemal. | |
Plahvatusoht | |
Tuli, sädemed, lahtine valgus ja suitsetamine keelatud. | |
Söövitusoht | |
Esmaabi. | |
Hoiatus | |
Utiliseerimine | |
Ärge visake akut prügikasti. |
Tule- ja plahvatusoht
Ärge asetage tööriistu või muid esemeid aku peale.
Vältige tingimata suitsetamist ja lahtist tuld.
Hoolitsege akude laadimisel ruumides hea ventilatsiooni eest.
Kasutage eranditult Kärcheri poolt lubatud akusid ja laadijaid (originaalvaruosad).
Keskkonna ohustamine aku asjatundmatu utiliseerimise tõttu
Utiliseerige defektsed või tarvitatud akud turvaliselt (võtke vajaduse korral ühendust utiliseerimisettevõtte või Kärcheri teenindusega).
Sihtotstarbelisel kasutamisel ja kasutusjuhendit järgides ei kujuta pliiakud ohtu.
Pidage siiski silmas, et pliiakud sisaldavad väävelhapet, mis võib põhjustada tugevaid söövitusi.
Mahaloksunud või lekkiva aku korral koguge väljatungiv hape kokku sideaine, nt liivaga. Ärge laske sattuda kanalisatsiooni, mulda või veekogudesse.
Neutraliseerige hape lubja/soodaga ja utiliseerige kohalikke eeskirju järgides.
Defektsete akude utiliseerimiseks võtke ühendust utiliseerimisettevõttega.
Loputage silma või nahale sattunud happepritsmed rohke puhta veega välja või maha.
Seejärel pöörduge viivitamatult arsti poole.
Peske saastunud riided veega puhtaks.
Vahetage riided.
Eesmine pukseerimisseadis kinnitatakse vasaku raami külge ja kindlustatakse turvapoldiga.
Mõiste definitsioon hüdrauliline PTO
Power Take Off = hüdrauliline jõu äraandmine
Mõiste definitsioon AUX
Auxilliary valve = lisajuhtventiil
Kui Te ühendust ei kasuta, paigaldage kaitseks tolmukübar.
Kui Te ühendust ei kasuta, paigaldage kaitseks tolmukübar.
Erinevateks hooldus- või puhastustöödeks tuleb vastavad kattepaneelid avada. Hooldus- või puhastustööde kirjelduse leiate peatükist “Hoolitsus ja hooldus”.
Joonis: kujutatud katteta
Radiaatorivõre: avage nelikantvõtmega ja pöörake väljapoole.
Kombijahuti puhastamine
Kliimaseadme kondensaatori puhastamine
Teenindusklapp paremal: avamiseks pöörake välja.
Valage juurde DEF-i või AdBlue®-d
Kontrollige pesuvee täitetaset / valage juurde
Kontrollige paisuanumas oleva jahutusvedeliku taset / valage juurde
Mootorikate / puhtaveepaak: avage nelikantvõtmega ja pöörake väljapoole.
Mootoriõli taseme kontrollimine
Seisupiduri hädalahtilukustus
Kontrollige pidurivedeliku täitetaset
Teenindusklapp vasakul: avamiseks pöörake välja.
Puhastage õhufiltri korpusel olev õhu sisseimemisava küljelt
Avage õhufiltri kaas ülevalt ja puhastage õhufilter
Nelikantvõtmega: radiaatorivõre ja mootorikatte / veepaagi avamiseks
Sulgege mõlemad uksed pärast sõiduki seiskamist.
Juhiuksed on vastavalt ette nähtud avariiväljapääsuks.
Variant roolisüsteem paremal
Juhiiste ja juhiuks asuvad sõidusuunas paremal ning juhikabiini vasakul küljel on teine uks.
Variant roolisüsteem vasakul
Juhiiste ja juhiuks asuvad sõidusuunas vasakul, juhikabiini paremal küljel on teine uks.
Sisenemise ja väljumise abivahend
Ukse sees ja A-piilaril on käepidemed, mida saab kasutada sisenemise ja väljumise abivahenditena.
Värske õhk imetakse juhikabiini (paremal taga) läbi peentolmufiltri.
Raadio on saadaval optsionaalselt ning asub kattekonsoolis.
Informatsiooni käsitsemise kohta leiate tootja käsitsusjuhendist.
Lülitusriba asub laekonsoolis.
Näit lülitis põleb, kui see on sisse lülitatud.
Käsitsemiselemendid asuvad laekonsoolis.
Kliimaseade aktiveeritakse alles siis, kui ventilaatori mootori regulaator on vähemalt astmel 1.
Hoolitsege meeldiva kliima eest juhikabiinis viibimise ajal. Seadistage see käsitsemiselementide abil.
Seadistage õhutusdüüsid tõmbevabalt. Avamiseks / sulgemiseks vajutage õhutusklappi. Õhuvoolu suuna muutmiseks keerake õhutusklappi.
Hoidke tuuleklaasi ees jalgaderuumis olev õhukanal vabana. Vastasel juhul muutub see uduseks.
Käsitsemiselemendid asuvad laekonsoolis.
LCD displei näitab pärast sisselülitamist valitud temperatuuri, ventilaatori astet ning valitud seadistust.
Testis / diagnostika-mooduses näitab see vastavaid teateid rikke kõrvaldamiseks.
Seadistusnupuga saab valida seadeid. Selleks lülitage kliimaseade sisse.
Vajutage seadistusnuppu (SET).
Soovitud seadete valimiseks keerake seadistusnuppu päripäeva või vastupäeva.
Mõne sekundi pärast naaseb süsteem valitud seadetega automaatselt põhinäidikule. Ärge vajutage seadistusnuppu.
Displei kontrastsuse ja heleduse seadistamiseks ning temperatuuri kuvamiseks kraadides °C või °F, vajutage seadistusnuppu sisselülitatud kliimaseadme korral 2x. Tehke vajalikud seadistused, keerates päripäeva või vastupäeva. Salvestamiseks vajutage seadistusnuppu 1x. Oodake mõni sekund, süsteem naaseb automaatselt põhinäidikule.
Pärast kliimaseadme väljalülitamist kustub taustavalgus ja näidatakse eelseadistatud seadistust.
Kliimaseadmel on ka setupi, veanäitude või statistika menüüd. See on reserveeritud volitatud klienditeenindusele. Küsimuste või rikke korral pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.
Juhiistme kõrval on lülititega konsool, hoiumahuti erinevatele väikedetailidele ning USB ja 12V pistikupesad.
Aku eraldusrelee lülitiga saab deaktiveerida sõiduki kõiki funktsioone.
Lahutage aku pärast sõiduki iga seismapanekut, vajutades lüliti asendisse „Aku lahutamine“. Pärast sisepõlemismootori väljalülitamist oodake palun vähemalt 60 sekundit, enne kui lüliti rakendate.
Juhis: Pärast sisepõlemismootori väljalülitamist deaktiveeritakse juhtseadmed järk-järgult. Aku lahutamine on võimalik alles siis, kui viimane seade on välja lülitatud. Seetõttu pidage kinni 60-sekundilisest ooteajast.
Käikuvõtmiseks aktiveerige aku, vajutades lüliti asendisse “Aku aktiveerimine”.
Sireenid: Vajutage esiküljel olevat nuppu
Vilkumine paremal: Hoob ette
Vilkumine vasakul: Hoob taha
Kaugtuli: Vajutage hoob sisselülitatud sõidutule korral alla
Valgussignaal: Tõmmake hooba ja laske lahti
Klaasipuhasti intervall: Keerake rõngast ettepoole
Klaasipuhasti intervalli ajavahemik on reguleeritav (programmeeritav).
Selleks keerake rõngas intervallpühkimisele, oodake soovitud ajaintervalli, lülitage seejärel välja ja lülitage 1,5 sekundi jooksul uuesti sisse. Seadistatud ajaintervall lülitub pärast süüte väljalülitamist tagasi oma põhiprogrammeerimisele.
Pidev pühkimine: Keerake rõngas taha
1. aste normaalse pühkimiskiiruse jaoks
2. aste kiire pühkimiskiiruse saavutamiseks keerake edasi
Pesuvesi: Rõnga keeramine
Sõidusuund valitakse sõidusuuna valiklülitiga.
Väärkäsitsemine
Sõidusuuna valimiseks peab sõiduk seisma ja sõidusuuna valiklüliti olema neutraalasendis.
Kui sõidusuuna valiklüliti on sõidusuuna valimisel seatud ettepoole või tahapoole, muutub displeil olev sümbol, kuid ümberlülitamist ei toimu.
Tõmmake valiklülitit rooliratta suunas üles, seejärel liigutage seda soovitud sõidusuunas (ette / taha).
