LogoHD 9/100 De Skid *EUHD 9/100 De Skid *KAPHD 9/100 De Skid Advanced *EUHD 9/100 De Skid Advanced *KAP 
  • Bendrosios nuorodos
  • Naudojimas pagal paskirtį
    • Vandens tiekimo ribinės reikšmės
  • Aplinkos apsauga
  • Priedai ir atsarginės dalys
    • Apsauginis kostiumas
    • Sugriebimo įtaisas, žarna
  • Tiekimo apimtis
  • Saugos nuorodos
    • Įrenginio naudojimo saugos nurodymai
    • Vidaus degimo variklio naudojimo saugos nurodymai
    • Simboliai ant prietaiso
    • Įspėjamųjų nurodymų simboliai
    • Saugos įrenginiai
      • Apsauginis vožtuvas
      • Raktinis jungiklis
      • Apsauginis fiksatorius
      • Perpildymo vožtuvas su slėgio mažinimu
      • Apsauga nuo sausosios eigos
      • Terminio reguliavimo vožtuvas
  • Prietaiso aprašymas
    • Prietaiso apžvalga
    • KAP versijos valdymo pultas
    • Valdymo pultas, EU versija
    • Ekranas
  • Montavimas
    • Oro išleidimo varžto pritvirtinimas
    • Įstatykite akumuliatorių
    • Didelio slėgio varžtinės jungtys
    • Priedų montavimas
    • Sugriebimo įtaisas, aukšto slėgio žarna
  • Naudojimo pradžia
    • Įrenginio tikrinimas
    • Degalų įpylimas
    • Aukštojo slėgio siurblio alyvos lygio tikrinimas
    • Vandens jungtis
      • Jungtis prie geriamojo vandens tiekimo sistemos
    • Oro išleidimas iš prietaiso
      • Iš žemojo slėgio sistemos išleiskite orą
      • Iš aukštojo slėgio sistemos išleiskite orą (taikoma tik variantui „Advanced“)
    • Valdymo pulto padėties nustatymas
  • Valdymas
    • Aukštojo slėgio žarnos klojimas
    • Funkcijų patikrinimas
      • Aukšto slėgio pistoletas („Dumpgun“) veikimo tikrinimas
    • Eksploatavimas
    • Prietaiso įjungimas
    • Eksploatavimo nutraukimas
    • Veikimo patikra prieš pakartotinį priėmimą eksploatuoti
    • Ekranas (tik variantas *EU)
      • Ekrano pagrindai
      • Ekrano nuostatos
      • Darbiniai rodmenys
        • Darbinio rodmens nustatymas
        • Darbiniai rodmenys
      • Pagrindinis meniu
      • Ekrano versijos rodymas
    • Eksploatavimo užbaigimas
  • Dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneravimas
    • Automatinė regeneracija
      • Automatinės regeneracijos įjungimas
      • Automatinės regeneracijos eiga
      • Eiga, kai regeneracija išjungta
    • Stacionari regeneracija
  • Transportavimas
    • Kėlimas kranu
  • Sandėliavimas
    • Aukštojo slėgio siurblio apsauga nuo šalčio
      • Pagerinta skalavimo apsaugos nuo šalčio priemone versija
      • Plovimo apsaugos nuo šalčio priemone „Classic“ versija
    • Vidaus degimo variklio apsauga nuo šalčio
  • Sandėliavimas
    • Pakartotinis naudojimas po sandėliavimo
  • Einamasis remontas ir techninė priežiūra
    • Saugos patikra / techninės priežiūros sutartis
    • Techninės priežiūros intervalai
      • Prieš kiekvieną naudojimą
      • Kartą per savaitę
      • Po pirmųjų 50 eksploatavimo valandų
      • Visas 50 eksploatavimo valandų
      • Visas 250 eksploatavimo valandų
      • Visus 3 mėnesius
      • Visus 6 mėnesius
      • Kas 500 eksploatavimo valandų, ne rečiau kaip kartą per metus
      • Kas 1000 eksploatavimo valandų arba kartą per metus
      • Visas 1500 eksploatavimo valandų
      • Kas 2000 eksploatavimo valandų arba kas 2 metus
      • Visas 2000 eksploatavimo valandų
    • Aukšto slėgio siurblio techninės priežiūros darbai
      • Alyvos keitimas
      • Patikrinkite siurblio varžtų įveržimo momentą
      • Filtro valymas
      • Pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimo tikrinimas
      • Pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimo nustatymas
    • Variklio techninės priežiūros darbai
      • Vandens iš vandens separatoriaus išleidimas
      • Vandens separatoriaus valymas
      • Degalų bako ištuštinimas
      • Alyvos lygio kontrolė
      • Patikrinkite aušinimo skysčio lygį
      • Trapecinio diržo įtempimo tikrinimas
      • Trapecinio diržo įtempimo nustatymas
      • Trapecinio diržo keitimas
      • Degalų filtro keitimas
      • Variklinės alyvos ir alyvos filtro keitimas
      • Oro filtro įdėklo valymas
      • Oro filtro keičiamojo elemento keitimas
  • Pagalba trikčių atveju
    • Kontrolinės lemputės
      • Šviečia vandens trūkumo kontrolinė lemputė

      • Šviečia degalų trūkumo kontrolinė lemputė

      • Šviečia akumuliatoriaus įkrovimo kontrolinė lemputė

    • Ekrane rodomos variklio triktys
      • Dabartinis klaidos pranešimas
      • Trikčių sąrašas
    • Nerodomos triktys
      • Įrenginys neįsijungia

      • Įrenginyje nesusidaro slėgis

      • Nuotėkiai iš aukštojo slėgio žarnos

      • Aukšto slėgio siurblys bilda

  • Techniniai duomenys
    • HD 9/100 De Skid *KAP
    • HD 9/100 De Skid *EU
    • HD 9/100 De Skid Advanced *KAP
    • HD 9/100 De Skid Advanced *EU
  • Garantija
  • ES atitikties deklaracija

      HD 9/100 De Skid *EU
      HD 9/100 De Skid *KAP
      HD 9/100 De Skid Advanced *EU
      HD 9/100 De Skid Advanced *KAP 

      59690740 (09/22)

      Bendrosios nuorodos

      Prieš pradėdami naudotis prietaisu, perskaitykite šią originalią naudojimo instrukciją ir pridedamus saugos nurodymus. Laikykitės jų.

      Išsaugokite abi knygeles vėlesniam naudojimui arba kitam prietaiso savininkui.

      Naudojimas pagal paskirtį

      Šį didelio slėgio valymo įrenginį naudokite mašinoms, transporto priemonėms, statiniams ir įrankiams valyti.

      Įrenginį leidžiama naudoti tik su „KÄRCHER“ aprobuotais priedais ir atsarginėmis dalimis.

      Tarp antgalio ir įrenginio turi būti sumontuotas blokuojamasis įtaisas (pvz., aukštojo slėgio pistoletas su uždarymo vožtuvu, slėgio perjungimo vožtuvas arba koja įjungiamas blokavimo vožtuvas).

      Įrenginį galima naudoti tik su aukšto slėgio pistoletu, kuris nukreipia į išorę iš uždaro įrenginio be slėgio tiekiamą vandenį.

      Siekiant užtikrinti tinkamą vidaus degimo variklio veikimą, įrenginio negalima eksploatuoti aukščiau nei 1676 m virš jūros lygio.

      Vandens tiekimo ribinės reikšmės

      DĖMESIO

      Užterštas vanduo

      Per ankstyvas susidėvėjimas arba nuosėdos prietaise

      Prietaisui naudokite tik švarų vandenį arba perdirbtą vandenį, kuris neviršija ribinių verčių.

      Vandens tiekimui taikomos tokios ribinės reikšmės:

      • Iš anksto įjungtas vandens filtras: ≤10 µm

      • Kietųjų dalelių kiekis: maks. 50 mg/l

      • Bendrasis kietumas: 3-15° dH, 30-150 mg/l CaO, 54-268 mg/l CaCO3

      • Calcio kietumas: 0,89–2,14 mmol/l

      • pH reikšmė: 6,5–9,5

      • Bazinis gamybinis našumas pH 8,2: 0-0,25 mmol/l

      • Ištirpusios medžiagos, iš viso: 10–75 mg/l

      • Elektrinis laidumas: 100–450 µS/cm

      • Chloridai, pavyzdžiui, NaCI: <100 mg/l

      • Geležis, Fe: <0,2 mg/l

      • Fluoridas, F: <1,5 mg/l

      • Laisvasis chloras, Cl: <1 mg/l

      • Varis, Cu: <2 mg/l

      • Manganas, Mn: <0,05 mg/l

      • Fosfatas, H:3PO4: <50 mg/l

      • Silikatai, SixOy: <10 mg/l

      • Sulfatas, SO4: <100 mg/l

      Aplinkos apsauga

      Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Pakuotės atliekas sutvarkykite tausodami aplinką.

      Elektros ir elektroniniuose prietaisuose būna vertingų perdirbamų medžiagų ir dažnai tokių dalių, su kuriomis netinkamai elgiantis arba netinkamai jas pašalinus gali kilti pavojus žmonių sveikatai ir aplinkai. Tačiau norint tinkamai eksploatuoti įrenginį šios dalys būtinos. Šiuo simboliu pažymėtus įrenginius draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis.

      Pastabos dėl sudėtinių medžiagų (REACH)

      Naujausią informaciją apie sudėtines medžiagas rasite: www.kaercher.com/REACH

      Priedai ir atsarginės dalys

      Naudokite tik originalius priedus ir originalas atsargines dalis – taip užtikrinsite, kad įrenginys veiktų patikimai ir be trikčių.

      Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite svetainėje www.kaercher.com.

      Apsauginis kostiumas

      Apsauginis kostiumas nuo didelio slėgio vandens srovės su rankovių ir klešnių protektoriais.

      Didelio slėgio efektas iki maks. 100 Mpa (plokščio srauto antgalis)

      Dydis
      Užsakymo numeris
      M
      6.547-055.0
      L
      6.547-056.0
      XL
      6.547-057.0

      Sugriebimo įtaisas, žarna

      Sugriebimo įtaisas sujungia didelio slėgio žarną su fiksavimo tašku įrenginyje arba didelio slėgio pistolete. Jis užfiksuoja didelio slėgio žarną nuo daužymosi, netyčia atsilaisvinus žarnos jungčiai.

      • Sugriebimo kilpa (medžiaginė): Užsakymo numeris 9.920-368.0

      • Sugriebimo kilpa (plieninis lynas): Užsakymo numeris 9.887-583.0

      • Tvirtinimo lynas (plieninis lynas): Užsakymo numeris 6.025‌‌-311.0

      Tiekimo apimtis

      Išpakavę patikrinkite, ar yra visos įrenginio detalės. Jei trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų, praneškite apie tai pardavėjui.

      Saugos nuorodos

      • Prieš pirmą eksploataciją būtinai perskaitykite prietaiso saugos nurodymus 5.963-314.0.

      • Laikykitės nacionalinių taisyklių, taikomų skysčių purkštuvams.

      • Laikykitės nacionalinių apsaugos nuo nelaimingų atsitikimų taisyklių. Skysčių purkštuvus būtina reguliariai išbandyti. Bandymų rezultatai turi būti užfiksuoti raštu.

      • Nedarykite jokių prietaiso ar jo priedų keitimų.

      Įrenginio naudojimo saugos nurodymai

      ATSARGIAI

      Pavojus nusideginti

      Naudojimo metu išmetimo vamzdis įkaista, ir jį palietus galima nudegti.

      Nedėkite purškimo įtaiso ant plieninio vamzdžio dėklo, kol išmetimo vamzdis yra karštas.

      Vidaus degimo variklio naudojimo saugos nurodymai

      PAVOJUS

      Nenaudokite prietaiso, jeigu buvo išlieti degalai – perkelkite prietaisą į kitą vietą ir venkite bet kokios kibirkšties.

      PAVOJUS

      Nelaikykite degalų šalia atvirosios liepsnos ar šių prietaisų, pvz., viryklės, šildymo katilų, vandens šildytuvų ir kt., kuriuose yra uždegimo įtaisas arba kurie gali kibirkščiuoti. Degalų nenaudokite ir jų neišliekite pirmiau nurodytoje aplinkoje.

      PAVOJUS

      Niekada nenuimkite bako dangtelio, kai variklis veikia.

      PAVOJUS

      Dyzelinių degalų nenaudokite kaip valymo priemonės.

      PAVOJUS

      Pildami degalus laikykitės pakankamo atstumo iki kibirkščių, atviros ugnies ir kitų uždegimo šaltinių.

      PAVOJUS

      Neperpildykite bako.

      PAVOJUS

      Lengvai užsiliepsnojančius daiktus laikykite ne mažesniu kaip 2 m atstumu nuo duslintuvo.

      PAVOJUS

      Nenaudokite įrenginio be duslintuvo. Reguliariai tikrinkite duslintuvą ir, jeigu būtina, jį išvalykite arba pakeiskite.

      PAVOJUS

      Nenaudokite įrenginio miške, krūmynuose arba žole apaugusioje teritorijoje, jeigu ant išmetimo vamzdžio nėra užmauto kibirkščių gaudiklio.

