LogoKM 100/120 R G
  • Všeobecné upozornenia
    • Kontrola dodávky
    • Ochrana životného prostredia
      • Likvidácia vyslúženého vozidla
    • Záruka
    • Príslušenstvo a náhradné diely
    • Stupne nebezpečenstva
    • Symboly na vozidle
  • Používanie v súlade s účelom
    • Predvídateľné nesprávne používanie
    • Vhodné povrchy na zametanie
  • Funkcia
  • Bezpečnostné pokyny
    • Bezpečnostné zariadenia
      • Kryt motora/obloženie vpravo
      • Vyprázdnenie nádoby na nečistoty
      • Kontaktný spínač sedadla
    • Bezpečnostné pokyny pre ovládanie
    • Bezpečnostné pokyny týkajúce sa režimu jazdy
    • Bezpečnostné pokyny týkajúce sa spaľovacích motorov
    • Ošetrovanie a údržba
  • Popis prístroja
    • Obrázok prístroja
    • Ovládacie prvky
      • Prepínač programov
    • Obloženia
      • Otvorenie/zatvorenie krytu motora
      • Otvorenie/zatvorenie obloženia na pravej strane
    • Odkladacia plocha
    • Batérie/nabíjačky
      • Symboly výstražných upozornení
      • Bezpečnostné pokyny týkajúce sa olovených batérií
        • Opatrenia pri neúmyselnom úniku batériovej kyseliny
  • Pred uvedením do prevádzky
    • Pokyny pre vykladanie
    • Otvorenie/zatvorenie páky pre voľnobeh
      • Presuňte prístroj bez vlastného pohonu (prístroj možno presúvať)
      • Pohyb prístroja s vlastným pohonom (prístroj je pripravený na jazdu)
    • Montáž bočnej metly
  • Uvedenie do prevádzky
    • Bezpečnostná kontrola pred spustením
    • Čerpanie pohonných hmôt
    • Nastavenie sedadla vodiča
    • Otvorenie/zatvorenie palivového ventilu
    • Aktivovanie/uvoľnenie parkovacej brzdy
  • Prevádzka
    • Spustenie prístroja (motor)
    • Jazda prístroja
    • Zametacia prevádzka
      • Upozornenia týkajúce sa prevádzky zametania
      • Zametanie so zametacím valcom a bočnou metlou
      • Vyprázdnenie nádoby na nečistoty
    • Vypnutie prístroja
  • Preprava
  • Skladovanie
  • Starostlivosť a údržba
    • Čistenie prístroja
      • Čistenie vnútornej časti prístroja
      • Čistenie vonkajšej časti prístroja
    • Intervaly údržby
      • Údržba vykonávaná zákazníkom
      • Údržba vykonávaná zákazníckym servisom
    • Údržbové práce
      • Kontrola/doplnenie hladiny motorového oleja
      • Výmena oleja
      • Kontrola vzduchového filtra
      • Čistenie vzduchového filtra
      • Čistenie usadzovacieho pohára
      • Kontrola, nastavenie zapaľovacej sviečky
      • Kontrola stavu hydraulického oleja a doplnenie hydraulického oleja
      • Výmena zadného kolesa
      • Výmena predného kolesa
      • Výmena bočnej metly
      • Výmena/kontrola zametacieho valca
        • Demontáž zametacieho valca
        • Montáž zametacieho valca
      • Výmena/nastavenie tesniacich líšt
      • Kontrola/výmena prachového filtra
  • Pomoc pri poruchách
    • Poistky zariadenia
  • Príslušenstvo/zoznam náhradných dielov
  • Technické údaje
  • EÚ vyhlásenie o zhode

      KM 100/120 R G

      59692770 (08/21)

      Všeobecné upozornenia

      Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento originálny návod na obsluhu a riaďte sa podľa neho. Originálny návod na obsluhu si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa.

      Kontrola dodávky

      Nedostatky a škody vzniknuté pri preprave zistené pri prevzatí vozidla okamžite nahláste predajcovi, resp. obchodnému domu.

      Ochrana životného prostredia

      Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.

      Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.

      Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)

      Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH

      Likvidácia vyslúženého vozidla

      Vyslúžené vozidlá obsahujú cenné recyklovateľné materiály. Pre likvidáciu Vášho vozidla odporúčame spoluprácu s odborným podnikom zabezpečujúcim likvidáciu.

      Záruka

      V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.

      (adresa je uvedená na zadnej strane)

      Príslušenstvo a náhradné diely

      Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.

      Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.

      Stupne nebezpečenstva

      NEBEZPEČENSTVO

      Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.

      VÝSTRAHA

      Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.

      UPOZORNENIE

      Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým poraneniam.

      POZOR

      Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vecným škodám.

      Symboly na vozidle

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo popálenia horúcimi povrchmi

      Vozidlo nechajte vychladnúť predtým, ako na ňom začnete pracovať.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo požiaru

      Nezametajte horiace alebo žeravé predmety, ako napr. cigarety, zápalky alebo podobné.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu následkom prevrátenia

      Výškové vyprázdňovanie používajte iba na rovnom povrchu.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo vzniku poranení

      Nebezpečenstvo pomliaždenia a porezania na remeňoch, bočných metlách, nádobe na nečistoty, kryte.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo poranenia

      Rezné poranenia a pomliaždeniny spôsobené pohybujúcimi sa časťami vozidla vo vnútornom priestore.

      Nesiahajte do otvorov zariadenia.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo nehody v dôsledku nesprávnej manipulácie

      Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a všetky bezpečnostné pokyny.

      Parkovacia brzda
      Plniaci tlak v pneumatikách
      Oporný bod pre zdvihák vozidla
      Stabilný upevňovací bod
      Max. zaťaženie odkladacej plochy 20 kg
      Max. zaťaženie 150 kg
      Poloha ON: možnosť jazdy zariadenia s vlastným pohonom
      Poloha OFF: možnosť presunutia zariadenia
      Plniaci otvor nádrže na hydraulický olej
      Pedál klapky pre hrubé nečistoty
      Klapka pre mokré zametanie

      Používanie v súlade s účelom

      Zametací stroj používajte na čistenie podlahových plôch určených na priemyselné použitie.

      Zametací stroj používajte pre nasledujúce oblasti použitia:

      1. Parkovacie miesta

      2. Chodníky

      3. Výrobné zariadenia

      4. Logistické oblasti

      5. Hotely

      6. Maloobchod

      7. Skladovacie priestory

      Zametací stroj používajte výlučne na úlohy uvedené v tomto návode na obsluhu. Akékoľvek iné používanie sa považuje za používanie v rozpore s účelom. Výrobca neručí za škody vzniknuté v dôsledku takéhoto používania, riziko v takýchto prípadoch v plnej miere znáša používateľ.

      Zametací stroj možno používať iba s nadstavbovou súpravou určenou pre prevádzku na verejných komunikáciách v zmysle nariadenia o podmienkach premávky vozidiel na cestných komunikáciách.

      Na zametacom stroji sa nesmú vykonávať žiadne zmeny.

      Jazda a čistenie je možné len na plochách, ktorý schválil podnik alebo ním poverená osoba.

      Prevádzka v zatvorených miestnostiach je zakázaná.

      Predvídateľné nesprávne používanie

      Nikdy nezametajte alebo nevysávajte výbušné tekutiny, plyny, nezriedené kyseliny a rozpúšťadlá (napr. benzín, riedidlo na farby, vykurovací olej), tieto v spojení s nasávaným vzduchom vytvárajú výbušné výpary alebo zmesi.

      Nikdy nezametajte alebo nevysávajte acetón, nezriedené kyseliny a rozpúšťadlá, nakoľko môžu napadnúť alebo poškodiť materiály použité v prístroji.

      Nikdy nezametajte alebo nevysávajte kovové prachy (napr. hliník, horčík, zinok), v spojení so silne alkalickými alebo kyslými čistiacimi prostriedkami vytvárajú výbušné plyny.

      Nezametajte alebo nevysávajte horiace alebo tlejúce predmety, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

      Nezametajte žiadne látky ohrozujúce život.

      Je zakázané zdržiavať sa v nebezpečnej oblasti. Prevádzka v priestoroch ohrozených explóziou je zakázaná.