Displeil näidatakse sõidusuunda.
Viige sõidusuuna valiklüliti keskmisesse asendisse (neutraalne asend).
Sõiduajam on tühikäigul.
Reguleerige transpordikiirust või töökiirust sõidupedaaliga.
Süütelukk asub sõidusuuna valiklüliti all.
Sõidupedaali lahtilaskmine ei põhjusta transpordimooduses märkimisväärset viivitust.
Pidurdamiseks tuleb piduripedaal alla vajutada.
Transpordimoodus: Sõidupedaali vajutamisel suureneb mootori pööretearv ja sõidukiirus.
Sõidupedaali koormuse vähendamisel langeb mootori pööretearv ja sõidukiirus.
Töömoodus: Mootori pööretearv on seadistatud ühele kindlale väärtusele. Reguleerige töökiirust sõidupedaaliga.
Sõidupedaali koormuse vähendamisel langeb ainult töökiirus, mitte mootori pööretearv.
Piduripedaal aktiveerib esi- ja tagaratta pidurdussüsteemi.
Pidurdamiseks tuleb piduripedaal alla vajutada.
Sõidupedaali lahtilaskmine ei mõju nimetamisväärse viivitusena.
Seisupidur vajab vabastamiseks hüdraulikasurvet. Välja lülitatud mootori korral vajutatakse pidurit automaatselt.
Seisupidur on rakendatud ka siis, kui mootor töötab ja sõidusuuna hoob on asendis NEUTRAL.
Pealetõmmatud seisupiduri korral põleb multifunktsioonnäidikus hoiatuslamp „Seisupidur rakendatud”.
Pärast süüte sisselülitamist näidatakse displeil järgmist näidikut.
Vastava funktsiooniklahvi vajutamisega muutub näit displeil. Tagasi saab uuesti vajutamisega või „Home“ klahvi vajutamisega.
Seadistusväärtuseid tuleb muuta seadistusklahvidega.
Funktsiooniklahvide hõlvatus | |
---|---|
F1 | Siia võib olla talletatud informatsioon nagu sõiduki kasutusjuhend Töömooduses: Kõrgsurvepesuri juurdelülitamine (suvand) |
F2 | Kuupäeva ja kellaaja näit |
F3 | Seaded |
F4 | Töömooduses: Istme kontaktlüliti sildamine |
F5 | Tagurdamise hoiatusheli sisse / välja |
F6 | Tagurduskaamera sisse / välja |
F7 | Imisuukaamera (pühkimis-paigalduskomplekti korral valikuline) |
F8 | Püsikiirusehoidja komplekt |
F9 | Püsikiirusehoidja jätkamine |
F10 | Valik 2- või 4-rattaline roolisüsteem |
Seadistusklahvid | ||
---|---|---|
+ klahv | hüppab seadistusprotsessi ajal ühe välja võrra ülespoole | |
- klahv | hüppab seadistusprotsessi ajal ühe välja võrra allapoole | |
“Home” klahv | Läheb vastava mooduse (transport / töö) “Home” ekraani juurde | |
Esc klahv | hüppab seadistusprotsessi ajal ühe sammu tagasi | |
“Return” klahv | lõpetab seadistusprotsessi |
Käivitus- / transpordimooduses näidatakse displeil järgmisi näite.
Sõidusuund edaspidi
Neutraalasend
Sõidusuund tagurpidi
Kui lülitutakse töömoodusesse (jõuväljavõtt), näidatakse displeil järgmist näitu.
kollane osuti: jõuväljavõtt vasakul
hall osuti: jõuväljavõtt paremal
Mootori käivitamisel valitakse automaatselt transpordimoodus ja 2-rattaline roolisüsteem.
Töömooduses (jõuvõtuvõll sisse) saab valida 4-rattalise roolisüsteemi.
Vajutage funktsiooniklahvi F10.
Keerake rooliratas keskasendist kaugemale (referentspunkt). Kui näidik muutub roheliseks, on roolisüsteemi tüüp aktiveeritud.
Tagurduskaamera asub sõiduki tagaküljel.
Tagurdamisel lülitub kaamera automaatselt sisse ja seda näidatakse displeil.
Tagurduskaamera ei asenda tähelepanelikkust ümbruse suhtes
Pidage tagurdamisel alati silmas ümbrust.
Manööverdusalas ei tohi viibida inimesi, loomi ega esemeid.
Seda on vaja töötades nt käsiimuvoolikuga (suvand) või kõrgsurvepesuriga (suvand), mille puhul peab sõidukijuht juhiistmelt lahkuma.
Sõidusuuna valiklüliti asendis NEUTRAL.
Aktiveerige hüdraulikasüsteem (jõuväljavõtt sisse).
Vajutage displeil funktsiooniklahvi F4 kaudu.
Displeile ilmub hoiatussümbol „Istme kontaktlüliti sillatud“.
Istme kontaktlüliti on nüüd sillatud, jõuväljavõtt aga jätkuvalt aktiivne.
Rohelised kontroll-lambid on juhised.
Oranžid kontroll-lambid osutavad vigadele või eesseisvatele käitusseisundite ümberlülitustele:
Edasisõit on võimalik vastavalt ettevaatliku sõidustiiliga.
Kasutage erialaettevõtte abi.
Punased kontroll-lambid on vead ja ohutusalased hoiatused.
Lugege kasutusjuhendit!
Ärge sõitke edasi!
Kasutage erialaettevõtte abi.
Displeil võidakse näidata järgmisi kontroll-lampe.
Seisutuli | |
Sõidutuli | |
Kaugtuli | |
Sõidusuuna näidik | |
Haagise kontroll-lamp | |
Ristmikufunktsioon aktiivne | |
AUX X ujumisfunktsioon aktiivne | |
AUX Y ujumisfunktsioon aktiivne | |
AUX X ja Y ujumisfunktsioon aktiivne | |
Funktsioon 99 dB(A) aktiivne | |
Tagurduskaamera aktiivne | |
2-rattaline roolisüsteem aktiveeritud | |
2-rattaline roolisüsteem valimiseks valmis | |
4-rattaline roolisüsteem aktiveeritud | |
4-rattaline roolisüsteem valimiseks valmis | |
Püsikiirusehoidja aktiveeritud | |
Püsikiirusehoidja mitteaktiivne | |
Püsikiirusehoidja (jätkamine) Eelnevalt seadistatud kiiruse aktiveerimine | |
Sõidusuuna valiklüliti neutraalasend (keskasend) nõutav | |
Roolimisviga | |
Istme kontaktlülitit ei tuvastatud | |
Istmekontakt käsitsi üle kirjutatud (sillatud) | |
Teenindus nõutav | |
Eelsoojendus aktiivne | |
Üldine rike (mittekriitiline), kontrollige vealoendit | |
Hoiatus, mootorikütuse täitetase | |
Regeneratsiooniprotsessi läbiviimine | |
Mootori väärtalitlus (mittekriitiline) | |
Hoiatus, mootori väljalülitamine nõutav | |
Hoiatus, tööhüdraulika väljalülitamine nõutav | |
Tööhüdraulika sisselülitamine nõutav | |
Hoiatus, sillalast | |
Hoiatus, ajami õlitemperatuur | |
Hoiatus, kõrge hüdraulikaõlitase | |
Tagurdusfunktsioon aktiivne | |
Udulaternad sisse | |
Väljalaske temperatuur kõrge (regeneratsioon on aktiivne) | |
Regeneratsioon on aktiivne (blokeerimine) | |
Sõiduki jõudlus on piiratud, kiirus on piiratud | |
Hoiatus, sõiduk on piiratud seisukorras (transpordimoodus) | |
Hoiatus, generaatorseadmel on viga | |
Hoiatus, sillalast liiga suur | |
Viga, ajami õlitemperatuur | |
Viga DCU (juhtseade) | |
DCU peatumisseisundis | |
Hoiatus, tagurdamine pole lubatud | |
Hoiatus, madal hüdraulikaõlitase | |
Hüdraulikaõlifiltri rike | |
Hoiatus, hüdraulikaõli temperatuur kõrge | |
Istme kontaktlüliti rike | |
Mootori õhufiltri rike | |
Kriitiline rike, lülitage mootor välja | |
Hoiatus, mootori jahutusvedeliku temperatuur liiga kõrge | |
Seisupidur aktiivne | |
Tagurdussignaal välja | |
Hoiatus, pidurirõhk liiga madal | |
Hoiatus, mootoriõlirõhk liiga madal | |
Seisake mootor | |
Hoiatus, mootori viga
| |
Mootori vesi kütuses | |
Mootori viga heitgaasi käitlussüsteemis |
Hoiatus, hüdraulikaahelatest eemaldatakse õhk automaatselt (ainult esmakordsel käikuvõtmisel) | |
Hoiatus, hüdraulika kontroller võrguühenduseta | |
Hoiatus, displei võrguühenduseta | |
Hoiatus, kiirus on liiga suur - vähendage kiirust | |
Hoiatus, tööpidur vigane | |
Hoiatus, seisupidur vigane | |
Hoiatus, pidurivedelik | |
Hoiatus, mootori temperatuur kõrge |
Kasutuskonsool asub juhiistme kõrval käetoel. Käetoe saab seadistada individuaalselt sõidukijuhi järgi, vt peatükki „Juhiistme seadistamine“.
