WPD 50 Ws

59691890 (09/23)
59691890 (09/23)
Antes da primeira utilização do aparelho, leia o manual original e proceda de acordo com o mesmo. Conserve o manual original para referência ou utilização futura.
Para garantir a qualidade da água, só pode usar-se água potável de um fornecedor de água público. A qualidade deve corresponder, pelo, menos à directriz da Organização Mundial de Saúde (OMS).
Se, para a instalação do aparelho, for necessária uma intervenção na rede de água potável, essa intervenção deve ser realizada por pessoal especializado com a devida formação, que tenha uma certificação de acordo com as leis e as prescrições aplicáveis localmente. Em situação de necessidade, estes trabalhos devem ser incumbidos pelo cliente.
Para proteger contra danos causados pela água devido a uma mangueira de água rebentada, recomendamos a instalação de um dispositivo de corte e um bloqueio de água (opcionalmente disponível) na tubagem de água.
Os trabalhos de conservação no interior do aparelho só podem ser realizados pela entidade operadora do aparelho, que leu este manual de instruções.
Na utilização de uma garrafa de CO2, devem observar-se as regras aplicáveis localmente para identificar o espaço de instalação.
Não limpar o aparelho com um jacto de água.
As superfícies em plástico não podem ser limpas com produtos de limpeza alcoólicos, agressivos ou abrasivos. Recomenda-se o produto de limpeza para superfícies CA 30 R (6.295-686.0).
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.
Perigo de choque elétrico. Antes de trabalhar no aparelho, retire sempre a ficha de rede. A tomada deve estar protegida com um disjuntor de corrente parasita de 30 mA.
Perigo de morte devido à explosão do reservatório de gás de CO2. Coloque o reservatório de pressão na vertical e fixe-o. Conecte sempre o reservatório de gás de pressão com um redutor de pressão aprovado para o tipo de aparelho e com uma válvula de segurança. Proteja a garrafa de gás do aquecimento excessivo e nunca a exponha à luz solar directa.
Perigo de explosão. Nunca ligue uma garrafa de CO2 com tubo de extensão. Por exemplo, as garrafas de tubo de extensão estão identificadas com autocolante de aviso.
Perigo de asfixia devido à fuga de dióxido de carbono. Garanta uma ventilação e purga adequadas do espaço de instalação ou instale um sistema de detecção de gás. Observe os requisitos legais específicos do país em relação ao tamanho mínimo prescrito do espaço, aos sistemas de alerta e à ventilação durante o esvaziamento dos reservatório de gás de pressão.
Perigo de explosão. Não guarde objectos potencialmente explosivos, como latas de spray, com agentes de expansão combustíveis no aparelho.
Ao instalar o aparelho, verifique se o cabo de rede não fica preso ou danificado.
Não coloque nenhuma tomada múltipla ou alimentação eléctrica móvel atrás do aparelho.
Risco de ferimentos devido à explosão de garrafas. A água com ácido carbónico só pode ser engarrafada em garrafas com pressão estável (10 bar).
Risco de sobreaquecimento. Não feche as aberturas de ventilação do aparelho.
Perigo de dano. Não use meios auxiliares mecânicos ou outros que não sejam os recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongelamento.
Não danifique o circuito de refrigeração.
Perigo de saúde devido aos germes. Ao substituir o cartucho filtrante, preste atenção à higiene e limpeza. Para a substituição de filtro, utilize luvas descartáveis esterilizadas. Limpe regularmente a bandeja colectora e as superfícies. Nunca toque na saída de água com os dedos ou com um pano de limpeza. Faça uma limpeza química do aparelho, pelo menos, a cada 6 meses. Se o seu fornecedor de água potável o alertar para contaminação microbiológica, deverá realizar obrigatoriamente uma limpeza química do aparelho após o fim do alerta.
Perigo de saúde devido ao aumento da concentração de germes na água. Se não utilizar o aparelho durante mais de 4 dias, deverá ligá-lo, abrir a admissão de água e realizar uma limpeza química. Consulte o capítulo Limpeza química.
Perigo de saúde devido a aparelho mal reparado. O aparelho só pode ser reparado por pessoal técnico qualificado.
Risco de ferimentos devido ao produto de limpeza. Observe os avisos de segurança do produto de limpeza e utilize óculos de protecção e luvas de protecção ao manusear produtos de limpeza.
