BCU 260/36 Bp

59689640 (11/19)
59689640 (11/19)
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy przeczytać niniejsze wskazówki bezpieczeństwa, oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone do zestawu akumulatorów wskazówki bezpieczeństwa oraz oryginalną instrukcję obsługi zestawu akumulatorów / standardowej ładowarki. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Instrukcje obsługi przechować do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego właściciela.
Należy przestrzegać wskazówek zawartych w tej instrukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych przepisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom.
Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień.
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.
Niebezpieczeństwo wybuchu. Urządzenie wytwarza iskry, które mogą spowodować zapalenie się pyłów, gazu lub oparów. Nie wykonywać użytkować urządzenia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym występują ciecze, gazy i pyły zdolne do zapalenia się.
Zagrożenie wypadkiem. Obszar roboczy powinien być czysty i dobrze oświetlony.
W trakcie użytkowania urządzenia dzieci i osoby postronne trzymać z dala od obszaru roboczego.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią.
Należy zapobiec niezamierzonemu włączeniu. Przed podłączeniem zestawu akumulatorów, podniesieniem urządzenia lub jego przeniesieniem należy upewnić się, że włącznik/wyłącznik jest w położeniu wyłączenia.
Obrażenia spowodowane przez klucz nastawczy pozostawiony na obracającej się części narzędzia. Przed włączeniem urządzenia należy usunąć klucze nastawcze.
Nie biegać, lecz chodzić podczas pracy z urządzeniem. Nie chodzić do tyłu. Należy unikać nieprawidłowej postawy ciała, stać stabilnie i stale utrzymywać równowagę.
Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeśli włącznik/wyłącznik na uchwycie nie włącza się lub nie wyłącza prawidłowo.
Nie przeciążać urządzenia.
Należy zadbać o to, aby narzędzia tnące były zawsze ostre i czyste. Ostre narzędzia tnące łatwiej jest kontrolować i nie blokują się łatwo.
Wyłączyć silnik, zdemontować zestaw akumulatorów i upewnić się, że wszystkie ruchome części są całkowicie zatrzymane:
Przed przystąpieniem do wprowadzania ustawień.
Przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru.
Przed kontrolą, czyszczeniem lub konserwacją urządzenia.
Przed usunięciem blokady lub czyszczeniem otworu wyrzutowego.
Przed wymianą akcesoriów.
Po trafieniu na ciało obce. Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń i naprawić je przed ponownym uruchomieniem.
Jeśli urządzenie wibruje nienormalnie. Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń i naprawić je przed ponownym uruchomieniem.
Nie wolno używać urządzenia, będąc pod wpływem leków lub środków odurzających, które ograniczają zdolność reakcji. Użytkownik powinien używać urządzenie tylko wtedy, gdy jest wypoczęty i zdrowy.
W trakcie eksploatacji urządzenia należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne. Wyposażenie ochronne, takie jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny lub ochrona słuchu zmniejszają ryzyko odniesienia obrażeń.
Należy stosować pełną ochronę oczu i słuchu.
Stosowanie ochrony słuchu może ograniczać zdolność słyszenia sygnałów ostrzegawczych, dlatego należy zwracać uwagę na potencjalne zagrożenia w pobliżu i w obszarze roboczym.
Podczas pracy w obszarach, w których występuje niebezpieczeństwo upadku przedmiotów, należy stosować kask ochronny.
Podczas pracy z urządzeniem należy nosić długie, ciężkie spodnie, ubrania z długimi rękawami i buty antypoślizgowe. Nie pracować boso. Nie należy nosić sandałów ani krótkich spodni. Unikać luźnej odzieży lub odzieży ze sznurkami i paskami.
Niebezpieczeństwo obrażeń w przypadku pochwycenia luźnej odzieży, włosów lub biżuterii przez ruchome części urządzenia. Nie zbliżać odzieży i biżuterii do ruchomych części urządzenia. Długie włosy należy związać z tyłu.
Urządzenie i jego osprzęt należy użytkować wyłącznie zgodnie z niniejszymi instrukcjami, uwzględniając przy tym warunki pracy i wykonywane zadanie, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.
Poważne obrażenia ciała, jeśli przedmioty wpadną pod ostrze tnące lub jeśli drut lub sznurek zostanie wciągnięty do narzędzia tnącego. Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić miejsce pracy pod kątem obecności i usunąć wszelkie przedmioty, takie jak kamienie, kije, metal, drut, kości lub zabawki.