Näidud lülitites põlevad, kui need on sisse lülitatud.
(A) | Jõuväljavõtt ees maksimaalselt 40 l/min Hüdraulikavõimsus on seadistatav potentsiomeetri kaudu |
(B) | Jõuväljavõtt ees maksimaalselt 40 l/min Hüdraulikavõimsus on seadistatav potentsiomeetri kaudu |
(C) | Klahv mootori pööretearvu seadistamiseks MärkusPööretearvu saab reguleerida 100-ste sammudena. |
(D) | hõlvamata |
(E) | Jõuväljavõtt taga maksimaalselt 60 l/min |
(F) | Vajutage klahvi, et seadistatud väärtuseid või programme salvestada ning avada alammenüüsid. |
(G) | Pöördnupp väärtuste muutmiseks ja programmide valimiseks. |
Displeil eelseadistatud keel on inglise keel, keelt saab muuta seadete menüü kaudu.
Displei kaudu saab teostada nt seadistusi sõidukil, seadistada ise näidikuid displeil, näidata informatsiooni sõiduki kohta.
Detailsemalt on need järgmised funktsioonid, mida kirjeldatakse täpsemalt alljärgnevalt.
Displei seaded
Süsteemiinformatsioonid
DPF (info regeneratsiooni kohta)
See piirkond on reserveeritud klienditeenindusele
Hüdraulikasüsteemi survetustamine
Tsentraalsed elemendid navigeerimiseks ja menüüpunktide valimiseks displeil on pöördnupp ja klahv.
Klahvi vajutamisega avatakse alammenüüd ja salvestatakse valitud seaded.
Menüüelemente saab valida pöördnupuga.
| |
| |
|
Joonis: Haakeseadmete menüüvalik
Kui sõidukile paigaldatakse haakeseadmeid, tuleb need menüüs konfigureerida. Muuhulgas saab valida järgmisi konfiguratsioone:
Seadmekandur
Pühkimismasin
Talvine teedehooldus
Märgpuhastus
Joonis: Seadete menüüvalik
Seadete menüü kaudu saab valida järgmisi alammenüüsid.
Teenindus
Menüüpunkt on reserveeritud volitatud klienditeenindusele
Seaded
Displei heledus ja kontrast
Üksus kiirus (km/h / mph) ja temperatuur (°C / °F)
Keel
Kuupäev ja kellaaeg
Informatsioon
Sõidukispetsiifilise süsteemiinformatsiooni näidik
DPF (diiselmootori kübemefilter)
Näidik, millal käivitub järgmine automaatne regeneratsioon
Lülitage nuppude „Seaded“ vajutamisega displeiseadete tasandile.
Avage nuppude „Näidik”, „Üksused”, „Keel” ja „Kuupäev, kellaaeg” kaudu alammenüüd ja teostage soovitud seadistused.
Lülitage nuppude „Seaded“ ja „Info“ vajutamisega kuni süsteemiinformatsiooni aknani.
Lülitage nuppude „Seaded“ ja „DPF“ vajutamisega kuni aknani DPF ümber.
Täiendavat informatsiooni vt peatükist Regeneratsiooniprotsess diisli tahmaosakeste filtriga (DPF) sõidukite puhul.
Joonis: Teeninduse menüüvalik
See menüü on reserveeritud volitatud klienditeenindusele.
Enne hüdraulikavoolikute lahutamist hüdraulikaühendustelt tuleb hüdraulikasüsteem survevabaks teha.
Vigastusoht, kahjustusoht
Laske ülestõstetud haakeseadmed enne survetustamist alla.
Valige menüüpunktid kasutuskonsoolil oleva klahvi ja pöördrõngaga. Kinnitage valitud seadistus klahviga.
Lülituge järgmisele tasandile nupu „AUX” vajutamisega.
Valige AUX survetustamine ees või taga.
Lugege haakeseadmete kasutusjuhendit.
Enne käikuvõtmist lugege ja järgige haakeseadmete või tõmmatud seadmete ja haagiste kasutamisel vastavaid kasutusjuhendeid.
Pidage silmas lubatud laste, vt peatükki (→).
Õnnetus- ja vigastusoht vigase sõiduki tõttu
Ärge võtke sõidukit käiku, kui üks ohutusalase kontrolli punkt ei ole täidetud ja laske sõiduk korda seada.
Viige enne iga sõiduki kasutamist lävi soovituslik ohutusalane kontroll.
Kontrollige enne iga käivitamist järgmisi punkte:
Aku eraldusrelee lüliti on asendis „Aku aktiveeritud“. Vt peatükki Aku eraldusrelee lüliti
Hüdraulikaühendusi puhtuse suhtes
Hüdraulikatorustike lekke ja kahjustuste suhtes
Hüdraulikaõli taset, vt peatükki Hüdraulikaõli taseme kontrollimine ja hüdraulikaõli lisamine
Mootoriõli taset, vt peatükki Mootoriõli taseme kontrollimine / juurdevalamine
Jahutusvedeliku taset, vt peatükki Jahutusvedeliku taseme kontrollimine ja jahutusvedeliku lisamine
Pidurivedeliku taset, vt peatükki Mahutis oleva pidurivedeliku taseme kontrollimine
Külmumisohu korral jahutusvedelikku piisava antifriisi suhtes
Elektrijuhtmeid kahjustuste suhtes
Polte ja mutreid kindla asetuse suhtes
Sõidukit, mootorit ja radiaatorivõret kahjustuste suhtes
Mootori õhufiltrit puhtuse suhtes
Kabiini tolmufiltrit puhtuse suhtes
Vedelikutaset pesuveemahutis, vt peatükki Pesuveemahuti täitmine
Rehvirõhke ja rehvide kulumist
Valgustuse ja suunatuleseadme talitlust
Sõidupedaali kerge liikuvuse suhtes
Kas temperatuurinäidik ja tankenäidik töötavad?
Õnnetusoht
Seadistage juhiistet ainult seisva sõiduki korral.
Kahjustusoht
Ärge kasutage ettepööratud seljatuge avalikus tänavaliikluses sõites hoiuruumina või kindlustage vastavalt
Kasutada tohib ainult järgnevalt loetletud ja Kärcheri poolt pakutavaid istmeid. Vastasel juhul ei saa vibratsiooni väärtusi tagada.
Juhiistme summutamine toimub automaatselt.
Kui kaassõitja iste puudub, on olemas vahetult ligipääsetav hoiulaegas
Kärcher pakub 3 juhiistme varianti:
Iste König K210MVGL-P350-W2
Iste Cobo SC47M-M200 (kujutatud käetoeta)
Iste Grammer MSG75GL/522 (kujutatud käetoeta)
Vasak käetugi kasutuskonsooli käsitsemiseks kalde, kõrguse ja positsiooni seadistamisel.
Seadistage juhiiste ergonoomiliselt nii, et pedaale ja rooliratast saab käsitseda ohutult. Grammeri ja Königi juhiistmetel on nimmetugi (lordoositugi).
Õhkvedrustusega juhiistme (Grammer ja König) kõrgust saab reguleerida; selleks viige iste kompressoriga võimalikult kõrgesse asendisse, seejärel laske vedruga õhk välja, kuni iste on langenud 2-3 cm.
Kaassõitja istme seljatugi ja istepind on klapitavad. Istepinna all on hoiulaegas, kus saab hoida sõiduki dokumente ja väikseid esemeid.
Õnnetusoht
Seadistage rooliratta positsiooni ainult seisva sõiduk korral.
Tõmmake kaldeseadistuse hooba, hoidke ja seadistage rooliratas soovitud kaldega.
Lükake hoob sisse.
Vabastage lukustushoob kõrguse reguleerimiseks ja seadistage rooliratas soovitud kõrgusele.
Lukustage lukustushoob.
Plahvatusoht
Ärge tankige suletud ruumides.
Ärge suitsetage ning vältige lahtist tuld.
Pidage silmas, et kuumadele pealispindadele ei satu mootorikütust.
Vigastusoht
Pidage silmas libisemisohtu ülevoolava kütuse tõttu.