      Na stroji sa nesmú viesť ďalšie osoby.

      Posúvanie/ťahanie alebo preprava predmetov týmto prístrojom nie je povolená.

      Vhodné povrchy na zametanie

      • asfalt

      • podlahy v priemyselných budovách

      • stierka

      • betón

      • dlaždice

      Funkcia

        Zametací stroj pracuje podľa princípu prehadzovania.

      1. Rotujúca bočná metla čistí rohy a hrany zametanej plochy a presúva nečistoty na dráhu zametacieho valca.

      2. Rotujúci zametací valec presúva nečistoty priamo do nádoby na nečistoty.

      3. Zvýrený prach v nádobe na nečistoty sa čistí pomocou prachového filtra a nasávací ventilátor odsáva vyfiltrovaný čistý vzduch.

      4. Čistenie prachového filtra sa vykonáva automaticky.

      Bezpečnostné pokyny

      Bezpečnostné zariadenia

      Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používateľa a nesmú sa vyradiť z prevádzky alebo obísť.

      Dodržiavajte bezpečnostné pokyny v príslušných kapitolách!

      Kryt motora/obloženie vpravo

      Kryt motora a pravé obloženie majú bezpečnostné zariadenie. Po otvorení krytu alebo obloženia sa bežiaci spaľovací motor vypne.

      Motor je možné naštartovať, iba ak sú obidve zatvorené.

      Vyprázdnenie nádoby na nečistoty

      Počas vyprázdňovania nádoby na nečistoty sa zametací valec automaticky zablokuje.

      Kontaktný spínač sedadla

      Kontaktný spínač sedadla zaisťuje, že stroj je možné naštartovať, iba keď vodič sedí na sedadle vodiča.

      Bezpečnostné pokyny pre ovládanie

      VÝSTRAHA

      Prístroj používajte len v súlade s účelom. Zohľadnite miestne danosti a pri práci s prístrojom dávajte pozor na tretie osoby, obzvlášť na deti.

      VÝSTRAHA

      Prístroj s pracovnými zariadeniami skontrolujte z hľadiska správneho stavu a prevádzkovej bezpečnosti. Ak prístroj nie je v dokonalom stave, nesmiete ho používať.

      VÝSTRAHA

      V nebezpečných oblastiach (napr. na čerpacích staniciach pohonných hmôt) dodržiavajte príslušné bezpečnostné predpisy. Prístroj neprevádzkujte v priestoroch ohrozených explóziou.

      VÝSTRAHA

      Tento prístroj nesmú používať deti a osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí.

      VÝSTRAHA

      Prístroj smú používať len osoby, ktoré boli poučené o manipulácii s prístrojom alebo preukázali schopnosti na obsluhu a boli výslovne poverené touto činnosťou.

      POZOR

      Obsluhujúca osoba pre začatím prác musí skontrolovať, či sú bezpečnostné zariadenia správne namontované a funkčné.

      POZOR

      Osoba obsluhujúca prístroj je zodpovedná za nehody s inými osobami alebo ich vlastníctvom.

      VÝSTRAHA

      Dbajte na to, aby obsluhujúca osoba nosila priliehajúci odev a pevnú obuv. Nenoste voľnú odev.

      VÝSTRAHA

      Dozerajte na deti, aby sa nemohli hrať so zariadením.

      VÝSTRAHA

      Toto zariadenie nesmú používať deti a mladistvé osoby.

      POZOR

      Skontrolujte oblasť v blízkosti predtým, ako do nej vojdete s prístrojom (napr. deti). Dbajte na dostatočný rozhľad!

      NEBEZPEČENSTVO

      Zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru, pokiaľ nie je zabezpečené proti neúmyselnému pohybu. Pred opustením zariadenia vždy zatiahnite parkovaciu brzdu.

      POZOR

      Vytiahnite kľúč zapaľovania alebo KIK (Kärcher Intelligent Key), aby ste zabránili nepovolanému použitiu prístroja.

      UPOZORNENIE

      Prístroj nepoužívajte v oblastiach s možnosťou zásahu padajúcimi predmetmi.

      VÝSTRAHA

      V prípade zariadení vybavených osvetlením Blue-Spot sa nepozerajte priamo do zdroja svetla.

      Bezpečnostné pokyny týkajúce sa režimu jazdy

      Upozornenie

      Zoznam situácií, pri ktorých hrozí prevrhnutie, nie je úplný.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrhnutia na príliš veľkých stúpaniach alebo spádoch! Pri prechádzaní stúpaní a spádoch dbajte na maximálne povolené hodnoty uvedené v kapitole Technické údaje.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrhnutia pri príliš veľkom bočnom sklone! Pri jazde priečne na smer jazdy dbajte na maximálne povolené hodnoty uvedené v kapitole Technické údaje.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrhnutia pri nestabilnom podklade! Prístroj používajte výhradne na upevnenom podklade.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo úrazu následkom neprispôsobenej rýchlosti. V zákrutách jazdite pomaly.

      Bezpečnostné pokyny týkajúce sa spaľovacích motorov

      NEBEZPEČENSTVO

      Dodržiavajte špeciálne bezpečnostné pokyny uvedené v návode na použitie od výrobcu motora.

      NEBEZPEČENSTVO

      Prevádzka v zatvorených miestnostiach je zakázaná.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo intoxikácie: Nevdychujte výfukové plyny.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nikdy nezatvárajte výfukové otvory.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nenakláňajte sa nad výfukový otvor, ani do neho nesiahajte.

      NEBEZPEČENSTVO

      Pri vypnutí dbajte na dobu dobehu motora (3 až 4 sekundy). Počas tejto doby bezpodmienečne dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť od oblasti pohonu.

      Ošetrovanie a údržba

      VÝSTRAHA

      Pred prácami na elektrickom zariadení odpojte batériu.

      VÝSTRAHA

      Pred čistením, údržbou, výmenou dielov a prestavením na inú funkciu musíte vypnúť prístroj a vytiahnuť kľúč zapaľovania.

      UPOZORNENIE

      Opravy smú vykonávať iba autorizované servisné strediská alebo odborníci v príslušnom odbore, ktorí sú oboznámení so všetkými relevantnými bezpečnostnými predpismi.

      POZOR

      Dodržiavajte bezpečnostnú kontrolu pre mobilné, komerčne používané prístroje v súlade s miestnymi platnými predpismi (napr. v Nemecku: VDE 0701).

      POZOR

      Skraty alebo iné poškodenia. Na čistenie prístroja nepoužívajte prúd vody z hadice alebo vysokotlakový prúd vody.

      POZOR

      Práce na prístroji vždy vykonávajte s vhodnými rukavicami.

      Popis prístroja

      Obrázok prístroja


      1. Predné koleso (hydrostatický pohon)
      2. Bočná metla vpravo
      3. Plynový pedál dopredu/dozadu
      4. Prestavenie sedadla
      5. Ovládacie prvky*
      6. Volant
      7. Obloženie vpravo (výklopné)
      8. Sedadlo vodiča (s kontaktným spínačom sedadla)
      9. Tlačidlo na zdvihnutie/vyprázdnenie nádoby na nečistoty
      10. Kryt motora, výklopný
      11. Prídržná lišta pre „Hombase System“
      12. Zadné koleso
      13. Zametací valec s tesniacimi lištami
      14. Parkovacia brzda
      15. Uvoľnenie brzdy
      16. Pedál na zdvíhanie/spustenie klapky pre hrubé nečistoty

      * bude podrobnejšie opísaný v ďalšej kapitole

      Voliteľné

      Nasledujúce vybavenia nie sú zobrazené, pri objednaní z výroby sú tieto už namontované, alebo ich môžu dodatočne namontovať v servise.

      1. Komfortné sedadlo

      2. Maják

      3. Pracovné svetlo

      4. Súprava pre verejné komunikácie

      5. Blue Spot

      6. Ochranná strieška vodiča

      7. Bočná metla vľavo

      8. Vodný postrekovací systém

      9. Modul riadenia vozového parku

      Ovládacie prvky


      1. Volant
      2. Spínač pracovných svetiel (voliteľné vybavenie)
      3. Spínač majáka (voliteľné vybavenie)
      4. Húkačka
      5. Kľúčový spínač
      6. Plynový pedál „Vpred“
      7. Plynový pedál „Späť“
      8. Páka sýtiča
      9. Tlačidlo pre výškové vyprázdňovanie
      10. Tlačidlo na čistenie prachového filtra
      11. Spínač vodného postrekovacieho systému (voliteľné vybavenie)
      12. Prepínač programov*
      13. Počítadlo prevádzkových hodín

      * bude podrobnejšie opísaný v ďalšej kapitole

      Prepínač programov

      Upozornenie

      Funkcie sa aktivujú iba pri zapnutom kľúčovom spínači.


