PSW 18-20 Battery

59689020 (11/19)

59689020 (11/19)
Pre prve upotrebe uređaja, treba pročitati ove sigurnosne napomene, ovo originalno uputstvo za rad, sigurnosne napomene koje su priložene uz akumulatorsko pakovanje i priloženo originalno uputstvo za rad akumulatorskog pakovanja/standardnog uređaja. Postupajte u skladu sa tim. Sačuvajte knjižice za buduću upotrebu ili naredne vlasnike.
Pored napomena u uputstvu za rad, moraju da se uvaže i opšti sigurnosni propisi i propisi zakonodavca o sprečavanju nesreća.
Napomena o neposrednoj opasnosti koja preti i koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti.
Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti.
Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može dovesti do lakih telesnih povreda.
Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može dovesti do materijalnih oštećenja.
Pročitajte sve sigurnosne napomene i uputstva.
Propusti u pogledu poštovanja sigurnosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar i/ili teške povrede. Sačuvajte sve sigurnosne napomene i uputstva radi buduće upotrebe.
Pojam „Električni alat“, koji se pominje u sigurnosnim napomenama odnosi se na električne alate sa mrežnim pogonom (sa mrežnim kablom) i na električne alate sa baterijskim pogonom (bez mrežnog kabla).
Bezbednost na radnom mestu
Radno područje održavajte dobro osvetljeno i u čisto.. Neuredna ili neosvetljena radna područja mogu dovesti do nezgoda.
Nemojte raditi sa električnim alatima u okruženju gde postoji opasnost od eksplozije, u kojem se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašina. Električni alati mogu da varniče, što može dovesti do zapaljenja prašine ili isparenja.
Tokom korišćenja električnog alata decu i druge osobe treba da budu na bezbednoj udaljenosti. Ukoliko vam nešto skrene pažnju tokom rada, možete izgubiti kontrolu nad uređajem.
Električna bezbednost
Priključni utikač električnog alata mora da odgovara utičnici. Utikač ne sme da se menja na bilo koji način. Nemojte koristiti adapterske utikače zajedno sa električnim alatima sa zaštitnim uzemljenjem. Neizmenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara.
Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim površinama kao što su cevi, grejna tela, šporeti i frižideri. Ako je vaše telo uzemljeno, preti povećan rizik od električnog udara.
Zaštitite električne alate od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
Nemojte koristiti kabl za pogrešne namene, za nošenje ili vešanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz utičnice. Držite kabl dalje od toplote, ulja, oštrih ivica ili delova uređaja u pokretu. Oštećeni ili savijeni priključni kablovi povećavaju rizik od električnog udara.
Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koristite isključivo produžni kabl koji je pogodan i za otvoreni prostor. Korišćenje produžnog kabla koji je pogodan i za otvoreni prostor smanjuje rizik od električnog udara.
Ukoliko je upotreba električnog alata u vlažnom okruženju neizbežna, onda koristite automatsku zaštitnu sklopku. Upotreba automatske zaštitne sklopke smanjuje rizik od električnog udara.
Bezbednost ljudi
Budite pažljivi, vodite računa o onome što radite i pristupajte razumno radu sa električnim alatom. Nemojte koristiti električni alat ako ste pospani ili se nalazite pod dejstvom narkotika, alkohola ili lekova. Jedan trenutak nepažnje pri upotrebi električnog alata može da dovede do ozbiljnih povreda.
Uvek nosite ličnu zaštitnu opremu i zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne opreme, kao što su maska za prašinu, sigurnosne cipele otporne na klizanje, zaštitni šlem ili zaštita sluha, u zavisnosti od vrste i primene električnog alata, smanjuje rizik od povreda.
Izbegavajte nenamerno puštanje u pogon. Uverite se da je električni alat isključen pre nego šta ga priključite na napajanje strujom i/ili bateriju, preuzmete ili nosite. Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili ako uključeni uređaj priključite na napajanje strujom, to može da dovede do nesreća.
Uklonite alat za podešavanje ili odvijače pre uključivanja električnog alata. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu uređaja može dovesti do povreda.
Izbegavajte neuobičajeni položaj tela. Obezbedite siguran oslonac i u svakom trenutku održavajte ravnotežu. Na taj način električni alat možete bolje kontrolisati u neočekivanim situacijama.
Nosite odgovarajuću odeću. Nemojte nositi široku odeću ili nakit. Kosa, odeća i rukavice treba da budu što dalje od delova u pokretu. Delovi u pokretu mogu da zahvate opuštenu odeću, rukavice, nakit ili dugačku kosu.