Mootorikütus paisub sooja käes, ärge tankige servani.
Lülitage süüde välja.
Avage paagikork.
Tankige mootorikütust.
Kasutada tohib ainult DIN EN 590 kohast diislikütust.
Pühkige ülevoolanud mootorikütus ära ja sulgege paagikork.
DEFi (Diesel Exhaust Fluid) toodetakse rangeid kvaliteedistandardeid järgides. Kasutada tohib ainult vedelikku, mis vastab ISO 22241 standarditele.
Keelatud on karbamiidlahuste kasutamine, mille omadused erinevad esitatud omadustest.
Võimaluse korral ärge tankige osalisi koguseid, vastasel korral näidatakse hoiatuslampi. Kui see hoiatuslamp süttib, ei saa Te seda lähtestada; see kustub pärast mitut tankimisprotsessi. Funktsioon ei ole aga kahjustatud.
Tankige alles siis, kui DEF mahuti täitetase on oluliselt alla 50% (näidatakse displeil).
Avage parempoolne teenindusklapp.
Avage sinine DEFi mahutilukk.
Valage DEFi juurde, ärge täitke üle.
Peske ülevoolanud DEF rohke veega maha.
Sulgege mahutilukk ja parempoolne teenindusklapp.
Muljumisoht
Pidage silmas, et käituse ajal ei viibiks inimesi sõiduki läheduses.
Pidage sõiduki kasutamisel vedukina silmas, et käituse ajal ei viibi inimesi sõiduki ja haagise vahel.
Põletusoht
Kasutage sõidukit ainult siis, kui kõik kattepaneelid on paigaldatud.
Kahjustusoht ülekuumenenud hüdraulikaõli või ülekuumenenud mootori tõttu
Kui hüdraulikaõli temperatuur on liiga kõrge või jahutusvedeliku temperatuur on liiga kõrge, laske mootoril töötada tühikäigu pöörlemissagedusel, kuni temperatuur on langenud alla käivitusväärtuse „Hoiatuslamp välja”.
Kahjustusoht puuduva määrimise tõttu
Kui töö ajal süttib hoiatustuli „Mootoriõlirõhk”, viige sõiduk viivitamatult liiklusvoo ohupiirkonnast välja ja pange mootor seisma. Seejärel hoolitsege rikke kõrvaldamise eest.
Vähenenud stabiilsus pealisehitiste tõttu
Kohandage sõiduviisi.
Esimesed 100 töötundi: sõitke säästlikult ja vältige ülekoormust.
50 töötunni järel: Esmakordse ülevaatuse peab läbi viima volitatud klienditeenindus vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile.
10 töötunni järel: Kontrollige rattapolte.
Seisupidur vajab vabastamiseks hüdraulikasurvet. Välja lülitatud mootori korral vajutatakse pidurit automaatselt.
Seisupidur on rakendatud ka siis, kui mootor töötab ja sõidusuuna hoob on asendis NEUTRAL.
Pealetõmmatud seisupiduri korral põleb multifunktsioonnäidikus hoiatuslamp „Seisupidur rakendatud”.
Võtke juhiistmel istet.
Pistke süütevõti süütelukku.
Viige sõidusuuna valiklüliti keskmisesse asendisse (neutraalne asend).
Lülitage süüde sisse.
Oodake, kuni displei on täielikult käivitunud.
Käivitage mootor.
Kui laadimiskontrolli ja mootoriõlirõhu hoiatustuled ei kustu, lülitage mootor välja ja kõrvaldage viga. Vt peatükki „Veateated sümbolinäitude korral“
Ümbrustemperatuuridel alla 0 °C: Sõitke sõiduk mootori madalatel pööretel soojaks.
Sõidusuuna valiklüliti üksikasjaliku kirjelduse leiate peatükist „Rooliratta konsool | Sõidusuuna valiklüliti“
Tõmmake valiklülitit rooliratta suunas üles, seejärel liigutage seda soovitud sõidusuunas (ette / taha).
Displeil näidatakse sõidusuunda.
Valige transpordikiirus või töökiirus sõidupedaaliga.
Õnnetusoht
Sõitke ainult nõuetekohaselt paigaldatud haakeseadmega.
Kahjustusoht
Tehke kindlaks, et sõiduk ei jää takistustest ülesõitmisel põhjaga kinni.
Sõitke kuni 150 mm takistustest üle aeglaselt ja ettevaatlikult 45° nurga all.
Sõitke üle 150 mm takistustest üle ainult sobiliku rambiga.
Kahjustusoht vilkuri tõttu
Maa-alustesse garaažidesse jms sõites pöörake tähelepanu kõrgemal asetsevale vilkurile (2,20 m). Vajaduse korral monteerige see eelnevalt maha. Seejuures ärge seiske mootorikattel (puhtaveepaak).
Õnnetusoht
Lülitage jõuvõtuvõll välja, kui sõidate avalikel teedel transpordi eesmärgil (mitte avalike teede puhastamisel).
Sõidupedaali lahtilaskmine ei mõju nimetamisväärse viivitusena.
Pange turvavöö peale.
Vajutage sõidupedaali ettevaatlikult.
Juhtige sõidusuunda roolirattaga.
Pidurdamiseks tuleb piduripedaal alla vajutada.
Laske sõidupedaal lahti.
Sõidupedaali lahtilaskmine ei põhjusta transpordimooduses märkimisväärset viivitust.
Peatamiseks või hädaolukordades vajutage piduripedaali.
Püsikiirusehoidja on aktiivne ainult töömooduses.
Püsikiirusehoidja aktiveerimine
Valige soovitud töökiirus sõidupedaaliga.
Vajutage funktsiooniklahvi F 8.
Püsikiirusehoidja on aktiveeritud.
Püsikiirusehoidja deaktiveerimine
Vajutage piduripedaali või funktsiooniklahvi F 8.
Funktsiooniklahv F 9 (püsikiirusehoidja jätkamine) aktiveerib eelnevalt seadistatud kiiruse.
Vigastusoht haakeseadmete tõttu
Langetage täielikult kõik haakeseadmed, mis võivad olla paigaldatud.
Peatage sõiduk.
Viige sõidusuuna valiklüliti neutraalasendisse (keskmine asend).
Selles asendis on seisupidur automaatselt rakendatud.
Langetage paigaldatud haakeseadmed (mitte pühkimissüsteem).
Laske mootoril 1 kuni 2 minutit tühikäigul töötada.
Lülitage süüde välja ja tõmmake süütevõti ära.
Pikemaks peatumiseks vajutage aku eraldusrelee klahvi. Vt peatükki „Aku eraldusrelee“.
Kui aku tuleb lahti ühendada, oodake veel 30 sekundit, et mootori juhtseadme salvestusprotsess saaks lõpetatud.
DPF kogub kokku tahmaosakesed, mis põletatakse filtrikoormuse saavutamisel heitgaasi temperatuuri suurenemisega (regeneratsioon) ära.
Regeneratsiooniprotsess toimub kas automaatselt töö- või sõidurežiimis või seda saab vajaduse korral manuaalselt käivitada.
Mida suuremad on sõitmisel pöörded või mida suurem on koormus, seda harvemini tuleb teostada manuaalset regeneratsiooni.
Põletusoht
Regeneratsiooniprotsessi vältel võivad väljuda kuni 600°C kuumad heitgaasid.
Ärge käivitage regeneratsiooniprotsessi põlevates piirkondades.
Põletusoht kuumade heitgaaside tõttu
Hoidke inimesed, loomad ja põlemisvõimelised esemeid regeneratsioonialast eemal.
Katkestage regeneratsiooniprotsess ainult hädaolukorras.
Alla 50 tunni ei ole manuaalne regeneratsioon võimalik.
Põletusprotsessi keskmine kestus on manuaalse regeneratsiooni korral umbes 20 minutit.
Manuaalset regeneratsiooni saab käivitada ainult siis, kui kõik 4 tunnust on rohelisel:
Parkimispidur on aktiveeritud
Mootori temperatuur on ületanud teatud piirväärtuse
Masin on sõidumooduses N (neutraalne)
Siis süttib ok roheliselt, manuaalse põletusprotsessi saab käivitada
Põletusoht
Regeneratsiooniprotsessi vältel võivad väljuda kuni 600°C kuumad heitgaasid.
Ärge käivitage regeneratsiooniprotsessi põlevates piirkondades.
Automaatse regeneratsiooni puhul võib edasi töötada.
Automaatset regeneratsiooni saab teatud olukordades ajaliselt edasi lükata.
Kontrollige oma sõiduki külmumiskaitset. Vt selle kohta peatükki „Hooldustööd | Jahutusvedeliku taseme kontrollimine ja jahutusvedeliku lisamine“.