      1. Jazda
        • V tejto polohe je možné naštartovať motor

        • Zametací stroj možno odviezť na miesto použitia

        • Zametací valec a bočné metly sú nadvihnuté a vypnuté

      2. Zametanie zametacím valcom
        • Zametací valec je spustený a zapnutý

      3. Zametanie zametacím valcom, pravou a ľavou bočnou metlou
        • Zametací valec, pravá a ľavá bočná metla (voliteľné) sú spustené a zapnuté

      Obloženia

      VÝSTRAHA

      Chybná funkcia spôsobená otvoreným obložením

      Obloženia otvárajte iba vtedy, keď je prepínač programov nastavený na <OFF> a kľúč je vytiahnutý.

      Otváranie počas prevádzky je zakázané.

      Otvorenie/zatvorenie krytu motora

      Kryt motora musí byť otvorený pre určité činnosti:

      1. Tankovanie paliva

      2. Kontrola/doplnenie hydraulického oleja

      3. Výmena filtra hydraulického oleja

        (môže vykonať iba autorizovaný zákaznícky servis)

      4. Kontrola/výmena zametacieho valca

      5. Odpojenie batérie


      • Pri otváraní kryt motora uchopte za prednú časť uchopovacej priehlbiny, odblokujte smerom nahor a potom odklopte na stranu.

      Otvorenie/zatvorenie obloženia na pravej strane

      Pri určitých činnostiach musí byť obloženie na pravej strane otvorené:

      1. Otvorenie/zatvorenie voľného chodu

      2. Otvorenie palivového ventilu

      3. Kontrola/doplnenie hladiny motorového oleja

      4. Výmena motorového oleja

      5. Kontrola/výmena zapaľovacej sviečky

      6. Čistenie/výmena vzduchového filtra


      • Pri otváraní obloženie uchopte za uchopovaciu priehlbinu, odblokujte smerom nahor a potom odklopte na stranu.

      Odkladacia plocha

      Maximálne prípustné zaťaženie odkladacej plochy je 20 kg.

      1. Zaistite, aby bol náklad bezpečne pripevnený.

      Batérie/nabíjačky

      POZOR

      Používajte len batérie a nabíjačky odporúčané výrobcom

      Batérie vymieňajte za rovnaký typ batérie.

      Pred likvidáciou vozidla vyberte batériu, batériu zlikvidujte pri dodržaní predpisov špecifických pre príslušnú krajinu resp. miestnych predpisov.

      Symboly výstražných upozornení

      Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce výstražné upozornenia:

      Dodržiavajte upozornenia uvedené v návode na použitie batérie a na batérii, ako aj v tomto návode na obsluhu.
      Používajte ochranu očí.
      Deti sa nesmú nachádzať v blízkosti kyselín a batérie.
      Nebezpečenstvo výbuchu
      Oheň, iskry, otvorené svetlo a fajčenie je zakázané.
      Nebezpečenstvo poranenia
      Prvá pomoc.
      Varovné upozornenie
      Likvidácia
      Batériu nehádžte do kontajnera na odpadky.

      Bezpečnostné pokyny týkajúce sa olovených batérií

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo požiaru a explózie!

      Na batériu neodkladajte žiadne nástroje alebo podobné predmety. Skrat a nebezpečenstvo výbuchu.

      Bezpodmienečne zabráňte fajčeniu a otvorenému ohňu.

      Miestnosti, v ktorých sa nabíjajú batérie, musia byť dobre vetrané, pretože počas nabíjania vzniká vysoko výbušný plyn.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo poranenia

      V prípade netesnej batérie dávajte pozor na vytekajúcu kyselinu sírovú.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia!

      Olovo nikdy nesmie prísť do kontaktu s ranami.

      Po práci na batériách si vždy očistite ruky.

      VÝSTRAHA

      Ohrozenie životného prostredia neodbornou likvidáciou batérie

      Zabezpečte bezpečnú likvidáciu poškodených alebo nepoužiteľných batérií (v prípade potreby sa skontaktujte s podnikom zabezpečujúcim likvidáciu alebo so servisom spoločnosti Kärcher).

      Opatrenia pri neúmyselnom úniku batériovej kyseliny

      Pri používaní v súlade s určením a pri dodržiavaní návodu na použitie batérie neznamenajú ohrozenie.

      Napriek tomu je potrebné zohľadniť, že olovené batérie obsahujú kyselinu sírovú, ktorá môže spôsobiť ťažké poleptanie.

      1. Rozliatu alebo v prípade netesnej batérie vytečenú kyselinu absorbujte pomocou spojiva, ako je napr. piesok. Kyselina nesmie preniknúť do kanalizácie, pôdy alebo povodia.

      2. Kyselinu neutralizujte vápnikom/sódou a zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi.

      3. Pre likvidáciu poškodenej batérie sa skontaktujte s odborným podnikom zabezpečujúcim likvidáciu.

      4. Kyselinu vystreknutú do oka alebo na pokožku umyte resp. vypláchnite veľkým množstvom čistej vody.

      5. Potom okamžite vyhľadajte lekára.

      6. Znečistený odev vyperte vo vode.

      7. Vymeňte odev.

      Pred uvedením do prevádzky

      Pokyny pre vykladanie

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu pri vykladaní prístroja

      Pri vykladaní prístroja používajte vhodnú rampu.

      Na vykladanie/prekladanie prístroja nepoužívajte vidlicový vysokozdvižný vozík.

      Pri vykladaní/prekladaní prístroja dbajte na jeho hmotnosť.

      V tejto súvislosti si tiež pozrite kapitolu „Technické údaje“.


      Obrázok: Nájazdová rampa

      1. Pripojte batériu a v prípade potreby ju nabite.

      2. Pomocou priložených dosiek vytvorte rampu tak, ako je to znázornené na obrázku.

      3. Rozstrihnite plastové pásky a odstráňte obalovú fóliu.

      4. Z upevňovacích bodov odstráňte upevnenie pomocou upínacích pásov.

      5. Z palety odskrutkujte štyri označené podlahové dosky a hranol.

      6. Dosky umiestnite na hranu palety a nastavte ich tak, aby sa nachádzali pred kolesami prístroja. Dosky pevne priskrutkujte.

      7. Hranol podložte pod dosky ako podperu.

      8. Odstráňte drevené bloky použité na zaaretovanie kolies.

      9. Uvoľnite parkovaciu brzdu.

      10. Prístrojom opatrne zíďte cez takto vytvorenú rampu z palety (pozrite si kapitolu „Premiestnenie prístroja s vlastným pohonom) alebo ho presuňte z palety (pozrite si kapitolu „Premiestnenie prístroja bez vlastného pohonu“).

      Otvorenie/zatvorenie páky pre voľnobeh

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu následkom chýbajúceho brzdného účinku

      Pred stlačením páky pre voľnobeh prístroj zaistite proti odkotúľaniu.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia hydrostatického jazdného pohonu

      Prístroj tlačte pomaly a iba na malú vzdialenosť.

      Za žiadnych okolností prístroj neodťahujte.


      1. Páka pre voľnobeh, červená
      2. Poloha voľnobehu zatvorená
        • Prístroj je pripravený na jazdu

      3. Poloha voľnobehu otvorená
        • Prístroj možno presúvať

      Presuňte prístroj bez vlastného pohonu (prístroj možno presúvať)

      1. Otvorte páku pre voľnobeh, aby ste mohli prístroj presunúť.

        1. Pravé obloženie otočte smerom von.

        2. Potiahnite páku pre voľnobeh smerom k telu (otvorte).

        3. Uvoľnite parkovaciu brzdu.

        4. Presuňte prístroj.

      Pohyb prístroja s vlastným pohonom (prístroj je pripravený na jazdu)

      1. Po premiestnení prístroja zatvorte páku pre voľnobeh.

        1. Aktivujte parkovaciu brzdu.

        2. Páku pre voľnobeh zatlačte smerom od tela (zatvorte).

        3. Zatvorte pravé obloženie.

      Montáž bočnej metly

      Upozornenie

      Bočná metla, resp. bočné metly sú pri dodávke pripevnené k sedadlu vodiča pomocou káblovej spojky.