      PAVOJUS

      Variklio eksploatuoti neleidžiama, jeigu nuimtas oro filtras arba gaubtelis virš įsiurbimo angos.

      PAVOJUS

      Nenustatykite į kitą padėtį reguliavimo spyruoklių, svirtinės reguliatoriaus pavaros arba kitos dalies, jeigu dėl to galėtų padidėti variklio sūkių dažnis.

      PAVOJUS

      Nelieskite karšto duslintuvo, cilindro arba aušinamųjų briaunų.

      PAVOJUS

      Draudžiama kišti rankas ir kojas prie besisukančių dalių.

      PAVOJUS

      Įrenginio nenaudokite uždarose patalpose.

      PAVOJUS

      Netinkamų degalų nenaudokite, nes jie gali kelti pavojų.

      PAVOJUS

      Degalų sistemoje yra slėgis. Atlikdami degalų sistemos techninės priežiūros darbus naudokite apsauginę akių priemonę.

      ĮSPĖJIMAS

      Variklio aušinimo skystis gali ištikšti ir stipriai nudeginti. Niekada nenuimkite aušintuvo dangtelio, jei variklis dar yra šiltas.

      ĮSPĖJIMAS

      Aukšto slėgio degalų srovė gali sunkiai sužaloti. Venkite sąlyčio su degalų srove. Degalų nuotėkio niekada netikrinkite ranka.

      ATSARGIAI

      Dėl sąlyčio su variklio aušinimo skysčio galimi lengvi arba vidutinio sunkumo sužeidimai. Dirbdami su variklio aušinimo priemone naudokite apsauginę akių priemonę ir mūvėkite apsaugines pirštines. Esant sąlyčiui su aušinimo priemone, ją nuplaukite dideliu kiekiu švaraus vandens.

      DĖMESIO

      Pažeidimo pavojus. Niekada neįjunkite starterio variklio, kai variklis veikia.

      DĖMESIO

      Pažeidimo pavojus: niekada nenaudokite pagalbinių paleidimo priemonių, pvz., eterio.

      Simboliai ant prietaiso

      Prietaiso negalima jungti tiesiogiai prie viešųjų geriamoji vandens tinklų.

      nenukreipkite aukšto slėgio srovės į žmones, gyvūnus, aktyvintą elektros įrangą arba į patį įrenginį. Saugokite įrenginį nuo šalčio.

      Dirbdami visada būkite su tinkama klausos apsauga ir apsauginiais akiniais.

      Įkaitę paviršiai. Pavojus apsideginti. Neliesti. Plieninio vamzdžio dėklą naudoti tik transportuoti, kai variklis yra atvėsęs.

      Pavojinga elektros įtampa. Prieiga tik elektrikams.

      Suspaudimo pavojus dėl diržinės pavaros! Nenuimti apsauginio dangčio. Nekišti rankų po dangčiu.

      Aukšto slėgio siurblio pažeidimo pavojus. Dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneraciją atlikti tik tada, kai įrenginys prijungtas prie veikiančio vandentiekio.

      Įspėjamųjų nurodymų simboliai

      Tvarkydami baterijas laikykitės šių įspėjamųjų nurodymų:

      Laikykitės baterijų naudojimo instrukcijoje ir ant pačios baterijos, taip pat ir šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų.
      Dėvėkite akių apsaugą.
      Laikykite rūgštį ir baterijas atokiai nuo vaikų.
      Sprogimo pavojus
      Saugokite nuo ugnies, kibirkščių ir atviros liepsnos; rūkyti draudžiama.
      Ėsdinimo pavojus
      Pirmoji pagalba
      Įspėjamasis nurodymas
      Šalinimas
      Nemeskite baterijų į šiukšlių konteinerį.

      Saugos įrenginiai

      ATSARGIAI

      Trūkstami arba pakeisti saugos įtaisai

      Apsauginiai įtaisai garantuoja jūsų saugą.

      Apsauginius įtaisus modifikuoti ar apeiti draudžiama.

      Saugos įrenginiai yra įmontuoti gamykloje ir užplombuoti. Nustatymus atlieka tik klientų aptarnavimo tarnyba.

      Apsauginis vožtuvas

      Apsauginis vožtuvas atsidaro, kai viršijamas leistinas darbinis viršslėgis, ir vanduo išteka be slėgio.

      Raktinis jungiklis

      Raktinis jungiklis apsaugo nuo atsitiktinio įrenginio paleidimo. Per darbo pertraukas arba baigę naudoti, raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį arba ištraukite raktą.

      Apsauginis fiksatorius

      Apsauginis fiksatorius prie didelio slėgio pistoleto apsaugo nuo netyčinio didelio slėgio vandens srovės paleidimo.

      Perpildymo vožtuvas su slėgio mažinimu

      Ši funkcija numatyta tik versijoje „Advanced“.

      Uždarius aukštojo slėgio pistoletą, atsidaro slėgio mažinimo perpildymo vožtuvas ir visas vanduo teka atgal į aukštojo slėgio siurblio įsiurbimo pusę. Slėgis didelio slėgio žarnoje sumažėja. Taip sumažinama aukšto slėgio pistoleto paspaudimo jėga ir didinamas įrenginio ilgaamžiškumas.

      Apsauga nuo sausosios eigos

      Apsauga nuo sausosios eigos išjungia variklį, kai vandens tiekimas nepakankamas.

      Apsaugos nuo sausosios eigos signalinė lemputė šviečia.

      Terminio reguliavimo vožtuvas

      Ši funkcija numatyta tik versijoje „Advanced“.

      Terminio reguliavimo vožtuvas apsaugo didelio slėgio vožtuvą nuo neleistino įšilimo cikliniame režime, esant uždarytam didelio slėgio pistoletui. Terminio reguliavimo vožtuvas atsidaro, kai vandens temperatūra pakyla virš 80 °C ir karštas vanduo ima tekėti į išorę.

      Prietaiso aprašymas

      Prietaiso apžvalga


      1. Skirstomasis skydelis
      2. Pirminis siurblys*
      3. Aušintuvas
      4. Valdymo pulto tvirtinimo taškas
      5. Oro filtras
      6. Degalų išleidimo varžtas
      7. Vandens filtras
      8. Vandens tiekimo jungtis**
      9. Filtro oro išleidimo varžtas
      10. Degalų įpylimo atvamzdis
      11. Vandens tiekimo jungtis*
      12. Siurblio alyvos įpylimo atvamzdis su alyvos matuokle
      13. Žarnos laikiklis
      14. Plieninio vamzdžio dėklas(tik transportuoti)
      15. Apvadas
      16. Gaubiamoji veržlė
      17. Aukštojo slėgio purškimo antgalis
      18. „O“ formos žiedas
      19. Plieninis vamzdis
      20. Įjungimo svirtelė
      21. Apsauginis fiksatorius
      22. Aukštojo slėgio pistoletas (Dryshut) *
      23. Aukštojo slėgio pistoletas („Dumpgun“)**
      24. Valdymo pultas
      25. Aušinimo skysčio išlyginamoji talpykla
      26. Variklio alyvos bakelio dangtelis
      27. Degalų filtras
      28. Variklinės alyvos matuoklė
      29. Variklio alyvos filtras
      30. Degalų čiaupas
      31. Vandens separatorius
      32. Identifikacinė plokštelė
      33. Degalų talpykla
      34. Siurblio oro išleidimo svirtelė
      35. Plūdrioji talpykla*
      36. Manometras
      37. Variklio sūkių skaičiaus svirtelė
      38. Aukštojo slėgio jungtis**
      39. Apsauginis vožtuvas
      40. Sugriebimo kilpos ąsinis varžtas
      41. Aukšto slėgio jungtis*
      42. Perpildymo vožtuvas su slėgio mažinimu
      43. Terminio reguliavimo vožtuvas
      44. Vandens trūkumo saugiklis
      45. Degalų lygio rodmuo
      46. Siurblio alyvos išleidimo varžtas
      47. Siurblio alyvos lygio rodmuo
      48. Akumuliatoriaus teigiamasis polius
      49. Akumuliatorius

      *„Advanced“ versijos vandens jungtis

      ** standartinei versijai

      KAP versijos valdymo pultas


      1. Raktinis jungiklis
      2. Degalų trūkumo kontrolinė lemputėšviečia, esant žemam degalų lygiui degalų bake
      3. Vandens trūkumo kontrolinė lemputėšviečia, kai tiekiama per mažai vandens
      4. Variklio pašildymo kontrolinė lemputėšviečia įjungus variklį, kol baigiamas pašildymas
      5. Akumuliatoriaus įkrovimo kontrolinė lemputėšviečia, kai uždegimas yra įjungtas, o variklis neveikia, ir kai variklis veikia, jei yra sutrikęs akumuliatoriaus krovimas

      Valdymo pultas, EU versija


      1. Raktinis jungiklis
      2. Ekranas
      3. Degalų trūkumo kontrolinė lemputėšviečia, esant žemam degalų lygiui degalų bake
      4. Vandens trūkumo kontrolinė lemputėšviečia, kai tiekiama per mažai vandens
      5. Variklio pašildymo kontrolinė lemputėšviečia įjungus variklį, kol baigiamas pašildymas
      6. Akumuliatoriaus įkrovimo kontrolinė lemputėšviečia, kai uždegimas yra įjungtas, o variklis neveikia, ir kai variklis veikia, jei yra sutrikęs akumuliatoriaus krovimas

      Ekranas

      Tik EU versijos įrenginiai turi ekraną.


      1. Mygtukas
      2. Rodmenų laukelis
      3. Mygtukų funkcijos

      Montavimas

      Oro išleidimo varžto pritvirtinimas

      1. Iš aukšto slėgio siurblio alyvos pripildymo atvamzdžio išsukite transportavimo varžtą.

      2. Įsukite į pristatymo rinkinį įtrauktą oro išleidimo varžtą su alyvos matuokle ir priveržkite.

      Įstatykite akumuliatorių

      1. Akumuliatoriaus kabelį prijunkite prie akumuliatoriaus teigiamojo poliaus.

      Didelio slėgio varžtinės jungtys

      Šia sistema sujungiami plieninis vamzdis, didelio slėgio pistoletas bei plieninis vamzdis ir antgalis.

      1. Patikrinkite, ar srieginės jungtys ir jungtys nėra pažeistos. Pažeistas dalis naudoti draudžiama.

      2. Prispaudimo žiedą ant plieninio vamzdžio arba žarnos varžtinės jungties užsukite taip, kad prieš prispaudimo žiedą matytųsi maždaug 2 sriegiai.

        Nuoroda: prispaudimo žiedas turi kairinį sriegį.


        1. Aukšto slėgio jungtis
        2. matomi 2 sriegiai
        3. Prispaudimo žiedas, kairinis sriegis
        4. Prispaudimo varžtas
        5. Plieninis vamzdis
      3. Plieninį vamzdį į didelio slėgio jungtį įstatykite su prispaudimo elementu.

      4. Prispaudimo varžtą stumkite ant prispaudimo žiedo.

      5. Įsukite prispaudimo varžtą ir priveržkite (priveržimo momentas 160 Nm).

      Priedų montavimas

      Priedus montuokite, kai įrenginys išjungtas.

      Nuoroda: Laikykitės atskiros aukšto slėgio pistoleto „Dumpgun“ naudojimo instrukcijos reikalavimų.

      1. Plieninį vamzdį sujunkite su aukšto slėgio pistoletu.

      2. Patikrinkite aukštojo slėgio žarną (žr. Skyrių „Einamasis remontas ir techninė priežiūra / techninės priežiūros intervalai / prieš kiekvieną naudojimą“).

      3. Aukštojo slėgio žarnos ir įrenginio / pistoleto sriegius šiek tiek sutepkite tepalu.

      4. Aukštojo slėgio žarną sujunkite su aukštojo slėgio pistoletu. Didžiausias žarnos ilgis 40 m., DN 6.

      5. Aukšto slėgio žarną sujunkite su aukšto slėgio jungtimi.

      6. Antgalių laikiklį sumontuokite ant plieninio vamzdžio...

      7. Antgalį įstatykite į antgalių laikiklį.

      8. Užsukite gaubiamąją veržlę ir tvirtai priveržkite ranka.

      Sugriebimo įtaisas, aukšto slėgio žarna

      1. Aukšto slėgio žarną užfiksuokite prie aukšto slėgio pistoleto.


        1. Sugriebimo kilpa
      2. Aukštojo slėgio žarną prijunkite prie prietaiso.


        1. Ąsinis varžtas
        2. Sugriebimo kilpa

      Naudojimo pradžia

      DĖMESIO

      Pažeidimo pavojus

      Pažeidimo pavojus

      Jei įrenginys per daug pasviręs, gali būti pažeistas variklis.

      Dėl tam tikrų darbo sąlygų gali sumažėti variklio galia ir greičiau susidėvėti variklis.

      Nenaudokite įrenginio, jei pasvirimo kampas viršija 15°.

      Apsaugokite pasvirusį įrenginį, kad jis neapvirstų.

      Venkite eksploatuoti aplinkose, kuriose yra labai daug dulkių, cheminių medžiagų arba garų, arba druskos rūko. Saugokite variklį nuo lietaus ir užpylimo.