Ako postoji mogućnost montaže uređaja za usisavanje i hvatanje prašine, obezbedite da ti uređaji budu priključeni i da se pravilno upotrebljavaju. Upotreba dela za usisavanje prašine može smanjiti opasnosti od prašine.
Upotreba električnog alata
Nemojte preopterećivati uređaj. Koristite električni alat koji je predviđen za vaš rad. Uz odgovarajući električni alat ćete bolje i bezbednije raditi u zadatom području rada.
Nemojte koristiti električni alat čiji je prekidač neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti ili isključiti je opasan i mora se popraviti.
Pre podešavanja, zamene delova pribora ili odlaganja uređaja, izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite bateriju. Ova mera predostrožnosti sprečava nenamerno pokretanje električnog alata.
Nekorišćene električne alate čuvati van domašaja dece. Osobe koje nisu upoznate sa uređajem, odnosno koja nisu pročitale ova uputstva, ne smeju da koriste uređaj. Električni alati su opasni ako ih koriste neiskusna lica.
Električne alate negujte sa pažnjom. Uverite se da pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da nisu su zaglavljeni, kao i da delovi nisu polomljeni ili oštećeni tako da utiču na funkcionisanje električnog alata. Oštećene delove dostavite na popravku pre upotrebe uređaja. Uzrok velikog broja nesreća leži u lošem održavanju električnih alata.
Alati za sečenje treba da budu oštri i čisti. Pažljivo negovani alati za sečenje sa oštrim ivicama za sečenje se manje zaglavljuju i mogu lakše da se vode.
Koristite električni alat, pribor, alate itd. u skladu sa ovim uputstvima. Pri tom, obratite pažnju na uslove rada i zadatke koji treba da se izvrše. Upotreba električnih alata u druge namene od onih koje su predviđene može dovesti do opasnih situacija.
Upotreba i nega akumulatorskog pakovanja
Akumulatorsko pakovanje punite samo punjačima koje je odobrio proizvođač. Punjači, koji nisu adekvatni za odgovarajuće akumulatorsko pakovanje, mogu da dovedu do požara.
Uređaj koristite samo sa odgovarajućim akumulatorskim pakovanjem. Primena nekog drugog akumulatorskog pakovanja može dovesti do povreda i požara.
Kada nije u upotrebi, akumulatorsko pakovanje držite na udaljenosti od metalnih predmeta kao što su kancelarijske spajalice, novčići, ključevi, ekseri, vijci i drugi sitni metalni predmeti, koji mogu da dovedu do kratkog spoja. Kratak spoj može da dovede do požara ili eksplozije.
Pod određenim okolnostima, iz akumulatorskog pakovanja može da izlazi tečnost. Izbegavajte kontakt sa njom. Ako dođete u kontakt sa tečnošću, isperite se sam mnogo vode. Ako vam tečnost dospe u oči, odmah se obratite lekaru. Baterijska tečnost može da dovede do osipa i opekotina na koži.
Servis
Vaš električni alat sme da popravlja samo kvalifikovano stručno osoblje i to isključivo sa originalnim rezervnim delovima. Na taj način se obezbeđuje očuvanje pouzdanosti uređaja.
U nekim regionima upotreba ovog uređaja može biti ograničena. Posavetujte se sa lokalnim institucijama.
Opasnost od posekotina kao posledica nekontrolisanih pokreta uređaja. Držite delove tela dalje od delova uređaja koji su u pokretu.
Opasnost od povreda usled razletanja ili padanja predmeta. Nikada nemojte koristiti uređaj ako su u krugu od 15 m nalaze lica, a posebno deca ili životinje.
Ne sme da vršite nikakve izmene na uređaju.
Deca i osobe koje nisu upoznate sa ovim uputstvom ne smeju da koriste ovaj uređaj. Lokalne odredbe mogu da ograniče uzrast korisnika.
Potreban vam je nezaklonjen pogled na radno područje da biste uočili moguće opasnosti Koristite uređaj samo pri dovoljnom osvetljenju.
Pre korišćenja proverite da li svi kontrolni elementi i sigurnosni uređaji pravilno funkcionišu. Proverite da li ima olabavljenih brava, uverite se da su sve zaštitne prekrivke pravilno i bezbedno pričvršćene. Nemojte da koristite uređaj ukoliko nije u besprekornom stanju.
Zamenite istrošene ili oštećene delove pre nego što uređaj pustite u pogon.
Nikada nemojte koristiti uređaj, ako isti ne može propisno da se uključi ili isključi preko prekidača na rukohvatu.
Opasnost od povratnog udara zbog gubitka ravnoteže. Izbegavajte neuobičajene položaje tela, obezbedite čvrst, bezbedan oslonac i u svakom trenutku održavajte ravnotežu.
Teške povrede usled nemara, ako se zbog česte upotrebe uređaj koristi suviše opušteno.