Lugege palun enne paigaldamist kasutatava haakeseadme kasutusjuhendit.
Haakeseadmed on valikulised ja neid saab paigaldada sõidukile ettenähtud kinnituspunktide külge.
Oht muutunud sõiduki raskuskeskme ja muutunud sõidukäitumise tõttu.
Vedelike ja / või puistematerjali, nt lahtise killustiku transportimisel võib tekkida sõidukit õõtsutav loksumine.
Ümberehituste, eriti ümberseadistamisel talverežiimilt suverežiimile ning muutlike lastiseisundite puhul peab juht muutma sõidukäitumist.
Muljumisoht haakeseadmete paigaldamisel
Ärge pistke jäsemeid kinnituspunktide ja haakeseadme vahele.
Põletusoht kuumade hüdraulikaliitmike tõttu
Kandke hüdraulikaliitmike lahutamisel kindaid.
Kandke haakeseadmete paigaldamisel või mahavõtmisel sobivat kaitseriietust, turvajalatseid ja kindaid. See kehtib ka kasutamise ja rakendamise ajal.
Enne kui paigaldate haakeseadmeid, mis pole spetsiaalselt selle sõiduki jaoks ette nähtud, võtke palun ühendust oma pädeva edasimüüjaga. Edasimüüja kontrollib, kuidas ja kas neid haakeseadmeid tohib sellele sõidukile paigaldada ja kasutada. See on oluline juhi ja sõiduki ohutuseks ning võimalike garantiiõiguste säilimiseks.
Sõiduki ohutust või stabiilsust kahjustavaid haakeseadmeid ei tohi kasutada.
Kahjustusoht
Hoidke hüdraulikaühendused puhtad.
Enne kasutamist puhastage pistik ja liitmik ebemevaba lapiga.
Tõmmake liitmiku muhvi rõngas alla ja hoidke.
Lükake masina hüdraulikavooliku liitmiku pistik liitmiku muhvi sisse.
Laske liitmiku rõngas lahti. Kontrollige sidestuse kindlust.
Tõmmake lahtisidestamiseks rõngas alla, hoidke ja tõmmake hüdraulikavoolik välja.
Lubatud tugikoormust ja haakekoormust vt peatükist (→).
Sõiduki esisild peab olema alati koormatud vähemalt 30%, tagasild vähemalt 30% sõiduki tühikaalust.
Kontrollige enne haakeseadme ostu, kas need eeltingimused on täidetud, kaaludes sõiduki-haakeseadme kombinatsiooni.
Üldkaalu, teljekoormuste ja rehvide kandevõime ning nõutava miinimumballastimise kindlakstegemiseks on vaja järgmisi andmeid:
Kõik kaaluandmed kilogrammides (vajaduse korral kaaluge sõidukit)
Kõik mõõtmed meetrites (m)
TL | (kg) | = | Sõiduki tühikaal | * |
TV | (kg) | = | Tühja sõiduki esitelje koormus | * |
TH | (kg) | = | Tühja sõiduki tagatelje koormus | * |
GH | (kg) | = | Tagumise ballasti kogukaal | ** |
GV | (kg) | = | Eesmise haakeseade / eesmise ballasti üldkaal | ** |
a | (m) | = | Eesmise haakeseadme (eesmise ballasti) ja esitelje keskme vaheline kaugus, max = 0,86 m | ** *** |
b | (m) | = | Sõiduki teljevahe | * *** |
c | (m) | = | Tagasilla keskkoha ja tagumise ballasti raskuskeskme vaheline kaugus | *** |
* Vt jaotist „Tehnilised andmed“
** vt haakeseadme kasutusjuhendit
*** mõõtke
Väärtust „x” vt tootja andmetest, kui andmeid pole, x = 0,45.
Kandke tulemus tabelisse.
Kui eesmine haakeseade (GV) ei saavuta vajalikku minimaalset eesmist ballasti (GV min), tuleb eesmise haakeseadme kaalu suurendada eesmise minimaalse ballasti kaaluni.
Kandke tabelisse arvutatud tegelik ja sõiduki kasutusjuhendis esitatud lubatud esisilla koormus.
Kui tagumine haakeseade (GH) ei saavuta vajalikku minimaalset tagumist ballasti (GH min), siis tuleb tagumise haakeseadme kaalu suurendada tagumise minimaalse ballasti kaaluni.
Kandke tulemus tabelisse.
Vigastusoht vale transportimise tõttu
Pidage silmas sõiduki kaalu.
Sõidutage sõiduk aeglaselt ja ettevaatlikult transpordisõidukile.
Sõiduki kahjustus
Ärge laadige sõidukile kraanaga.
Ärge kasutage kahveltõstukit.
Sõidutage sõiduk aeglase kiirusega transpordisõidukile.
Kui sõiduk ei ole sõiduvalmis, vt peatükki Sõiduki pukseerimine.
Õnnetusoht
Kindlustage sõiduk transportimisel libisemise vastu.
Pange sõiduk seisma ja kindlustage eemaleveeremise vastu, nt aktiveeritud seisupiduriga (sõidusuuna valiklüliti asendis NEUTRAL - keskasend)
Kindlustage sõiduk ratastel rattakaitsme sidumissüsteemiga kehtivate direktiivide järgi.
Transpordikinnitus on tehtud sõiduki 4 ratta juurest ristrihmade ja standardsete pingutusrihmadega.
Kahjustusoht
Asetage rihmad rattale võimalikult ratta keskpunkti.
Ärge puudutage ega pigistage ühtegi kaablit.
Kinnitage sõiduk 4 ratta juurest nagu näidatud.
Pange esiratta pingutusrihm kinni nagu näidatud.
Kinnitage ristrihm ratta välisküljel standardse pingutusrihmaga.
Pange tagaratta pingutusrihm kinni nagu näidatud.
Kinnitage ristrihm ratta välisküljel standardse pingutusrihmaga.
Paigutage pingutusrihmad kinnitusaasadesse ja kinnitage sõiduk.
Enne kinnitamist kontrollige, et rihmad oleks rattal õigesti.
Kahjustusoht asjatundmatu pukseerimise tõttu
Pukseerige sõidukit ainult sammukiirusel ja ainult seni, kuni olete liiklusvoo ohupiirkonnast väljas. Seejärel laadige sõidukit.
Sõitke kohalt aeglaselt ja mitte katkendlikult.
Kinnitage pukseerimistross või pukseerimisvarras ainult pukseerimisseadisele.
Tehke kindlaks, et roolisüsteem ja pidurid töötavad (ainult töötava mootori korral).
Mootori kahjustuse korral vabastage seisupidur laadimiseks.
Ärge pukseerige sõidukit defektse mootori, defektse roolisüsteemi või pidurite korral.
Kinnitage pukseerimisseadis kinnituspesa külge. Kindlustage poldi ja vedrupistikuga.
Paigaldage pukseerimistross või pukseerimisvarras pukseerimisseadise külge.
Mootori kahjustuse korral vabastage seisupidur laadimiseks, vt peatükki „Seisupiduri vabastamine”.
Pukseerige sõiduk ohupiirkonnast eemale ja laadige seejärel.
Muljumisoht
Kui töötate ülestõstetud haakeseadmete all, siis kindlustage haakeseadmed alati mehaaniliselt (allapanek).
Enne sõiduki puhastamist ja hooldust, detailide väljavahetamist või teisele funktsioonile ümberlülitust lülitage mootor välja ja tõmmake süütevõti ära.
Enne aku lahtiühendamist kontrollige, kas Teie raadio on raadiokoodiga kaitstud.
Ühendage enne elektrisüsteemil teostatavaid töid aku lahti.
Parandustöid tohivad läbi viia ainult heakskiidetud klienditeeninduspunktid või antud piirkonna erialaspetsialistid, kes on tuttavad kõigi asjakohaste ohutuseeskirjadega.
Igasugused sõidukil või haakeseadmetel teostatavad keevitustööd on lubatud ainult Kärcheri volitatud klienditeenindusel.
Pange sõiduk tasasel pinnal seisma.
Kindlustage sõiduk eemaleveeremise vastu.
Lülitage süüde välja ja tõmmake süütevõti ära.
Teenindusnäit põleb, kui tuleb läbi viia vastav hooldus ülevaatuse kontroll-loendi järgi.
Teenindusnäit vilgub ekraanil:
Esmakordselt pärast 50 töötundi, kui tuleb läbi viia esmakordne ülevaatus.
Seejärel vastavalt hooldusintervallidele ülevaatuse kontroll-loendi järgi.
Teenindusnäit tuleb lähtestada klienditeeninduse poolt.
