LogoTLO 18-32 Battery
  • Указания по технике безопасности
    • Степень опасности
    • Общие указания по технике безопасности при работе с электрическими инструментами
    • Инструкции по технике безопасности при работе с сучкорезом
    • Дополнительные указания по технике безопасности
    • Безопасное техническое обслуживание и уход
    • Безопасная транспортировка и хранение
    • Остаточные риски
    • Уменьшение рисков
  • Использование по назначению
  • Защита окружающей среды
  • Принадлежности и запасные части
  • Комплект поставки
  • Символы на устройстве
  • Описание устройства
    • Аккумуляторный блок
  • Ввод в эксплуатацию
    • Съем защитного кожуха ножа
    • Установка крюка
    • Установка аккумуляторного блока
  • Основные операции
  • Включение устройства
  • Разблокировка
  • Удаление аккумуляторного блока
  • Завершение работы
  • Транспортировка
  • Хранение
  • Уход и техническое обслуживание
    • Очистка устройства
    • Смазывание лезвий
    • Перед использованием
  • Помощь при неисправностях
    • Прибор не включается

    • Прибор не включается

    • Прибор не включается

    • Устройство останавливается во время работы
    • Устройство останавливается во время работы

    • Устройство останавливается во время работы

  • Гарантия
  • Технические характеристики
  • Значение вибрации
    • Устройства со значением вибрации рука-плечо > 2,5 м/с² (см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации)
  • Декларация о соответствии стандартам ЕС

      TLO 18-32 Battery

      59690130 (09/19)

      Указания по технике безопасности

      Перед первым использованием устройства следует ознакомиться с настоящими указаниями по технике безопасности, настоящей оригинальной инструкцией по эксплуатации, указаниями по технике безопасности, которые прилагаются к аккумуляторному блоку, а также с оригинальной инструкцией по эксплуатации аккумуляторного блока и стандартного зарядного устройства. Действовать в соответствии с ними. Следует сохранить документацию для дальнейшего пользования или для следующего владельца.

      Наряду с указаниями, содержащимися в инструкции по эксплуатации, соблюдать также общие законодательные положения по технике безопасности и предотвращению несчастных случаев.

      Степень опасности

      ОПАСНОСТЬ

      Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти.

      ОСТОРОЖНО

      Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

      ВНИМАНИЕ

      Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.

      Общие указания по технике безопасности при работе с электрическими инструментами

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструкциями.

      Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током и/или получению серьезных травм. Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования.

      Термин «электроинструмент», используемый в указаниях по технике безопасности, обозначает электрические инструменты, работающие от сети (с сетевым кабелем) и аккумуляторные электрические инструменты (без сетевого кабеля).

      1. Безопасность на рабочем месте

        1. Необходимо содержать в чистоте рабочую зону и обеспечить ее достаточное освещение. Беспорядок или отсутствие света в рабочих зонах может привести к несчастным случаям.

        2. Запрещено работать электроинструментом во взрывоопасных зонах, где находятся воспламеняющиеся жидкости, газы или пыль. Электроинструменты создают искры, которые могут стать причиной воспламенения пыли или паров.

        3. Во время использования электроинструмента детям и другим лицам запрещено находиться в рабочей зоне. Отвлекаясь, можно потерять контроль над инструментом.

      2. Электробезопасность

        1. Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к розетке. Запрещается изменять штепсельную вилку. Не используйте вилку-переходник с заземленными электроинструментами. Наличие оригинальных штепсельных вилок без изменений и наличие подходящих розеток снижают риск поражения электрическим током.

        2. Избегайте физического контакта с заземленными поверхностями, например, трубами, радиаторами отопления, плитами и холодильниками. Если тело заземлено, существует высокий риск поражения электрическим током.

        3. Берегите электроинструменты от дождя и влаги. Попадание воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.

        4. Не используйте кабель для переноски, подвешивания электроинструмента или для извлечения штепсельной вилки из розетки. Защищайте кабель от высоких температур, масла, острых кромок или подвижных деталей инструмента. Поврежденные или спутанные соединительные кабели повышают риск поражения электрическим током.