W niektórych regionach przepisy mogą ograniczać możliwość użytkowania urządzenia. Wcześniej należy zasięgnąć informacji u miejscowego organu administracyjnego.
Te wskazówki dot. bezpieczeństwa muszą być również przestrzegane podczas pracy w trybie podkaszarki
Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez dzieci lub osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, które nie zapoznały się z niniejszymi instrukcjami.
Urządzenia należy używać wyłącznie w świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
Nie używać urządzenia na mokrej trawie lub w czasie deszczu.
Należy zachować odstęp minimalny od osób i zwierząt wynoszący 15 m. Po naruszeniu tego obszaru przez inną osobę należy zatrzymać urządzenie.
Nasadkę tnącą należy trzymać poniżej wysokości bioder.
Urządzenia nie należy używać, jeśli jego urządzenia ochronne są uszkodzone lub nie zostały zamontowane.
Noże urządzenia są ostre. Podczas montażu, wymiany, czyszczenia lub kontroli osadzenia śrub należy nosić solidne rękawice ochronne i pracować ostrożnie.
Ciężkie obrażenia na skutek kontaktu z obracającym się ostrzem. Trzymać urządzenie w sposób kontrolowany obiema rękami, aż ostrze całkowicie się zatrzyma. Nie próbować dotykać ostrza ani go zatrzymywać, dopóki jest w ruchu.
Podkaszarka jest wyposażona w uprząż. Ostrożnie dopasować uprząż, aby równomiernie rozdzielić ciężar urządzenia. Przed użyciem urządzenia zapoznać się z uprzężą i zapięciem zatrzaskowym. W razie zagrożenia prawidłowe użytkowanie może uchronić przed poważnymi obrażeniami. Nie należy zakładać uprzęży pod ubranie ani w żaden inny sposób nie utrudniać dostępu do zapięcia zatrzaskowego.
Wymienić uszkodzone ostrza.
Przed każdym użyciem urządzenia upewnić się, że ostrze jest prawidłowo zamontowane i zabezpieczone.
Używać wyłącznie zamiennego ostrza Tri-Arc od producenta. Nie używać żadnych innych narzędzi tnących.
Nie ciąć łodyg o średnicy większej niż 13 mm.
Przed schowaniem lub transportem urządzenia należy założyć osłonę na ostrze.
Przed rozpoczęciem pracy zdjąć osłonę z ostrza, ponieważ w razie uruchomienia urządzenia może ona zostać wyrzucona w powietrze.
Zawsze pewnie trzymać urządzenie obiema rękami. Jeśli cięcia wykonywane jest od prawej do lewej, ułatwia to pracę i zwiększa bezpieczeństwo. Jeśli ostrze uderzy w przypadkowy obiekt, można w ten sposób zminimalizować ryzyko odrzutu.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie na zewnątrz.
Dłonie i stopy należy trzymać z dala od roboczej powierzchni tnącej, zwłaszcza podczas włączania silnika.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, ponieważ po wyłączeniu silnika narzędzia tnące nadal się obracają.
Upewnić się, że otwory wentylacyjne są wolne od osadów.
Przed każdym użyciem i po każdym uderzeniu należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Uszkodzone części, np. przełącznik, muszą zostać naprawione lub wymienione przez autoryzowany serwis.
Upewnić się, że nasadka napędowa jest prawidłowo zamontowana i zamocowana.
Upewnić się, że wszystkie urządzenia ochronne, wyrzutniki i uchwyty są prawidłowo i bezpiecznie zamocowane.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Nie dokonywać w urządzeniu żadnych modyfikacji.
Te wskazówki dot. bezpieczeństwa muszą być również przestrzegane podczas pracy z żyłką tnącą
Nie używać żyłek tnących z metalu.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Nóż na osłonie służący do skracania żyłki tnącej jest bardzo ostry, dlatego należy unikać wszelkiego kontaktu z nim, zwłaszcza podczas czyszczenia.
Przed każdym użyciem upewnić się, że odcinacz żyłki jest prawidłowo ustawiony i zabezpieczony.
Stosować tylko zamienną żyłkę tnącą oferowaną przez producenta. Nie używać innej nasadki tnącej.
Po wysunięciu nowej żyłki należy przed włączeniem ustawić urządzenie najpierw w normalnej pozycji roboczej.
Upewnić się, że urządzenie jest w bezpiecznym stanie, sprawdzając w regularnych odstępach czasu, czy sworznie, nakrętki i śruby są mocno dokręcone.