Odmah zaustavite uređaj i proverite da li ima oštećenja odn. utvrdite uzrok vibracije ako je uređaj pao, udario ili neuobičajeno vibrirao. Prepustite ovlašćenom korisničkom servisu popravku ili zamenu uređaja.
Prilikom korišćenja uređaja koristiti potpunu zaštitu za oči i sluh, čvrste i otporne rukavice, kao i zaštitu za glavu. Nosite masku za lice ukoliko radite u prašini.
Kada radite sa uređajem, nosite duge, deblje hlače, čvrste cipele i dobro prianjajuće rukavice. Nemojte raditi bosi. Ne nosite nakit, sandale ili kratke pantalone.
Opasnost od povređivanja zahvatanjem slobodnih delova odeće, kose ili nakita pokretnim delovima uređaja. Odeću i nakit držite na udaljenosti od pokretnih delova mašine. Vežite dugu kosu.
Zaštita za sluh može da ograniči vašu sposobnost da čujete upozoravajuće tonove, pa zato obratite pažnju na moguće opasnosti u blizini i u radnom području.
Rad sličnih alata u okruženju povećava rizik od oštećenja sluha i verovatnoću da se ne čuju moguće opasnosti, npr. kada neko stupi u radno područje.
Klizave ručke i površine za hvatanje sprečavaju bezbedno rukovanje i kontrolu uređaja u neočekivanim situacijama. Održavajte ručke i površine za hvatanje suvim, čistim i bez ulja i masti.
Koristite samo pribor i rezervne delove koje je odobrio proizvođač. Originalni pribor i originalni rezervni delovi daju garanciju za bezbedan rad uređaja bez smetnji.
Uređaj nemojte koristiti ako postoji opasnost od udara groma.
Uverite se da su svi zaštitni elementi i ručke pravilno i dovoljno pričvršćeni i da su u dobrom stanju.
Pre korišćenja uređaja, obratite pažnju na stabilan položaj, čisto radno mesto i predvidite prostor za odstupanje u slučaju padanja grana.
Čuvajte se od isparenja ulja za podmazivanje i strugotina od rezanja. Ako je potrebno, nosite masku ili uređaj za disanje.
Kresač grana uvek držite obema rukama. Jednom rukom čvrsto držite dršku. Drugom rukom čvrsto držite zadnju ručku, koristite taster za deblokadu tastera za uređaj i prekidač za uređaj.
Opasnost od strujnog udara ako lanac testere dođe u kontakt sa sakrivenim strujnim vodovima. Električni alat držite samo na izolovanim površinama za držanje, jer kontakt sa vodovima koji provode napon može da dovede do toga da metalni delovi uređaja provode napon.
Opasnost od povreda. Nemojte vršiti promene na uređaju. Uređaj nemojte koristiti za pokretanje dodataka ili uređaja koji nisu preporučeni od strane proizvođača uređaja.
Može doći do povratnog udara ako vrh vodeće šine dodiruje neki predmet ili se drvo povije i lanac testere se zaglavi u rezu. U pojedinim slučajevima kontakt sa vrhom šine može da dovede do neočekivane reakcije unazad, pri čemu vodeća šine može da odskoči nagore u smeru rukovaoca. Zaglavljivanje lanca testere na gornjoj ivici vodeće šine može da dovede do toga da šina brzo udari u smeru rukovaoca. Svaka od ovih reakcija može da dovede do gubitka kontrole.
Teške povrede zbog gubitka kontrole usled povratnog udara. Nemojte se pouzdati isključivo u ugrađene sigurnosne elemente, već preduzmite adekvatne mere za rad bez nezgoda i povreda.
Za vreme korišćenja uređaja morate da nosite priloženi pojas za nošenje. Pojas za nošenje je opremljen kopčom za brzo otpuštanje. Pojas za nošenje vam pomaže da upravljate uređajem kada je spušten nakon sečenja i da držite težinu uređaja tokom sečenja.
Teške povrede ako u hitnom slučaju pojas za nošenje ne može da se skine dovoljno brzo. Pre korišćenja uređaja upoznajte se sa brzim zatvaračem. Preko ramenog pojasa nemojte nositi odeću i nikada ne sprečavajte pristup brzom zatvaraču na neki drugi način.
Pre uključivanja uređaja se postarajte da lančana testera ne dodiruje nikakve predmete.
Teške povrede ako pogrešno zategnuti lanac testere iskoči iz vodeće šine. Proverite zategnutost lanca pre svake upotrebe. Uverite se da je lanac podmazan, a to posebno važi za nove lance testere.
Isključite motor, uklonite akumulatorsko pakovanje i uverite se da su se svi pokreni delovi potpuno zaustavili:
Pre nego što čistite uređaja ili uklanjate neku blokadu.
Ostavljate uređaj bez nadzora.
Pre nego što montirate ugradne delove ili ih uklonite.
Pre provere i čišćenja uređaja ili radova na uređaju.
Opasnost od povreda zbog povratnog udara. Mere za izbegavanje povratnog udara:
Uverite se da u vašem radnom području nema prepreka.
Tokom rada sa kresačem grana izbegavajte kontakt vodećeg vrha sa granama, grančicama ili drugim predmetima.
Uređaj držite obema rukama.
Telo i ruke postavite u položaj, u kome se možete odupreti silama povratnog udara.
Kresač grana nikada ne ispuštajte tokom rada.
