BVL 5/1 BpBVL 5/1 Bp Pack

59692990 (05/21)
59692990 (05/21)
Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento originálny návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.
Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa.
Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov môže dôjsť k poškodeniu prístroja a ohrozeniu obsluhy a iných osôb.
V prípade poškodenia počas prepravy okamžite informujte predajcu.
Pri rozbaľovaní skontrolujte obsah balenia z hľadiska chýbajúceho príslušenstva alebo poškodenia.
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH
Ohrozenie zdravia
Vdýchnutie zdraviu škodlivých prachov
Prístroj nie je určený na odsávanie zdraviu škodlivých prachov.
Poškodenie prístroja
Skrat zapríčinený vysokou vlhkosťou vzduchu
Prístroj používajte a skladujte len vo vnútorných priestoroch.
Tento univerzálny vysávač je určený na suché čistenie povrchov podláh a stien.
Tento prístroj je vhodný na priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a nájomných priestoroch.
Nebezpečenstvo následkom vyžarovaných vysokofrekvenčných/elektrických magnetických polí
Ohrozenie zdravia pri používaní kardiostimulátora
Pri manipulácii s týmto prístrojom dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny.
Ak máte kardiostimulátor, odporúčame vám pred použitím zariadenia konzultovať so svojím lekárom alebo výrobcom kardiostimulátora prípadné preventívne opatrenia.
Nie všetky typy kardiostimulátorov sú rovnako odolné voči žiareniu v bezprostrednej blízkosti vyžarovaných vysokofrekvenčných/elektrických magnetických polí, čo by mohlo viesť k problémom pri prevádzke prístroja.
Ak lekár nemôže zaručiť vašu bezpečnosť, prístroj nepoužívajte!
Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
![]() | Prípojka sacej hadice pre pravákov |
![]() | Prípojka sacej hadice pre ľavákov |
![]() | QR kód pre návod vo forme videa |
Vybaľte prístroj a namontujte príslušenstvo.
Kontrola toho, či je v prístroji vložený hlavný filtračný kôš.
Prevádzka s filtračným vreckom
Prevádzka bez filtračného vrecka
Súpravu akumulátorov vsuňte do držiaka akumulátora a zaaretujte.
Prístroj umiestnite na váš chrbát.
Zaistite uzáver bedrového popruhu a nastavte bedrový popruh.
Zaistite uzáver hrudného popruhu a nastavte hrudný popruh (výškovo nastaviteľný). Potiahnutím stredných napínačov pritiahnite prístroj k telu. Neuťahujte príliš pevne - hlavné zaťaženie by malo byť na bedrovom popruhu.
Prečítajte si návod na obsluhu výrobcu nabíjačky a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom!
Prečítajte si návod na obsluhu výrobcu súpravy akumulátorov a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom!
Súprava akumulátorov je pri dodávke čiastočne nabitá. Pred uvedením do prevádzky a v prípade potreby nabite.
Súpravu akumulátorov je možné nabíjať, iba ak je vybratá.
Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte súpravu akumulátorov.
Súpravu akumulátorov nabíjajte podľa návodov na obsluhu výrobcu nabíjačky a výrobcu súpravy akumulátorov.
Nebezpečenstvo v dôsledku technickej poruchy
Nebezpečenstvo poškodenia prístroja
Pri klesajúcom sacom výkone okamžite zastavte motor.
Polohu nádoby na nečistoty nastavte tak, aby sacia hadica pri nasadenom nosnom systéme vychádzala na pracovnej strane (obsluha pravou/ľavou rukou). Príslušný symbol je potom viditeľný na prednej strane.
Prístroj zapnite hlavným vypínačom.
Režim Eco (úsporný režim): Zariadenie pracuje so zníženým sacím výkonom. Životnosť batérií sa predĺži.
Zapnutie ekologického režimu: Stlačte tlačidlo Eco.
Vypnutie ekologického režimu: Znovu stlačte tlačidlo Eco.
Na regulátore sily vysávania nastavte silu vysávania.
Prepínač podlahovej hubice nastavte na tvrdú plochu alebo na kobercovú podlahu.
Vykonajte čistenie.
Zmena miesta/prerušenie práce: V prípade potreby zaveste teleskopickú saciu trubicu na hák ramenného popruhu, vďaka čomu budete mať voľné obe ruky. Hák možno upevniť na pravom alebo ľavom ramennom popruhu.