Danos na unidade de refrigeração do aparelho. Se o aparelho tiver sido armazenado ou transportado deitado, deverá aguardar, pelo menos, 24 horas até ao arranque.
Perigo de incêndio, material combustível
Neste aparelho é usado agente refrigerante inflamável.
Mantenha as fontes de ignição longe do aparelho em caso de fuga do agente refrigerante.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que essa pessoa lhes tenha fornecido previamente instruções sobre como usar o aparelho.
Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho.
Para evitar perigos, um cabo de rede danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelo serviço de assistência técnica ou por uma pessoa igualmente qualificada.
O aparelho utiliza-se para dispensar água refrigerada com e sem a adição de gás carbónico (CO2) na qualidade dos alimentos, no modo de self-service.
O aparelho pode ser usado nas seguintes áreas:
Em aplicações domésticas e semelhantes
Em áreas de cozinhas de pessoal de lojas, escritórios e outras áreas de trabalho
Na agricultura
Em hotéis, motéis, pousadas e outros alojamentos
Em catering e em aplicações semelhantes no grande comércio
O aparelho está equipado com um filtro combinado.
O aparelho deve ser instalado num espaço sem perigo de congelamento.
Não utilizar ou estacionar o aparelho ao ar livre.
Não assentar, transportar ou armazenar o aparelho deitado.
Não é permitida a utilização não adequada.
O operador é o responsável por danos decorrentes da utilização não adequada.
Ao substituir as garrafas de CO2, os avisos de segurança do fornecedor de gás e as eventuais normas legais devem ser observados.
A garrafa de CO2 deve estar equipada com o redutor de pressão aprovado pela KÄRCHER, para que o teor de gás carbónico da água possa ser ajustado.
O dióxido de carbono E 290 deve cumprir os requisitos de pureza de acordo com a Directiva 96/77/CE (qualidade dos alimentos) e estar identificado conforme o artigo 7.º da Directiva 89/107/CEE.
Antes de usar uma garrafa de gás, deve verificar-se se está disponível o tipo de gás certo. Somente o autocolante de mercadorias perigosas, que deve estar em todas as garrafas de gás, fornece informações fiáveis acerca do tipo de gás. A cor da garrafa de gás nem sempre fornece informações claras acerca do tipo de gás. Uma garrafa de gás cujo conteúdo gere dúvidas ou seja suspeito, de outra forma, (danos, efeito do fogo, vestígios de processamento mecânico) não pode ser usada.
Os regulamentos específicos do país devem ser observados.
Perigo de explosão
Nunca ligue uma garrafa de CO2 com tubo de extensão. Por exemplo, as garrafas de tubo de extensão estão identificadas com autocolante de aviso.
Perigo de morte devido à possível explosão do reservatório de gás de CO2
Coloque o reservatório de pressão na vertical e fixe-o.
Nunca abra o reservatório de gás de pressão sem um redutor de pressão e sem uma válvula de segurança. O redutor de pressão com válvula de segurança deve estar aprovado para o tipo de aparelho.
Perigo de asfixia devido à fuga de dióxido de carbono
Garanta uma ventilação e purga adequadas do espaço de instalação ou instale um sistema de detecção de gás.
Não exponha a garrafa de CO2 à luz solar direta.
Proteja a garrafa de CO2 do aquecimento excessivo.
Coloque uma identificação visível, que alerte para a possível presença de dióxido de carbono gasoso.
Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
R-290 Contém gás com efeito de estufa R290 - dispositivo fechado hermeticamente
Avisos relativos a ingredientes (REACH)Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Descrição | N.º de encomenda |
---|---|
Kit de montagem do cilindro de CO2 | 2.644-217.0 |
Kit de montagem da garrafa de CO2 comum (conteúdo: 2 kg, 6 kg, 10 kg) | 2.644-218.0 |
Pé de apoio Premium | 2.644-134.0 |
Pé de apoio Basic | 2.644-221.0 |
Descrição | N.º de encomenda | |
---|---|---|
![]() | Jarro de água, 1 l, vidro, com tampa de plástico e logotipo da KÄRCHER, lavável na máquina de lavar louça | 6 640-431.0 |
![]() | Jarro, Eva Solo, 1 l, lavável na máquina de lavar louça | 0 017-575.0 |
Descrição | N.º de encomenda |
---|---|
Copo de enxaguamento 4 l | 6 640-341.0 |
Descrição | N.º de encomenda | |
---|---|---|
![]() | Garrafa de 0,5 l, de Tritan, lavável na máquina de lavar louça | 6 640-430.0 |
Garrafa de 0,75 l, de Tritan, lavável na máquina de lavar louça | 6 640-512.0 | |
![]() | Garrafa de 0,6 l, com bocal e tampa de Tritan, adequada para a lavagem na máquina de lavar loiça | 6 640-469.0 |
![]() | Garrafa de vidro de borossilicato de alta qualidade, 0,75 l de capacidade, resistente ao calor, transparente, Ø 7 cm, com 26 cm de altura, tampa de aço inoxidável e capa protectora de neopreno | 6 642-186.0 |
Descrição | N.º de encomenda |
---|---|
Copo de papel duro, também para bebidas quentes, 180 ml de capacidade, sem logotipo, 2500 unidades | 6 640-455.0 |
Copo de papel duro, também para bebidas quentes, 180 ml de capacidade, com logotipo da KÄRCHER, 2500 unidades | 6 640-460.0 |
Copo de plástico de 200 ml, sem logotipo, 3000 unidades | 6 640-454.0 |
Copo de plástico de 200 ml, com logotipo da KÄRCHER, 3000 unidades | 6 640-453.0 |
Descrição | N.º de encomenda |
---|---|
Disjuntor de corrente parasita de 30 mA, 230 V, 50 Hz | 6 640-427.0 |
Bloqueio de água, detector de fuga de água com válvula magnética e união roscada de latão G 3/4” | 6 640-291.0 |
Redutor de pressão 1,5 - 6 bar - 1/2 | 6 640-625.0 |
Water Block, protecção contra inundações | 6 640-338.0 |
Inibidor de refluxo, aprovado | 6.640-463.0 |
Designação | Descrição | N.º de encomenda |
---|---|---|
Filtro Hy-Pure-Plus | Filtro combinado de filtro de carvão activo e ultrafiltro. Retém cloro, metais pesados, resíduos da linha, bactérias e vírus e garante um bom sabor. Todas as substâncias minerais permanecem na água. | 2.644-200.0 |
Designação | Descrição | N.º de encomenda |
---|---|---|
Conjunto de limpeza | Para a admissão do produto de limpeza químico (pastilhas Bevi, alcalinas), reutilizáveis | 2 643-941.0 |
Pastilhas Bevi alcalinas | Produto de limpeza químico para a limpeza interior semestral do WPD, unidade de embalagem 1 x 10 pastilhas | 6 295-891.0 |
Designação | Descrição | N.º de encomenda |
---|---|---|
CA 30 R | Produto de limpeza para superfícies pronto a usar, frasco de 0,5 l | 6 295-686.0 |
Cabeça de pulverização para produto de limpeza para superfícies | Ao encomendar o CA 30 R pela primeira vez, esta cabeça de pulverização reutilizável é necessária para o pulverizador. | 6 295-723.0 |
Ao desembalar o aparelho, verifique se o conteúdo da caixa está completo, usando o manual de instruções. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Na primeira instalação e no caso de eventuais reparações associadas à substituição de peças de acessórios, deve garantir-se que só são usadas peças aprovadas pela KÄRCHER (kit de ligação, regulador de pressão de CO2). Estes componentes estão verificados e certificados, por forma a corresponder aos elevados padrões de qualidade da KÄRCHER. Nenhum outro componente pode ser utilizado.
A ligação eléctrica e a pressão de entrada de água devem corresponder aos valores dos dados técnicos (consulte o capítulo “Dados técnicos”).
Dependendo das prescrições locais, é necessária a montagem de um inibidor de refluxo aprovado.
Instalar o aparelho numa superfície plana.
A ficha de rede e a tomada devem estar sempre perfeitamente acessíveis.
O interruptor do aparelho, o fusível e a ligação de gás e água (traseira do aparelho) devem estar perfeitamente acessíveis. A distância mínima em relação à parede é de 100 mm.
Para reduzir o consumo de corrente, a alimentação eléctrica pode ser interrompida durante as pausas na utilização (por exemplo, por um temporizador).
Ligar o aparelho apenas com as tubagens flexíveis (mangueiras) incluídas.
Não utilizar mangueiras usadas.
Esquema de ligação:
Ligações:
Remover e eliminar a tampa da abertura de saída de água.
Remover e eliminar as tampas da ligação de água e da ligação de CO2.
Ligar a mangueira adutora de água à ligação de água “H2O”.