Izbegavajte neuobičajeni položaj tela. Tako ćete imati bolju kontrolu nad kresačem grana i izbeći slučajni kontakt sa vrhom šine u neočekivanim situacijama.
Koristite samo rezervne šine i lance koje je preporučio proizvođač. Pogrešne rezervne čine i lanci mogu da dovedu do pucanja lanca i/ili povratnog udara.
Oštrenje lanca testere je zahtevan zadatak. Proizvođač preporučuje da zamenite dotrajao ili tup lanac novim lancem testere.
Opasnost od povreda. Nemojte koristiti uređaj na merdevinama ili nestabilnim podlogama. Prilikom sečenja stojite uvek sa obe noge na čvrstoj podlozi da biste sačuvali ravnotežu.
Opasnost od strujnog udara. Ne radite sa uređajem na udaljenosti od 10 m od nadzemnih vodova.
Opasnost od povreda ako se grana, koja je zategnuta, brzo odbaci unazad.
Obratite pažnju na grane koje padaju i grane koje se odbijaju nakon što padnu na zemlju.
Ako se na testeri zaglavi tanko drvo i bude odbačeno u smeru rukovaoca, rukovalac može da izgubi ravnotežu. Budite pažljivi prilikom sečenja manjeg žbunja i šipražja.
Proverite zupce testere ako se smanje učinak sečenja. Alati za sečenje uvek treba da budu oštri i čisti. Oštri alati za sečenje se lakše kontrolišu u ne blokiraju se tako lako. Po potrebi zamenite lanac i šinu. Koristite isključivo originalne rezervne delove proizvođača.
Opasnost od povrede zaglavljenim elementom za sečenje. Ako se lanac testere ili vodeća šina zaglave suviše visoko, te ih ne možete dosegnuti, potražite savet profesionalnog šumarskog tehničara kako da bezbedno uklonite sekač.
Pre svake upotrebe proverite da li su spojevi poluge i alat za rezanje čvrsto pričvršćeni.
Uređaj skladištite samo u unutrašnjem prostoru.
Opasnost od povreda, požara i oštećenja proizvoda usled kratkog spoja. Korozivne i provodljive tečnosti poput slane vode, određenih hemikalija, izbeljivača i proizvoda koji sadrže izbeljivače mogu da prouzrokuju kratak spoj. Uređaj, zamenljivi akumulator ili punjač nemojte uranjati u tečnosti. Obezbedite da u uređaj ili akumulatorsko pakovanje ne prodiru tečnosti.
Isključite uređaj, ostavite ga da se ohladi i uklonite akumulatorsko pakovanje, pre neg što da skladištite i transportujete.
Alat za sečenje pokrijte zaštitom za lanac pre skladištenja ili transportovanja uređaja.
Opasnost od povreda i oštećenja na uređaju. Tokom transporta osigurajte vozilo od pomeranja ili padanja.
Uklonite sva strana tela sa uređaja, pre nego što ga transportujete ili skladištite.
Uređaj skladištite na suvom i dobro provetrenom mestu i van domašaja dece. Uređaj držite na udaljenosti od materija koje podstiču koroziju, kao što su na primer hemikalije za baštu.
Nemojte skladištiti uređaj na otvorenom prostoru.
Uverite se da je lanac blago podmazan ako uređaj skladištite duže od jednog meseca. Proizvođač preporučuje da za zaštitu od korozije i podmazivanje koristite sprej. Raspitajte se o odgovarajućem spreju u korisničkom servisu.
Radove na servisiranju i održavanju sme da vrši samo kvalifikovano i specijalno obučeno stručno osoblje. Preporučujemo da radi popravke proizvod pošaljete u ovlašćeni servisni centar.
Smete da vršite samo podešavanja i popravke koje su opisane u ovom uputstvu za rad. Za sve ostale popravke stupite u kontakt sa ovlašćenim korisničkim servisom.
Opasnost od povreda. Lanac testere je ekstremno oštar. Nosite odgovarajuće zaštitne rukavice ako obavljate radove na održavanju lanca i ako čistite, pričvršćujute ili uklanjate zaštitu lanca.
Obratite pažnju na napomene o zatezanju, podešavanju zategnutosti i podmazivanju lanca.
Teške povrede usled povratnog udara ako se oštećeni lanac ne zameni ili ne popravi.
Isključite motor i uklonite akumulatorsko pakovanje pre čišćenja ili održavanja uređaja.
Pobrinite se da uređaj bude u bezbednom stanju tako što ćete redovno proveravati da li su sprežnjaci, navrtke i zavrtnji čvrsto pritegnuti.
Opasnost od povrede zbog dugog neprekidnog korišćenja uređaja. Prilikom radova sa uređajem redovno pravite pauze.
Koristite samo rezervne delove, pribor i dodatke koje je odobrio proizvođač. Originalni rezervni delovi, originalni pribor i originalni dodaci daju garanciju za bezbedan rad uređaja bez smetnji.
Nakon svake upotrebe, proizvod očistite mekom, suvom krpom.
Čak i kada se uređaj koristi na propisani način, postoje određeni preostali rizici. Sledeće opasnosti mogu da se pojave prilikom korišćenja uređaja:
Vibracije mogu da izazovu povrede. Za svaki posao koristite odgovarajući alat, koristite predviđene ručke, te ograničite radno vreme i izloženost.