        5. При работе с электроинструментом под открытым небом используйте только пригодный для наружных работ удлинительный кабель. Использование пригодного для наружных работ удлинительного кабеля снижает риск поражения электрическим током.

        6. Если работа с электроинструментом во влажной среде неизбежна, используйте устройство защитного отключения. Использование такого устройства снижает риск поражения электрическим током.

      3. Безопасность лиц

        1. Будьте внимательны, следите за своими действиями и к работе с электроинструментом приступайте с ясным сознанием. Не используйте электроинструмент в состоянии усталости или под влиянием наркотиков, алкоголя или лекарственных препаратов. Малейшая неосторожность при пользовании электроинструментом может привести к серьезным травмам.

        2. Используйте средства индивидуальной защиты и в обязательном порядке – защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, таких как противопылевой респиратор, нескользящая травмобезопасная обувь, каска или противошумные наушники, в зависимости от вида и использования электроинструмента, снижает риск получения травм.

        3. Не допускайте неконтролируемого включения. Перед тем как подключить электроинструмент к источнику питания и/или аккумулятору, взять его или перенести, убедитесь, что он выключен. Если при переноске электроинструмента вы держите палец на выключателе или подключаете включенный инструмент к источнику питания, это может привести к несчастным случаям.

        4. Перед включением электроинструмента следует убрать регулировочные инструменты или гаечные ключи. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся детали, может привести к травмированию.

        5. Избегайте неестественного положения корпуса во время работы. Следите за устойчивым положением и держите равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.

        6. Используйте подходящую одежду. Не надевайте свободную одежду или украшения. Не допускайте контакта волос, одежды и перчаток с подвижными частями. Свободная одежда, перчатки, украшения или длинные волосы могут быть захвачены подвижными деталями.

        7. Если можно установить устройства для удаления пыли и улавливания, убедитесь в их подключении и правильном использовании. Использование устройства для удаления пыли может снизить риски, возникающие из-за пыли.

      4. Применение и обслуживание электроинструмента

        1. Не допускайте перегрузки инструмента. Для выполнения работы используйте предназначенный для этого электроинструмент. При использовании подходящего электроинструмента обеспечивается более качественное и безопасное выполнение работ в указанной области применения.

        2. Запрещено пользоваться электроинструментом с поврежденным выключателем. Электроинструмент, который не включается или не выключается, представляет опасность и должен быть отремонтирован.

        3. Перед выполнением настроек инструмента, заменой комплектующих частей или откладыванием инструмента выньте штепсельную вилку из розетки и/или снимите аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента.

        4. Неиспользуемые электроинструменты храните в недоступном для детей месте. Не позволяйте работать с инструментом лицам, которые не умеют с ним обращаться или не ознакомились с данными инструкциями. Электроинструменты представляют опасность, если используются неопытными пользователями.

        5. Электроинструменты требуют тщательного ухода. Проверяйте безупречность работы всех подвижных частей, отсутствие заклинивания, поломки или повреждения деталей, нарушающих нормальную работу электроинструмента. Перед использованием инструмента поврежденные детали должны быть отремонтированы. Причиной многих несчастных случаев является недостаточное техническое обслуживание электроинструментов.

        6. Режущие инструменты должны быть всегда заточены и содержаться в чистоте. Тщательно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками реже подвержены заклиниванию и имеют более легкий ход.

        7. Электроинструмент, комплектующие части, рабочий инструмент и т. п. должны использоваться в соответствии с данными инструкциями. При этом необходимо учитывать рабочие условия и вид выполняемой работы. Использование электроинструмента в целях, отличающихся от предусмотренных, может привести к возникновению опасных ситуаций.

      5. Использование и обслуживание аккумуляторных блоков

        1. Заряжайте аккумуляторный блок только с помощью допущенных производителем зарядных устройств. Зарядные устройства, не пригодные для соответствующего аккумуляторного блока, могут привести к возникновению пожара.

        2. Используйте устройство только с подходящим аккумулятором. Использование других аккумуляторных блоков может привести к травмированию и опасности возникновения пожара.