      1. Pred uvedením do prevádzky pripevnite bočnú metlu k prístroju. Pozrite si kapitolu „Výmena bočnej metly“.

      Uvedenie do prevádzky

      Bezpečnostná kontrola pred spustením

      POZOR

      Nebezpečenstvo popálenia horúcimi povrchmi

      Držte sa ďalej od horúceho motora, výfuku, kolena a hydraulického hnacieho motora.

      Pred bezpečnostnou kontrolou nechajte prístroj vychladnúť.

      Upozornenie

      Chýbajúce informácie sú uvedené v kapitole „Starostlivosť a údržba | Údržbové práce“.

      1. Skontrolujte bezpečnostnú funkciu krytu motora/obloženia na pravej strane.

        1. Spaľovací motor sa nesmie spustiť, keď je kryt motora otvorený.

        2. Spaľovací motor sa nesmie spustiť, keď je obloženie otvorené.

      2. Skontrolujte funkčnosť kontaktného spínača sedadla.

        1. Pri spustenom spaľovacom motore sa prístroj musí vypnúť, keď vodič vstane zo sedadla vodiča.

      3. Skontrolujte plniaci tlak v pneumatikách.

      4. Skontrolujte stav motorového oleja.

      5. Skontrolujte stav naplnenia v nádrži na hydraulický olej.

      6. Zametací valec a bočné metly skontrolujte z hľadiska cudzích telies a navinutých pásov.

      7. Skontrolujte ľahkosť chodu a funkčnú spoľahlivosť plynového pedála (iba keď je prístroj zastavený).

      8. Vyprázdnite nádobu na nečistoty.

      9. Skontrolujte stav naplnenia v palivovej nádrži.

      Čerpanie pohonných hmôt

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo výbuchu následkom vytekajúcich pohonných hmôt

      Zabezpečte, aby sa pohonné hmoty pri tankovaní nedostali na horúce povrchy.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo výbuchu následkom fajčenia a otvoreného ohňa

      Počas tankovania dodržiavajte striktný zákaz fajčenia, ako aj zákaz otvoreného ohňa.

      VÝSTRAHA

      Ohrozenie zdravia vdýchnutím výparov

      Nečerpajte pohonné hmoty v zatvorených priestoroch.

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia nesprávnymi pohonnými hmotami

      Dopĺňajte iba vhodné palivo uvedené v technických údajoch.


        1. Palivová nádrž
        2. Uzáver nádrže
        3. Indikátor palivovej nádrže
      1. Vypnite prístroj (vypnite motor).

      2. Kryt motora otočte smerom von.

      3. Otvorte uzáver nádrže.

      4. Natankujte palivo.

      5. Pretečené palivo utrite a zatvorte uzáver nádrže.

      Nastavenie sedadla vodiča

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu

      Nastavenie sedadla vodiča vykonajte len pri zastavenom prístroji.


      1. Sedadlo vodiča
      2. Páka nastavenia sedadla
      1. Stlačte páku nastavenia sedadla.

      2. Sedadlo vodiča posuňte do požadovanej polohy, uvoľnite a zaaretujte páku.

      3. Pohybom sedadla vodiča dopredu a späť skontrolujte, či je páka zaaretovaná.

      Otvorenie/zatvorenie palivového ventilu


      1. Palivový ventil
      1. Ak chcete otvoriť alebo zatvoriť palivový ventil, otočte ho v príslušnom smere až na doraz.

      Aktivovanie/uvoľnenie parkovacej brzdy


        1. Odblokovanie parkovacej brzdy
        2. Parkovacia brzda

        Aktivovanie parkovacej brzdy:

      1. Zatlačte parkovaciu brzdu (zapadne).

      2. Uvoľnenie parkovacej brzdy:

      3. Stlačte odblokovanie, parkovacia brzda sa uvoľní.

      Prevádzka

      Spustenie prístroja (motor)

      Upozornenie

      Na naštartovanie motora musí byť kryt motora zatvorený a vodič musí sedieť na sedadle vodiča.

      1. Otvorte palivový ventil.

      2. Sadnite si na sedadlo vodiča (kontaktný spínač sedadla).

      3. Prepínač programov nastavte do polohy „Jazda“.

      4. Kľúč zasuňte do kľúčového spínača a otočte do polohy „I - ON“, motor sa spustí.

      5. Pri nízkych vonkajších teplotách: Stlačte páčku sýtiča.

      Jazda prístroja

      POZOR

      Nebezpečenstvo poranenia pri cúvaní

      Pri cúvaní nesmie dôjsť k ohrozeniu ďalších osôb.

      V prípade potreby zabezpečte ich zaučenie.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo úrazu

      Nejazdite so zdvihnutou nádobou na nečistoty.

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia pohonu!

      Pred každou jazdou sa uistite, či je páka pre voľnobeh zatvorená.

      Plynový pedál stláčajte vždy opatrne a pomaly. Neprepínajte náhle zo spätného chodu na jazdu vpred alebo naopak.


        1. Volant
        2. Presuňte sa dopredu
        3. Presuňte sa dozadu
        4. Parkovacia brzda
        5. Klapka pre hrubé nečistoty
      1. Opatrne stlačte plynový pedál.

        1. Neustále regulujte rýchlosť jazdy plynovým pedálom.

        2. Vyvarujte sa trhavému stláčaniu pedála.

        3. Rýchlosť jazdy vždy prispôsobte daným podmienkam.

      2. Smer jazdy upravte volantom.

      3. Pustite plynový pedál, prístroj sa automaticky zabrzdí a zastaví.

        1. V prípade núdze zatiahnite aj parkovaciu brzdu.

      Zametacia prevádzka

      Upozornenia týkajúce sa prevádzky zametania

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia pri náhlom zastavení

      Počas jazdy alebo čistenia nikdy nevstávajte zo sedadla (kontaktný spínač sedadla náhle zastaví prístroj).

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia kameňmi alebo štrkom

      Pri otvorenej klapke pre hrubé nečistoty dávajte pozor na osoby, zvieratá alebo predmety v blízkosti (odlietavajúce kamene alebo štrk sú nebezpečné).

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia baliacimi páskami alebo podobným materiálom

      Nezametajte baliace pásky, šnúry alebo podobný materiál (poškodenie zametacej techniky).

      Je zakázané prechádzať cez predmety alebo voľné prekážky, alebo ich presúvať.

      1. Pre optimálny výsledok čistenia rýchlosť jazdy prispôsobte podmienkam.

      2. Zametanie je povolené iba so zasunutou nádobou na nečistoty.

        1. Ak je prepínač programov nastavený na „Jazda“, klapka nádoby sa automaticky zatvorí.

        2. Ak prepínač programov nastavíte do polohy „Zametanie“, klapka nádoby sa automaticky otvorí a nádoba na nečistoty je pripravená na zachytávanie nečistôt.

      3. Nádobu na nečistoty vyprázdňujte v pravidelných intervaloch.

        1. Ak bol zametaný hlavne drvený odpad (veľká hmotnosť zametaného materiálu), nádobu na nečistoty vyprázdnite skôr.

      4. Pri čistení povrchov nastavte prepínač programov na „Zametanie zametacím valcom“.

      5. Na čistenie bočných okrajov používajte aj bočnú metlu, prepínač programov nastavte do polohy „Zametanie zametacím valcom a bočnou metlou“.

      6. Cez stabilné prekážky vysoké do 6 cm sa dá prechádzať pomaly a opatrne.

      7. Cez stabilné prekážky nad 6 cm prechádzajte len pomocou vhodnej rampy.

      Zametanie so zametacím valcom a bočnou metlou

      1. Pre čistiace práce zvoľte smer jazdy dopredu.

      2. Na čistenie povrchov: Zametací valec sklopte nastavením prepínača programov do polohy „Zametanie zametacím valcom“.

      3. Pre mokré alebo vlhké povrchy: Otvorte klapku pre mokré zametanie.

      4. Čistenie blízko okraja: sklopte aj pravú bočnú metlu nastavením prepínača programov do polohy „Zametanie zametacím valcom a bočnou metlou“.