Garantiinõuete säilitamiseks tuleb garantiiajal teostada kõik teenindus- ja hooldustööd volitatud klienditeenindusel vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile (ICL).
Pärast sõiduki pesu määrige kõik laagrid.
Kliendi- / operaatoripoolsete kontrollimis- ja hooldustööde intervallid (iga päev / iga nädal) on loetletud peatükis „Sõiduki hooldusplaan“.
Laske vajaduse korral volitatud klienditeenindusel läbi viia ohutusalane kontroll kohalike kehtivate eeskirjade järgi.
Edasised hooldustööd tuleb teostada volitatud klienditeenindusel vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile. Palun võtke õigeaegselt ühendust klienditeenindusega.
Teostab operaator / klient.
Koostesõlm | Tegevus | Iga päev | Iga nädal |
---|---|---|---|
Vesiradiaator | Radiaatorilamellide puhastamine | X | |
Õliradiaator | Radiaatorilamellide puhastamine | X | |
Jahutusvedeliku paisuanum | Jahutusvedeliku taseme kontrollimine | X | |
Vee / antifriisi segamisvahekord | Kontrollimine hooajaliselt või jahutusvedeliku vahetamisel | ||
Kiilrihm | Pinge ja kulumise kontrollimine | X | |
Hüdraulikaõli paak | Hüdraulikaõli taseme kontrollimine (näit displeil) | X | |
Hüdraulikaliitmikud ja ühendused | Lekke suhtes kontrollimine | X | |
Hüdraulikavoolikud | Lekke ja kahjustuse kontrollimine MärkusPidage silmas hüdraulikavoolikute väljavahetamist vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile! | X | |
Akupoolused | Kontrollige oksüdatsiooni suhtes, vajaduse korral harjake puhtaks ja määrige poolusemäärdega. Pidage silmas ühenduskaablite kindlat asetust. | X | |
Mootoriõli tase | Kontrollimine | X | |
Pidurivedeliku tase | Kontrollimine | X | |
Kabiini tolmufilter | Kontrollimine | X | |
Rehvid | Seisundi ja täiterõhu kontrollimine | X | |
Pesuveemahuti | Täitetaseme kontrollimine | X | |
Aku | Kontrollimine | X | |
Väljalaskeseade | Vaatluskontroll | X | |
Valgustus | Talitluse kontrollimine | X | |
Mootori õhufilter | Õhufiltri kontrollimine / puhastamine või uuega asendamine. | X | |
Radiaatorivõre | Puhastamine | X | |
Kliimaseade | Kontrollimine ja radiaatorilamellide puhastamine | X | |
Seisupidur | Talitluse kontrollimine | X | |
Pedaalid | Talitluse kontrollimine | X | |
Roolisüsteem | Talitluse kontrollimine | X | |
Hoiatuskleebised | Loetavuse kontrollimine, vajaduse korral asendamine | X | |
Tolmukübarad ja hüdraulika katted | Kontrollimine, vajaduse korral asendamine | X | |
Kruviühendused | Kindla asetuse kontrollimine, vajaduse korral kinnikeeramine | X | |
Voolikud ja pingutusklambrid | Kontrollimine | X | |
Jahutusvedeliku voolikud | Kontrollimine | X | |
Kütusetorustikud ja ühendused | Lekke suhtes kontrollimine | X | |
Tõmbetrossid ja liikuvad osad | Kerge liikuvuse kontrollimine | X | |
Elektrijuhtmed | Kahjustuste suhtes kontrollimine | X | |
Laagrid / määrdekohad | Määrimine, vt peatükki „Sõiduki määrimisplaan“ | X |
Määrimispunkt | Arv | Intervall |
---|---|---|
Puhtaveepaagi šarniir, ülal | 1 | iga nädal |
Puhtaveepaagi šarniir, all | 1 | iga nädal |
Järgige tootja andmeid pesuvee vedeliku ja antifriisi kohta. Ärge segage antifriisi teiste antifriisidega.
Avage teenindusklapp paremal.
Avage pesuveemahuti sulgur.
Täitke pesuvee vedelikuga.
Külmumisohu korral lisage antifriisi vastavalt tootja andmetele.
Sulgege pesuveemahuti sulgur.
Põletusoht kuumade detailide tõttu
Ärge avage või puudutage radiaatorit ja jahutussüsteemi osi kuuma mootori korral.
Vigastusoht rõhu all oleva jahutussüsteemi tõttu
Avage paisuanum ettevaatlikult (2-astmeline).
Varakahjud vale jahutusvedeliku tõttu
Lisage jahutusvedelikku ainult külma mootori korral.
Vee / antifriisi segamisvahekord peaks olema 60:40 kuni 50:50. Reeglina vastab see antifriisile -25 °C kuni -40 °C.
Minimaalne segamisvahekord peaks olema 70:30 ja maksimaalne segamisvahekord 40:60. Antifriisi osakaalu edasise suurendamisega (nt 30:70) ei saa enam külmumispunkti tõsta.
Jahutusvedeliku segu peab koosnema deioniseeritud või destilleeritud veest ja radiaatori kaitseainest vastavalt ASTM D 3306 1. tüübi standarditele monoetüleenglükooli baasil orgaaniliste inhibiitorite lisandiga.
Jahutusvedelikku vt peatükist „Tehnilised andmed“.
Kontrollige täitetaset külma mootori korral.
Avage teenindusklapp paremal.
Kontrollige paisuanuma täitetaset.
Juhis
Õige jahutusvedeliku tase peab jääma MAX ja MIN vahele. Jahutusvedeliku tugeva kao korral tehke veaotsing ja kõrvaldage viga.
Vajaduse korral lisage jahutusvedelikku.
Jahutusvedeliku juurdevalamine
Keerake paisuanuma sulgurit avamiseks ja võtke see ära.
Valage lubatud jahutusvedelik paisuanumasse kuni ülemise märgistuseni (MAX).
Pange paisuanuma sulgur peale ja keerake kinni.
Sulgege teenindusklapp.
Vahetage õhufiltrit kord aastas või iga 1000 töötunni järel
Väljavahetamine ainult klienditeeninduse poolt vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile
Väljavahetamine ainult klienditeeninduse poolt vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile
Liiga madalat hüdraulikaõlitaset näidatakse displeil.
Vajaduse korral lisage hüdraulikaõli.
Juhis
Puuduvat hüdraulikaõli saab juurde valada ainult spetsiaalse erivarustusega, mis ühendatakse sõiduki lekkeliitmiku külge. Vajaduse korral küsige tellimisnumbrit Kärcherilt või laske järeltäitmine teostada Kärcheri klienditeenindusel.
Hüdraulikaõli sort: vt peatükki „Tehnilised andmed“.
Vigastusoht
Järgige akudega ümberkäimisel ohutuseeskirju.
Aku hooldus
Kontrollige, kas akupoolused ja pooluseklemmid on piisava poolusekaitsemäärdega kaitstud.
Aku paigaldamine
Pange aku akuhoidikusse.
Kruvige hoidik aku põhjale kinni.
Ühendage pooluseklemm (punane kaabel) plusspoolusele (+).
Ühendage pooluseklemm (must kaabel) miinuspoolusele (-).
Paigaldage kate.
Aku mahavõtmine
Aku mahavõtmisel ühendage kõigepealt lahti miinuspoolus.
Vigastusoht!
Laadige akut ainult sobiva laadijaga.
Järgige akudega ümberkäimisel ohutuseeskirju.
Järgige laadija tootja kasutusjuhendit.
Ühendage aku miinuspoolus lahti.
Ühendage laadija aku külge.
Pistke võrgupistik sisse ja lülitage laadija sisse.
Laadige akut võimalikult väikse laadimisvooluga.
Pärast laadimist lahutage laadija kõigepealt võrgust ja siis akust (kõigepealt miinuspoolus).
Ühendage aku uuesti.
Õhufiltri määrdumisastet signaliseeritakse näidikuga. Vastava filtrikoormuse korral süttib hoiatustuli (mitte suurenev näit nagu nt temperatuur või DPF).
Mootori kahjustusoht
Õhufiltri mahavõtmiseks ja mahavõetud õhufiltri korral peab sisepõlemismootor olema välja lülitatud.
Pidage õhufiltri puhastamisel silmas, et imitorru ei satu võõrkehi.
Avage teenindusklapp vasakul.
Avage õhufiltri korpusel olevad lukustuskonksud.
Võtke õhufiltrikorpuse kaas ära.
Avage polt ja võtke eelseparaator välja.
Puhastage eelseparaatorit suruõhu või veejoaga.
Võtke filtrisüdamik ja turvafilter välja.