        3. Не храните неиспользуемый аккумулятор рядом с канцелярскими скрепками, монетами, ключами, иголками, винтами или другими мелкими металлическими предметами, которые могут привести к короткому замыканию. Короткое замыкание может привести к пожару или взрыву.

        4. При определенных обстоятельствах из аккумулятора может вытекать жидкость. Избегайте контакта с ней. При контакте с жидкостью тщательно смойте ее водой. При попадании жидкости в глаза обратитесь к врачу. Электролит может вызвать сыпь и ожоги кожи.

      6. Сервис

        1. Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированными специалистами и только с использованием оригинальных запасных частей. Тем самым гарантируется безопасность инструмента.

      Инструкции по технике безопасности при работе с сучкорезом

      Устройство имеет фиксированную длину 0,91 м.

      ОПАСНОСТЬ

      Тяжелые травмы в результате невнимательной эксплуатации. Запрещается эксплуатировать устройство лицам, находящимся под воздействием наркотических веществ, алкоголя или медикаментов, а также лицам в утомленном состоянии.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не ознакомленными с этими инструкциями. Местные правила могут ограничивать возраст оператора.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Не использовать устройство при угрозе удара молнией.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность поражения электрическим током. Не работайте с устройством в пределах 10 м от воздушных линий электропередач.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Убедитесь, что все защитные приспособления и ручки надежно закреплены и находятся в хорошем состоянии.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Прежде чем начать работу с устройством, обеспечьте твердую опору и свободное рабочее пространство и продумайте путь отхода в случае падения веток.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Всегда держите устройство обеими руками. Одной рукой держите устройство за переднюю ручку. Второй рукой держите устройство за заднюю ручку, управляйте кнопкой разблокировки и выключателем устройства.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Во время работы с устройством следует надевать плотные брюки, одежду с длинными рукавами и обувь с нескользящей подошвой. Не работать с босыми ногами. Не надевать сандалии или короткие брюки. Избегать свободно сидящей одежды или одежды со шнурками и лентами.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность отдачи из-за потери равновесия. Избегайте неестественного положения корпуса во время работы, следите за устойчивым положением и держите равновесие.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Перед применением устройства заменить изношенные или поврежденные детали.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность травмирования. Запрещается вносить изменения в устройство. Не используйте устройство в качестве привода навесного оборудования или устройств, которые не рекомендованы производителем устройства.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Используйте устройство только при дневном или хорошем искусственном освещении.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Запрещается использовать устройство, если режущий механизм не работает должным образом.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Для защиты от падающих веток запрещается находиться под срезаемой ветвью.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Не держите сучкорез под углом более 60° к поверхности земли.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Обрезаемый и другой материал может застрять между зажимной губкой и лезвием. Очищайте устройство от обрезаемого и другого материала.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность травмирования из-за длительного, непрерывного использования устройства. Регулярно делайте перерывы при работе с устройством.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Убедитесь, что устройство расположено правильно, прежде чем запускать его.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Выключите устройство, выньте аккумуляторный блок и убедитесь, что все подвижные части полностью остановлены:

      • Перед очисткой устройства или устранением блокировки.

      • Если оставляете устройство без присмотра.

      • Перед установкой или снятием навесного оборудования.

      • Перед проверкой, техническим обслуживанием или проведением работ с устройством.

      ОСТОРОЖНО

      Используйте полную защиту для глаз и органов слуха.

      ВНИМАНИЕ

      Храните устройство только в помещениях.

      Дополнительные указания по технике безопасности

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Получение серьезных травм по неосторожности из-за потери бдительности при частом использовании.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Во время обрезания не допускайте пребывания посторонних лиц, детей и животных в рабочей зоне.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность травмирования, если ветвь под напряжением отскакивает назад при спиливании.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Острое лезвие снижает риск получения травм и повышает эффективность резки. Лезвие должно быть острым и чистым. Следуйте инструкциям по смазыванию и замене принадлежностей.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Проверяйте устройство на отсутствие повреждений перед каждым использованием и после каждого удара. Ремонт и замена поврежденных частей должны выполняться авторизованной сервисной службой.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Немедленно остановите устройство и проверьте на наличие повреждений или определите причину вибрации, если устройство упало, получило удар или имеет нехарактерную вибрацию. Отдайте устройство на ремонт в авторизованную сервисную службу или замените его.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность травмирования и повреждения устройства при выполнении работ по техническому обслуживанию и уходу неквалифицированным персоналом. Работы по сервисному и техническому обслуживанию этого устройства требуют специальной защиты и знаний и должны выполняться только квалифицированным и специально обученным персоналом.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность травмирования из-за неправильного использования. Сохраняйте эту инструкцию по эксплуатации, периодически перечитывайте ее и используйте для инструктажа других людей относительно использования устройства. Предоставьте эту инструкцию при аренде или передаче устройства.