      5. Na zachytenie väčších predmetov (50 mm): Krátko stlačte klapku pre hrubé nečistoty.

      6. Z času na čas vyčistite prachový filter.

        1. Prachový filter sa v pravidelných intervaloch automaticky vyčistí.

        2. V prašnom prostredí stlačte aj spínač čistenia filtra.

      Vyprázdnenie nádoby na nečistoty

      Výškové vyprázdňovanie prístroja umožňuje vyprázdňovanie smetí v nádobe na nečistoty priamo do kontajnera na odpadky (maximálnu výšku vykladania si pozrite v kapitole „Technické údaje“).

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo prevrátenia

      Vyprázdňujte nádobu na nečistoty len na pevnom rovnom podklade.

      Pri vyprázdňovaní na skládkach a rampách dodržiavajte bezpečnostnú vzdialenosť.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poranenia

      Zabezpečte, aby sa počas vyprázdňovania žiadne osoby ani zvieratá nenachádzali v oblasti pohybu nádoby na nečistoty.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo pomliaždenia

      Nesiahajte do sútyčia vyprázdňovacej mechaniky.

      POZOR

      Nebezpečenstvo úrazu, poranenia

      Kým je nádoba na nečistoty zdvihnutá, nesmiete prepnúť do režimu zametania.

       


        1. Tlačidlo pre výškové vyprázdňovanie
        2. Spínač zdvihnutie/spustenie nádoby na nečistoty
        3. Spínač otvorenie/zatvorenie klapky nádoby
      1. Prepínač programov prepnite do polohy „Jazda“ (nádoba na nečistoty sa dá zdvihnúť iba v tejto polohe).

      2. Približne umiestnite prístroj.

        1. Po vypnutí prístroja počkajte minimálne 1 minútu, aby sa prach pred vyprázdnením mohol usadiť.

      3. Stlačte tlačidlo pre výškové vyprázdňovanie na ovládacom paneli a podržte ho stlačené.

      4. Stlačte spínač nádoby na nečistoty a nadvihnite nádobu na nečistoty.

        1. Ak nádobu na nečistoty chcete vyprázdniť do kontajnera, celkom ju nadvihnite a pomaly sa priblížte k zbernej nádobe.

        2. K voľnému vyprázdneniu nádoby na nečistoty ju nadvihnite približne do stredu, kým sa nedá otvoriť klapka nádoby (ak je výška vyprázdňovania príliš nízka, klapka nádoby je zablokovaná).

      5. Aktivujte parkovaciu brzdu.

      6. Stlačte spínač klapky nádoby a nádobu na nečistoty vyprázdnite.

      7. Zatvorte klapku nádoby.

      8. Uvoľnite parkovaciu brzdu.

      9. Prístroj odvezte z miesta vyprázdnenia.

      10. Nádobu na nečistoty celkom spustite.

      Vypnutie prístroja

      Keď je prístroj vypnutý, prachový filter sa automaticky vyčistí.

      1. Prístroj odstavte na rovnej ploche.

      2. Prepínač programov nastavte do polohy „Jazda“.

      3. Aktivujte parkovaciu brzdu.

      4. Vytiahnite kľúč z kľúčového spínača.

      5. Zatvorte palivový ventil.

      Preprava

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo nehody pri nakladaní

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Pri nakladaní na prístroj vždy zatvorte páku pre voľnobeh. Až potom sú jazdný pohon a parkovacia brzda pripravené na prevádzku. Na stúpaniach alebo spádoch sa prístroj vždy musí pohybovať vlastným pohonom.

      Pri preprave na prívesoch alebo vozidlách vždy zohľadnite vlastnú hmotnosť (prepravnú hmotnosť) prístroja.

      Nakladanie a vykladanie prístroja musí byť vždy na rovnom povrchu.

      Prístroj zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc.


      1. Zatvorte palivový ventil.

      2. Zametací stroj na kolesách zaistite klinmi.

      3. Zametací stroj zaistite upínacími popruhmi alebo lanami.

        Dbajte na značky pre oblasti upevnenia na základnom ráme (symboly reťaze).

        • Ľavé a pravé zadné upevňovacie body sú otvory (priemer približne 30 mm) v ráme medzi zadným kolesom a nádobou na nečistoty.

        • Vpredu je oblasť upevnenia medzi opierkou na nohy a prednou vežou.

      4. Odpojte mínusový pól batérie.

      5. Vytiahnite kľúč.

      Skladovanie

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Pri skladovaní zohľadnite hmotnosť prístroja.

      Dodržiavajte pokyny uvedené v návode na použitie motora.

      1. Zametací stroj odstavte na rovnej ploche v suchom, nezamŕzajúcom prostredí. Stroj chráňte pred prachom krycou plachtou.

      2. Zametací stroj zaistite proti samovoľnému pohybu (parkovacia brzda).

      3. Zatvorte palivový ventil.

      4. Vytiahnite kľúč.

      5. Ak zametací stroj nepoužívate dlhšie ako 4 týždne, odpojte záporný pól batérie.

      6. Približne každé 2 mesiace dobite batériu.

      Ak sa zametací stroj dlhší čas nepoužíva:

      1. Palivo celkom vypustite z nádrže.

      2. Vymeňte motorový olej.

      3. Vyskrutkujte zapaľovaciu sviečku a nalejte 5 ml čerstvého motorového oleja do otvoru pre sviečky. Niekoľkokrát pretočte motor bez zapaľovacej sviečky (neštartujte). Zaskrutkujte zapaľovaciu sviečku.

      Starostlivosť a údržba

      POZOR

      Dodržiavajte bezpečnostné pokyny týkajúce sa ošetrovania a údržby uvedené na začiatku tohto návodu na obsluhu.

      Čistenie prístroja

      POZOR

      Skraty alebo iné poškodenia. Na čistenie prístroja nepoužívajte prúd vody z hadice alebo vysokotlakový prúd vody.

      POZOR

      Neodborné čistenie

      Nebezpečenstvo poškodenia.

      Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky.

      NEBEZPEČENSTVO

      Ohrozenie zdravia prachom

      Na čistenie vnútornej časti stlačeným vzduchom.

      Používajte protiprachovú masku a ochranné okuliare.

      Čistenie vnútornej časti prístroja

      1. Otvorte obloženie.

      2. Prístroj vyfúkajte stlačeným vzduchom.

      3. Prístroj očistite vlhkou utierkou namočenou v slabo koncentrovanom umývacom lúhu.

      4. Zatvorte obloženia.

      Čistenie vonkajšej časti prístroja

      1. Prístroj očistite vlhkou utierkou namočenou v slabo koncentrovanom umývacom lúhu.

      Intervaly údržby

      Upozornenie

      Pre zachovanie nárokov vyplývajúcich zo záruky počas záručnej doby všetky servisné a údržbové práce musí vykonávať autorizovaný zákaznícky servis podľa kontrolného zoznamu (ICL).

      • Počítadlo prevádzkových hodín zobrazuje čas intervalov údržby.

      • Intervaly servisných a údržbových prác vykonávané zákazníkom/prevádzkovateľom sú uvedené v kapitole „Údržba vykonávaná zákazníkom“. Práce musí vykonať kvalifikovaný odborník. V prípade potreby sa môžete kedykoľvek obrátiť na špecializovaných predajcov spoločnosti Kärcher.

      • Ďalšie údržbové práce musí vykonať autorizovaný zákaznícky servis podľa kontrolného zoznamu. Kontaktujte včas zákaznícky servis.

      Údržba vykonávaná zákazníkom

      Upozornenie

      Všetky servisné a údržbové práce musí vykonať kvalifikovaný odborník, v prípade potreby sa vždy môže kontaktovať odborný predajca Kärcher.

      Práce na hydraulike smie vykonávať iba autorizovaný zákaznícky servis.

      Upozornenie

      Popis je uvedený v kapitole „Údržbové práce“.