Buka može dovesti do oštećenja sluha. Nosite zaštitu za sluh i ograničite opterećenje.
Posekotine u slučaju kontakta sa slobodnim zubcima testere na lančanoj testeri.
Posekotine usled nepredviđenih, iznenadnih pokreta ili povratnog udara vodilice.
Posekotine/opasnost od prskanja delova, koji su se razleteli sa lanca testere.
Povrede usled razletanja predmeta (drvene strugotine, iverje).
Udisanje prašine i sitnih delova.
Kontakt kože da sredstvom za podmazivanje/uljem.
Duže trajanje upotrebe uređaja može da dovede do smetnji ucirkulaciji u rukama uslovljenih vibracijama. Opšte važeće trajanje za upotrebu se ne može utvrditi, jer ono zavisi od više faktora uticaja:
Lična sklonost ka lošoj cirkulaciji (često hladni prsti, utrnulost prstiju)
Niske temperature okoline. Nositi tople rukavice za zaštitu ruku.
Ometena cirkulacija usled suviše čvrstog zatezanja.
Neprekidan rad je štetniji od rada koji se prekida pauzama.
Kod redovnog, dugotrajnog korišćenja uređaja i kod ponovljene pojave simptoma, kao što su npr. utrnulost prstiju, hladni prsti, trebate se obratiti lekaru.
Nenamenska upotreba
Opasnost po život usled povreda posekotinama
Uređaj koristiti samo u skladu sa namenom.
Akumulatorska testera sa produžetkom je namenjena za privatnu upotrebu.
Uređaj je predviđen samo za upotrebu na otvorenom.
Iz sigurnosnih razloga, uređaj uvek čvrsto držite obema rukama.
Uređaj je predviđen za sečenje i kresanje manjih grana i ogranaka visoko na drvetu. Korisnik pri tom mora stajati bezbedno na tlu.
Svaka drugačija upotreba, npr. penjanje i kresanje grana u blizini ili sečenje materijala na nivou tla, nije dozvoljena. Za opasnosti, koje nastaju kao posledica nedozvoljene upotrebe, odgovornost snosi korisnik.
Ambalaža može da se reciklira. Pakovanja odložite u otpad na ekološki način.
Električni i elektronski uređaji sadrže dragocene materijale koji se mogu reciklirati, a često i sastavne delove kao što su baterije, akumulatori ili ulje koji, u slučaju pogrešnog rukovanja ili pogrešnog odlaganja u otpad mogu da predstavljaju potencijalnu opasnost za zdravlje ljudi i životnu sredinu. Međutim, ovi sastavni delovi su neophodni za pravilan rad uređaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju da se odlažu u kućni otpad.
Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.com/REACH
Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na uređaju.
Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www.kaercher.com.
Obim isporuke uređaja je prikazan na pakovanju. Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun. Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju štete nastale prilikom transporta obavestite vašeg distributera.
![]() | Opšti znak upozorenja |
| Pre puštanja u pogon pročitajte uputstvo za rad i sve sigurnosne napomene. |
![]() | Prilikom radova sa uređajem nosite rukavice koje nisu klizave i koje su otporan na kidanje. |
![]() | Prilikom radova sa uređajem nosite neklizave zaštitne cipele. |
![]() | Prilikom radova sa uređajem nosite odgovarajuću zaštitu za oči i sluh. |
![]() | Uređaj nemojte izlagati kiši ili vlažnim uslovima. |
![]() | Opasnosti od električne struje. Prilikom radova sa uređajem održavajte minimalni razmak od 10 m od slobodnih vodova. |
![]() | Opasnost usled razletanja predmeta. Svi posmatrači, posebno deca i kućni ljubimci, treba da budu udaljeni najmanje 15 m od radnog područja. |
![]() | Povlačenje: Brzi zatvarač |
![]() | Smer kretanja lanca |
Opasnost po život usled povreda posekotinama. Prilikom radova sa uređajem nositi odgovarajuću zaštitnu odeću. Obratiti pažnju na lokalne propise za zaštitu od nesreća.
Prilikom radova sa uređajem nosite odgovarajući zaštitni šlem, koji odgovara propisu EN 397 i označen je sa CE.
Prilikom radova sa uređajem nosite odgovarajuću zaštitu za sluh, koja odgovara propisu EN 352-1 i označena je sa CE.
Kao zaštitu od razletanja strugotina nosite odgovarajuće naočare, koje ispunjavaju propis EN 166 i nose oznaku CE. Ili nosite šlem sa vizirom koji ispunjava zahteve iz propisa EN1731 i nosi oznaku CE.
U stručnim prodavnicama su u prodaji zaštitni šlemovi sa integrisanom zaštitom za sluh i vizirom.
Prilikom radova sa uređajem nosite odgovarajuće zaštitne rukavice, koje odgovaraju propisu EN 381-7 i nose oznaku CE.
Prilikom radova sa uređajem nosite neklizave zaštitne cipele, koje odgovaraju propisu EN 20345 i nose oznaku CE.
U ovom uputstvu za rad je opisana maksimalna opremljenost uređaja. U zavisnosti od modela, postoje razlike u obimu isporuke (pogledati pakovanje).