      ОСТОРОЖНО

      Скользкие ручки и поверхности удержания препятствуют безопасному управлению устройства и его контролю в непредвиденных ситуациях. Ручки и поверхности удержания должны быть сухими, чистыми и незагрязненными маслом и смазкой.

      ОСТОРОЖНО

      Перед началом работ убедитесь, что все предохранительные устройства установлены и функционируют надлежащим образом.

      Безопасное техническое обслуживание и уход

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Выключите двигатель, убедитесь, что все движущиеся части полностью остановлены, и извлеките аккумуляторный блок перед проверкой, очисткой или техническим обслуживанием устройства.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Работы по сервисному и техническому обслуживанию этого устройства требуют особой осторожности и знаний и могут выполняться только квалифицированным персоналом. Отправьте устройство для технического обслуживания в авторизованную сервисную службу.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Обеспечить безопасное состояние устройства путем проверки надежности затяжки болтов, гаек и винтов через регулярные промежутки времени.

      ОСТОРОЖНО

      Используйте только те запасные части, принадлежности и насадки, которые одобрены производителем. Используйте оригинальные запасные части, принадлежности и насадки. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.

      ОСТОРОЖНО

      Опасность травмирования и повреждения устройства в случае повреждения, размягчения и разрушения пластиковых деталей химическими веществами. Не допускайте контакта пластиковых деталей с тормозной жидкостью, бензином, продуктами на основе нефти, средством для удаления ржавчины и т. п.

      ВНИМАНИЕ

      После каждого использования очищайте изделие мягкой сухой тканью.

      ВНИМАНИЕ

      Не использовать для очистки пластиковых деталей растворители, так как они разрушают материалы, из которых изготовлено устройство. Удалить загрязнения, такие как пыль, масло и смазочные материалы, чистой тканью.

      Примечание

      Пользователь имеет право выполнять только настройки и ремонт, описанные в данной инструкции по эксплуатации. Обратитесь в ближайший авторизированный сервисный центр для выполнения прочих ремонтных услуг.

      Примечание

      Чтобы обеспечить длительный и надежный срок службы устройства, необходимо регулярно выполнять меры по техническому обслуживанию, описанные в инструкции по эксплуатации.

      Безопасная транспортировка и хранение

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Выключите устройство, дайте ему остыть и выньте аккумуляторный блок перед хранением или транспортировкой устройства.

      ОСТОРОЖНО

      Опасность повреждения устройства. Во время транспортировки обеспечьте защиту устройства от движения или падения.

      ВНИМАНИЕ

      Перед транспортировкой и хранением устройства извлеките все посторонние предметы.

      ВНИМАНИЕ

      После каждого использования очищайте изделие мягкой сухой тканью.

      ВНИМАНИЕ

      Хранить устройство в сухом и хорошо проветриваемом месте, не доступном для детей. Держать устройство подальше от веществ, вызывающих коррозию, таких как садовые химикаты.

      ВНИМАНИЕ

      Не храните устройство под открытым небом.

      Остаточные риски

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Даже при соблюдении вышеописанных правил сохраняются неминуемые остаточные риски. Во время пользования устройством могут возникать следующие опасности:

      • Повреждения, вызываемые вибрацией. Для каждой работы используйте правильный инструмент, держитесь за предусмотренные ручки, ограничьте время работы и воздействие вибрации.

      • Серьезные травмы при контакте с режущими инструментами. Держите режущие инструменты подальше от рук и ног. Если устройство не используется, надевайте защитный кожух ножа даже во время короткого перерыва в работе.