Unir a mangueira adutora de água à torneira de água da instalação do edifício (se necessário, interligar componentes adicionais).
Unir o cabo de rede à ligação à rede.
Conectar a mangueira de ligação de CO2 à ligação de CO2.
Perigo de saúde devido à entrada de germes
Ao instalar o cartucho filtrante, preste especial atenção à higiene e limpeza.
Para a montagem do filtro, utilize luvas descartáveis esterilizadas.
Abrir o bloqueio da tampa do filtro.
Retirar a tampa do filtro lateral.
Retirar o recipiente do serviço de assistência técnica colocado de fábrica.
Bascular o suporte do filtro para fora, no máx., 45 º.
Girar o recipiente do serviço de assistência técnica no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Retirar o recipiente do serviço de assistência técnica.
Colocar o filtro.
Bascular o suporte do filtro para fora, no máx., 45 º.
Colocar o filtro, por cima, no suporte do filtro.
Rodar o filtro até ao encosto.
O filtro fica bloqueado.
Bascular o filtro com o suporte do filtro para dentro do aparelho.
Colocar a tampa do filtro lateral.
Fechar o bloqueio da tampa do filtro.
Para assegurar a higiene do aparelho, os componentes de transporte de água foram enchidos de azoto na fábrica.
Antes de poder enxaguar o aparelho com água, primeiro é necessário retirar o enchimento de azoto do reservatório de mistura de CO2. Para tal, é necessário gás de CO2.
Ligar uma garrafa de CO2 ou um novo cilindro de CO2 (consultar o capítulo “Ligar a nova garrafa de CO2“ ou “Ligar o novo cilindro de CO2”).
Ajustar a pressão de CO2:
Garrafa de CO2: abrir a torneira principal e ajustar o regulador rotativo de modo que o manómetro indique 4 bar.
Cilindro de CO2: girar a roda de ajuste do regulador rotativo para a posição “4”.
Ligar o aparelho.
Manter a admissão de água fechada.
Colocar um recipiente por baixo da abertura de saída de água.
Accionar a tecla “Água refrigerada de CO2” durante 10 segundos.
Sai algum gás, que pode estar misturado com gotas de água. Esta breve saída de gás é inofensiva.
Girar o regulador rotativo para 0 bar ou para a posição “0”.
Accionar a tecla “Água refrigerada de CO2” até que se deixe de ouvir a saída de gás.
Agora, todo o aparelho e o filtro são enxaguados com água.
Abrir a admissão de água.
Colocar um recipiente por baixo da abertura de saída de água.
Accionar repetidamente a tecla “Água refrigerada”, até ter sido atingido um ciclo de purga de 5 minutos (aprox. 10 - 15 litros).
Accionar repetidamente a tecla “Água refrigerada de CO2”, até ter sido atingido um ciclo de purga de mais 4 minutos (aprox. 4 - 5 litros).
Após 60 segundos de saída de água contínua, o aparelho interrompe automaticamente a saída.
Realizar a limpeza química (consultar o capítulo “Limpeza química”).
Ajustar a pressão de CO2:
Garrafa de CO2: abrir a torneira principal e ajustar o regulador rotativo de modo que o manómetro indique 4 bar.
Cilindro de CO2: girar a roda de ajuste do regulador rotativo para a posição “4”.
O aparelho está pronto a funcionar.
Observe também os avisos gerais acerca do manuseamento de garrafas de CO2, consulte o capítulo Avisos gerais sobre o manuseamento de garrafas de CO2.
Ao ligar uma nova ou ao desmontar uma garrafa de CO2 vazia, devem realizar-se os seguintes passos.
Fechar a garrafa de gás na torneira principal.
Rodar o regulador de pressão para “0”.
Se o redutor de pressão for separado da garrafa de CO2, apesar de ainda haver pressão suficiente, o O-ring entre a garrafa e o redutor de pressão fica deformado e deve ser substituído.
Soltar a cinta tensora destinada ao bloqueio da garrafa de CO2.
Retirar a garrafa de gás vazia.
Desaparafusar o redutor de pressão da garrafa de gás vazia.
Retirar a capa de protecção da nova garrafa de gás.
Abrir brevemente a torneira principal, para que qualquer CO2 líquido possivelmente existente possa sair.
Enroscar o redutor de pressão à nova garrafa de gás. Verificar se o anel de vedação está encaixado correctamente.
Apertar manualmente a porca de capa.