      Niekada nenaudokite variklio be oro filtro įdėklo.

      Įrenginio tikrinimas

      1. Prieš kiekvieną naudojimą atlikite techninės priežiūros darbus (žr. „Einamasis remontas ir techninė priežiūra“).

      Degalų įpylimas

      Pilkite tik dyzelinius degalus. Degaluose turi nebūti nešvarumų.

      1. Nuimkite dangtelį nuo degalų bako įpylimo atvamzdžio.

      2. Degalus pilkite į įpylimo atvamzdį ir pildami stebėkite pripildymo lygio rodytuvą.

      3. Baikite pilti, kai pripildymo lygio rodytuvo rodyklė rodo „F“. Neperpildyti bako.

      4. Dangtelį uždėkite ant įpylimo atvamzdžio ir jį priveržkite.

      Aukštojo slėgio siurblio alyvos lygio tikrinimas

      1. Įrenginį pastatykite horizontaliai.

      2. Alyvos lygio rodmuo turi būti alyvos lygio rodytuvo arba alyvos matuoklės viduryje.

      3. Jei reikia, įpilkite alyvos (žr. „Techniniai duomenys“.)

      Vandens jungtis

      Jungtis prie geriamojo vandens tiekimo sistemos

      ĮSPĖJIMAS

      Užteršto vandens atbulinė tėkmė į geriamojo vandens tinklą

      Pavojus sveikatai

      Laikykitės vandens tiekimo įmonės reikalavimų.

      Pagal galiojančias nuostatas įrenginio niekada negalima eksploatuoti be nuo galinės tėkmės apsaugančio įtaiso prie geriamojo vandens tinklo. Naudokite KÄRCHER nuo galinės tėkmės apsaugantį įtaisą arba alternatyvų nuo galinės tėkmės apsaugantį BA tipo įtaisą pagal EN 12729. Nuo galinės tėkmės apsaugančiu įtaisu tekėjęs vanduo nebelaikomas geriamuoju. Visada junkite nuo galinės tėkmės apsaugantį įtaisą prie vandens tiekimo sistemos, niekada nejunkite tiesiai prie prietaiso vandens jungties.

      1. Patikrinkite vandens tiekimo sistemos įleidimo slėgį, įleidimo temperatūrą ir tiekiamą kiekį (žr. Skyrių „Techniniai duomenys“).

      2. DĖMESIO

        Pašalinių objektų keliamas pažeidimų pavojus

        Korozijai neatsparios arba užterštos žarnos gali skleisti įrenginį galinčias pažeisti daleles.

        Naudokite tik korozijai atsparias, švarias žarnas.

        Sistemos skyriklį ir įrenginio vandens jungtį sujunkite su vandens tiekimo žarna (vandens tiekimo žarnai taikomi reikalavimai patiekti skyriuje „Techniniai duomenys”).

      3. Žarnos turi būti klojamos taip, kad jų pažeistų mechaninis poveikis ar vibracija.

      4. Atidarykite vandens įvadą.

      Oro išleidimas iš prietaiso

      Iš žemojo slėgio sistemos išleiskite orą

      DĖMESIO

      Pažeidimo pavojus

      Jeigu aukšto slėgio režimo metu aukšto slėgio siurblyje yra oro, dėl kavitacijos galima jį sugadinti.

      Oro išleidimo metu neatidarykite aukšto slėgio pistoleto.

      1. Aukšto slėgio žarną sujunkite su aukšto slėgio pistoletu.

      2. Užtikrinkite reikalingą įleidžiamo vandens kiekį (žr. techninius duomenis).

      3. Atidarykite vandens įvadą.

        „Classic“ versija: iš apvado teka vanduo.

        „Advanced“ versija: plūdės kamera prisipildo vandens.

      4. Atidarykite oro išleidimo varžtą prie filtro, kad iš filtro galėtų išeiti oras.

      5. Uždarykite aukšto išleidimo varžtą.

      6. Paleiskite variklį (žr. „Eksploatavimas“).

      7. Nuo įrenginio patraukite oro išleidimo žarną. Oro išleidimo metu čia išbėga vanduo.

      8. Atidarykite siurblio oro išleidimo svirtį, kad iš oro išleidimo žarnos tekėtų tolygi vandens srovė, bet ne trumpiau kaip 90 sekundžių.

      9. Uždarykite siurblio oro išleidimo svirtį.

      10. Jeigu pakankamas įvadinis slėgis nėra užtikrinamas, tada išjunkite įrenginio apsaugos nuo vandens trūkumo įtaisą.

      11. Šiuo atveju raktinį jungiklį nustatykite į „0“ padėtį, kad vandens trūkumo saugiklis būtų nustatytas į pradinę padėtį.

      12. Iš naujo paleiskite variklį, kad tęstumėte oro išleidimą.

      13. Įjungimą / išjungimą kartokite tol, kol įrenginys be trikčių ims veikti apytakos / tuščiosios eigos režimu.

      Iš aukštojo slėgio sistemos išleiskite orą (taikoma tik variantui „Advanced“)

      1. Iš žemaslėgės sistemos orą išleiskite taip, kaip aprašyta pirmiau.

      2. Išmontuokite aukšto slėgio antgalį.

      3. Varikliui neveikiant aukštojo slėgio pistoleto įjungimo svirtelę patraukite ir laikykite.

      4. Palaukite, kol iš purkšto ims trykšti tolygi vandens srovė (laukite ne trumpiau kaip 90 sek.).

      5. Atleiskite aukštojo slėgio pistoleto įjungimo svirtelę.

      6. Įrenginio jungiklį pasukite į 1/ĮJ. padėtį.

      7. PAVOJUS

        Jeigu eksploatuojama be aukštojo slėgio antgalio, iš purkšto taip pat srūva aukštojo slėgio vandens srovė.

        Aukštojo slėgio vandens srovė gali sužeisti.

        Purkštą į asmenis nukreipti draudžiama.

        Aukštojo slėgio pistoleto įjungimo svirtelę patraukite ir laikykite tol, kol ims tekėti tolygi vandens srovė.

      8. Jeigu atidarius aukštojo slėgio pistoletą įrenginys ilgą laiką veikia pulsuodamas, įrenginio jungiklį nustatytkite į padėtį 0 / IŠJUNGTA.

      9. Įrenginio jungiklį nustatykite į padėtį 1 / ĮJUNGTA, kad galėtumėte tęsti oro išleidimą.

      10. Įjungimą / išjungimą kartokite tol, kol ims tekėti tolygi vandens srovė.

      Valdymo pulto padėties nustatymas

      Valdymo pultą prie įrenginio rėmo galima nustatyti į 5 padėtis. Kiekvienam atskiram atvejui galite pasirinkti tinkamiausią padėtį.

      1. Valdymo pultą stumkite aukštyn ir nuimkite nuo įrenginio rėmo.

      2. Užpakalinėje valdymo pulto pusėje esančius kaiščius nutaikykite į pasirinktos tvirtinimo padėties angas.

      3. Valdymo pultą prispauskite prie vamzdinio rėmo ir užfiksuokite paspausdami žemyn.

      Valdymas

      Aukštojo slėgio žarnos klojimas

      1. Aukštojo slėgio žarna turi būti klojama taip, kad jos pažeistų mechaninis poveikis ar vibracija.

        1. Žarną klokite be įtempio, nes kintant slėgiui keičiasi žarnos ilgis.

        2. Neviršykite mažiausio leidžiamojo sulenkimo spindulio vertės.

        3. Žarnos nepersukite (susukimas).

        4. Užtikrinkite, kad nebūtų trinamasi į kitas žarnas, judamąsias dalis, briaunas ir šiurkščius paviršius.

        5. Laisvas paklotas žarnas įtvirtinkite žarnos apkabomis, kad jos nebūtų pažeistos, nenusidėvėtų ir nebūtų deformuojamos.

        6. Žarnų galus su vidiniu sriegiu pirmiausiai prijunkite, jeigu kitų žarnų galuose yra gaubiamosios veržlės.

        7. Nenaudokite jokių sandarinimo priemonių (pvz., kanapių, sandarinamosios juostos).

        8. Jeigu sujungiama su vožtuvu (pvz., papildomuoju vožtuvu), atsižvelkite į konstrukcines vožtuvo ypatybes.

        9. Žarnas apsaugokite nuo saulės spindulių ir šilumos.

      2. Aukštojo slėgio žarną prie įrenginio ir aukštojo slėgio pistoleto pritvirtinkite su saugos įtaisais.

      Funkcijų patikrinimas

      PAVOJUS

      Nevaldomai išsiveržusi aukštojo slėgio vandens srovė gali sužeisti.

      Aukštojo slėgio vandens srovė gali užmušti.

      Kiekvieną kartą prieš imdamiesi eksploatuoti atlikite toliau nurodytas patikras.

      1. Patikrinkite, ar aukštojo slėgio pistoletas įmontuotas pagal reikalavimus.

      2. Patikrinkite, ar aukštojo slėgio pistoletas su aukštojo slėgio valytuvu sujungtas pagal reikalavimus.

      3. Patikrinkite, ar vandens tiekimas užtikrinamas pagal skyriuje „Techniniai duomenys“ pateiktus reikalavimus ir ar atliekamas tinkamai.

      4. Iš aukštojo slėgio valytuvo orą išleiskite taip, kaip aprašyta skyriuje „Vandens jungtis“.

      5. Aukštojo slėgio valytuvą, žarną ir aukštojo slėgio pistoletą praskalaukite šviežiu vandeniu.

      6. Patikrinkite, ar įrenginys atitinka numatytą tiekimo būseną ir ar buvo atliktas neleidžiamasis modifikavimas.

      Aukšto slėgio pistoletas („Dumpgun“) veikimo tikrinimas

      1. Patikrinkite įjungimo svirtelės eigos sklandumą ir apsauginį fiksatorių:

        1. Įjungimo svirtelę atleidus ji turi pati grįžti į pradinę padėtį ir užsifiksuoti apsauginiame fiksatoriuje.

        2. Įjungimo svirtelę turi būti įmanoma įjungti tik įjungus apsauginį fiksatorių.

      2. Kai įrenginys išjungtas, patikrinkite, ar atleidus įjungimo svirtelę iš apylankos vamzdžio nedelsiant ima tekėti vandens srovė.

      3. 2 žingsnį pakartokite veikiant įrenginiui.

      Eksploatavimas

      Darbinį slėgį rodo manometras.

      1. Norėdami apsisaugoti nuo pažeidimų dėl aukšto slėgio, aukšto slėgio srovę pirmiausia nukreipkite į valomą objektą iš didesnio atstumo.

      Prietaiso įjungimas

      1. Atidarykite vandens įvadą.

      2. Oro išleidimas iš įrenginio (žr. skyrių „Oro išleidimas iš įrenginio“).

      3. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „ĮJUNGTA“.

      4. Variklio sūkių skaičiaus svirtelę pastumkite aukštyn iki galo (mažiausiam sūkių skaičiui).

      5. Raktinį jungiklį pasukite į „1“ padėtį.

      6. Palaukite, kol užges variklio pašildymo kontrolinė lemputė.

      7. DĖMESIO

        Pažeidimo pavojus

        Starteris gali perkaisti.

        Nutraukite bandymą paleisti, jei variklis po 15 sekundžių dar vis neveikia. Tarp 2 paleidimo bandymų palaukite bent 30 sekundžių.

        Sukite raktinį jungiklį už „1“ padėties, kol variklis pradeda veikti.

      8. Atleiskite raktinį jungiklį, jis automatiškai grįš atgal į „1“ padėtį.

      9. Atlaisvinkite aukštojo slėgio pistoleto saugiklį.

        1. „Dumpgun“: Aukšto slėgio pistoleto apsauginį fiksatorių nuspauskite žemyn.

        2. „Dryshut“: Aukšto slėgio pistoleto apsauginį fiksatorių pastumkite į viršų.

      10. PAVOJUS

        Aukštojo slėgio žarnoje susiformuojanti jėga kintant slėgiui kelia sužeidimo pavojų

        Jeigu aukštojo slėgio žarna pasislinktų, naudotojas gali prarasti pusiausvyrą ir pargriūti.

        Prieš imdamiesi naudoti įrenginį turite patikimai atsistoti.

        Patraukite įjungimo svirtelę.

      11. Nustatykite darbinį slėgį, perjungdami variklio sūkių skaičiaus svirtelę. Neviršykite 100 MPa (1000 bar).

        • Padidinti greitį - pastumkite žemyn variklio sūkių skaičiaus svirtelę.

        • Sumažinti greitį - pastumkite aukštyn variklio sūkių skaičiaus svirtelę.

        Pastaba

        Jei EU versija ilgesnį laiką naudojama mažesniu variklio sūkių skaičiumi arba tuščiąja eiga, dyzelino kietųjų dalelių filtras turi būti dažniau regeneruojamas. Taip pat padidėja dyzelino kietųjų dalelių filtro pažeidimo rizika.