      • Опасность травмирования отбрасываемыми предметами, например стружкой и щепой.

      Уменьшение рисков

      ОСТОРОЖНО

      Продолжительное использование устройства может привести к нарушению кровообращения в руках, вызванного вибрацией. Общепринятую продолжительность использования установить невозможно, поскольку она зависит от многих факторов:

      • Индивидуальная склонность к плохому кровообращению (часто холодные пальцы, покалывание в пальцах).

      • Низкая температура окружающей среды. Для защиты рук необходимо надевать теплые перчатки.

      • Нарушение кровообращения из-за сильной хватки.

      • Непрерывная работа вреднее, чем работа с перерывами.

      При регулярном использовании устройства в течение длительного времени и при повторяющемся появлении симптомов (покалывание в пальцах, холодные пальцы) необходимо обратиться к врачу.

      Использование по назначению

      ОПАСНОСТЬ

      Использование не по назначению

      Опасность получения порезов

      Использовать устройство только по назначению.

      • Сучкорез предназначен только для бытового использования.

      • Эксплуатация устройства предусмотрена только на улице.

      • В целях безопасности устройство всегда следует держать обеими руками.

      • Устройство предназначено для обрезания и спиливания небольших веток и веточек (максимальную толщину веток см. Технические характеристики). Пользователь прочно стоит на земле.

      Любое другое использование, например обрезание предметов, которые сделаны не из дерева, недопустимо. За риски, связанные с недопустимым использованием, ответственность несет пользователь.

      Защита окружающей среды

      Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.

      Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.

      Указания по ингредиентам (REACH)

      Для получения актуальной информации об ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH

      Принадлежности и запасные части

      Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.

      Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.

      Комплект поставки

      Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.

      Символы на устройстве

      Общий предупреждающий знак
       
      Перед вводом в эксплуатацию ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и всеми указаниями по технике безопасности.
      Во время работы с устройством надевайте нескользящие и прочные защитные перчатки.
      Во время работы с устройством используйте нескользящую защитную обувь.
      Во время работы с устройством использовать подходящие средства защиты органов зрения и слуха.
      Не подвергать устройство воздействию дождя или высокой влажности.
      Опасность поражения электрическим током. При работе с устройством соблюдайте минимальное расстояние 10 м от воздушных линий электропередач.
      Опасность в результате отбрасывания предметов. Держите наблюдателей, особенно детей и домашних животных, на расстоянии не менее 15 м от рабочей зоны.
       
      Не подносите руки близко к лезвиям.

      Описание устройства

      В данной инструкции по эксплуатации приведено описание устройства с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см. упаковку).


      1. Выключатель устройства
      2. Кнопка разблокировки выключателя устройства
      3. Корпус ручки
      4. Заводская табличка
      5. Кнопка разблокировки аккумуляторного блока
      6. Ножевое полотно
      7. Крюк
      8. Защитный кожух ножа
      9. *Быстрозарядное устройство Battery Power 18V
      10. *Аккумуляторный блок Battery Power 18V

      * Не входит в комплект поставки

      Аккумуляторный блок

      Устройство разрешено эксплуатировать с аккумуляторным блоком 18 V Kärcher Battery Power.

      Ввод в эксплуатацию

      Съем защитного кожуха ножа

      1. Снимите защитный кожух ножа.


      Установка крюка

      1. Установить крюк с помощью подходящей крестовой отвертки.


      Установка аккумуляторного блока

      1. Установить аккумуляторный блок в отсек на устройстве и задвинуть до щелчка.


      Основные операции

      1. Проверить дерево и ветви на предмет повреждений, таких как гниль, и на отсутствие напряжения.

      2. Держите устройство обеими руками.


      3. Использовать крюк для удаления коры или веток.


      Включение устройства

      1. Нажмите кнопку разблокировки выключателя устройства.


      2. Нажать выключатель устройства.

        Устройство запускается.

      3. Отпустите выключатель устройства.

        Устройство останавливается.

      Разблокировка

      Щепа или кора могут привести к блокировке лезвий.