Instalar a nova garrafa de CO2 e fixá-la com uma cinta tensora.
Ligar a mangueira de CO2 ao redutor de pressão.
Abrir lentamente a torneira principal da garrafa de gás.
Usando o regulador rotativo, ajustar 4 bar no redutor de pressão.
Fechar a torneira principal da garrafa de gás.
Ler o valor exibido no manómetro da pressão de regulação. O valor exibido deve permanecer constante durante, pelo menos, 5 minutos.
Se houver uma queda perceptível da pressão:
eliminar a queda da pressão.
Verificar se o O-ring entre o reservatório de gás de pressão e o redutor de pressão está presente e sem danos.
Se necessário, substituir um O-ring com defeito.
Verificar o assentamento correcto do redutor de pressão.
Apertar a porca de capa com mais firmeza.
Verificar se o acoplamento de mangueira do redutor de pressão e a mangueira de CO2 apresentam danos visíveis.
Se não for possível eliminar a queda da pressão através das medidas mencionadas, significa que o redutor de pressão está com defeito e deve ser substituído.
Depois da verificação de estanqueidade ser aprovada, abrir a torneira principal.
Através do regulador rotativo, ajustar a pressão de trabalho no redutor de pressão. O pré-ajuste é de 4 bar e pode ser reajustado, se necessário.
Depois de cada substituição da garrafa de CO2, escoar um litro de “água com CO CO2”, de modo que o misturador de CO2 encha novamente.
Observe também os avisos gerais acerca do manuseamento de garrafas de CO2, consulte o capítulo Avisos gerais sobre o manuseamento de garrafas de CO2.
Os cilindros de CO2 estão disponíveis em drogarias, lojas de aparelhos electrónicos e supermercados.
Ao ligar um novo ou ao desmontar um cilindro de CO2 vazio, devem realizar-se os seguintes passos.
Rodar o regulador de pressão para a posição “OFF”.
Soltar a fixação do cilindro de CO2.
Se necessário, separar a mangueira de CO2 da ligação de CO2.
Desapertar o cilindro de CO2 vazio da união roscada da garrafa, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Retirar a cobertura do cilindro de CO2.
Enroscar o cilindro de CO2 à união roscada da garrafa do regulador de pressão. Se sentir resistência, girar um pouco mais o cilindro de CO2, até que este assente firmemente.
Pode ouvir-se um breve assobio.
Se necessário, voltar a conectar a mangueira de CO2 à ligação de CO2.
Voltar a fixar o cilindro de CO2 na posição vertical.
Pré-ajustar o regulador de pressão na posição "4".
Depois de cada substituição do cilindro de CO2, escoar um litro de “água com CO2”, de modo que o misturador de CO2 encha novamente.
Primeiro, a água passa pelo filtro combinado, a partir da entrada de água (para obter uma descrição do filtro, consulte o capítulo Material de consumo). Dependendo da tecla pressionada, a água passa pelo módulo de refrigeração, a seguir, ou, adicionalmente, pelo misturador de CO2 para a saída de água. Todo o sistema de água deve ser limpo quimicamente em intervalos regulares.
As teclas de toque iluminadas são activadas por um toque leve.
Colocar um recipiente no meio da bandeja colectora.
Accionar a tecla do tipo de água pretendido, até que o recipiente esteja cheio.
Durante esse processo, a tecla accionada acende.
Se o aparelho não for utilizado durante mais de 4 dias:
Fechar a admissão de água.
Desligar o aparelho.
Fechar a torneira principal da garrafa de CO2 ou voltar a rodar o regulador de pressão do cilindro de CO2 para a posição “0”.
Perigo de saúde devido ao aumento da concentração de germes
Realize a limpeza química após uma desactivação.
Ligar o aparelho.
Abrir a admissão de água.
De cada tipo de água, retirar, pelo menos, 2 litros de água e rejeitar.
Realizar a limpeza química (consulte o capítulo Limpeza química)
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
Não transportar o aparelho deitado.
Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo contra deslizamento e tombo, de acordo com as directivas em vigor.
O aparelho não pode ser transportado deitado.
Seleccionar uma embalagem adequada para o transporte e colocar-lhe uma marcação notória do lado de fora para o transporte vertical.
Se possível, colocar uma pequena palete de madeira sob a caixa de envio.
Alternativamente, levar directamente o aparelho a um ponto de apoio do serviço de assistência técnica da Kärcher.
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento.
Guardar o aparelho num local livre de geadas.