Prístroj vypnite pomocou hlavného spínača.
Vyprázdnite nádobu na nečistoty.
Po použití prístroj a príslušenstvo očistite vlhkou utierkou.
Zasuňte teleskopickú saciu trubicu. Teleskopickú saciu trubicu a podlahovú hubicu uschovajte tak, ako je to znázornené na obrázku.
Prístroj odstavte do suchej miestnosti, alebo ho zaveste za rukoväť. Zaistite ho proti neoprávnenému používaniu.
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri preprave dbajte na hmotnosť prístroja.
Prístroj pri preprave vo vozidlách zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu v súlade s príslušne platnými smernicami.
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja.
Prístroj sa smie skladovať iba vo vnútorných priestoroch.
Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte súpravu akumulátorov, aby nedošlo k vybitiu.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Zranenie následkom dotyku dielov vedúcich prúd
Vypnite prístroj.
Vyberte súpravu akumulátorov.
Odistite a odoberte nádobu na nečistoty.
Obrázok 1
Vyberte hlavný filtračný kôš.
Odoberte filtračné vrecko z netkanej textílie
Nové filtračné vrecko z netkanej textílie s gumovou prírubou pretiahnite cez nasávacie hrdlo (vo vnútri).
Znovu nasaďte hlavný filtračný kôš.
Obrázok 2
Vložte nádobu na nečistoty a zaistite ju.
Obrázok 3
Nebezpečenstvo v dôsledku mokrého hlavného filtračného koša
Nebezpečenstvo poškodenia prístroja
Do prístroja nikdy nevkladajte mokrý hlavný filtračný kôš.
Hlavný filtračný kôš v prípade potreby vyčistite pod tečúcou vodou.
HEPA filter (špeciálne príslušenstvo): výmena 1x ročne
Odistite a odoberte nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša).
Saciu hlavu otočte o 180°.
Odistite a odoberte HEPA filter (špeciálne príslušenstvo).
Vložte nový HEPA filter (špeciálne príslušenstvo) a zaistite ho.
Saciu hlavu otočte o 180°.
Vložte a zaistite nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša).
Odistite a odoberte nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša).
Saciu hlavu otočte o 180°.
V prípade potreby odistite a odoberte HEPA filter (špeciálne príslušenstvo).
Vyberte ochranný filter motora.
Vložte nový ochranný filter motora.
V prípade potreby vložte HEPA filter (špeciálne príslušenstvo) a zaistite ho.
Saciu hlavu otočte o 180°.
Vložte a zaistite nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša).
Odistite a odoberte nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša).
Dodatočne nastavte uzatvárací popruh tak, aby nádoba na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) tesne priliehala k sacej hlave.
Vložte a zaistite nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša).
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Zranenie následkom dotyku dielov vedúcich prúd
Vypnite prístroj.
Vyberte súpravu akumulátorov.
Ak sa vyskytne porucha (napr. zlomenie filtra), prístroj sa musí okamžite vypnúť. Pred opätovnými uvedením do prevádzky sa porucha musí odstrániť.
Prístroj sa počas prevádzky vypne
Príčina:
Došlo k aktivácii tepelnej ochrany motora
Odstránenie:
Vymeňte filtračné vrecko z netkanej textílie.
Vymeňte ochranný filter motora.
Skontrolujte všetky diely z hľadiska ich upchatia.
Znovu zapnite prístroj.
Sila vysávania klesá
Odstránenie:
Vymeňte filtračné vrecko z netkanej textílie.
Hlavný filtračný kôš očistite pod tečúcou vodou a osušte ho.
Nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) správne umiestnite/zaistite. V prípade potreby dodatočne nastavte uzatvárací popruh.
Vystupovanie prachu pri vysávaní
Odstránenie:
Vymeňte poškodené filtračné vrecko z netkanej textílie.
Skontrolujte umiestnenie a upevnenie filtračného vrecka z netkanej textílie.
Nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) správne umiestnite/zaistite. V prípade potreby dodatočne nastavte uzatvárací popruh.
Vložte nepoškodený hlavný filtračný kôš.
Správne vložte ochranný filter motora.