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Устранение заторов

      Резаные повреждения при контакте с острым ножом или предметами с острой кромкой

      При проверке или устранении затора надевать защитные перчатки.

      1. Нажать выключатель устройства 3-4 раза.

      2. Если блокировка не снимется, действовать следующим образом:

      3. Вынуть аккумуляторный блок (см. главу Удаление аккумуляторного блока).

      4. Осторожно постучать по лезвию куском дерева или резиновым молотком, пока оно не разблокируется. Держать руки подальше от лезвий, так как лезвия резко открываются после разблокировки.


      5. Проверить, чтобы лезвия свободно перемещались, при необходимости очистить лезвия щеткой от посторонних предметов.

      6. Установить аккумуляторный блок (см. главу Установка аккумуляторного блока).

      7. Перед продолжением работы нажать выключатель устройства, чтобы полностью открыть лезвия.


      Удаление аккумуляторного блока

      Примечание

      При длительных перерывах в работе извлечь аккумуляторный блок из устройства и предохранить его от несанкционированного использования.

      1. Потянуть кнопку разблокировки аккумуляторного блока в направлении аккумуляторного блока.


      2. Нажать кнопку разблокировки аккумуляторного блока, чтобы разблокировать аккумуляторный блок.

      3. Вынуть аккумуляторный блок из устройства.

      Завершение работы

      1. Вынуть аккумуляторный блок из устройства (см. главу Удаление аккумуляторного блока).

      2. Очистить устройство (см. главу Очистка устройства).

      Транспортировка

      ОСТОРОЖНО

      Несоблюдение веса

      Опасность получения травм и повреждений

      Во время транспортировки учитывать вес устройства.

      ОСТОРОЖНО

      Неконтролируемый запуск

      Порезы

      Перед транспортировкой извлеките аккумулятор из устройства.

      Перевозите устройство только с установленным защитным кожухом.

      • При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксируйте его от скольжения и опрокидывания.

      Хранение

      Перед хранением очистить устройство (см. главу Очистка устройства).

      ОСТОРОЖНО

      Несоблюдение веса

      Опасность получения травм и повреждений

      Во время хранения учитывать вес устройства.

      ОСТОРОЖНО

      Неконтролируемый запуск

      Порезы

      Перед хранением выньте аккумулятор из устройства.

      Храните устройство только с установленным защитным кожухом.

      1. Снять крюк с помощью подходящей крестовой отвертки.


      2. Установить защитный кожух.


      3. Храните устройство в сухом, хорошо проветриваемом месте. Храните вдали от веществ, вызывающих коррозию, например садовых химикатов и противообледенительной соли. Не храните устройство на открытом воздухе.

      Уход и техническое обслуживание

      ОСТОРОЖНО

      Неконтролируемый запуск

      Резаные травмы

      Перед проведением любых работ с устройством извлекайте аккумулятор.

      ОСТОРОЖНО

      Острый нож

      Порезы

      Используйте защитные перчатки при проведении любых работ с ножом.

      Очистка устройства

      ВНИМАНИЕ

      Неправильная очистка

      Повреждение корпуса ручки

      Не используйте растворители для очистки корпуса ручки.

      Используйте чистую ткань для удаления загрязнений, таких как пыль, масло или смазочные материалы.

      ВНИМАНИЕ

      Контакт с химическими веществами

      Повреждение пластиковых деталей

      Не допускайте контакта пластиковых деталей с химическими веществами, такими как тормозная жидкость, бензин, продукты на основе нефти или средства для удаления ржавчины.

      1. Вынуть аккумуляторный блок (см. главу Удаление аккумуляторного блока).

      2. Очистить лезвие от остатков обрезаемого материала и грязи с помощью щетки.


      3. Очистить корпус ручки мягкой сухой тканью.

      Смазывание лезвий

      Для сохранения качества лезвий после каждого использования устройства их необходимо смазывать.

      Примечание

      Вы получите отличный результат, если будете использовать жидкое или распыленное машинное масло.

      1. Положите устройство на ровную поверхность.

      2. Нанести масло на лезвия.


      Перед использованием

        Перед каждым использованием необходимо выполнить следующие действия по техобслуживанию:

      • Проверить устройство на наличие повреждений.