      Eksploatavimo nutraukimas

      1. Atleiskite įjungimo svirtelę.

        Apsauginis fiksatorius užfiksuoja išjungimo svirtelę nuo netyčinių veiksmų

      2. Raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį.

        PAVOJUS

        Nevaldomai išsiveržusi aukštojo slėgio vandens srovė gali sužeisti.

        Aukštojo slėgio vandens srovė gali užmušti.

        Aukštojo slėgio pistoleto neleidžiama kabinti ant įjungimo svirtelės – jis kabinamas ant pistoleto korpuso.

      Veikimo patikra prieš pakartotinį priėmimą eksploatuoti

      PAVOJUS

      Nevaldomai išsiveržusi aukštojo slėgio vandens srovė gali sužeisti.

      Aukštojo slėgio vandens srovė gali užmušti.

      Kiekvieną kartą prieš pakartotinai imdamiesi dirbti atlikite toliau nurodytas patikras.

      1. Patikrinkite, ar aukštojo slėgio pistoletas įmontuotas pagal reikalavimus.

      2. Patikrinkite, ar aukštojo slėgio pistoletas su aukštojo slėgio valytuvu sujungtas pagal reikalavimus.

      3. Patikrinkite, ar iš sistemos yra išleistas oras.

      4. Kai įrenginys išjungtas, patikrinkite, ar atleidus įjungimo svirtelę iš apylankos vamzdžio nedelsiant ima tekėti vandens srovė.

      5. 4 žingsnį pakartokite veikiant įrenginiui.

      6. Įrenginiui veikiant saugioje vietoje pistoletą įjunkite keliolika kartų ir patikrinkite, ar vožtuvas prie apylankos yra sandarus, ir nuotėkio aptikimo angas.

      7. Patikrinkite įjungimo svirtelės eigos sklandumą ir apsauginį fiksatorių:

        1. Įjungimo svirtelę atleidus ji turi pati grįžti į pradinę padėtį ir užsifiksuoti apsauginiame fiksatoriuje.

        2. Įjungimo svirtelę turi būti įmanoma įjungti tik įjungus apsauginį fiksatorių.

      Ekranas (tik variantas *EU)

      Ekrano pagrindai


      1. Mygtukas
      2. Rodmenų laukelis
      3. Mygtukų funkcijos
      • Mygtukų funkcija keičiasi atsižvelgiant į darbinę būseną.

      • Dabartinė kiekvieno mygtuko funkcija rodoma rodmenyje virš mygtuko.

      • Jei mygtuko funkcijos rodmuo yra paslėptas, jį galima įjungti paspaudus bet kurį mygtuką.

      Mygtukų funkcijų paaiškinimas:

      PAGRINDINIS MENIU
      Grįžkite tiesiai į pagrindinį meniu
      IŠEITI IŠ MENIU
      Grįžkite vienu meniu lygiu atgal
      VERSTI
      Iškvieskite kitą rodmenį
      AUKŠTYN
      Meniu slinkite aukštyn
      ŽEMYN
      Meniu slinkite žemyn
      TOLIAU
      Pasirinkite paryškintą meniu elementą
      Mygtukas „+“
      Padidinkite pasirinktą vertę
      Mygtukas „-“
      Sumažinkite pasirinktą vertę
      PATVIRTINTI
      Patvirtinkite įvestį
      Mygtukas „?“
      Iškvieskite daugiau informacijos

      Ekrano nuostatos

      Šiame meniu galite nustatyti ekrano savybes. Taip pat galima pasirinkti slėgio, temperatūros ir tūrio matavimo vienetus.

      1. Paspauskite mygtuką PAGRINDINIS MENIU.

      2. Naudodamiesi ŽEMYN mygtuku, pasirinkite meniu „Ekrano nuostatos“.

      3. Paspauskite „WEITER“ mygtuką.

      4. Naudodamiesi ŽEMYN mygtuku, pasirinkite norimą submeniu.

      5. Pasirinkite viena iš šių dviejų funkcijų.

        1. Mygtuku VERSTI pasirinkite vieną iš pasiūlymų.

        2. Mygtuku TOLIAU atidarykite duomenų koregavimą į % ir pakeiskite vertę.

      Ekranas
      Reikšmė
      Language
      Ekrano kalba
      Display Mode
      Ekrano režimas
      Single
      Viena matavimo vertė langui
      Dual
      Dvi matavimo vertės langui
      Backlight
      Ekrano apšvietimas
      Contrast
      Ekrano kontrastas
      Pressure Units
      Slėgio matavimo vienetas (bar, kPa, psi)
      Temp Units
      Temperatūros matavimo vienetas (C, F)
      Volume Units
      Tūrio mato vienetas (l, gal)

      Darbiniai rodmenys

      Darbinio rodmens nustatymas

      Ekrane vienu metu gali būti rodomi 1 arba 2 darbiniai duomenys.

      1. Elkitės taip, kaip aprašyta skyriuje „Ekrano nuostatos“.

        Single
        Ekrane rodoma 1 vertė.
        Dual
        Ekrane vienu metu rodomos 2 vertės viena šalia kitos.

      Darbiniai rodmenys

      Pagrindinės būsenos ekrane rodomi darbiniai variklio duomenys.

      1. Norėdami perversti įvairius rodmenis, spauskite mygtuką VERSTI.

        Paskutinė rodoma vertė (Single) arba dvi paskutines rodomos vertės (Dual) rodomos nuolat, kol iš naujo pakeičiamas pasirinkimas.

      Ekranas
      Reikšmė
      Ash Load
      Pelenų apkrovos lygis
      Barometric Pressure
      Barometer
      Oro slėgis
      Battery Voltage
      Battery
      Baterijos įtampa
      Coolant Temp
      Aušinimo skysčio temperatūra
      DOC Inlet Temp
      DOC Inlet C
      Dyzelino kietųjų dalelių filtro įėjimo temperatūra
      DOC Outlet Temp
      DOC Outlet C
      Dyzelino kietųjų dalelių filtro išėjimo temperatūra
      Engine Hours
      Eng Hours
      Variklio eksploatavimo valandos
      Engine Load
      Eng Load
      Variklio galia
      Engine Speed
      Engine RPM
      Variklio sūkių dažnis
      Exhst Manifold Press
      Exhaust Mnfld BAR
      Išmetamųjų dujų slėgis
      Fuel Rail 1
      Įpurškimo slėgis
      Fuel Rate
      Degalų sąnaudos
      Fuel Temp
      Degalų temperatūra
      Intake Fresh Air
      Intake Temp C
      Įsiurbiamo oro temperatūra
      Intake Manifold Press
      Intake Mnfld BAR
      Įleidimo kolektoriaus oro slėgis
      Intake Manifold Temp
      Intake Mnfld C
      Įleidimo kolektoriaus temperatūra
      Maintenance
      likęs laikas iki kitos techninės priežiūros
      Requested Speed
      Nurodytasis sūkių skaičius
      Soot Load
      Suodžių apkrovos lygis
      Throttle Percent
      Throttle %
      Droselinės sklendės padėtis

      Pagrindinis meniu

      Pagrindiniame meniu yra šie submeniu:

      Ekranas
      Reikšmė
      Fault Codes
      Klaidos pranešimai (žr. skyrių „Pagalba trikčių atveju“)
      Reset Maint Timer
      Techninės priežiūros skaitiklio atstatymas
      Engine Settings
      Variklio nustatymai (prieinami tik įgaliotam techninės priežiūros personalui)
      Regeneration
      Dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneravimas (žr. skyrių „Techninė priežiūra / dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneravimas“)
      Display Setup
      Ekrano nuostatos
      About
      Ekrano versijos rodmuo
      1. Paspauskite mygtuką PAGRINDINIS MENIU.

      2. Norėdami rasti norimą submeniu, naudokite mygtukus AUKŠTYN ir ŽEMYN.

      3. Submeniu atverkite mygtuku TOLIAU.

      Ekrano versijos rodymas

      1. Paspauskite mygtuką PAGRINDINIS MENIU.

      2. Mygtuku ŽEMYN pasirinkite meniu „About“.

      3. Paspauskite „WEITER“ mygtuką.

      Eksploatavimo užbaigimas

      1. Atleiskite įjungimo svirtelę.

      2. Variklio sūkių skaičiaus svirtele nustatykite mažiausią sūkių skaičių.

      3. Prieš išjungdami variklį, leiskite jam ne trumpiau kaip 5 minutes veikti mažu tuščiosios eigos sūkių skaičiumi.

      4. Raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį.

      5. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „IŠUNGTA“.

      6. Uždarykite vandens tiekimą.

      7. Traukite aukšto slėgio pistoleto išjungimo svirtelę, kol įrenginyje neliks slėgio.

      8. Atleiskite įjungimo svirtelę.

        Apsauginis fiksatorius užfiksuoja išjungimo svirtelę nuo netyčinių veiksmų

      9. Nuo prietaiso nusukite vandens tiekimo žarną.

      10. Aukšto slėgio žarną ir priedus sukraukite prie įrenginio.

      11. Prieš ilgas naudojimo pertraukas atjunkite akumuliatoriaus kabelį nuo teigiamojo akumuliatoriaus poliaus.

      Dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneravimas

      EU versijoje yra dyzelino kietųjų dalelių filtras. Laikui bėgant, dyzelino kietųjų dalelių filtre susidaro nuosėdų, kurias reikia pašalinti regeneruojant.

      Automatinė regeneracija

      Įrenginį galima ir toliau naudoti automatinės regeneracijos metu; valymo efektyvumas nesikeičia.

      Pristatymo būsenoje automatinė regeneracija yra įjungta.

      Automatinės regeneracijos įjungimas

      Jei yra įjungta automatinė regeneracija, eksploatuojant atliekama būtina regeneracija.

      1. Ekrane iškvieskite pagrindinį meniu.

      2. Kelis kartus paspauskite mygtuką ŽEMYN, kol „Regeneration“ paryškinama.

      3. Paspauskite „WEITER“ mygtuką.

      4. Mygtuku VERSTI pasirinkite nustatymą „Allow“.

        Pastaba

        Jei nustatymas „Inhibit“ pasirinktas, automatinė regeneracija yra išjungta.

      Automatinės regeneracijos eiga

      Regeneracijos metu ekrane rodomas rodmuo „Automatic Regeneration“.

      Jei darbinė temperatūra yra per žema regeneracijai, ekrane rodomas rodmuo „Increase RPM/Load!!!“.

      1. Jei rodomas šis pranešimas, palaipsniui didinkite variklio sūkių skaičių, naudodami variklio sūkių skaičiaus svirtelę, kol pasirodys pranešimas „Automatic Regeneration“.

      Eiga, kai regeneracija išjungta

      • Jei automatinė regeneracija išjungta, ekrane pasirodo pranešimas „Regeneration Disabled“, kai tik prireikia regeneracijos.

      • Tada pranešimas pasikeičia į „Automatic Regeneration requested“.

      • Galima pasirinkti iš „Allow“ ir „Delay“.

      1. Jei regeneracija turi būti atlikta nedelsiant, pasirinkite funkciją „Allow“.

      2. Jei regeneraciją reikia atlikti vėliau, pasirinkite funkciją „Delay“.

        • Ekrane papildomai darbiniam rodmeniui rodoma „Regen requested Allow“.

        • Regeneraciją galima pradėti bet kuriuo metu, pasirinkus funkciją „Allow“.

        • Jei regeneracija neleidžiama, po 30 minučių vėl pasirodys reikalavimas „Automatic Regeneration requested“.

      Stacionari regeneracija

      Jei ekrane rodomas pranešimas „P1463 PM High P Method Above Normal-S“ arba „P1421 DPF OP Interface Above Normal-MS, reikia atlikti stacionarią regeneraciją. Įrenginio negalima naudoti stacionarios regeneracijos metu.

      Pastaba

      Regeneracijos procesas trunka nuo 30 minučių iki 2 valandų.

      Norint atlikti regeneraciją, variklis turi veikti.

      1. Užtikrinkite vandens tiekimą į įrenginį.

        DĖMESIO

        Pažeidimo pavojus

        Jei dyzelino kietųjų dalelių filtro regeneracijos metu į įrenginį netiekiamas vanduo, perkaitęs aukšto slėgio siurblys bus pažeistas.

        Regeneracijos metu būtinai tiekite įrenginiui vandens.

      2. Pilnai pripildykite degalų baką.

      3. Pranešimą „P1463 PM High P Method Above Normal-S“ arba „P1421 DPF OP Interface Above Normal-MS“ patvirtinkite bet kuriuo mygtuku ekrane.

      4. Pranešimą „P1424 DPF OP Interface Above Normal-S“ patvirtinkite bet kuriuo mygtuku.

      5. Užklausą „Begin Recovery Process?“ patvirtinkite mygtuku „YES“.

      6. Blokavimo jungiklį pasukite į padėtį „ĮJUNGTA“.


        1. Blokavimo jungiklis
        2. Skirstomasis skydelis
      7. Variklio sūkių skaičiaus svirtele nustatykite varikliui mažą sūkių skaičių.

      8. Pranešimą „Bring Machine to Low Idle Speed and confirm interlocks“ patvirtinkite bet kuriuo mygtuku.

      9. Užklausą „Start Recorery Process?“ patvirtinkite mygtuku „YES“.

        • Pranešimas „Waiting for Recovery to begin“ rodo, kad regeneracija ruošiama.