Perigo de saúde devido a aparelho mal reparado
Solicite a reparação do aparelho apenas por pessoal técnico formado.
Antes de realizar qualquer trabalho no aparelho:
Descarga da pressão do aparelho.
Fechar a admissão de água.
Colocar um recipiente por baixo da abertura de saída de água.
Accionar a tecla “Água refrigerada”, até deixar de sair água.
Desligar o aparelho.
Retirar a ficha de rede.
Fechar a torneira principal da garrafa de CO2 ou voltar a rodar o regulador de pressão do cilindro de CO2 para o “0”.
Se necessário, desapertar o cilindro de CO2 do regulador de pressão.
Perigo de saúde devido à entrada de germes
Ao instalar o cartucho filtrante, preste especial atenção à higiene e limpeza.
Para a montagem do filtro, utilize luvas descartáveis esterilizadas.
Fechar a admissão de água.
Accionar a tecla para "Água refrigerada", até deixar de sair água.
Abrir o bloqueio da tampa do filtro.
Retirar a tampa do filtro lateral.
Retirar o filtro a ser substituído.
Bascular o filtro com o suporte do filtro para fora, no máx., 45 º.
Desapertar o filtro e retirar.
Desembalar o filtro novo.
Aplicar o novo filtro.
Colocar o filtro no suporte do filtro e rodar o máximo possível.
O filtro fica bloqueado.
Bascular o filtro com o suporte do filtro para dentro do aparelho.
Colocar a tampa do filtro lateral.
Fechar o bloqueio da tampa do filtro.
Ligar a ficha de rede à tomada.
Colocar um recipiente por baixo da saída de água.
Abrir a admissão de água.
Accionar repetidamente a tecla “Água refrigerada”, até ter sido atingido um ciclo de purga de 5 minutos (aprox. 10 - 15 litros).
Após 60 segundos de saída de água contínua, o aparelho interrompe automaticamente a saída.
Realizar a limpeza química (consulte o capítulo Limpeza química).
A água de saída é água de limpeza
A água de limpeza que sai não é adequada para consumo.
A limpeza química deve ser realizada após o primeiro arranque e, basicamente, pelo menos, a cada 6 meses. O mesmo se aplica após uma desactivação por mais de 4 dias ou uma substituição de filtro extraordinária. O conjunto de limpeza é necessário para a limpeza química (consulte o capítulo Material de consumo).
A limpeza química demora cerca de 45 minutos.
Fechar a admissão de água.
Fechar a torneira principal da garrafa de CO2 ou voltar a rodar o regulador de pressão do cilindro de CO2 para o “0”.
Accionar a tecla para "Água refrigerada de CO2", até deixar de sair água.
Desligar o aparelho.
Desmontar o filtro combinado (consulte o capítulo Substituir o filtro).
Colocar o recipiente do serviço de assistência técnica.
Bascular o suporte do filtro para fora, no máx., 45 º.
Colocar o recipiente do serviço de assistência técnica.
Girar o recipiente do serviço de assistência técnica no sentido dos ponteiros do relógio.
Bascular o suporte do filtro para dentro do aparelho.
Retirar a linha de admissão de água.
Preparar o conjunto de limpeza.
Desapertar o conjunto de limpeza.
Colocar as 4 pastilhas de detergente no conjunto de limpeza.
Atarraxar o conjunto de limpeza, considerando o assentamento correto do anel de vedação.
Ligar o conjunto de limpeza à entrada do aparelho.
Ligar a linha de admissão de água ao conjunto de limpeza.
Se possível, colocar o conjunto de limpeza na posição vertical.
Retirar a bandeja colectora.
Colocar um recipiente adequado com, pelo menos, 1 litro de capacidade por baixo da saída de água.
Ligar a ficha de rede à tomada.
Abrir a admissão de água.
Ligar o aparelho.
Execute os passos seguintes com muito cuidado, para garantir o máximo efeito possível da limpeza química.
O produto de limpeza para a limpeza química está equipado com um indicador de cor azul. A coloração da água escoada indica a concentração e eficácia do produto de limpeza.
Durante o procedimento de limpeza, forma-se espuma insignificante. Isto é sistémico e normal.
Realizar a limpeza.
Accionar a tecla “Água refrigerada de CO2”, até o aparelho parar a saída de água após 60 segundos.
Aguardar 60 segundos, para que o produto de limpeza se dissolva.