      • Проверить, надежно ли затянуты все болты, гайки и винты.

      • Проверить остроту лезвия. Заменить тупое лезвие.

      Помощь при неисправностях

      Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в авторизованную сервисную службу.

      При увеличении срока службы емкость аккумуляторного блока будет снижаться даже при хорошем обслуживании, вследствие чего даже при полной зарядке полное время работы больше не будет обеспечиваться. Это не является дефектом.

      • Прибор не включается 

      • Прибор не включается 

      • Прибор не включается 

      • Устройство останавливается во время работы 

      • Устройство останавливается во время работы 

      • Устройство останавливается во время работы 

      Прибор не включается

      Причина:

      Аккумуляторный блок разряжен.

      Способ устранения:

      • Зарядите аккумуляторный блок.

      Прибор не включается

      Причина:

      Аккумуляторный блок неисправен.

      Способ устранения:

      • Замените аккумуляторный блок.

      Прибор не включается

      Причина:

      Аккумуляторный блок установлен неправильно.

      Способ устранения:

      • Вставьте аккумуляторный блок в крепление до фиксации.

      Устройство останавливается во время работы

      Причина:

      Лезвие заблокировано обрезаемой растительностью.

      Способ устранения:

      • Удалить растительность.

      Устройство останавливается во время работы

      Причина:

      Перегрев аккумулятора

      Способ устранения:

      • Прервите работу и дайте аккумулятору остыть.

      Устройство останавливается во время работы

      Причина:

      Перегрев двигателя

      Способ устранения:

      • Прервите работу и дайте двигателю остыть.

      Гарантия

      В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.

      (Адрес указан на обороте)


      Технические характеристики

        

      Рабочие характеристики устройства
      Рабочее напряжение
      18 V
      Диаметр обрезаемого материала мягких пород (макс.)
      32 mm
      Диаметр обрезаемого материала твердых пород (макс.)
      28 mm
      Продолжительность цикла резки/паузы
      10 / 7 s
      Расчетные значения согласно EN 60745-1
      Уровень звукового давления LpA
      70,8 dB(A)
      Погрешность KpA
      XX dB(A)
      Уровень звуковой мощности LwA
      81,8 dB(A)
      Погрешность KWA
      XX dB(A)
      Вибрация руки/кисти на передней рукоятке
      0,5 m/s2
      Вибрация руки/кисти на задней рукоятке
      0,7 m/s2
      Погрешность K
      3,0 m/s2
      Размеры и вес
      Длина х ширина х высота
      910 x 190 x 95 mm
      Масса (без аккумуляторного блока)
      2,4 kg

      Значение вибрации

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Указанное значение вибрации получено при стандартных условиях испытания устройства и может использоваться для сравнения.

      Указанное значение вибрации можно использовать для предварительной оценки нагрузки.

      В зависимости от способа и режима эксплуатации устройства, уровень вибрации может отличаться от указанного общего значения.

      Устройства со значением вибрации рука-плечо > 2,5 м/с² (см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации)

      ОСТОРОЖНО

      При непрерывном использовании устройства в течение нескольких часов может появится чувство онемения.

      ОСТОРОЖНО

      Для защиты рук необходимо надевать теплые перчатки.

      ОСТОРОЖНО

      Периодически делать паузы в работе.

      Декларация о соответствии стандартам ЕС

      Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.

      Изделие: Аккумуляторный сучкорез

      Тип: 1.444-020.0

      Действующие директивы ЕС

      2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС)

      2011/65/EС

      2014/30/EС

      Примененные гармонизированные стандарты

      EN 55014-1: 2017

      EN 55014-2: 2015

      EN 60745-1:2009+A11:2010

      EN 50581: 2012

      EN ISO 12100: 2010

      Подписавшиеся действуют по поручению и с полномочиями руководства компании.


      Лицо, ответственное за ведение документации:

      Ш. Райзер (S. Reiser)

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28–40

      71364 Winnenden (Germany)

      Тел.: +49 7195 14-0

      Факс: +49 7195 14-2212

      г. Винненден, 01.07.2018

      <BackPage>



      </BackPage>