      • Denne

      1. pozrite si kapitolu „Bezpečnostná kontrola pred spustením“.

      • Každý týždeň

      1. Pohyblivé časti skontrolujte z hľadiska ľahkosti chodu.

      2. Skontrolujte nastavenia a stupeň opotrebovania tesniacich líšt v oblasti zametania.

      3. Skontrolujte tesniace lišty na klapke nádrže na nečistoty (3x)

      4. Zametací valec a bočnú metlu skontrolujte z hľadiska opotrebovania.

      5. Skontrolujte prachový filter a v prípade potreby vyčistite filtračnú skrinku.

      6. Skontrolujte vzduchový filter.

      7. Skontrolujte tesnosť palivového a hydraulického systému.

      8. Skontrolujte napnutie, opotrebovanie a funkčnosť remeňov.

      • Údržba každých 50 prevádzkových hodín

      1. Vyčistite vzduchový filter (pri používaní v prašnom prostredí častejšie).

      • Údržba každých 100 prevádzkových hodín

      1. Vymeňte motorový olej (prvá výmena po 20 prevádzkových hodinách).

      2. Skontrolujte a vyčistite zapaľovaciu sviečku.

      3. Vyčistite vzduchový filter.

      4. Vyčistite usadzovací pohár.

      • Údržba každých 300 prevádzkových hodín

      1. Vymeňte vzduchový filter.

      2. Vyčistite palivový filter.

      3. Vymeňte zapaľovaciu sviečku.

      • Údržba v prípade opotrebovania

      1. Vymeňte tesniace lišty.

      2. vymeňte zametací valec.

      3. Vymeňte bočnú metlu.

      Údržba vykonávaná zákazníckym servisom

      Upozornenie

      Pre zachovanie nárokov vyplývajúcich zo záruky počas záručnej doby všetky servisné a údržbové práce musí vykonávať autorizovaný zákaznícky servis Kärcher podľa kontrolného inšpekčného zoznamu.

      • Prvotná kontrola po 20 prevádzkových hodinách

      • Údržba každých 100 prevádzkových hodín

      • Údržba každých 300 prevádzkových hodín

      Údržbové práce

      Kontrola/doplnenie hladiny motorového oleja

        Skontrolujte hladinu oleja, keď je prístroj zaparkovaný a stojí vodorovne.

        POZOR

        Nebezpečenstvo popálenia

        Nedotýkajte sa horúcich povrchov, ako je výfuk alebo motor.


        1. Mierka oleja
        2. Plniaci otvor oleja
        3. horná hladina oleja (MAX)
        4. dolná hladina oleja (MIN)
      1. Prístroj odstavte na rovnej ploche.

      2. Motor nechajte vychladnúť.

        1. Kontrolu hladiny motorového oleja vykonajte najskôr 5 minút po vypnutí motora.

      3. Otvorte pravé obloženie.

      4. Vyskrutkujte mierku oleja a odčítajte hladinu oleja.

        1. Ak je hladina oleja pod MIN, doplňte motorový olej.

          Druh oleja je uvedený v kapitole „Technické údaje“.

        2. Nádrž nepreplňujte, stačí naplniť do MAX.

      5. Ak je hladina oleja správna, zaskrutkujte mierku oleja.

      6. Zatvorte kryt.

      Výmena oleja

      Olej vymeňte, keď je motor teplý, aby olej lepšie odtekal.

      1. Vypnite motor.

      2. Prístroj odložte na rovný podklad.

      3. Na použitý olej zabezpečte vhodnú zbernú nádobu.

      4. Otvorte pravé obloženie (otočiť).


        1. Mierka oleja/plniaci otvor oleja
        2. Vypúšťacia hadica
        3. Držiak vypúšťacej hadice
        4. Svorka hadice
        5. Uzatvárací prvok
      5. Vyskrutkujte tyčku na meranie výšky hladiny oleja.

      6. Vypúšťaciu hadicu vyberte z držiaka.

      7. Otvorte hadicovú sponu na vypúšťacej hadici a vytiahnite uzatvárací prvok.

      8. Olej nechajte úplne vytiecť do zbernej nádoby.

      9. Vložte uzatvárací prvok a utiahnite ho hadicovou sponou.

      10. Doplňte nový motorový olej (pozrite "Technické údaje") až k dolnému okraju otvoru na plnenie oleja.

      11. Vložte tyčku na meranie výšky hladiny oleja a utiahnite.

      12. Zatvorte kryt.

      13. Starý olej zlikvidujte ekologickým spôsobom.

      Kontrola vzduchového filtra

      1. Odskrutkujte krídlovú maticu.


        1. Krídlová matica
        2. Veko
        3. Vzduchový filter
        4. Fixácia
      2. Odoberte veko.

      3. Vzduchový filter skontrolujte z hľadiska znečistenia a v prípade potreby ho vyčistite.

      4. Zasuňte kryt do fixácie a potom ho nasaďte.

        1. Dbajte na správnu polohu vo fixácii.

      5. Nasaďte krídlovú maticu a utiahnite.

      Čistenie vzduchového filtra

      1. Odskrutkujte krídlovú maticu z veka.


        1. Tesnenie
        2. Krídlová matica veka
        3. Veko
        4. Krídlová matica vzduchového filtra
        5. Vložka papierového filtra
        6. Penová filtračná vložka
        7. Kryt vzduchového filtra
      2. Odoberte veko.

      3. Odskrutkujte krídlovú maticu vzduchového filtra.

      4. Odoberte vzduchovú filtračnú vložku.

      5. Odoberte penovú filtračnú vložku od papierovej filtračnej vložky.

      6. Skontrolujte obe vzduchové filtračné vložky z hľadiska poškodenia.

      7. Poškodené vzduchové filtračné vložky vymeňte.

      8. Pri opätovnom používaní vyčistite vzduchové filtračné vložky.

      9. Niekoľkokrát vytrepte vzduchovú filtračnú vložku na tvrdom povrchu alebo ju zvnútra prefúknite stlačeným vzduchom (maximálne 0,2 MPa).

      10. Penová filtračná vložka:

        1. Vyčistite v teplej mydlovej vode.

        2. Opláchnite čistou vodou.

        3. Alebo vyčistite nehorľavým rozpúšťadlom.

        4. Nechajte vysušiť.

        5. Ponorte do čistého motorového oleja.

        6. Vytlačte prebytočný olej.

      11. Vnútornú stranu krytu a telesa vzduchového filtra vyčistite vlhkou handričkou. Dbajte na to, aby do motora neprenikli nečistoty.

      12. Umiestnite penovú filtračnú vložku na papierovú filtračnú vložku.

      13. Vzduchovú filtračnú vložku vložte do krytu vzduchového filtra.

      14. Presvedčte sa, či je tesnenie umiestnené medzi telesom vzduchového filtra a motorom.

      15. Nainštalujte a utiahnite krídlovú maticu vzduchového filtra.

      16. Pripevnite veko.

      17. Namontujte a utiahnite krídlovú maticu veka.

      Čistenie usadzovacieho pohára

      1. Palivový kohútik presuňte do polohy OFF.


        1. Palivový kohútik
        2. O-krúžok
        3. Usadzovacia nádrž
      2. Odskrutkujte usadzovaciu nádrž.

      3. Odoberte O-krúžok.

      4. Vyčistite usadzovaciu nádrž v nehorľavom rozpúšťadle.

      5. Usadzovaciu nádrž nechajte poriadne vysušiť.

      6. Vložte O-krúžok do telesa.

      7. Zaskrutkujte usadzovaciu nádrž a utiahnite.

      8. Palivový kohútik posuňte do polohy ON.

      9. Skontrolujte tesné uloženie usadzovacej nádrže.

      10. Palivový kohútik posuňte do polohy OFF.

      Kontrola, nastavenie zapaľovacej sviečky

      1. Odtiahnite zástrčku zapaľovacej sviečky.

      2. Vyčistite okolie zapaľovacej sviečky, aby sa zabránilo vniknutiu nečistôt do motora po odstránení zapaľovacej sviečky.