Repetir este processo (enxaguar 60 segundos e aguardar 60 segundos) 2 vezes, no total.
Esvaziar o recipiente de recolha após cada processo de indução.
Accionar a tecla "Água refrigerada" durante 30 segundos.
O processo de indução está concluído. O produto de limpeza começa a actuar. Deve demorar, pelo menos, 15 minutos e pode ser prolongado arbitrariamente.
Aguardar, pelo menos, 15 minutos para o produto de limpeza actuar.
Fechar a admissão de água.
Accionar uma tecla qualquer, até que deixe de sair água.
Desligar o aparelho.
Retirar o conjunto de limpeza.
Conectar novamente a mangueira adutora de água ao aparelho.
Retirar o recipiente do serviço de assistência técnica e colocar o filtro novamente.
A qualquer momento, pode interromper brevemente o processo de lavagem, por exemplo, para esvaziar o copo de enxaguamento.
Colocar um recipiente adequado com, pelo menos, 1 litro de capacidade por baixo da saída de água.
Abrir a admissão de água.
Ligar o aparelho.
Accionar a tecla "Água refrigerada" repetidamente, até que a coloração azul deixe de ser visível.
Depois disso, enxaguar ainda, pelo menos, mais 4 litros.
Accionar a tecla "Água refrigerada de CO2" repetidamente, até que a coloração azul deixe de ser visível.
Depois disso, enxaguar ainda, pelo menos, mais 2 litros.
Abrir a torneira principal na garrafa de CO2 e verificar a pressão de gás ajustada ou colocar o regulador de pressão do cilindro de CO2 na posição "4".
Escoar um litro de água com CO2, de modo que o misturador de CO2 encha novamente.
O aparelho está pronto a funcionar.
Para poder testar o efeito da limpeza química, as amostras devem ser recolhidas imediatamente após a limpeza química, considerando as regras para a análise microbiológica da água e avaliadas por um laboratório credenciado.
O flutuador sinaliza uma pingadeira cheia. Caso o nível de enchimento tenha sido atingida, torna-se visível um anel de marcação no flutuador.
Retirar cuidadosamente a bandeja colectora cheia e esvaziar.
Verificar se existe sujidade na bandeja colectora e, se necessário, limpar.
Reinstalar a bandeja colectora.
O aparelho não liberta água, mas apresenta "Pronto a funcionar". As teclas iluminam-se todas.
A saída de água não é refrigerada, embora tenha sido accionada a tecla “Água refrigerada”
As teclas de água gasosa e água fria acendem alternadamente e pode ouvir-se um sinal sonoro.
A tecla de água gasosa já não acende, após 60 segundos, e a saída de água gasosa está bloqueada.
Na saída de “Água refrigerada de CO2”, a bomba interna inicia com atraso diferente.
Salpicos da saída de água gasosa com uma quantidade de saída maior
Salpicos da saída de água gasosa com uma quantidade de saída maior
O aparelho não liberta água, mas apresenta "Pronto a funcionar". As teclas iluminam-se todas.
Causa:
A alimentação da água foi interrompida.
Eliminação da avaria:
Garantir a alimentação da água.
Verificar os dispositivos de vedação.
Se a avaria persistir, entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
O aparelho não funciona. As teclas não acendem.
Causa:
A alimentação de tensão apresenta perturbações.
Eliminação da avaria:
Verificar a alimentação de tensão.
O aparelho não funciona. As teclas não acendem.
Causa:
O fusível tem defeito.
Eliminação da avaria:
Retirar a tampa do fusível junto ao interruptor do aparelho e substituir o fusível. Se o fusível queimar novamente, desligar o aparelho e contactar o serviço de assistência técnica.
A saída de água não é refrigerada, embora tenha sido accionada a tecla “Água refrigerada”
Causa:
O módulo de refrigeração ainda não atingiu a sua temperatura nominal.
Eliminação da avaria:
Verificar novamente após um tempo de espera de 20 a 40 minutos.
Caso a função de arrefecimento permaneça desligada prolongadamente:
Desligar o aparelho.
Entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
As teclas de água gasosa e água fria acendem alternadamente e pode ouvir-se um sinal sonoro.
Causa:
Avaria na regulação da temperatura.
Eliminação da avaria:
Entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
A tecla de água gasosa já não acende, após 60 segundos, e a saída de água gasosa está bloqueada.
Causa:
Falha no reabastecimento do depósito do gaseificador.
Eliminação da avaria:
Desligar o aparelho.