Należy sprawdzać, czy ruchome części działają prawidłowo i nie blokują się oraz czy nie są pęknięte ani uszkodzone. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy przed użyciem zlecić jego naprawę.
Wyłączyć silnik, wyjąć zestaw akumulatorowy i upewnić się, że wszystkie ruchome części są całkowicie zatrzymane:
Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia.
Przed wymianą akcesoriów.
Stosować wyłącznie akcesoria i części zamienne dopuszczone przez producenta. Oryginalne akcesoria i części zamienne gwarantują niezawodną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Po każdym użyciu czyścić produkt miękką, suchą ściereczką.
Czynności serwisowe i konserwacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowany i specjalnie przeszkolony personel specjalistyczny. Zalecamy odesłanie produktu w celu naprawy do autoryzowanego centrum serwisowego.
Użytkownik może dokonywać wyłącznie regulacji i napraw opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. W celu wykonania napraw wykraczających poza ten zakres należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Jeśli tabliczki ostrzegawcze na urządzeniu są uszkodzone lub nieczytelne, należy zlecić ich wymianę autoryzowanemu serwisowi.
Przed składowanie lub transportem wyłączyć urządzenie, zaczekać, aż się wychłodzi i wyjąć zestaw akumulatorowy.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia urządzenia. Zabezpieczyć urządzenie na czas transportu przed przemieszczeniem i upadkiem.
Przed transportem lub składowaniem usunąć wszelkie ciała obce z urządzenia.
Jeśli ostrze jest zamontowane, należy je zabezpieczyć osłoną.
Przechowywać urządzenie w suchym i dobrze wentylowanym miejscu, do którego dzieci nie mają dostępu. Przechowywać urządzenie z dala od substancji powodujących korozję, takich jak chemikalia ogrodowe.
Nie przechowywać urządzenia na zewnątrz.
Nawet jeśli urządzenie jest używane zgodnie z zaleceniami, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Podczas użytkowania sprzętu mogą wystąpić następujące zagrożenia:
Poważne obrażenia spowodowane kontaktem z narzędziami tnącymi. Nie zbliżać narzędzi tnących do ciała i trzymać je poniżej wysokości pasa. Zakładać osłonę noża, gdy urządzenie nie jest używane, również na czas krótkich przerw w pracy.
Ryzyko odrzutu podczas używania urządzenia z ostrzem tnącym Urządzenie należy zawsze trzymać obiema rękami za przeznaczone do tego celu uchwyty. Postępować zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w tej instrukcji, aby uniknąć odrzutu.
Wibracje mogą powodować obrażenia ciała. Do każdego zadania należy używać odpowiednich narzędzi, dołączonych uchwytów oraz ograniczać czas pracy i ekspozycję.
Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu. Nosić ochronę słuchu i ograniczyć narażenie.
Ryzyko odniesienia obrażeń na skutek spadania przedmiotów podczas używania urządzenia z ostrzem tnącym. Zakładać kask ochronny.
Urazy spowodowane przez przedmioty wyrzucane z dużą siłą.
Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do zaburzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu użytkowania, ponieważ zależy on od szeregu czynników:
Indywidualna skłonność do złego ukrwienia (często zimne palce, mrowienie w palcach)
Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice.
Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.
Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami.
Jeżeli przy regularnym, długotrwałym używaniu urządzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy, np. mrowienie w palcach, zimne palce, należy zasięgnąć porady lekarza.
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
Zagrożenie życia z powodu ran ciętych
Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Wyrzucane w powietrze przedmioty
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Należy zachować odstęp minimalny od osób, zwierząt i przedmiotów wynoszący 15 m.
Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania na wolnym powietrzu.
Przy zastosowaniu ostrza tnącego z przynależną osłoną, urządzenie można wykorzystywać do przycinania cienkich krzewów.
Przy zastosowaniu żyłki tnącej z odpowiednim zabezpieczeniem, urządzenia można wykorzystywać do przycinania trawy i silniejszych chwastów.
Urządzenie może być stosowane do przycinania trawy w miejscach trudno dostępnych dla kosiarki, takich jak rowy, zbocza lub prześwity.
Zabronione są jakiekolwiek modyfikacje i nieautoryzowane przez producenta zmiany.
Nie wolno używać urządzenia w wilgotnym otoczeniu lub podczas deszczu.
Nie kosić mokrej trawy.
Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za szkody wynikające z niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia.
Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.com/REACH
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opakowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
![]() | Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i wszystkie zasady bezpieczeństwa. |
![]() | Podczas pracy urządzenia należy zakładać odpowiednią ochronę głowy, oczu i uszu. |
![]() | Podczas pracy z użyciem urządzenia stosować antypoślizgowe i wytrzymałe rękawice ochronne. |
![]() | Podczas pracy z użyciem urządzenia nosić obuwie ochronne odporne na poślizgnięcie. |
![]() | Niebezpieczeństwo powodowane przez przedmioty wyrzucane z dużą siłą. Zachować odstęp. |
![]() | Niebezpieczeństwo na skutek odrzutu noża |
![]() | Nie używać ząbkowanych noży. |
![]() | Prędkość obrotowa wynosi 5600 obrotów na minutę. |
![]() | Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego wskazany na etykiecie dla pracy z nożem wynosi 94 dB. |
![]() | Gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego wskazany na etykiecie dla pracy z szpulą z żyłką tnącą wynosi 95 dB. |
![]() | Ciągnięcie: Szybkozłącze pasa nośnego |
W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występują różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
* opcjonalnie
Urządzenie można pracować z wykorzystaniem zestawu akumulatorów Kärcher 36 V Battery Power.
Połączyć ze sobą trzonek górny i dolny.
Przykręcić uchwyt do górnego trzonka na żądanej wysokości.
Ustawić uchwyt za pomocą śruby motylkowej:
podczas pracy prostopadle do trzonka
podczas transportu i przechowywania równolegle do trzonka
Poluzować śrubę motylkową.
Kierunek ustawienia uchwytu można zmienić tylko wtedy, gdy śruba motylkowa zostanie całkowicie poluzowana.
Ustawić uchwyt w żądanym kierunku.
Dokręcić śrubę motylkową.
Wsunąć zestaw akumulatorów w mocowanie urządzenia aż do słyszalnego zablokowania.
Uprząż służy jako środek samoratownictwa w niebezpiecznych sytuacjach.
W nagłych wypadkach otworzyć zapięcie i natychmiast zrzucić uprząż z ramion.
Odłożyć urządzenie na bok i wyjść ze strefy zagrożenia.
Założyć uprząż na obydwa ramiona.
Zatrzasnąć zapięcie.
Haki pasa nośnego wcisnąć do zaczepu na trzonku.
Przeszkody w obszarze koszenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Przed przystąpieniem do koszenia należy sprawdzić, czy w strefie roboczej nie ma obiektów, które mogłyby zostać wyrzucone z dużą siłą, np. drut, kamienie, żyłki lub szkło.
W razie potrzeby zdjąć osłonę noża.
Nacisnąć przycisk odblokowujący wyłącznik urządzenia.
Nacisnąć wyłącznik urządzenia.
Następuje uruchomienie urządzenia.
Wybrać żądaną prędkość za pomocą przełącznika prędkości.
Urządzenie prowadzić nad trawnikiem ruchem półkolistym.
Podczas koszenia prowadzić głowicę tnącą równolegle do podłoża.
Wysoką trawę kosić w kilku przejściach.
Zwolnić wyłącznik urządzenia.
Urządzenie zatrzyma się.
Niebezpieczeństwo zranienia o ostry nóż
Podczas wykonywania wszelkich prac przy urządzeniu stosować okulary ochronne i rękawice ochronne.
Niekontrolowany rozruch
Rany cięte
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć z niego zestaw akumulatorów.
Jako narzędzie tnące dostępne są szpula z żyłką tnącą i nóż do przycinania.
Podczas zmiany noża do przycinania na szpulę z żyłką tnącą postępować w następujący sposób:
Zdemontować nóż do przycinania.
Włożyć narzędzie (np. śrubokręt) przez boczne wycięcie, aby zapobiec obracaniu się narzędzia tnącego.
Poluzować nakrętki.
Zdjąć pokrywę noża do przycinania.
Zdemontować wieniec zębaty.
Wyjąć nóż do przycinania.
Zdjąć pokrywę osłony na ostrze.
Poluzować śruby i zdjąć osłonę na ostrze.
Zamontować szpulę z żyłką tnącą. Podczas montażu poszczególnych podzespołów upewnić się ewentualnie, że odpowiednie boczne wycięcia pasują do siebie.
W razie potrzeby zamontować ostrze przycinające na osłonie żyłki.
Założyć osłonę żyłki na mocowanie.
Zamontować płytkę mocującą.
Zamontować wieniec zębaty.
Zamontować pokrywę osłony żyłki.
Włożyć narzędzie (np. śrubokręt) przez boczne wycięcie, aby zapobiec obracaniu się mocowania.