      3. Vyskrutkujte zapaľovaciu sviečku pomocou 13/16” sviečkového kľúča.


        1. Sviečkový kľúč
        2. 0,7...0,8 mm
        3. Tesnenie
        4. Zapaľovacia sviečka
      4. Vymeňte zapaľovaciu sviečku s opotrebovanými elektródami alebo poškodeným izolátorom.

      5. Skontrolujte vzdialenosť elektród zapaľovacej sviečky. Požadovaná hodnota 0,7...0,8 mm.

      6. Skontrolujte poškodenie tesnenia zapaľovacej sviečky.

        POZOR

        Nebezpečenstvo poškodenia

        Uvoľnená sviečka sa môže prehriať a poškodiť motor. Príliš utiahnutá zapaľovacia sviečka poškodí závity v motore.

        Utiahnite zapaľovaciu sviečku podľa nasledujúcich pokynov.

      7. Starostlivo ručne zaskrutkujte zapaľovaciu sviečku. Nenakláňajte závit.

      8. Zaskrutkujte zapaľovaciu sviečku sviečkovým kľúčom až na doraz a utiahnite ju nasledovne.

        1. Použitú zapaľovaciu sviečku utiahnite o 1/8 ... 1/4 otáčky.

        2. Novú zapaľovaciu sviečku utiahnite o 1/8 ... 1/2 otáčky.

      9. Nasaďte zástrčku zapaľovacej sviečky.

      Kontrola stavu hydraulického oleja a doplnenie hydraulického oleja

        POZOR

        Nebezpečenstvo poškodenia hydraulického systému

        Pri doplňovaní dbajte na maximálnu čistotu.

        Práce na hydraulickom systéme smie vykonávať iba autorizovaný zákaznícky servis.


        Obrázok bez krytu motora

        1. Nádrž na hydraulický olej
        2. Odvzdušňovací uzáver/plniaci otvor
        3. Filter hydraulického oleja
      1. Odstavte zariadenie.

      2. Otvorte kryt motora.

      3. Hladinu hydraulického oleja skontrolujte pri studenom motore.

        1. Hladina hydraulického oleja sa musí nachádzať medzi hornou „MAX“ a dolnou „MIN“ značkou.

      4. V prípade potreby doplňte hydraulický olej.

        1. Odstráňte odvzdušňovací uzáver.

        2. Doplňte hydraulický olej.

          Druh hydraulického oleja: pozrite si kapitolu „Technické údaje“.

        3. Nasaďte odvzdušňovací uzáver.

      5. Zatvorte kryt motora.

      Výmena zadného kolesa

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo poranenia

      Vozidlo odstavujte iba na stabilnom povrchu.

      Podklad skontrolujte z hľadiska stability. Prístroj zaistite aj proti samovoľnému pohybu pomocou klinu na zaistenie.

      Použite vhodný bežný zdvihák vozidla.


      1. Zadné koleso
      2. Kolesové matice (4x)
      3. Symbol upevňovacieho bodu
      1. Prístroj odstavte na rovnej ploche.

        1. Podklad skontrolujte z hľadiska stability.

        2. Prístroj zaistite proti pohybu.

        3. Otvorte bočné obloženie alebo kryt motora.

      2. Zdvihák vozidla umiestnite na označené upevňovacie body na ráme.

      3. Pomocou vhodného náradia povoľte kolesové matice cca o 1 otáčku.

      4. Prístroj nadvihnite pomocou zdviháka vozidla.

      5. Odskrutkujte a odstráňte kolesové matice.

      6. Odoberte koleso.

      7. Chybné koleso dajte opraviť v odbornej dielni alebo ho nechajte vymeniť.

      8. Nasaďte koleso, kolesové matice zaskrutkujte až na doraz a mierne ich utiahnite.

      9. Prístroj spustite pomocou zdviháka vozidla.

      10. Zatvorte bočné obloženie alebo kryt motora

      11. Kolesové matice utiahnite na požadovaný krútiaci moment (56 Nm).

      Výmena predného kolesa

      1. Ak chcete demontovať predné koleso, kontaktujte zákaznícky servis.

      Výmena bočnej metly

      Vďaka plávajúcemu upevneniu bočnej metly sa zametací priestor automaticky upraví, keď sú štetiny opotrebované. V prípade príliš silného opotrebovania (dĺžka štetín asi 10 cm) vymeňte bočnú metlu.


      1. Bočná metla
      2. Skrutky
      1. Odstavte zariadenie.

      2. Vyskrutkujte 3 skrutky na dolnej strane.

      3. Vyberte bočnú metlu.

      4. V prípade potreby vyčistite upevnenie.

      5. Novú bočnú metlu nasaďte na unášač a upevnite skrutkami.

      Výmena/kontrola zametacieho valca

      Demontáž zametacieho valca

      Vďaka plávajúcemu uloženiu zametacieho valca sa zametací priestor automaticky upraví, keď sú štetiny opotrebované. V prípade príliš silného opotrebovania (výsledok čistenia nie je uspokojivý) ho vymeňte.


      1. Ryhovaná skrutka, vľavo
      2. Ložisková platňa
      3. Krycia platňa
      4. Ryhovaná skrutka, vpravo
      1. Odstavte zariadenie.

      2. Otvorte kryt motora.

      3. Spustite zametací valec (pri vypnutom motore).

      4. Vyskrutkujte ľavú ryhovanú skrutku.

      5. Vytiahnite ložiskovú platňu.

      6. Vyskrutkujte pravú ryhovanú skrutku.

      7. Vytiahnite kryciu platňu.

      8. Vytiahnite zametací valec.

      Montáž zametacieho valca


      1. Zametací valec
      2. Upevnenie zametacieho valca
      3. Vyrovnanie štetín dopredu v smere jazdy
      1. Skontrolujte z hľadiska opotrebovania a navinutých pásov.

      2. V prípade potreby: Namontujte nový zametací valec.

      3. Pri montáži sa uistite, či sú štetiny správne vyrovnané (držiaky zametacieho valca sú identické).

      4. Kryciu platňu a ložiskovú platňu namontujte v opačnom poradí.

      Výmena/nastavenie tesniacich líšt

      Tesniace lišty
      Nastavovacie hodnoty
      Bočné tesniace lišty
      Vzdialenosť od podlahy 0 - 1 mm
      Predná tesniaca lišta
      Dobeh 10-15 mm
      Zadná tesniaca lišta
      Dobeh 5-10 mm

      Upozornenie

      Dobeh prednej a zadnej tesniacej lišty definuje preloženie tesniacej lišty dozadu pri jazde dopredu.

      Bočné tesniace lišty musia pri správnom nastavení vykazovať odstup od podlahy.


      1. Upevnenie
      2. Bočná tesniaca lišta
      3. Predná tesniaca lišta
      4. Zadná tesniaca lišta
      1. Uvoľnite upevnenie tesniacich líšt.

      2. Tesniacu lištu nastavte presunutím v pozdĺžnych medzerách.

        1. Hodnoty sú uvedené v tabuľke.

      3. Ak sú nastavenia správne, upevnite tesniace lišty.

      Kontrola/výmena prachového filtra

      NEBEZPEČENSTVO

      Ohrozenie zdravia prachom

      Pri prácach na filtračnom zariadení používajte ochrannú masku a ochranné okuliare.

      Dbajte na bezpečnostné predpisy pri manipulácii s jemným prachom.


      1. Kryt
      2. Priehlbina rukoväte
      3. Páčka prachového filtra
      4. Prachový filter (okrúhly filter)
      1. Odstavte zariadenie.

      2. Počkajte minimálne 1 minútu, kým sa prach usadí.

      3. Kryt na uchopovacej priehlbne vyklopte smerom nahor.

      4. Posuňte páčku prachového filtra doprava.

      5. Prachový filter vyberte smerom nahor.

      6. V prípade potreby: Vyčistite prachový filter (povysávajte alebo opatrne vyklepte) alebo vložte nový prachový filter.

      Pomoc pri poruchách

      Menšie poruchy dokážete odstrániť sami pomocou nasledujúceho prehľadu.

      V prípade porúch, ktoré tu nie sú uvedené, sa skontaktujte so zákazníckym servisom (servis)!

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu a poranenia neúmyselným pohybom vozidla

      Pred všetkými ošetrovacími a údržbovými prácami vypnite vozidlo a vytiahnite kľúč zapaľovania.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom

      Pred prácami na elektrických konštrukčných dieloch odpojte batériu.