Kloppige mõlemad filtrid puhtaks ja puhastage väljapoole suunatud suruõhujoaga; vahetage vajaduse korral või hooldusplaani kohaselt välja.
Puhastage õhufiltri korpuse sisekülg.
Kontrollige tihenduspinda ja imikanaleid puhtuse ja puutumatuse suhtes.
Pange kõik puhastatud filtrid uuesti sisse.
Oht elule liiklusvoo tõttu
Viige enne remonditöid sõiduk liiklusvoo ohupiirkonnast välja.
Lülitage ohutuleseade sisse.
Seadke ohukolmnurk üles.
Kandke hoiatusriideid.
Vigastusoht kukkuva sõiduki tõttu
Ärge viibige vaid tungrauaga ülestõstetud sõiduki all.
Õnnetusoht
Tehke kindlaks, et aluspind on tasane ja kindel. Vajaduse korral kasutage suurepinnalisi, stabiilseid aluspindu tungraua jaoks.
Teostage rattavahetust ainult siis, kui rattavahetuse jaoks vajalikud tegevused on Teile tuttavad. Muul juhul kasutage erialaspetsialisti abi.
Kasutage rattavahetuseks ainult sobivaid ja kahjustamata tööriistu.
Kasutage sobivat laiatarbe tungrauda, mille tõstejõud on vähemalt 5000 kg.
Pange sõiduk tasasel, kindla aluspinnaga pinnal seisma.
Tõmmake süütevõti ära.
Kindlustage sõiduk eemaleveeremise vastu (nt tõkiskingadega).
Vabastage rattapoldid sobiva tööriistaga u 1 pöörde võrra.
Asetage tungraud tungraua toetuspunktile ja tõstke sõiduk üles.
Toestage lisaks ohutult ka sõidukit.
Keerake rattapoldid maha.
Võtke ratas ära.
Puhastage määrdunud rattapoldid.
Pange uus ratas kohale ja keerake kõik alusseibidega rattapoldid lõpuni sisse, ärge pingutage kinni täieliku pöördemomendiga.
Keerake rattapoldid esitatud järjekorras (A - F) sammhaaval kinni.
Langetage sõiduk tungrauaga.
Seejärel keerake rattapoldid esitatud järjekorras veatult töötava pöördemomendi võtmega 330 Nm tugevuselt kinni.
Pingutage rattapoldid 50 - 100 km pärast üle.
Põletusoht
Ärge puudutage kuumi pealispindu nagu summuti, SCR-Kat, mootori- või käigukastiosi.
Kontrollige mootoriõli taset ainult siis, kui sõiduk seisab tasasel pinnal.
Viige mootor töötemperatuurile (70 - 80 °C).
Lülitage mootor välja ja oodake mõni minut, et kogu õli saaks vanni voolata.
Avage vasakpoolne puhtaveepaagi (mootorikatte) lukusti nelikantvõtmega.
Pöörake puhtaveepaak küljele.
Lugege õlitaset õlimõõtevarda abiga.
Kui õlitase jääb alla alumise märgistuse (MIN), lisage mootoriõli väikeste sammudega (100 - 200 ml), kuni õige õlitase on saavutatud.
Kasutatavat õlisorti vt peatükist „Tehnilised andmed“.
Mootoriõli ja mootoriõlifiltrit tohib vahetada ainult volitatud klienditeenindus.
Pärast iga õlivahetust tuleb funktsioon (õlilahjenduse arvutamine) lähtestada diagnostikaseadmega.
Kontrollige regulaarselt pidurivedeliku taset mahutis.
Vedeliku tase peab asuma MIN ja MAX vahel.
Kui pidurivedeliku tase mahutis langeb alla MIN, süttib kontroll-lamp.
Lisage pidurivedelikku kuni tasemeni MAX.
Kui kontroll-lamp süttib pärast lühikest töötamist korduvalt uuesti, laske volitatud klienditeenindusel kontrollida piduriseadet lekete suhtes.
Pange masin kindlustatult seisma.
Pidurivedelikku tohib vahetada ainult volitatud klienditeenindus vastavalt ülevaatuse kontroll-loendile.
Põletusoht
Ärge puudutage kuumi pealispindu nagu summuti, SCR-Kat, mootori- või käigukastiosi.
Kui süttib näit „Vesi kütuses”, toimige järgmiselt.
Lülitage süüde välja ja tõmmake süütevõti ära.
Laske mootoril piisavalt maha jahtuda.
Pange valmis piisava mahutavusega mahuti.
Keerake sensor veeseparaatorilt maha.
Laske kütusel välja voolata, kuni vett enam ei sisaldu.
Pidage silmas, et veeseparaatoris olevast filtrist ei voola välja kogu kütus, vastasel juhul tuleb kütusefilter välja võtta, uuesti täita ja süsteemist õhk välja lasta.
Keerake sensoru uuesti kinni.
Järgmine kirjeldus kehtib ainult siis, kui mootor pole talitlusvõimeline ja hüdraulikasurve pole saadaval (nt pukseerimiseks või laadimiseks).
Põletusoht kuumade pealispindade tõttu
Laske sõidukil maha jahtuda enne sellega töötamist.
Õnnetusoht eemaleveeremise tõttu
Vabastage seisupidur ainult siis, kui sõiduk on veeremise vastu kindlustatud.
Joonis: Avariirakendus asendis A
Joonis: Avariirakendus asendis B
Avage vasakpoolse küljekatte lukusti nelikantvõtmega.
Pöörake küljekate väljapoole.
Keerake tähtkäepide vastupäeva täiesti välja. Võtke hülss välja.
Keerake tähtkäepide päripäeva sisse, seejuures tekitab see hüdraulilise rõhu seisupiduri vabastamiseks.
Pärast pukseerimist: Keerake tähtkäepide täielikult välja, pange hülss uuesti peale ja pingutage tähtkäepide kinni.
Puhastage sõidukit iga päev pärast töö lõppu.
Kahjustusoht vale puhastamise tõttu
Ärge puhastage liigendeid, rehve, radiaatorilamelle, hüdraulikavoolikuid ja -ventiile, tihendeid, elektrilisi ja elektroonilisi komponente kõrgsurvepesuriga.
Sõiduki puhastamisel kõrgsurvepesuriga järgige vastavaid ohutuseeskirju.
Ärge kasutage agressiivseid puhastusvahendeid.
Õhufiltri kaitseks peske sõidukit ainult välja lülitatud mootori korral.
Tuleohu vältimiseks toimige järgmiselt: Kontrollige sõidukit õli ja mootorikütuse väljumise suhtes. Laske ebatihedused kõrvaldada klienditeenindusel.
Tuleohu vältimiseks toimige järgmiselt: Puhastage mootor, helisummuti ja aku taimejääkidest ja õlist.
Puhastage mootorit vajaduse korral harja, suruõhu või vähese veesurvega.
Puhastage rataste mustusepüüdurid / rattakaared.
Vigastusoht teravate servade tõttu
Kasutage puhastamiseks kaitsekindaid.
Laadimisõhk, vee- ja hüdraulikaõlijahuti
Vabastage küljekatte lukusti nelikantvõtmega.
Kallutage kattepaneeli väljapoole, turvaköis hoiab seda paigal.
Eemaldage jahutist jäme mustus käsitsi.
Puhastage pehme harja või luuaga suruõhuga (max 5 bar) või madala veesurvega.
Juhikabiini kaitsmed asuvad kabiini tagaseina keskel katte taga.
Kallutage kaassõitja istme seljatuge ettepoole.
Avage katte sulgurid, kallutage katet ja võtke see ülespoole ära.
Asendage defektsed kaitsmed uutega.
Kasutage ainult sama ampriväärtusega kaitsmeid.
Järgmised kaitsmed asuvad sõidukil parema küljekatte taga kaane taga.
Vabastage küljekatte lukusti nelikantvõtmega.
Kallutage kattepaneeli väljapoole, turvaköis hoiab seda paigal.
Avage katte sulgur, eemaldage kate.
Asendage defektsed kaitsmed uutega.
Kasutage ainult sama ampriväärtusega kaitsmeid.
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage silmas sõiduki kaalu.
Pange sõiduk seisma kaitstud, tasases ja kuivas kohas.
Külmumisohu korral kindlustage, et jahutusvedelikus sisaldub piisavalt antifriisi.
Puhastage sõidukit seest ja väljast.
Ladustamisel üle ühe kuu:
Asetage sõiduk pukkidele (rattad vabalt pöörlevad).
Ühendage aku lahti, laadige iga 2 kuu tagant.
Pärast pikemat ladustamist taaskäikuvõtmisel laske vajaduse korral teha plaaniline hooldus.
Väiksemaid rikkeid saate ise järgneva ülevaate abil kõrvaldada.