* opciono
Uređaj može da se koristi sa Napajanje Kärcher baterijom od 18 V akumulatorskim pakovanjem.
Po potrebi, uređaj može da se produži pomoću isporučenog umetka za produživanje.
Povežite donji i umetak za produživanje.

Povežite gornji i umetak za produživanje.
Pojas za nošenje vam pomaže da kontrolisano spustite uređaj nakon sečenja i da držite težinu uređaja tokom sečenja.

Kuku pojasa za nošenje okačite za ušicu na dršci i na rukavcu. Pojas za nošenje okačite preko jednog ramena. Imajte u vidu da se pojas za nošenje u slučaju opasnosti može brzo otpustiti.
Područje okolo otvora za punjenje očistite od strugotina od testerisanja i prljavštine.
Sklonite poklopac rezervoara za ulje za podmazivanje lanca.

Sipajte ulje za podmazivanje lanca u rezervoar. Pri tom proverite nivo napunjenosti ulja za podmazivanje lanca na kontrolnom prozorčiću i vodite računa o tome da se rezervoar za podmazivanje lanaca napuni maksimalno ispod otvora za punjenje.

Po potrebi krpom obrišite prosuto ulje za lance.
Rezervoar ulja za podmazivanje lanca zatvorite poklopcem.
Oštar lanac
Posekotine
Prilikom svih radova na lancu nosite zaštitne rukavice.
Uklonite zaštitu za lanac.

Pažljivo povucite lanac.

Razmak između vodeće šine i lanca mora iznositi 3-4 mm.
Po potrebi podesite zategnutost lanca (pogledajte poglavlje Podešavanje zategnutosti lanaca).
Akumulatorsko pakovanje gurnuti u prihvatnik uređaja sve dok čujno ne nalegne.

Proverite da li su drvo i grane oštećeni, npr. truli.
Ukoliko su grane oštećene ili trule, potražite savet od profesionalnog šumarskog tehničara.
Uklonite zaštitu za lanac.
Uređaj držite čvrsto sa obe ruke.
Pritisnite taster za deblokadu prekidača uređaja.