        • Kol rodomas pranešimas „Recovery active“, regeneracija vyksta. Apačioje esanti juosta rodo regeneracijos eigą.

        • Jei regeneracija baigta, parodomas pranešimas „Recovery Regeneration Complete“.

      10. Pranešimą „Recovery Regeneration Complete“ patvirtinkite bet kuriuo mygtuku.

      11. Blokavimo jungiklį pasukite į padėtį „IŠJUNGTA“.

        Regeneracija baigta.

      Transportavimas

      1. Prieš transportuodami būtinai išjunkite įrenginį.

      • Prietaisą transportuokite transporto priemonėmis: Transportuodami prietaisą transporto priemonėmis, užfiksuokite jį laikydamiesi galiojančių gairių, kad jis neslystų ir neapvirstų.

      • Įrenginio transportavimas krautuvu: Krautuvo šakes išdėstykite po vamzdiniu rėmu tarp atraminių kojų.

      • Keldami kranu vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis.

      Kėlimas kranu

      PAVOJUS

      Netinkamas transportavimas kranu

      Sužalojimo pavojus krintant įrenginiui ar krintant daiktams

      Laikykitės nacionalinių apsaugos nuo nelaimingų atsitikimų teisės aktų reikalavimų ir saugos nurodymų.

      Kiekvieną kartą prieš transportuodami kranu patikrinkite, ar pakrovimo į kraną įtaisas nepažeistas.

      Įrenginį transportuoti kranu leidžiama tik asmenims, instruktuotiems apie krano valdymą.

      Kiekvieną kartą prieš keldami kranu patikrinkite, ar nepažeistas kėlimo mechanizmas.

      Kiekvieną kartą prieš keldami kranu patikrinkite, ar įrenginio vamzdinis rėmas yra nepažeistas.

      Nekelkite įrenginio prikabinę už aukšto slėgio siurblio arba variklio kėlimo ąsų.

      Nenaudokite jokių užkabinimo grandinių.

      Apsaugokite kėlimo mechanizmą nuo netyčinio krovinio atsikabinimo.

      Prieš transportuodami kranu nuimkite plieninį vamzdį su aukšto slėgio pistoletu ir kitas nepritvirtintas dalis.

      Keldami įrenginį netransportuokite su juo jokių daiktų.

      Nestovėkite po kroviniu.

      Stenkitės, kad krano pavojingoje zonoje nebūtų jokių asmenų.

      Nepalikite ant krano kabančio įrenginio be priežiūros.

      1. Kėlimo mechanizmą pritvirtinkite prie vamzdinio rėmo.


      Sandėliavimas

      ATSARGIAI

      Nesilaikant svorio nuorodos

      Sužalojimų ir materialinės žalos pavojus

      Laikydami ir transportuodami prietaisą atsižvelkite į jo svorį.

      • Laikykite prietaisą tik patalpoje.

      • Sandėliavimo temperatūra -20 °C...+40 °C

      • Koroziją sukeliančioje atmosferoje naudoti neleidžiama.

      • Turi būti statoma tokioje vietoje, kurios neveikia vibracija.

      • Kartą per savaitę variklio veleną ranka pasukite ketvirtį sūkio.

      Aukštojo slėgio žarnos:

      • Žarną visiškai ištuštinkite.

      • Uždarykite visas angas.

      • Ant armatūros užmaukite apsauginius gaubtelius.

      • Atsižvelkite į ilgiausią sandėliavimo trukmę. Dėl senėjimo kinta medžiagų savybės.

      • Sandėliuokite be įtempių ir sudėtas.

      • Sandėliuokite vėsioje, sausoje ir nuo dulkių apsaugotoje vietoje.

      • Apsaugokite nuo tiesioginių saulės spindulių arba ultravioletinės spinduliuotės.

      • Ekranais atitverkite nuo šilumos šaltinių.

      • Nelaikykite šalia ozono šaltinių (pvz., fluorescencinių šviesos šaltinių, gyvsidabrio garų šviestuvų).

      • Neviršykite mažiausio leidžiamojo sulenkimo spindulio vertės.

      Aukštojo slėgio siurblio apsauga nuo šalčio

      DĖMESIO

      Šaltis

      Prietaiso sugadinimas užšalus vandeniui

      Visiškai išleiskite vandenį iš aukštojo slėgio siurblio ir vandens sistemos.

      Laikykite prietaisą nuo šalčio apsaugotoje vietoje.

      Jeigu prietaiso sandėliuoti apsaugotoje nuo šalčio vietoje nėra galimybės:

      1. Išplaukite prietaisą apsaugos nuo šalčio priemone, kaip aprašyta toliau.

        Pastaba

        Naudokite prekyboje įprastai randamą transporto priemonėms skirtą apsaugos nuo šalčio priemonę, kurios sudėtyje yra glikolio. Laikykitės apsaugos nuo šalčio priemonės gamintojo pateiktų naudojimo nurodymų.

      Pagerinta skalavimo apsaugos nuo šalčio priemone versija

      1. Atjunkite vandens tiekimą

      2. Įjunkite prietaisą ir naudokite jį su atidarytu aukštojo slėgio pistoletu, kol plūdės talpykla ištuštės.

      3. Nutraukite eksploatavimą.

      4. Į plūdės talpyklą įpilkite maždaug 5 litrus apsaugos nuo šalčio priemonės.

      5. Prietaisas pradeda veikti.

      6. Atidarykite aukštojo slėgio pistoletą.

      7. Jeigu iš antgalio išteka apsaugos nuo šalčio priemonė, uždarykite aukštojo slėgio pistoletą.

      8. Palaikykite prietaisą įjungtą, kad būtų išplauta apylankos sistema.

      9. Atidarykite siurblio oro išleidimo svirtį, kol iš oro išleidimo žarnos ištekės apsaugos nuo šalčio priemonė.

      10. Išjunkite prietaisą.

      11. Atjunkite purškimo prietaisą (aukštojo slėgio žarną ir aukštojo slėgio pistoletą) nuo prietaiso.

      Plovimo apsaugos nuo šalčio priemone „Classic“ versija

      1. Naudokite išorinį siurblį apsaugos nuo šalčio priemonei tiekti į prietaisą naudojant vandens jungtį.

      2. Palaukite, kol iš aukštojo slėgio pistoleto apylankos vamzdžio ištekės apsaugos nuo šalčio priemonė.

      3. Atidarykite siurblio oro išleidimo svirtį, kol iš oro išleidimo žarnos ištekės apsaugos nuo šalčio priemonė.

      4. Nustokite pilti apsaugos nuo šalčio priemonę.

      5. Atjunkite purškimo prietaisą (aukštojo slėgio žarną ir aukštojo slėgio pistoletą) nuo prietaiso.

      Vidaus degimo variklio apsauga nuo šalčio

      1. Patikrinkite variklio aušinimo skysčio pripildymo lygį.

      2. Patikrinkite variklio aušinimo skysčio apsaugos nuo šalčio diapazoną.

      Sandėliavimas

      Jei įrenginys laikomas 6 mėnesius ar ilgiau, papildomai reikia atlikti šias priemones.

      1. Atlikite kitą numatytą techninę priežiūrą.

      2. Nuplaukite aušintuvą ir pripildykite jį ilgai veikiančio aušinimo skysčio.

      3. Pašalinkite alyvas ir tepalus nuo variklio išorės.

      4. Arba visiškai ištuštinkite degalų baką, arba jį visiškai pripildykite.

      5. Sutepkite variklio sūkių skaičiaus svirtelę.

      6. Atjunkite akumuliatoriaus kabelį nuo teigiamojo akumuliatoriaus poliaus.

      7. Patikrinkite akumuliatoriaus rūgšties lygį ir, jei reikia, papildomai įpilkite distiliuoto vandens.

      8. Apsaugokite įrenginį, kad į jį nepatektų vandens ir dulkių.

      9. Sandėliuojant kiekvieną mėnesį įkraukite akumuliatorių.

      10. Leiskite varikliui sukti kas 4–6 mėnesius be paleidimo.

      Pakartotinis naudojimas po sandėliavimo

      1. Patikrinkite variklį (žr. „Naudojimo pradžia“).

      2. Aukšto slėgio siurblį prijunkite prie vandens jungties.

      3. Išleiskite orą iš aukšto slėgio siurblio žemo slėgio sistemos.

      4. Tiekite alyvos varikliui:

        1. 15 sekundžių leiskite suktis varikliui be degalų tiekimo.

        2. Palaukite 30 sekundžių.

        3. Šį procesą iš viso atlikite 4 kartus.

      5. Degalų įpylimas.

      6. Variklio paleidimas.

      7. Leiskite varikliui veikti tuščiąja eiga 15 minučių. Patikrinkite, ar nėra degalų, aušinimo skysčio ir alyvos nuotėkio.

      8. Stebėkite, ar tinkamai veikia kontroliniai rodmenys.

      9. Patikrinkite alyvos slėgį.

      10. Venkite ilgesnio tuščiosios eigos ar maksimalaus sūkių skaičiaus laiko per likusį pirmosios eksploatavimo valandos laiką.

      Einamasis remontas ir techninė priežiūra

      PAVOJUS

      Įrenginys gali būti įjungiamas netyčia.

      Pavojus nusideginti

      Pavojus nusiplikyti

      Aukštojo slėgio srovė arba judamosios dalys gali sužeisti.

      Veikimo metu variklis, ypač duslintuvas, įkaista. Palietę karštas variklio dalis galite nudegti.

      Atidarius aušintuvo dangtelį gali ištekėti karštas variklio aušinimo skystis ir išsiskirti garai, kurie gali stipriai nuplikyti.

      Raktinį jungiklį nustatykite į „0“ padėtį ir aukšto slėgio pistoleto įjungimo svirtelę spauskite tol, kol įrenginyje bus panaikintas slėgis, ir tik tada imkitės techninės priežiūros darbų.

      Ištraukite raktą iš raktinio jungiklio.

      Nepradėkite techninės priežiūros darbų, kol variklis nebus pakankamai atvėsęs.

      Neatidarykite aušintuvo dangtelio, kol variklis neatvės.

      Tvirtai priveržkite aušintuvo dangtelį.

      DĖMESIO

      Pažeidimo pavojus

      Pažeidimo pavojus

      Įsiskverbęs vanduo gali sugadinti variklį.

      Netinkamai valant galima sugadinti variklį.

      Prieš valydami variklį vandeniu ar garais, apsaugokite oro filtrą ir elektrinius komponentus.

      Varikliui valyti nenaudokite vielinio šepečio.

      Nevalykite variklio vandens srove, kurios slėgis viršija 1,9 bar.

      Pastaba

      Panaudotą alyvą galima utilizuoti tik tam numatytose surinkimo vietose. Ten atiduokite visą panaudotą alyvą. Aplinkos teršimas panaudota alyva yra baudžiamas.

      Saugos patikra / techninės priežiūros sutartis

      Su pardavėju galite susitarti dėl reguliarios saugos patikros arba sudaryti techninės priežiūros sutartį. Pasikonsultuokite šiuo klausimu.

      Techninės priežiūros intervalai

      Prieš kiekvieną naudojimą

      1. Prieš pradėdami eksploatuoti, kiekvieną dieną atlikite šiuos variklio patikrinimus.

        1. Patikrinkite, ar nėra alyvos nuotėkio.

        2. Patikrinkite, ar nėra degalų nuotėkio.

        3. Patikrinkite, ar nėra aušinimo skysčio nuotėkio.

        4. Patikrinkite, ar nėra pažeidimų ir ar netrūksta komponentų.

        5. Patikrinkite, ar nėra atsilaisvinusių, trūkstamų ar pažeistų jungiamųjų elementų.

        6. Patikrinkite, ar laiduose nėra įtrūkimų, įbrėžimų ir pažeistų ar surūdijusių jungčių.

        7. Patikrinkite, ar žarnose nėra įtrūkimų, įbrėžimų ir ar nėra pažeistų, atsilaisvinusių ar surūdijusių laikiklių.

        8. Patikrinkite, ar aušintuvas neužterštas, ir, jei reikia, aušinimo briaunas nuvalykite suslėgtuoju oru (maks. 0,19 MPa).

        9. Patikrinkite, ar vandens separatoriuje nėra vandens ir nešvarumų, jei reikia, išleiskite vandenį iš vandens separatoriaus (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

        10. Patikrinkite variklinės alyvos lygį (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

        11. Patikrinkite aušinimo skysčio lygį (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      2. Patikrinkite aukštojo slėgio žarną.

        1. Žarnos darbinio slėgio vertė turi atitikti įrenginio darbinio slėgio vertę. (Darbinio slėgio vertė nurodyta ant žarnos srieginės jungties.)

        2. Žarnos ir įrenginio jungčių sriegiai turi būti vienodi.

        3. Žarnos paviršius neturi būti pažeistas.

        4. Žarnų srieginės jungtys neturi būti pažeistos korozijos, sandarinamieji paviršiai ir sriegiai turi būti švarūs ir nepažeisti.