Kahtluse korral pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.
Elektrilöögi oht
Lülitage enne kõiki hooldus– ja jooksevremonditöid sõiduk välja ja tõmmake võti välja.
Laske remonditööd ja tööd elektrilistel detailidel läbi viia ainult volitatud klienditeenindusel.
Kõrvaldamine:
Kontrollige / laadige akut.
Võtke juhiistmel istet (aktiveeritakse istme kontaktlüliti).
Sõidusuunahoob asendis NEUTRAALNE - keskmine asend.
Tankige kütust, õhutage kütusesüsteemi.
Kontrollige, puhastage ja/või vahetage kütusefiltrit.
Kontrollige kütuseühendusi ja torustikke.
Teavitage volitatud klienditeenindust.
Põhjus:
Kõrvaldamine:
Puhastage / vahetage õhufiltrit.
Kontrollige, puhastage ja/või vahetage kütusefiltrit.
Tankige kütust, õhutage kütusesüsteemi.
Kontrollige kütuseühendusi ja torustikke.
Teavitage volitatud klienditeenindust.
Kõrvaldamine:
Kontrollige hüdraulikaõli paagi täitetaset.
Miinuskraadide ja külma hüdraulikaõli korral: Laske sõidukil vähemalt 3 minutit soojeneda.
Põhjus:
Mootori kontroll-lamp (MIL) põleb süüte sisselülitamisel talitluskontrolliks.
See osutab sõidukijuhile emissiooni või ohutusega seotud komponendi veast.
Aktiivsete vigade korral põleb MIL-lamp püsivalt.
Kõrvaldamine:
Kui viga pole enam aktiivne, lülitatakse lamp 3 sõidutsükli järel välja
DEF-i vigade korral kustub lamp juba 1. sõidutsüklil pärast reaktsioonivedeliku (DEF) täitmist
1 sõidutsükkel =
Süüte sisselülitamine
Käivitage mootor ja laske sellel vähemalt 5 sekundit töötada
Lülitage mootor välja ja oodake järeltalitlust (u 30 sekundit)
Põhjus:
Mootori viga heitgaasi käitlussüsteemis
Informeerib, et heitgaasi järelkäitlus on häiritud.
Kõrvaldamine:
Kõrvaldage viga, et sõiduk saaks olla jälle täielikult talitlusvõimeline, see väldib mootori ja sõiduki kahjustamist
Täitetaseme kontrollimine DEF-mahutis
Mootori minimaalne tööaeg pärast täitmist 20 minutit. Seejärel kustub hoiatuslamp.
Põhjus:
Regeneratsiooniprotsess nõutav.
Kõrvaldamine:
Tehke regeneratsioon (vt peatükki „Regeneratsioon“).
Põhjus:
Regeneratsiooniprotsessis on viga (NOx kontrollüksus).
Kõrvaldamine:
Pöörduge klienditeenindusse.
Põhjus:
Mootori õlirõhk liiga kõrge.
Kõrvaldamine:
Pöörduge klienditeenindusse.
Põhjus:
Viga ajamis.
Kõrvaldamine:
Pöörduge klienditeenindusse.
Põhjus:
Seisupidur aktiivne.
Kõrvaldamine:
Vabastage seisupidur.
Põhjus:
Mootorikütuse täitetase madal.
Kõrvaldamine:
Lisage mootorikütust.
Kõrvaldamine:
Eemaldage õhk kütusesüsteemist, kui paak oli tühjaks sõidetud.
Põhjus:
Jahutusvedeliku temperatuur liiga kõrge.
Kõrvaldamine:
Seisake mootor.
Radiaatori puhastamine (vt peatükki „Radiaatori puhastamine“).
Kontrollige jahutusvedeliku taset mootoris, vajadusel lisage.
Kui hoiatustuli ei kustu 5 minuti jooksul:
Seisake mootor
Võtke ühendust klienditeenindusega
Põhjus:
Hüdraulikaõlitemperatuur liiga kõrge.
Kõrvaldamine:
Käitage mootorit seisugaasis, kuni hoiatustuli kustub.
Põhjus:
Hüdraulikaõli tase liiga madal.
Kõrvaldamine:
Lisage hüdraulikaõli.
Põhjus:
Hüdraulikaõli temperatuur liiga madal.
Kõrvaldamine:
Sõitke mootor ettevaatlikult soojaks, kuni hoiatustuli kustub.
Põhjus:
Hüdraulikaõlifiltri rike
Kõrvaldamine:
Filter määrdunud või õli liiga kõrgviskoosne (veniv)
Soojendage hüdraulikaõli sõiduki käitamisega vähemalt temperatuurini 40 °C. Kui viga on endiselt aktiivne: Võtke ühendust teenindusega.
Põhjus:
Teenindus nõutav.
Kõrvaldamine:
Laske teenindus läbi viia klienditeenindusel.
Teenindusnäit tuleb klienditeenindusel lähtestada.
Seadme võimsusandmed | |
Sõidukiirus | 20, 25, 30, 40, 50, 60
Kiirus võib olla piiratud, sõltuvalt variandist ja riigipõhistest nõuetest. Piirang on kindlustatud tarkvara abil. km/h |
Sõidukiirus tagurpidi | 20 km/h |
Töökiirus | 20 km/h |
Töökiirus (max) | 40 / talv km/h |
Tõusuvõime (max) | 25 % |
Pöördering | 2,06 (Dwi) m |
Elektrisüsteem/aku | |
Aku tüüp | hooldusvaba - |
Patarei pinge | 12 V |
Aku mahutavus | 105 Ah |
Mõõtmed ja kaalud | |
Pikkus | 4.248 +/- 30 mm |
Laius | 1.300 mm |
Kõrgus | 1.990 +10/-20 mm |
Tühikaal (transpordikaal) | 2500-2800
(sõltuvalt traktori varustusest) kg |
Lubatud kogukaal | 6000 kg |
Maksimaalne lubatud teljelast ees | 2700 kg |
Maksimaalne lubatud teljelast taga | 3300 kg |
Haakeseadise tugilast | 300 kg |
Haagise koormus, pealejooksupidurdusega | 3000 kg |
Haakelast pidurdamata | 750 kg |
Lubatud autorongi kogulast, pealejooksupidurdusega | 9000 kg |
Lubatud autorongi kogulast pidurdamata | 6750 kg |
Käitusained | |
Mootorikütuse liik | Diisel
(vastavalt DIN EN 590 nõuetele) BIODIISLIT võib lisada kuni 7% (vastavalt UNI EN 14214 nõuetele) |
Kütusepaagi varu | 70 |
Mootoriõli tüüp | Shell Rimula R6 LM
(ACEA E6 - SAE 10W-40) |
Mootoriõli kogus | 13,2 l |
Jahutusvedeliku sort | Glysantin G 40
(ASTM D 3306) |
Jahutusvedeliku hulk | 14 l |
Hüdraulikaõli sort | Renol B HV 46
(ISO 11158) |
Hüdraulikaõli kogus | 55 l |
Määre | EP liitiumseebid
(NLGI 2)
Järgige seadme määrimiskoha sümboleid |
<data>Mootori tüüp </data> | VM R754EU6C (Euro 6) | VM R754ISE5 (aste V) | |
---|---|---|---|
<data>Koosteviis </data> | Neljasilindriline 4-taktiline diiselmootor DPF ja SCR süsteem | Neljasilindriline 4-taktiline diiselmootor DPF süsteem | |
<data>Jahutusviis </data> | Vesijahutus | Vesijahutus | |
<data>Tõsteruum </data> | <data>cm3 </data> | 2970 | 2970 |
<data>Mootori võimsus </data> | <data>kW/PS </data> | 75 / 102 | 54,5 / 74 |
<data>Mootori pööretearv </data> | <data>1/min </data> | 2300 | 2300 |
<data>Müra juhi kõrva ääres vastavalt määrusele (EL) 1322/2014, rakendus XIII </data> | <data>dB(A) </data> | 73 (suletud) 79 (avatud) | 73 (suletud) 79 (avatud) |
<data>Vibratsiooni väärtus, kogu keha, vastavalt määrusele (EL) 1322/2014, lisa XIV </data> | <data>m/s2 </data> |
|
|
Kenda 235/65R 16C KR33A | Referents sillalast 1450 kg | Maksimaalne sillalast 3300 kg |
Rehvitäiterõhk esisild + tagasild kPa (bar) | 550 (5,5) | 680 (6,8) |
Michelin 235/65R 16C 121/119R M+S Agilis Alpin | Referents sillalast 1450 kg | Maksimaalne sillalast 3300 kg |
Rehvitäiterõhk esisild + tagasild kPa (bar) | 550 (5,5) | 670 (6,7) |