Pritisnite prekidač uređaja.
Uređaj se pokreće.
Pustite prekidač uređaja.
Uređaj se zaustavlja.
Prilikom kresanja grana postupite na sledeći način:
Postavite šinu na granu koja treba da se iseče i uređaj pritisnite ka napred tako da graničnik dodiruje granu.

Uređaj se stabilizuje tokom kresanja grane i rezovi su čistiji.
Održavajte odstojanje od oko 15 cm između stabla drveta i reza.
Male grane, koje su tanke i lake, zasecite jednim rezom donjom stranom vodeće šine.
Teže grane većeg prečnika mogu da se polome tokom kresanja ili da se razmrskaju. Stoga ih secite u više radnih koraka:
Gornjim delom vodeće šine napravite rez na donjoj strani grane. Ovaj rez bi trebalo da odgovara trećini prečnika grane.

Postavite rez na gornju stranu grane.
Ako je potreban još jedan rez, taj rez nikada nemojte nastavljati u započetom rezu, već napravite novi.
Prilikom kresanja grana treba obratiti pažnju na sledeće:
Šipku nemojte podizati više od 60° u odnosu na horizontalni položaj.
Nemojte primenjivati veliku silu na vodeću šinu.
Nemojte stajati ispod grane ili ogranka, koji se seče testerom.
Vodite računa o tome da grana koja pada ne ugrozi osobu koju je seče ili ljude il predmete u blizini.
Tokom kresanja grana održavajte sigurnosno odstojanje koje odgovara dvostrukoj dužini grane. Ako to nije moguće, radove treba da izvrši profesionalni šumarski tehničar.
Pri dužim prekidima u radu uklonite akumulatorski pakovanje iz uređaja i zaštitite ga od neovlašćenog korišćenja.
Pritisnite taster za deblokadu akumulatorskog pakovanja da biste deblokirali akumulatorsko pakovanje.

Izvadite akumulatorsko pakovanje iz uređaja.
Uklonite akumulatorsko pakovanje iz uređaja (vidi poglavlje Uklanjanje akumulatorskog pakovanja).
Očistite uređaja (pogledajte poglavlje Čišćenje uređaja).
Zanemarivanje težine
Opasnost od povreda i oštećenja
Prilikom transporta obratite pažnju na težinu uređaja.
Nekontrolisano pokretanje
Posekotine
Pre transporta izvadite akumulator iz uređaja.
Uređaj transportujte samo sa postavljenom zaštitom lanca.
Prilikom transporta uređaj osigurajte od klizanja i prevrtanja.
Očistite uređaj pre svakog skladištenja (pogledajte poglavlje Čišćenje uređaja).
Zanemarivanje težine
Opasnost od povreda i oštećenja
Prilikom skladištenja obratite pažnju na težinu uređaja.
Nekontrolisano pokretanje
Posekotine
Pre skladištenja izvadite akumulator iz uređaja.
Uređaj skladištite samo sa postavljenom zaštitom za lanac.
Uklonite pojas za nošenje.
Dršku rastavite na pojedinačne delove.
Ako se uređaj skladišti duže od mesec dana, podmažite lanac da biste sprečili pojavu rđe.
Uređaj skladištite na suvom i dobro provetrenom mestu. Držati ga na udaljenosti od materija sa korozivnim dejstvom, kao što su baštenske hemikalije i soli za odleđivanje. Uređaj nemojte skladištiti na otvorenom.
Nekontrolisano pokretanje
Posekotine
Pre svih radova na uređaju, izvadite akumulator iz uređaja.
Oštar lanac
Posekotine
Prilikom svih radova na lancu nosite zaštitne rukavice.
Izvadite akumulatorsko pakovanje (vidi poglavlje Uklanjanje akumulatorskog pakovanja).
Lanac četkom oslobodite od ostataka sečenog materijala i prljavštine.

Kućište i ručke očistite mekom, suvom krpom.
Pre svakog puštanja u rad treba izvršiti sledeće aktivnosti:
Proverite nivo napunjenosti ulja za podmazivanje lanca, eventualno dopunite ulje (pogledajte poglavlje Punjenje rezervoara za ulje za podmazivanje lanca).
Proverite zategnutost lanca (pogledajte poglavlje Provera zategnutosti lanca).
Proverite da li je lanac dovoljno oštar, eventualno obrnite vodeću šinu ili zamenite lanac (pogledajte poglavlje Zamena lanca).
Proverite da li na uređaju postoje oštećenja.
Proverite pričvršćenost svih osovinica, navrtki i zavrtanja.
Izvadite akumulatorsko pakovanje (vidi poglavlje Uklanjanje akumulatorskog pakovanja).
Otpustite osovinicu vodeće šine.