        5. Turi būti sumontuoti apskritojo pjūvio žiedai ir jie neturi būti pažeisti.

        6. Žarnos negali būti naudojamos ilgiau kaip 6 metus. (Pagaminimo data nurodyta ant žarnos srieginės jungties.)

        Pažeistą aukšto slėgio žarną nedelsdami pakeiskite.

      3. Alyvos lygio rodmenyje patikrinkite aukštojo slėgio siurblio alyvos lygį.

        Jei alyva drumzlina (į alyvą pateko vanduo), nedelsdami kreipkitės į klientų tarnybą.

      4. Patikrinkite aukšto slėgio siurblio sandarumą.

      Įrenginį galima pradėti eksploatuoti tik pašalinus patikrinimo metu nustatytus gedimus.

      Kartą per savaitę

      1. Patikrinkite vandens filtro įdėklą.

      2. Patikrinkite, ar aukštojo slėgio siurblys neskleidžia neįprasto triukšmo.

      3. Jeigu būtina, įrenginį išvalykite.

      4. Patikrinkite aukšto slėgio žarnų amžių. Senesnių kaip 6 metai žarnų naudoti neleidžiama.

      Po pirmųjų 50 eksploatavimo valandų

      1. Pakeiskite aukštojo slėgio siurblio alyvą.

      2. Patikrinkite krumpliuotojo diržo įtempimo skriemulio priveržimo momentą, nurodytoji vertė 150 Nm.


        1. Krumpliuotojo diržo įtempimo skriemulys
      3. Patikrinkite siurblio galvutės varžtų įveržimo momentą, nustatytoji (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      4. Patikrinkite aušintuvo ventiliatoriaus trapecinio diržo įtempimą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      5. Tik „Advanced“ konstrukcijai: patikrinkite pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      6. Pakeiskite vidaus degimo variklio alyvą ir variklinės alyvos filtrą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      Visas 50 eksploatavimo valandų

      1. DĖMESIO

        Pažeidimo pavojus

        Niekada nevalykite aušintuvo vieliniu šepečiu. Neviršykite toliau nurodyto vandens slėgio.

        Patikrinkite, ar aušintuvas neužterštas, ir, jei reikia, aušinimo briaunas nuvalykite suslėgtuoju oru (maks. 0,19 MPa).

      2. Patikrinkite akumuliatorių.

      3. Patikrinkite, ar vandens separatoriuje nėra vandens ir nešvarumų, jei reikia, išleiskite vandenį iš vandens separatoriaus (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      Visas 250 eksploatavimo valandų

      1. Patikrinkite aušintuvo ventiliatoriaus trapecinio diržo įtempimą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      2. Pakeiskite vidaus degimo variklio alyvą ir variklinės alyvos filtrą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      3. Ištuštinkite degalų baką (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      4. Nuvalykite arba pakeiskite oro filtro bloką.

      5. Tik „Advanced“ konstrukcijai: patikrinkite pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      Visus 3 mėnesius

      1. Patikrinkite, ar įrenginys nėra pažeistas.

      2. Išvalykite variklio oro įleidimo angą.

      3. Patikrinkite, ar nėra neįprastos vibracijos.

      4. Patikrinkite, ar visi varžtai tvirtai prisukti.

      5. Patikrinkite elektros kabelio būklę.

      6. Patikrinkite variklio sandariklius.

      Visus 6 mėnesius

      1. Patikrinkite aukštojo slėgio žarną.

        1. Patikrinkite, ar žarnų paviršiai nėra pažeisti (nusidėvėjusios vietos, įpjovos, trūkiai).

        2. Patikrinkite, ar žarnos nėra deformuotos (atsiskyrimas, pūslės, suspaudimai, sulenkimai).

        3. Patikrinkite, ar srieginės žarnų jungtys nėra deformuotos ir ar nepažeistos korozijos

        4. Patikrinkite, ar žarnos patikimai įtvirtintos srieginėse žarnų jungtyse.

      Kas 500 eksploatavimo valandų, ne rečiau kaip kartą per metus

      1. Techninės priežiūros darbus paveskite atlikti klientų tarnybai.

      2. Pakeiskite aukšto slėgio siurblio alyvą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      3. Išvalykite vandens separatorių (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      4. Pakeiskite degalų filtrą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      5. Pakeiskite oro filtro keičiamąjį elementą (žr. „Techninės priežiūros darbai“).

      Kas 1000 eksploatavimo valandų arba kartą per metus

      1. Išleiskite vidaus degimo variklio aušinimo skystį, praplaukite aušinimo sistemą ir įpilkite naujo aušinimo skysčio.

      2. Vidaus degimo variklio vožtuvų tarpą paveskite nustatyti „Yanmar“ techninės priežiūros tarnybai.

      Visas 1500 eksploatavimo valandų

      1. „Yanmar“ techninės priežiūros tarnybai paveskite atlikti variklio techninę priežiūrą.

      Kas 2000 eksploatavimo valandų arba kas 2 metus

      1. Pakeiskite degalų sistemos ir aušinimo sistemos žarnas.

      Visas 2000 eksploatavimo valandų

      1. Jei reikia, „Yanmar“ techninės priežiūros tarnybai paveskite patrinti vidaus degimo variklio vožtuvų lizdus.

      Aukšto slėgio siurblio techninės priežiūros darbai

      Alyvos keitimas

      ĮSPĖJIMAS

      Nusiplikinimo pavojus

      Alyva aukšto slėgio siurblyje labai smarkiai įkaista ir prisilietus prie jos gali smarkiai nuplikyti.

      Neišsukite alyvos išleidimo varžto, kol įrenginys dar veikia.

      Prieš keisdami alyvą, leiskite įrenginiui atvėsti.

      Pastaba

      Duomenis apie alyvos kiekį ir rūšį rasite skyriuje „Techniniai duomenys“

      1. Išsukite alyvos išleidimo varžtą.


        1. Alyvos įpylimo atvamzdis
        2. Alyvos lygio rodmuo
        3. Alyvos išleidimo varžtas
      2. Alyvą surinkite į surinkimo rezervuarą.

      3. Įsukite alyvos išleidimo varžtą.

      4. Nusukite alyvos įpylimo atvamzdžio dangtį.

      5. Naują alyvą pilkite lėtai iki alyvos lygio rodmens vidurio.

        Oro burbuliukų neturi būti.

      6. Užsukite alyvos įpylimo atvamzdžio dangtį.

      Patikrinkite siurblio varžtų įveržimo momentą

      Žymėjimas
      Numeris
      Įveržimo momentas
      Cilindro įtvirtinimas
      1...18
      40 Nm
      Siurblio galvutės tvirtinimo detalės
      19...22
      35 Nm

      1. Patikrinkite, ar varžtai nepažeisti korozijos. Pasirūpinkite, kad korozijos pažeistus varžtus pakeistų klientų aptarnavimo tarnyba.

      2. Įveržimo momento raktą nustatykite tokiai vertei, kuri nurodyta pirmiau pateiktoje lentelėje.

      3. Varžtus įveržkite pirmiau nurodyta seka 1...22, kol įveržimo momento raktas spragtelės, t. y. bus patvirtinama, kad įveržimo momento vertė buvo užtikrinta.

      Filtro valymas

      Pristatomas filtras būna su filtravimo tarpine, sulaikančia ne mažesnes kaip 100 µm daleles.

      Jeigu naudojamas rotorinis antgalis, reikalinga filtravimo tarpinė dalelėms nuo 50 µm.

      Filtravimo vilna
      Užsakymo numeris
      100 µm
      6.414-074.0
      50 µm
      6.414-073.0
      1. Uždarykite vandens tiekimą.

      2. Nusukite filtro korpusą.

      3. Nešvarią filtravimo tarpinę pakeiskite nauja filtravimo tarpine.

      4. Pritvirtinkite filtro korpusą.

      5. Išleiskite iš įrenginio orą.

      Pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimo tikrinimas

      1. Raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį.

      2. Nustatykite trapecinio diržo įtempimą „Optibelt“ dažnio matuokliu. Nustatytasis dažnis 56–62 Hz.


        1. Pirminio siurblio trapecinis diržas
      3. Jei išmatuotas dažnis skiriasi nuo nustatytojo dažnio, reikia vėl sureguliuoti trapecinio diržo įtempimą.

      4. Patikrinkite, ar trapeciniame dirže nėra įtrūkimų, tepalo pėdsakų ir susidėvėjimo žymių. Trapecinis diržas yra susidėvėjęs, kai trapecinis diržas liečia skriemulio apačią.

      5. Jei trapecinis diržas yra pažeistas, išteptas alyva ar susidėvėjęs, jį pakeiskite.

      Pirminio siurblio trapecinio diržo įtempimo nustatymas

      1. Atsukite spaudžiamuosius sraigtus.


        1. Pirminis siurblys
        2. Spaudžiamasis sraigtas
        3. Įtempimo varžtas
      2. Diržo įtempimą nustatykite įtempimo varžtu.

      3. Prisukite spaudžiamuosius sraigtus.

      4. Patikrinkite trapecinio diržo įtempimą.

      5. Jei reikia, procesą kartokite tol, kol diržo įtempimas bus tinkamas.

      Variklio techninės priežiūros darbai

      Vandens iš vandens separatoriaus išleidimas

      Raudona plūdė apatinėje vandens separatoriaus srityje plūduriuoja ant vandens. Ji rodo, ar separatoriuje yra vandens.

      1. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „IŠUNGTA“.


        1. Oro išleidimo sraigtas
        2. Degalų čiaupas
        3. Raudona plūdė
        4. Išleidimo čiaupas
      2. Po vandens separatoriumi pastatykite degalams atsparų indą.

      3. Atsukite išleidimo čiaupą.

        Nuoroda: jei atsukus išleidimo čiaupą vanduo neišteka, oro išleidimo varžtą išsukite 2–3 apsisukimus.

      4. Išleiskite susikaupusį vandenį (kol raudona plūdė atsidurs ant vandens separatoriaus dugno).

      5. Uždarykite išleidimo čiaupą.

      6. Jei reikia, vėl priveržkite oro išleidimo varžtą.

      7. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „ĮJUNGTA“.

      8. Norėdami išleisti orą iš degalų sistemos, pasukite variklio jungiklį į „1“ padėtį.

      9. Palaukite 15 sekundžių.

      10. Patikrinkite, ar vandens separatoriuje nėra degalų nuotėkio.

      Vandens separatoriaus valymas

      Raudona plūdė apatinėje vandens separatoriaus srityje plūduriuoja ant vandens. Ji rodo, ar separatoriuje yra vandens.

      1. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „IŠUNGTA“.


        1. Oro išleidimo sraigtas
        2. Degalų čiaupas
        3. Raudona plūdė
        4. Išleidimo čiaupas
      2. Po vandens separatoriumi pastatykite degalams atsparų indą.

      3. Atsukite išleidimo čiaupą.

        Nuoroda: jei atsukus išleidimo čiaupą vanduo neišteka, oro išleidimo varžtą išsukite 2–3 apsisukimus.

      4. Išleiskite susikaupusį vandenį (kol raudona plūdė atsidurs ant vandens separatoriaus dugno).

      5. Uždarykite išleidimo čiaupą.

      6. Jei reikia, vėl priveržkite oro išleidimo varžtą.

      7. Nuimkite skaidrų dangtelį.

      8. Iš dangtelio išimkite raudoną plūdę.

      9. Tinkamai išmeskite užterštus degalus dangtelyje.

      10. Išvalykite dangtelio vidų.

      11. Nuvalykite raudoną plūdę.

      12. Išvalykite vandens separatoriaus filtro įdėklą, jį pakeiskite, jei sugadintas.

      13. Į laikiklį įstatykite filtro įdėklą su apvalaus skerspjūvio sandarinimo žiedu.

      14. Įdėkite plūdę į skaidrų dangtelį.

      15. Patikrinkite apvalaus skerspjūvio sandarinimo žiedo būklę, jei reikia, pakeiskite apvalaus skerspjūvio sandarinimo žiedą.

      16. Vėl uždėkite dangtelį.

      17. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „ĮJUNGTA“.

      18. Norėdami išleisti orą iš degalų sistemos, pasukite variklio jungiklį į „1“ padėtį.

      19. Palaukite 15 sekundžių.

      20. Patikrinkite, ar vandens separatoriuje nėra degalų nuotėkio.

      Degalų bako ištuštinimas

      Degalų baką reikia reguliariai ištuštinti, kad iš bako būtų pašalintos vandens ir nešvarumų nuosėdos.

      1. Raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį.

      2. Po degalų išleidimo varžtu pastatykite tinkamą indą.

      3. Nuimkite dangtelį nuo degalų įpylimo atvamzdžio.

      4. Išsukite degalų išleidimo varžtą.

      5. Baką tuštinkite tol, kol iš jo ištekės gryni dyzeliniai degalai.

      6. Vėl įsukite ir priveržkite oro išleidimo varžtą.

      7. Vėl uždėkite ir priveržkite įpylimo atvamzdžio dangtelį.

      8. Patikrinkite, ar degalų bake nėra nuotėkio.

      Alyvos lygio kontrolė

      1. Sustabdykite variklį.

      2. Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus.