Zamontować szpulę z żyłką tnącą.
Zmiana szpuli z żyłką tnącą na nóż do przycinania odbywa się w odwrotnej kolejności.
Przy koszeniu żyłka urządzenia zużywa się – wskutek strzępienia i zrywania staje się krótsza. Za krótka żyłka powoduje niezadowalający rezultat koszenia.
Długość żyłki można przedłużyć podczas pracy.
Przy włączonym urządzeniu krótko stuknąć głowicą tnącą w podłoże.
Następuje automatyczne przedłużenie żyłki i skrócenie ostrza tnącego na odpowiednią długość.
Jeśli nie nastąpi automatyczne przedłużenie żyłki, należy wymienić żyłkę tnącą lub szpulę z żyłką (patrz rozdział Wymiana narzędzia tnącego).
W przypadku dłuższych przerw w pracy należy wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia i zabezpieczyć go przed użytkowaniem przez osoby niepowołane.
Pociągnąć przycisk odblokowania zestawu akumulatorów w kierunku zestawu.
Nacisnąć przycisk odblokowania zestawu akumulatorów, aby odblokować zestaw.
Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia.
Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia (patrz rozdział Wyjmowanie zestawu akumulatorów).
Oczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie urządzenia).
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
Niekontrolowany rozruch
Rany cięte
Przed transportem wyjąć akumulator z urządzenia.
Transportować urządzenie tylko z założoną osłoną na ostrza.
Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyleniem.
Przed każdym składowaniem wyczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie urządzenia).
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.
Niekontrolowany rozruch
Rany cięte
Przed magazynowaniem wyjąć akumulator z urządzenia.
Składować urządzenie tylko po założeniu osłony na ostrza tnące.
Założyć osłonę na noże tnące.
Przechowywać urządzenie w suchym, dobrze wentylowanym miejscu. Trzymać z dala od substancji powodujących korozję, takich jak substancje chemiczne stosowane w ogrodach i sole odladzające. Nie składować urządzenia na zewnątrz.
Niekontrolowany rozruch
Rany cięte
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć z niego zestaw akumulatorów.
Niebezpieczeństwo zranienia o ostry nóż
Podczas wykonywania wszelkich prac przy urządzeniu stosować okulary ochronne i rękawice ochronne.
Usunąć resztki ściętej trawy z zabezpieczenia przed przecięciem i z głowicy tnącej.
W razie potrzeby wytrzeć części urządzenia wilgotną szmatką.
Usuwać regularnie zabrudzenia z gniazda akumulatora i styków elektrycznych.
Niebezpieczeństwo zranienia o ostry nóż
Podczas wykonywania wszelkich prac przy urządzeniu stosować okulary ochronne i rękawice ochronne.
Włożyć narzędzie (np. śrubokręt) przez boczne wycięcie, aby zapobiec obracaniu się narzędzia tnącego.
Poluzować nakrętki.
Zdjąć osłonę z ostrza tnącego.
Zdemontować wieniec zębaty.
Wyjąć ostrze tnące i zutylizować je w odpowiedni sposób.
Założyć nowe ostrze tnące, wykonując czynności w odwrotnej kolejności.
Ustawić pokrętło szpuli z żyłką tak, aby oznaczenia na gałce i osłonie szpuli były zgodne.
W razie potrzeby usunąć resztki żyłki.
Przeciągnąć nową żyłkę tnącą przez oczka, aż żyłka tnąca będzie mieć taką samą długość po obu stronach szpuli z żyłką.
Nacisnąć pokrętło szpuli z żyłką i obrócić je zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Żyłka tnąca jest nawlekana na szpulę.
Nacisnąć obydwa przyciski odblokowania na szpuli z żyłką.
Zdjąć osłonę ze szpuli.
Zdjąć szpulę ze wspornika i zutylizować ją w odpowiedni sposób.
W razie potrzeby nawinąć żyłkę tnącą na nową szpulę.
Włożyć szpulę z żyłką tnącą w mocowanie.
Założyć osłonę szpuli z żyłką tnącą na mocowanie. Zwrócić uwagę na to, by osłona szpuli zablokowała się w słyszalny sposób.
Usterki mają często proste przyczyny, które można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
W wyniku starzenia zmniejsza się pojemność zestawu akumulatorów, mimo odpowiedniej konserwacji, dlatego nawet po całkowitym naładowaniu nie można osiągnąć maksymalnego poziomu naładowania. Nie oznacza to usterki.