Pomoću zavrtnja podesite zategnutost lanca.

Proverite zategnutost lanca.

Razmak između vodeće šine i lanca mora iznositi 3 - 4 mm.
Pritegnite osovinicu vodeće šine.
Izvadite akumulatorsko pakovanje (vidi poglavlje Uklanjanje akumulatorskog pakovanja).
Uklonite navrtke vodeće šine.

Uklonite poklopac i vodeću šinu.

Stručno uklonite stari lanac.
Navucite novi lanac na vodeću šinu.

Montirajte vodeću šinu. Pri tom vodite računa o smeru kretanja lanca.

Montirajte poklopac, pri tom labavo pričvrstite navrtku vodeće šine.

Podesite zategnutost lanca (pogledajte poglavlje Podešavanje zategnutosti lanaca).
Smetnje obično imaju jednostavne uzroke koje možete samostalno da otklonite tokom sledećeg pregleda. U slučaju da imate nedoumice ili smetnje koje nisu ovde navedene, obratite se ovlašćenoj servisnoj službi.
Sa povećanim starenjem kapacitet akumulatorskog pakovanja će se smanjiti čak i u slučaju dobre nege, tako da se ni u potpuno napunjenom stanju ne može postići puno vreme rada. To ne predstavlja nedostatak.
Uređaj se ne pokreće
Uzrok:
Akumulatorsko pakovanje je prazno.
Otklanjanje:
Napunite akumulatorsko pakovanje.
Uređaj se ne pokreće
Uzrok:
Akumulatorsko pakovanje je neispravno.
Otklanjanje:
Zamenite akumulatorsko pakovanje.
Uređaj se ne pokreće
Uzrok:
Akumulatorsko pakovanje nije pravilno postavljeno.
Otklanjanje:
Akumulatorsko pakovanje gurati u prihvatnik sve dok se ne uklopi.
Uzrok:
Lanac je blokiran materijalom za sečenje.
Otklanjanje:
Uklonite posečeni materijal.
Uređaj se zaustavlja tokom rada
Uzrok:
Akumulator je pregrejan
Otklanjanje:
Prekinite rad i sačekajte da temperatura akumulatora ponovo bude u normalnom opsegu.
Uređaj se zaustavlja tokom rada
Uzrok:
Motor je pregrejan
Otklanjanje:
Prekinite rad i ostavite motor da se ohladi.
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija. Bilo kakve smetnje na uređaju otklanjamo besplatno u garantnom roku, ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa računom vašem distributeru ili narednoj ovlašćenoj lokaciji servisne službe.
(Adresu vidi na poleđini)
Podaci o snazi uređaja | |
Radni napon | 18 V |
Broj obrtaja pri praznom hodu | 5,5 m/s |
Zapremina rezervoara sa uljem za podmazivanje lanca | 50 ml |
Prečnik materijala za sečenje (maks.) | 180 mm |
Radni domet (maks.) | 3 m |
Utvrđene vrednosti prema EN ISO 11680-1 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 78,4 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA | 91,6 dB(A) |
Nepouzdanost KWA | 3 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci-ruci, prednji rukohvat | 1,3 m/s2 |
Vrednost vibracije na šaci-ruci, zadnji rukohvat | 1,2 m/s2 |
Nepouzdanost K | 1,5 m/s2 |
Dimenzije i težine | |
Dužina x širina x visina | 2920 x 188 x 94 mm |
Dužina vodilice | 200 mm |
Podela lanca | 3/8 in |
Težina (bez akumulatorskog pakovanja) | 3,8 kg |
Ovim putem izjavljujemo da mašina označena u nastavku, na osnovu svoje koncepcije i konstrukcije kao i u izvedbi koju smo pustili u promet, odgovara važećim osnovnim zahtevima za bezbednost i zdravlje iz EU direktiva. U slučaju izmena na mašini bez naše saglasnosti ova izjava prestaje da važi.
Proizvod: Testera sa akumulatorom sa produžetkom
Tip: 1.444-010.0
Važeće direktive EU2014/30/EU
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2011/65/EU
Primenjene harmonizovane normeEN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN ISO 11680-1:2011
EN ISO 12100:2010
Nadležno telo, 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystarße 2 D – 90431 Nürnberg, Germany je izvršilo ispitivanje prototipa, broj sertifikata: BM 50451225 0001
Potpisnici deluju u ime i uz punomoć poslovodstva.

Lice ovlašćeno za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/09/01