      3. Ištraukite ir nuvalykite alyvos matuoklę.


        1. minimalus alyvos lygis
        2. maksimalus alyvos lygis
        3. Variklinės alyvos matuoklė
        4. Variklio alyvos bakelio dangtelis
      4. Alyvos matuoklę įstatykite į variklį iki galo, tada išimkite, kad patikrintumėte alyvos lygį.

      5. DĖMESIO

        Pažeidimo pavojus

        Užteršta ar netinkama alyva gali sugadinti variklį ir sutrumpinti variklio eksploatavimo laiką.

        Naudokite tik nurodytas alyvos rūšis (žr. „Techniniai duomenys“). Įsitikinkite, kad jokios dalelės neužterš variklinės alyvos. Kruopščiai nuvalykite alyvos bakelio dangtelį, alyvos matuoklę ir aplink juos esančias sritis. Nemaišykite skirtingų rūšių alyvų. Neviršykite maksimalaus alyvos lygio.

        Jei alyvos lygis yra artimas arba žemiau apatinės ribinės žymės ant alyvos matuoklės:

        1. Atsukite variklio alyvos bakelio dangtelį.

        2. Pripilkite rekomenduojamos alyvos iki viršutinės ribos žymos. Neperpildykite.

      6. Vėl įkiškite alyvos matuoklę į variklį iki galo.

      7. Uždėkite ir priveržkite alyvos bakelio dangtelį.

      Patikrinkite aušinimo skysčio lygį

      1. Patikrinkite aušinimo skysčio lygį aušinimo skysčio išlyginamojoje talpykloje.

        Kai variklis šaltas, aušinimo skysčio lygis turi būti ties apatine žyma arba šiek tiek virš jos.

        Pastaba

        Jei aušinimo skystis yra virš viršutinės žymos, jis gali ištekėti iš išlyginamojo indo dėl šiluminio plėtimosi, kai variklis yra karštas.

      2. ĮSPĖJIMAS

        Pavojus nusiplikyti

        Variklio aušinimo skystis gali ištikšti ir stipriai nudeginti.

        Neatidarykite aušintuvo dangtelio. Visada pripilkite aušinimo skysčio prie išlyginamosios talpyklos.

        DĖMESIO

        Pažeidimo pavojus

        Dėl netinkamo aušinimo skysčio gali susidaryti rūdžių ir kalkių nuosėdų.

        Naudokite tik leidžiamą naudoti aušinimo skystį. Naudokite tik švarų aušinimo skystį. Prieš nuimdami aušintuvo dangtelį, nuvalykite aušintuvo dangtelį ir gretimus paviršius. Nemaišykite skirtingų aušinimo skysčių.

        Jei aušinimo skysčio lygis žemas, papildomi įpilkite į išlyginamąją talpyklą.

      Trapecinio diržo įtempimo tikrinimas

      1. Raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį.

      2. Nykščiu paspauskite žemyn variklio trapecinį diržą. Esant 100 N jėgai, trapecinis diržas gali nusileisti 7–10 mm.


        1. Variklio trapecinis diržas
      3. Jei variklio trapecinis diržas nusileidžia daugiau, reikia padidinti trapecinio diržo įtempimą.

      4. Patikrinkite, ar trapeciniame dirže nėra įtrūkimų, tepalo pėdsakų ir susidėvėjimo žymių. Trapecinis diržas yra susidėvėjęs, kai trapecinis diržas liečia skriemulio apačią.

      5. Jei trapecinis diržas yra pažeistas, išteptas alyva ar susidėvėjęs, jį pakeiskite.

      Trapecinio diržo įtempimo nustatymas

      1. Atsukite veržimo varžtą.


        1. Spaudžiamasis sraigtas
        2. Generatorius
      2. Strypu stumkite generatorių nuo variklio bloko ir priveržkite spaudžiamąjį sraigtą.

      3. Patikrinkite variklio trapecinio diržo įtempimą.

      4. Jei reikia, procesą kartokite tol, kol diržo įtempimas bus tinkamas.

      Trapecinio diržo keitimas

      1. Seną variklio trapecinį diržą pakeiskite nauju trapeciniu diržu.

      2. Variklio trapecinio diržo įtempimą nustatykite taip, kad jis išlinktų 5–8 mm, veikiamas 100 N jėga.

      3. Naudokite įrenginį 5 minutes.

      4. Tada variklio trapecinis diržas turi išlinkti 7–10 mm, veikiant 100 N jėga. Priešingu atveju iš naujo nustatykite diržo įtempimą.

      Degalų filtro keitimas

      1. Sustabdykite variklį ir leiskite jam atvėsti.

      2. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „IŠUNGTA“.

      3. Filtro raktu atsukite degalų filtrą prieš laikrodžio rodyklę.

      4. Sudrėkinkite naujo degalų filtro tarpiklį dyzeliniais degalais.

      5. Ranka įsukite naują degalų filtrą pagal laikrodžio rodyklę, kol atraminis paviršius prisiglaus.

      6. Filtro raktu priveržkite naują degalų filtrą 20–23 Nm arba sukite dar 1 apsisukimą, kai atraminis paviršius prisiglaudžia.

      7. Degalų čiaupą pasukite į padėtį „ĮJUNGTA“.

      8. Norėdami išleisti orą iš degalų sistemos, pasukite variklio jungiklį į „1“ padėtį.

      9. Palaukite 15 sekundžių.

      10. Patikrinkite, ar degalų filtre nėra degalų nuotėkio.

      Variklinės alyvos ir alyvos filtro keitimas

      1. Įrenginį pastatykite horizontaliai.

      2. Paleiskite ir naudokite įrenginį, kol variklis pasieks darbinę temperatūrą.

      3. Išjunkite variklį.

      4. ĮSPĖJIMAS

        Pavojus nusideginti

        Prisilietus prie karštų variklio dalių galima nudegti.

        Keisdami alyvą, rankas ir kitas kūno dalis laikykite atokiau nuo karštų variklio dalių. Jokiu būdu negalima atidaryti aušintuvo dangtelio.

        Nuimkite alyvos bakelio dangtelį.


        1. Alyvos bakelio dangtelis, variklinės alyvos įpylimo anga
        2. Alyvos filtras
        3. Alyvos išleidimo varžtas
      5. Po alyvos išleidimo varžtu pastatykite variklinės alyvos surinkimo indą.

      6. ĮSPĖJIMAS

        Pavojus nusideginti

        Karšta variklinė alyva gali nudeginti.

        Venkite sąlyčio su karšta varikline alyva. Dėvėkite tinkamus apsauginius drabužius ir naudokite apsauginę akių priemonę.

        Išsukite alyvos išleidimo varžtą ir leiskite variklinei alyvai ištekėti,

      7. Įsukite alyvos išleidimo varžtą ir tvirtai priveržkite (54–64 Nm).

      8. Filtro raktu išsukite alyvos filtrą prieš laikrodžio rodyklę.

      9. Nuvalykite jungiamąsias naujo alyvos filtro dalis.

      10. Naujo alyvos filtro sandarinimo žiedą patepkite nedideliu kiekiu variklinės alyvos.

      11. Ranka įsukite naują alyvos filtrą pagal laikrodžio rodyklę, kol atraminis paviršius prisiglaus.

      12. Filtro raktu priveržkite naują alyvos filtrą 20–23 Nm arba sukite dar 1 apsisukimą, kai atraminis paviršius prisiglaudžia.

      13. DĖMESIO

        Pažeidimo pavojus

        Užteršta ar netinkama alyva gali sugadinti variklį ir sutrumpinti variklio eksploatavimo laiką.

        Naudokite tik nurodytas alyvos rūšis (žr. „Techniniai duomenys“). Įsitikinkite, kad jokios dalelės neužterš variklinės alyvos. Kruopščiai nuvalykite alyvos bakelio dangtelį, alyvos matuoklę ir aplink juos esančias sritis. Nemaišykite skirtingų rūšių alyvų. Neviršykite maksimalaus alyvos lygio.

        Per variklinės alyvos įpylimo angą pripilkite naujos variklinės alyvos (apie alyvos rūšis ir kiekį žr. „Techniniai duomenys“).

      14. Palaukite bent 3 minutes.

      15. Patikrinkite alyvos lygį.

      16. Jei reikia, papildomai įpilkite alyvos.

      17. Uždėkite alyvos bakelio dangtelį ir priveržkite ranka.

      18. Paleiskite įrenginį ir leiskite varikliui 5 minutes veikti, kad įšiltų, ir patikrinkite, ar nėra alyvos nuotėkio.

      19. Išjunkite variklį.

      20. Palaukite 10 minučių.

      21. Kontroliuokite alyvos lygį.

      22. Jei reikia, pakoreguokite alyvos lygį.

      Oro filtro įdėklo valymas

      1. Raktinį jungiklį pasukite į „0“ padėtį.

      2. Atleiskite blokavimo įtaisus.


        1. Filtro įdėklas
        2. Blokavimo įtaisas
        3. Oro filtro korpuso dangtelis
      3. Nuimkite oro filtro korpuso dangtelį.

      4. Nuimkite filtro įdėklą.

      5. Filtro įdėklą prapūskite iš vidaus suslėgtuoju oru (2,9–4,9 baro).

        Nuoroda: Pradėkite nuo mažiausio slėgio. Padidinkite slėgį tik tuo atveju, jei valymo poveikis yra nepakankamas.

      6. Nuvalykite oro filtro korpuso vidinę pusę.

      7. Pakeiskite filtro įdėklą, jei tenkinama viena iš šių sąlygų:

        1. Variklio galia mažėja.

        2. Filtro įdėklas yra labai užterštas.

        3. Filtro įdėklas yra išteptas alyva.

      8. Filtro įdėklą įstatykite į oro filtro korpusą.

      9. Uždėkite dangtelį ant oro filtro korpuso. Sulygiuokite rodykles ant dangtelio ir korpuso.

      10. Blokavimo įtaisai užsifiksuoja.

      Oro filtro keičiamojo elemento keitimas

      1. Elkitės taip, kaip nurodyta skyriuje „Oro filtro įdėklo valymas“.

      2. Užuot valę filtro įdėklą, pakeiskite jį nauju filtro įdėklu.

      Pagalba trikčių atveju

      Visas patikras ir darbus su elektros dalimis paveskite atlikti specialistui.

      Jei jūsų prietaiso gedimas nepaminėtas šiame skyriuje, kreipkitės į klientų tarnybą.

      PAVOJUS

      Įrenginys gali būti įjungiamas netyčia.

      Aukštojo slėgio srovė arba judamosios dalys gali sužeisti.

      Įrenginio jungiklį nustatykite į padėtį 0 / IŠJUNGTA ir aukštojo slėgio pistoleto įjungimo svirtelę spauskite tol, kol slėgis įrenginyje bus panaikintas, ir tik tada imkitės šalinti triktį.

      Kontrolinės lemputės

      • Šviečia vandens trūkumo kontrolinė lemputė 

      • Šviečia degalų trūkumo kontrolinė lemputė 

      • Šviečia akumuliatoriaus įkrovimo kontrolinė lemputė 

      Šviečia vandens trūkumo kontrolinė lemputė

      Šalinimas:

      1. Patikrinkite vandens tiekimo slėgį ir vandens kiekį.

      2. Patikrinkite, ar vandens filtras neužterštas.

      3. „Advanced“ versijoje patikrinkite plūdriuosius vožtuvus plūdės kameroje.

      4. „Advanced“ versijoje patikrinkite, pirminio siurblio trapecinio diržo:

        1. Būsena

        2. Diržo įtempimas

      Šviečia degalų trūkumo kontrolinė lemputė

      Šalinimas:

      1. Kai pirmą kartą ima šviesti kontrolinė lemputė, trečdalis talpyklos turinio vis dar būna prieinamas. Atsargos užtenka maždaug 2 valandoms dirbant visa apkrova.

      2. Jeigu būtina, papildykite degalų baką.

      Šviečia akumuliatoriaus įkrovimo kontrolinė lemputė

      Šalinimas:

      1. Patikrinkite variklio trapecinio diržo:

        1. Būsena

        2. Diržo įtempimas

      2. Patikrinkite akumuliatoriaus būklę.

      3. Yanmar“ techninės priežiūros tarnybai paveskite patikrinti generatorių.

      Ekrane rodomos variklio triktys

      Tik EU versijos įrenginiuose yra ekranas.

      Dabartinis klaidos pranešimas

      Ekrane iškart rodomas dabartinis klaidos pranešimas.

      1. Išsamesnį klaidos pranešimą apie triktį galima iškviesti paspaudus mygtuką PATVIRTINTI.

      Trikčių sąrašas

      Klaidų pranešimus galima parodyti naudojant funkciją „Fault Codes“.

      1. Paspauskite mygtuką PAGRINDINIS MENIU.

      2. Submeniu „Fault Codes“ pasirinkite mygtuku TOLIAU.

        Rodomas klaidų pranešimų sąrašas.