Verificar a admissão de água.
Verificar a pressão do gás.
Desligar o aparelho e voltar a ligar.
Se a avaria persistir, entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
Na saída de “Água refrigerada de CO2”, a bomba interna inicia com atraso diferente.
Causa:
Esta é uma função normal, não é um erro.
Eliminação da avaria:
Nenhuma alteração necessária
A bomba interna arranca brevemente em intervalos regulares
Causa:
Esta é uma função normal para a função do depósito do gaseificador.
Eliminação da avaria:
Nenhuma alteração necessária
Sem teor de gás carbónico na água.
Causa:
Pressão do gás de CO2muito baixa.
Eliminação da avaria:
Corrigir a pressão do gás de CO2.
Sem teor de gás carbónico na água.
Causa:
Garrafa de CO2 ou cilindro de CO2 vazia(o).
Eliminação da avaria:
Substituir a garrafa de CO2 ou o cilindro de CO2.
Se a avaria persistir, entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
Muito pouco teor de gás carbónico na água
Causa:
O depósito de água fria ainda não atingiu a sua temperatura nominal.
Eliminação da avaria:
Verificar novamente o teor de gás carbónico na água, após um tempo de espera de 20 minutos.
Muito pouco teor de gás carbónico na água
Causa:
O filtro está sujo e reduz o débito da água necessário.
Eliminação da avaria:
Verificar o débito do filtro e substituir o filtro, se necessário.
Se a avaria persistir, entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
Muito pouco teor de gás carbónico na água
Causa:
Garrafa de CO2 ou cilindro de CO2 quase vazia(o).
Eliminação da avaria:
Substituir a garrafa de CO2 ou o cilindro de CO2.
Salpicos da saída de água gasosa com uma quantidade de saída maior
Causa:
O reabastecimento do depósito do gaseificador foi afectado.
Eliminação da avaria:
Verificar o débito do filtro e substituir o filtro, se necessário.
Salpicos da saída de água gasosa com uma quantidade de saída maior
Causa:
O ajuste da pressão do gás é demasiado elevado.
Eliminação da avaria:
Corrigir a pressão do gás de CO2.
Se a avaria persistir, entrar em contacto com o serviço de assistência técnica.
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.
Pode encontrar mais informações em: www.kaercher.com/dealersearch
Características do aparelho | |
Tensão eléctrica de serviço | 220-240 V |
Frequência de rede | 50 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 6 A |
Potência máx. de consumo | 200 W |
Pressão de admissão de água | 0,15 -0,6 (1,5-6) MPa (bar) |
Temperatura de admissão de água | 5-30 °C |
Gama da pressão de ajuste de CO2 | 0,38...0,42 (3,8...4,2) MPa (bar) |
Temperatura ambiente | 5 - 32 °C |
Saída de água (dependendo da pressão de admissão e do estado do filtro) | |
Água refrigerada | 120 l/h |
Água transferida de CO2 | 80 l/h |
Temperatura da água refrigerada, min | 6 °C |
Medidas e pesos | |
Largura | 300 mm |
Profundidade | 440 mm |
Altura | 395 mm |
Peso | 19 kg |
Momento | Realização |
---|---|
diariamente | Retirar a bandeja colectora e limpar. |
Após uma desactivação do aparelho durante a noite, retirar 0,5 l de água de cada tipo de água e eliminar. | |
semanalmente ou, se necessário, com mais frequência | Limpar o exterior do aparelho e lavar a bandeja colectora com água quente ou na máquina de lavar louça. Para limpar superfícies em plástico, não utilizar produtos de limpeza que contenham álcool, componentes ácidos ou agentes abrasivos. |
semestralmente | Se a qualidade da água for má, substituir o filtro Hy-Pure-Plus. |
Realizar a limpeza química, consulte o capítulo Limpeza química. | |
anualmente | Substituir o filtro Hy-Pure-Plus. |
O factor decisivo para os intervalos temporais de substituição do filtro é a quantidade de água dispensada e a qualidade da água de entrada. |
Aparelho / número de série: | Local da instalação: | ||||||
Tipo de aparelho: WPD 50 Ws | Data da instalação: | ||||||
Instalação por: | |||||||
Data | Técnico | Horas de serviço | Substituição de filtro | Outras peças | Limpeza química | Observações | Assinatura Técnico |
O filtro combinado deve ser lavado, até a água ficar livre de partículas e inodora. |