Urządzenie nie włącza się.
Przyczyna:
Zestaw akumulatorowy nie jest prawidłowo założony.
Sposób usunięcia:
Wsunąć zestaw akumulatorowy do uchwytu aż do zablokowania.
Urządzenie nie włącza się.
Przyczyna:
Zestaw akumulatorowy jest rozładowany.
Sposób usunięcia:
Naładować zestaw akumulatorowy.
Urządzenie nie włącza się.
Przyczyna:
Zestaw akumulatorowy jest uszkodzony.
Sposób usunięcia:
Wymienić zestaw akumulatorowy.
Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy
Przyczyna:
Głowica tnąca jest zablokowana przez resztki trawy
Sposób usunięcia:
Usunąć resztki trawy.
Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy
Przyczyna:
Silnik jest przeciążony
Sposób usunięcia:
Kosić wyłącznie odpowiedni materiał, patrz rozdział Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.
Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy.
Przyczyna:
Silnik jest przegrzany.
Sposób usunięcia:
Przerwać pracę i poczekać, aż silnik wychłodzi się.
Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy.
Przyczyna:
Akumulator jest przegrzany.
Sposób usunięcia:
Przerwać pracę i poczekać, aż temperatura akumulatora znajdzie się w normalnym zakresie.
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Wydajność urządzenia | |
Napięcie robocze | 36 V |
Szerokość robocza kosy do zarośli | 260 mm |
Szerokość robocza przycinarki do trawnika | 380 mm |
Żyłka tnąca, średnica | 1,65 mm |
Maksymalna prędkość obrotowa (± 100), kosa do zarośli/ podkaszarka | 5600 /min |
Kosa do zarośli Wartości określone zgodnie z EN ISO 11806-1 | |
Poziom ciśnienie akustycznego LpA | 77,0 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3,0 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 94 dB(A) |
Drgania prawego uchwytu przenoszone przez kończyny górne | 1,3 m/s2 |
Drgania lewego uchwytu przenoszone przez kończyny górne | 3,6 m/s2 |
Niepewność pomiaru K | 1,5 m/s2 |
Przycinarka do trawnika: Wartości określone zgodnie z EN 50636-2-91 | |
Poziom ciśnienie akustycznego LpA | 80,5 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3,0 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 95 dB(A) |
Drgania prawego uchwytu przenoszone przez kończyny górne | 3,5 m/s2 |
Drgania lewego uchwytu przenoszone przez kończyny górne | 6,3 m/s2 |
Niepewność pomiaru K | 1,5 m/s2 |
Wymiary i masa kosy do zarośli | |
Dł. x szer. x wys. | 1804 x 644 x 364 mm |
Masa (bez zestawu akumulatorów) | 4,2 kg |
Wymiary i masa przycinarki do trawnika | |
Dł. x szer. x wys. | 1767 x 644 x 428 mm |
Masa (bez zestawu akumulatorów) | 4,3 kg |
Podana wartość drgań została zmierzona przy użyciu standardowej metody testowej i może być wykorzystywana do porównywania urządzeń.
Podaną wartość drgań można wykorzystać do wstępnej oceny obciążenia.
W zależności od sposobu użytkowania urządzenia emisja drgań podczas używania urządzenia w danym momencie może odbiegać od podanej wartości całkowitej.
Wielogodzinne, nieprzerwane używanie urządzenia może prowadzić do uczucia sztywnienia kończyn.
Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice.
Robić regularne przerwy w pracy.
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: Akumulatorowa kosa / akumulatorowa podkaszarka do trawy
Typ: 1.042-503.x
Obowiązujące dyrektywy UE2000/14/WE (+2005/88/WE)
2006/42/WE (+2009/127/WE)
2011/65/UE
2014/30/UE
Zastosowane normy zharmonizowaneEN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN ISO 11806-1:2011
EN 50636-2-91:2014
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
Zastosowana metoda oceny zgodnościPodkaszarka: 2000/14/WE i zmieniona przez 2005/88/WE Załącznik V
Podkaszarka do trawy: 2000/14/WE i zmieniona przez 2005/88/WE Załącznik VI
Nazwę i adres zaangażowanej jednostki notyfikowanejTÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197)
Tillystraße 2
D-90431 Nürnberg
Poziom mocy akustycznej dB(A)Podkaszarka
Zmierzony: 92
Gwarantowany: 94
Podkaszarka do trawy
Zmierzony: 93
Gwarantowany: 95
Niżej podpisane osoby działają z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 1 lipca 2018 r.