      3. Klaidos pranešimą pasirinkite mygtukais ŽEMYN ir AUKŠTYN.

      4. Mygtuku „?“ iškvieskite išsamią informaciją apie šį klaidos pranešimą.

      Nerodomos triktys

      • Įrenginys neįsijungia 

      • Įrenginyje nesusidaro slėgis 

      • Nuotėkiai iš aukštojo slėgio žarnos 

      • Aukšto slėgio siurblys bilda 

      Įrenginys neįsijungia

      Šalinimas:

      1. Patikrinkite kontrolinių lempučių rodmenis.

      2. Patikrinkite akumuliatoriaus būklę.

      Įrenginyje nesusidaro slėgis

      Šalinimas:

      1. Patikrinkite antgalių dydį.

      2. Išvalykite purškimo antgalį, prireikus jį pakeiskite.

      3. Pakeiskite filtro įdėklą.

        1. Užsukite filtro korpusą.

        2. Pakeiskite filtro dėklą

        3. Uždarykite filtro korpusą.

      4. Oro išleidimas iš įrenginio (žr. skyrių „Oro išleidimas iš įrenginio“).

      5. Patikrinkite, ar sandarios ir neužsikimšusios siurblio tiekimo linijos.

      6. Jeigu reikia, kreipkitės į klientų tarnybą.

      Nuotėkiai iš aukštojo slėgio žarnos

      Šalinimas:

      1. Įrenginio jungiklį nustatykite į padėtį 0 / IŠJUNGTA.

      2. Slėgį mažinkite atidarydami aukštojo slėgio pistoletą.

      3. Suveržkite žarnų sriegines jungtis.

      4. Pakeiskite apskritojo pjūvio sandarinimo žiedus.

      5. Jeigu aptinkami nuotėkiai iš žarnos (iš viršutinio žarnos paviršiaus, slėgio mažinimo angos), tuojau pat liaukitės naudoti aukštojo slėgio žarną ir ją pašalinkite.

      Aukšto slėgio siurblys bilda

      Šalinimas:

      1. Patikrinkite, ar sandarios ir neužsikimšusios siurblio tiekimo linijos.

      2. Oro išleidimas iš įrenginio (žr. skyrių „Oro išleidimas iš įrenginio“).

      Techniniai duomenys

      • HD 9/100 De Skid *KAP 

      • HD 9/100 De Skid *EU 

      • HD 9/100 De Skid Advanced *KAP 

      • HD 9/100 De Skid Advanced *EU 

      HD 9/100 De Skid *KAP

      Vidaus degimo variklis
      Variklio tipas
      Yanmar 4TNV88
      Konstrukcija
      Dyzelinis variklis, keturtaktis
      Darbinis tūris
      2,190 l
      Cilindras
      4
      Galia
      35,5 / 48,2 kW/PS
      Konkretus vartojimas
      ~9,5 l/h
      Variklio sūkių dažnis
      3100 1/min
      Išmetamųjų teršalų standartas
      Stage 3a
      Baterija
      Baterijos įtampa
      12 V
      Baterijos talpa
      95 Ah
      Ilgis x plotis x aukštis
      353x175x190 mm
      Vandens jungtis
      Įleidimo slėgis
      0,1-0,5 MPa
      Įleidimo temperatūra (maks.)
      45 °C
      Tiekiamas kiekis (min.)
      22,5 l/min
      Vandens padavimo žarnos mažiausias ilgis
      7,5 m
      Vandens padavimo žarnos mažiausias skersmuo
      1 in
      Įrenginio galios duomenys
      Standartinio purkštuko purškimo antgalio dydis
      1,00 (type F19) mm
      Darbinis slėgis
      100 MPa
      Darbinis slėgis (maks.)
      110 MPa
      Tiekimo pajėgumas, vanduo
      14,6 l/min
      Rankinio purškimo pistoleto atatrankos jėga
      122 N
      Leistinas temperatūros diapazonas
      +5...+40 °C
      Eksploatacinės medžiagos
      Degalų tipas
      Dyzelinis variklis
      Degalų bako talpa
      49 l
      Variklinės alyvos rūšis
      SAE 15 W40
      Variklio alyvos kiekis
      7,4 l
      Aušinimo priemonės kiekis
      2,7 l
      Siurblio alyvos rūšys
      15W40
      Alyvos kiekis Siurblys
      5,5 l
      Matmenys ir svoriai
      Tipinis darbinis svoris
      650 kg
      Ilgis
      1710 mm
      Plotis
      960 mm
      Aukštis
      1310 mm
      Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis F19/F4, turboantgalis TD 3000
      <2,5 m/s2
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis „Orbimaster“
      3,5 m/s2
      Neapibrėžtis K
      0,8 m/s2
      Triukšmo lygis
      91 dB(A)
      Neapibrėžtis KpA
      4 dB(A)
      Garso galios lygis LWA + Neapibrėžtis KWA
      111 dB(A)

      HD 9/100 De Skid *EU

      Vidaus degimo variklis
      Variklio tipas
      Yanmar 4TNV88
      Konstrukcija
      Dyzelinis variklis, keturtaktis
      Darbinis tūris
      2,190 l
      Cilindras
      4
      Galia
      35,5 / 48,2 kW/PS
      Konkretus vartojimas
      ~9 l/h
      Variklio sūkių dažnis
      3100 1/min
      Išmetamųjų teršalų standartas
      Stage 5
      Baterija
      Baterijos įtampa
      12 V
      Baterijos talpa
      95 Ah
      Ilgis x plotis x aukštis
      353x175x190 mm
      Vandens jungtis
      Įleidimo slėgis
      0,1-0,5 MPa
      Įleidimo temperatūra (maks.)
      45 °C
      Tiekiamas kiekis (min.)
      22,5 l/min
      Vandens padavimo žarnos mažiausias ilgis
      7,5 m
      Vandens padavimo žarnos mažiausias skersmuo
      1 in
      Įrenginio galios duomenys
      Standartinio purkštuko purškimo antgalio dydis
      1,00 (type F19) mm
      Darbinis slėgis
      100 MPa
      Darbinis slėgis (maks.)
      110 MPa
      Tiekimo pajėgumas, vanduo
      14,6 l/min
      Rankinio purškimo pistoleto atatrankos jėga
      122 N
      Leistinas temperatūros diapazonas
      +5...+40 °C
      Eksploatacinės medžiagos
      Degalų tipas
      Dyzelinis variklis
      Degalų bako talpa
      49 l
      Variklinės alyvos rūšis
      SAE 15 W40
      Variklio alyvos kiekis
      7,4 l
      Aušinimo priemonės kiekis
      2,7 l
      Siurblio alyvos rūšys
      15W40
      Alyvos kiekis Siurblys
      5,5 l
      Matmenys ir svoriai
      Tipinis darbinis svoris
      650 kg
      Ilgis
      1710 mm
      Plotis
      960 mm
      Aukštis
      1310 mm
      Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis F19/F4, turboantgalis TD 3000
      <2,5 m/s2
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis „Orbimaster“
      3,5 m/s2
      Neapibrėžtis K
      0,8 m/s2
      Triukšmo lygis
      91 dB(A)
      Neapibrėžtis KpA
      4 dB(A)
      Garso galios lygis LWA + Neapibrėžtis KWA
      111 dB(A)

      HD 9/100 De Skid Advanced *KAP

      Vidaus degimo variklis
      Variklio tipas
      Yanmar 4TNV88
      Konstrukcija
      Dyzelinis variklis, keturtaktis
      Darbinis tūris
      2,190 l
      Cilindras
      4
      Galia
      35,5 / 48,2 kW/PS
      Konkretus vartojimas
      ~9,5 l/h
      Variklio sūkių dažnis
      3100 1/min
      Išmetamųjų teršalų standartas
      Stage 3a
      Baterija
      Baterijos įtampa
      12 V
      Baterijos talpa
      95 Ah
      Ilgis x plotis x aukštis
      353x175x190 mm
      Vandens jungtis
      Įleidimo slėgis
      0,1-0,6 MPa
      Įleidimo temperatūra (maks.)
      45 °C
      Tiekiamas kiekis (min.)
      22,5 l/min
      Vandens padavimo žarnos mažiausias ilgis
      7,5 m
      Vandens padavimo žarnos mažiausias skersmuo
      1 in
      Įrenginio galios duomenys
      Standartinio purkštuko purškimo antgalio dydis
      1,00 (type F19) mm
      Darbinis slėgis
      100 MPa
      Darbinis slėgis (maks.)
      110 MPa
      Tiekimo pajėgumas, vanduo
      14,6 l/min
      Rankinio purškimo pistoleto atatrankos jėga
      122 N
      Leistinas temperatūros diapazonas
      +5...+40 °C
      Eksploatacinės medžiagos
      Degalų tipas
      Dyzelinis variklis
      Degalų bako talpa
      49 l
      Variklinės alyvos rūšis
      SAE 15 W40
      Variklio alyvos kiekis
      7,4 l
      Aušinimo priemonės kiekis
      2,7 l
      Siurblio alyvos rūšys
      15W40
      Alyvos kiekis Siurblys
      5,5 l
      Matmenys ir svoriai
      Tipinis darbinis svoris
      675 kg
      Ilgis
      1710 mm
      Plotis
      960 mm
      Aukštis
      1310 mm
      Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis F19/F4, turboantgalis TD 3000
      <2,5 m/s2
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis „Orbimaster“
      3,5 m/s2
      Neapibrėžtis K
      0,8 m/s2
      Triukšmo lygis
      91 dB(A)
      Neapibrėžtis KpA
      4 dB(A)
      Garso galios lygis LWA + Neapibrėžtis KWA
      111 dB(A)

      HD 9/100 De Skid Advanced *EU

      Vidaus degimo variklis
      Variklio tipas
      Yanmar 4TNV88
      Konstrukcija
      Dyzelinis variklis, keturtaktis
      Darbinis tūris
      2,190 l
      Cilindras
      4
      Galia
      35,5 / 48,2 kW/PS
      Konkretus vartojimas
      ~9 l/h
      Variklio sūkių dažnis
      3100 1/min
      Išmetamųjų teršalų standartas
      Stage 5
      Baterija
      Baterijos įtampa
      12 V
      Baterijos talpa
      95 Ah
      Ilgis x plotis x aukštis
      353x175x190 mm
      Vandens jungtis
      Įleidimo slėgis
      0,1-0,6 MPa
      Įleidimo temperatūra (maks.)
      45 °C
      Tiekiamas kiekis (min.)
      22,5 l/min
      Vandens padavimo žarnos mažiausias ilgis
      7,5 m
      Vandens padavimo žarnos mažiausias skersmuo
      1 in
      Įrenginio galios duomenys
      Standartinio purkštuko purškimo antgalio dydis
      1,00 (type F19) mm
      Darbinis slėgis
      100 MPa
      Darbinis slėgis (maks.)
      110 MPa
      Tiekimo pajėgumas, vanduo
      14,6 l/min
      Rankinio purškimo pistoleto atatrankos jėga
      122 N
      Leistinas temperatūros diapazonas
      +5...+40 °C
      Eksploatacinės medžiagos
      Degalų tipas
      Dyzelinis variklis
      Degalų bako talpa
      49 l
      Variklinės alyvos rūšis
      SAE 15 W40
      Variklio alyvos kiekis
      7,4 l
      Aušinimo priemonės kiekis
      2,7 l
      Siurblio alyvos rūšys
      15W40
      Alyvos kiekis Siurblys
      5,5 l
      Matmenys ir svoriai
      Tipinis darbinis svoris
      675 kg
      Ilgis
      1710 mm
      Plotis
      960 mm
      Aukštis
      1310 mm
      Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis F19/F4, turboantgalis TD 3000
      <2,5 m/s2
      Plaštakas ir rankas veikiančios vibracijos vertė, antgalis „Orbimaster“
      3,5 m/s2
      Neapibrėžtis K
      0,8 m/s2
      Triukšmo lygis
      91 dB(A)
      Neapibrėžtis KpA
      4 dB(A)
      Garso galios lygis LWA + Neapibrėžtis KWA
      111 dB(A)

      Garantija

      Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos. Galimus įrenginio gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą.

      (Adresą rasite kitoje pusėje)

      ES atitikties deklaracija

      Pareiškiame, kad toliau aprašyto aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius ES direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus. Jeigu įrenginiui atliekamas su mumis nesuderintas keitimas, ši deklaracija netenka savo galios.

      Produktas: Aukšto slėgio valymo įrenginys

      Tipas: 1.367-xxx

      Atitinkamos ES direktyvos

      2000/14/EB

      2006/42/EB (+2009/127/EB)

      2011/65/ES

      2014/30/ES

      Taikomi darnieji standartai

      EN 55012: 2007 + A1: 2009

      EN 55014-2: 2015

      EN 62233: 2008

      EN IEC 63000: 2018

      EN 1829-1

      EN 1829-2

      Taikoma atitikties įvertinimo procedūra

      2000/14/EB: V priedas

      Svertinis garso galios lygis dB(A)

      Išmatuotas: 107

      Garantuojamas: 111

      Pasirašantys asmenys veikia pagal bendrovės vadovų įgaliojimus.


      Dokumentacijos tvarkytojas:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Vinendenas, Vokietija

      Tel.: +49 7195 14-0

      Faks.: +49 7195 14-2212

      Vinendenas, 2021 m. gegužės 1 d.

      <BackPage>

      4-2-SC-A4-GS-17339



      </BackPage>