      Opravy a práce na elektrických konštrukčných dieloch nechajte vykonávať autorizovaným zákazníckym servisom.

      Poistky zariadenia

      V prípade výpadku funkcie môžete pred kontaktovaním zákazníckeho servisu skontrolovať poistky zariadenia.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo poškodenia v dôsledku nesprávnej manipulácie

      V dôsledku nesprávne vložených poistiek zariadenia môže dôjsť k poškodeniu riadenia alebo komponentov zariadenia!

      Poistky zariadenia nahrádzajte len poistkami rovnakého konštrukčného typu (plochá poistka) a hodnoty (A)

      Poistky zariadenia sa nachádzajú na elektronickom riadení vozidla.

      Riadenie sa nachádza pod predným krytom stĺpika riadenia:


      1. Vypnite zariadenie a zaistite ho proti samovoľnému pohybu.

      2. Odpojte mínusový pól batérie.

      3. Odskrutkujte 5 skrutiek predného krytu.

      4. Odoberte kryt.

      5. Pomocou tabuľky identifikujte chybnú poistku zariadenia.

      6. Vymeňte chybnú poistku zariadenia.

      7. Kryt znovuˆ namontujte.

      8. Znovu pripojte mínusový pól batérie.

      Poistky zariadenia (prehľad)


      Poistka zariadenia
      Hodnota (A)
      Označenie
      F100H
      7,5
      Kľúčový spínač
      F102H
      7,5
      Pracovné svetlo
      F103H
      7,5
      Vodné čerpadlo
      F104H
      3
      LED dióda
      F105H
      7,5
      Pracovné svetlo
      F106H
      3
      Blue Spot
      F107H
      1
      Počítadlo TCU
      F109H
      5
      Filter motora
      F110H
      5
      Klaksón
      F111H
      10
      Zdvíhacie motory
      F112H
      5
      Spustenie motora
      F113H
      1
      Maják
      F114H
      1
      Snímač polohy vyprázdňovania
      F200H
      30
      Hlavná poistka
      F201H
      3
      K1: hlavný ventil
      F205H
      3
      K7
      F207H
      3
      K6: zatvorenie klapky
      F209H
      3
      K3: otvorenie klapky
      F212H
      3
      K5: spúšťanie nadol
      F213H
      3
      K2: zdvíhanie

      Príslušenstvo/zoznam náhradných dielov

      V nasledujúcom texte (len výťah) je uvedený prehľad dielov podliehajúcich rýchlemu opotrebovaniu alebo voliteľné dodávaného príslušenstva.

      Príslušenstvo
      Popis
      Obj. č.
      Bočná metla, štandardná
      Pre vnútorné a vonkajšie plochy
      6.905-986.0
      Bočná metla, mäkká
      Pre jemný prach, na vnútorných a vonkajších plochách
      odolný voči vlhkosti
      6.906-133.0
      Bočná metla, tvrdá
      Na odstránenie zatvrdnutých nečistôt, v exteriéri
      odolný voči vlhkosti
      6.906-065.0
      Metla na burinu
      Bočná metla na odstránenie buriny
      6.906-065.0
      Zametací valec, štandardný
      Pre vnútorné a vonkajšie plochy
      odolný voči opotrebovaniu a vlhkosti
      6.905-095.0
      Zametací valec, mäkký
      Pre jemný prach, na vnútorných a vonkajších plochách
      odolný voči vlhkosti
      6.905-190.0
      Zametací valec, tvrdý
      Na odstránenie zatvrdnutých nečistôt, v exteriéri
      odolný voči vlhkosti
      6.905-191.0
      Prachový filter (okrúhly filter)
      6.414-532.0
      Tesniaca lišta, bočná
      vľavo a vpravo
      5.365-078.0
      Tesniaca lišta, zadná
      5.365-053.0
      Tesniaca lišta, predná
      5.294-000.0
      Nadstavbová súprava pre bočnú metlu, vľavo
      Musí namontovať zákaznícky servis
      2.852-912.7
      Predné koleso
      Ako náhrada
      6.435-120.0
      Zadné koleso
      Ako náhrada
      6.435-291.0
      Príslušenstvo Home Base
      Popis
      Obj. č.
      Adaptér
      Pre upevnenie na koľajnice Home Base (zariadenie)
      5.035-488.0
      Dvojitý hák
      Používa sa len v spojení s adaptérom
      6.980-077.0
      Nádrž na čistiaci prostriedok
      Používa sa len v spojení s adaptérom
      4.070-006.0
      Súprava klieští na hrubé nečistoty
      Kliešte na hrubé nečistoty vrátane upevnenia na zariadení
      4.035-524.0

      Technické údaje

        

      Výkonové údaje prístroja
      Rýchlosť jazdy (max.)
      7 km/h
      Pracovná rýchlosť (max.)
      7 km/h
      Rýchlosť stúpania (max.)
      18 %
      Pracovná šírka bez bočnej metly
      730 mm
      Pracovná šírka s 1 bočnou metlou
      1000 mm
      Teoretický plošný výkon
      Plošný výkon
      7000 m2/h
      Batéria
      Typ batérie
      nevyžaduje údržbu
      Napätie batérie
      12 V
      Podmienky prostredia
      Teplota okolia
      -5 ...+40 °C
      Vlhkosť vzduchu, bez rosenia
      0 – 90 %
      Rozmery a hmotnosti
      Dĺžka
      1660 mm
      Šírka
      1110 mm
      Výška
      1355 mm
      Vlastná hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      570 kg
      Prípustná celková hmotnosť
      944 kg
      Šírka zametacieho valca
      730 mm
      Priemer zametacieho valca
      285 mm
      Priemer bočnej metly
      410 mm
      Nádoba na nečistoty
      Objem nádoby na nečistoty
      120 l (kg)
      Výška vykladania (max.)
      1520 mm
      Filter a sací systém
      Filtračná plocha
      6 m2
      Spaľovací motor
      Typ motora
      Honda GX 270
      Konštrukčný typ
      1-valcový 4-taktový
      Zdvihový objem
      270 cm3
      Emisie CO2 podľa postupov merania v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1628 (etapa V)
      762 g/kWh
      Druh chladenia
      Chladené vzduchom
      Výkon motora
      6,0 / 8,2 kW/PS
      Typ zapaľovacích sviečok
      BPR6ES (NGK)
      Objem palivovej nádrže
      5,3 l
      Otáčky motora
      3600 1/min
      Doba použitia pri plnej nádrži
      ca. 3,5 h
      Prevádzkové látky
      Druh paliva
      bezolovnatý benzín (min. 91 Oktan)
      Druh motorového oleja
      API SJ
      Množstvo motorového oleja
      1,1 l
      Druh oleja
      SAE 10W30
      Druh hydraulického oleja
      Shell Tellos S 3 V 68
      Súprava pneumatík
      Rozmery pneumatík, vpredu
      ø 300 mm
      Rozmery pneumatík, vzadu
      4.00-8 6PR
      Plniaci tlak v pneumatikách
      0,6 (6) MPa (bar)
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      1,9 m/s2
      Hodnota vibrácií v sedadle
      0,4 m/s2
      Hladina akustického tlaku LpA
      79 dB(A)
      Neistota
      2,5 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + Neistota KWA
      95 dB(A)

      EÚ vyhlásenie o zhode

      Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.

      Výrobok: Zametací stroj s vysávaním so sediacou obsluhou

      Typ: 1.280-xxx.0

      Príslušné smernice EÚ

      2006/42/ES (+2009/127/ES)

      2014/30/EÚ

      2000/14/ES

      2014/53/EÚ

      Aplikované harmonizované normy

      EN 60335-1

      EN 60335-2-72

      EN 62233: 2008

      EN 55012: 2007 + A1: 2009

      EN 61000-6-2: 2005

      TCU

      EN 301 511 V12.5.1

      EN 300 440 V2.1.1

      EN 300 328 V2.2.2

      EN 300 330 V2.1.1

      Uplatňované postupy posudzovania zhody

      2000/14/ES: Príloha V

      Hladina akustického výkonu dB (A)

      Namerané: 92,5

      Zaručené: 95

      Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.


      Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 01. 02. 2021