Žiadny alebo nedostatočný sací výkon
Odstránenie:
Odstráňte predmety, ktoré upchávajú nasávaciu hubicu, nasávaciu trubicu alebo nasávaciu hadicu.
Vymeňte poškodenú nasávaciu hadicu.
Vymeňte filtračné vrecko z netkanej textílie.
Nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) správne umiestnite/zaistite. V prípade potreby dodatočne nastavte uzatvárací popruh.
Hlavný filtračný kôš očistite pod tečúcou vodou a osušte ho.
Vložte nepoškodený hlavný filtračný kôš.
Vymeňte ochranný filter motora.
Prístroj nebeží
Odstránenie:
Zapnite zariadenie.
Prehriatu dosku nechajte vychladnúť.
Nabite súpravu akumulátorov.
Vložte súpravu akumulátorov.
V prípade, že sa porucha nedá odstrániť, prístroj musí skontrolovať zákaznícky servis.
Prístroj sa počas prevádzky vypne
Príčina:
Došlo k aktivácii tepelnej ochrany motora
Odstránenie:
Vymeňte filtračné vrecko z netkanej textílie.
Vymeňte ochranný filter motora.
Skontrolujte všetky diely z hľadiska ich upchatia.
Znovu zapnite prístroj.
Sila vysávania klesá
Odstránenie:
Vymeňte filtračné vrecko z netkanej textílie.
Hlavný filtračný kôš očistite pod tečúcou vodou a osušte ho.
Nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) správne umiestnite/zaistite. V prípade potreby dodatočne nastavte uzatvárací popruh.
Vystupovanie prachu pri vysávaní
Odstránenie:
Vymeňte poškodené filtračné vrecko z netkanej textílie.
Skontrolujte umiestnenie a upevnenie filtračného vrecka z netkanej textílie.
Nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) správne umiestnite/zaistite. V prípade potreby dodatočne nastavte uzatvárací popruh.
Vložte nepoškodený hlavný filtračný kôš.
Správne vložte ochranný filter motora.
Žiadny alebo nedostatočný sací výkon
Odstránenie:
Odstráňte predmety, ktoré upchávajú nasávaciu hubicu, nasávaciu trubicu alebo nasávaciu hadicu.
Vymeňte poškodenú nasávaciu hadicu.
Vymeňte filtračné vrecko z netkanej textílie.
Nádobu na nečistoty (vrátane hlavného filtračného koša) správne umiestnite/zaistite. V prípade potreby dodatočne nastavte uzatvárací popruh.
Hlavný filtračný kôš očistite pod tečúcou vodou a osušte ho.
Vložte nepoškodený hlavný filtračný kôš.
Vymeňte ochranný filter motora.
Prístroj nebeží
Odstránenie:
Zapnite zariadenie.
Prehriatu dosku nechajte vychladnúť.
Nabite súpravu akumulátorov.
Vložte súpravu akumulátorov.
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.
(adresa je uvedená na zadnej strane)
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
Používajte iba originálne súpravy akumulátorov KÄRCHER. Nepoužívajte akumulátory, ktoré nemožno znovu nabiť.
Názov | Objednávacie číslo, náhradný diel | Číslo položky, nezabalené |
---|---|---|
Súprava akumulátorov Battery Power+ 36/75 | 2.445-043.0 | 6.445-059.0 |
Súprava akumulátorov Battery Power+ 36/60 | 2.042-022.0 | 6.445-085.0 |
Súprava akumulátorov Battery Power 36/50 | 2.445-031.0 | 6.445-039.0 |
Rýchlonabíjačka Battery Power+ 36/60 (EU) | 2.445-045.0 | 6.445-063.0 |
Rýchlonabíjačka Battery Power+ 36/60 (GB) | 2.445-047.0 | 6.445-065.0 |
Rýchlonabíjačka Battery Power+ 36/60 (AU) | 2.445-051.0 | 6.445-069.0 |
Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.
Výrobok: Suchý vysávač
Typ: 1.394-xxx
Príslušné smernice EÚ2006/42/ES (+2009/127/ES)
2011/65/EÚ
2014/30/EÚ
Aplikované harmonizované normyEN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60312-1: 2017
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN 62233: 2008
Aplikované vnútroštátne normy-
Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2020/10/01
Elektrická prípojka | |
Menovité napätie súpravy akumulátorov | 36 DC V |
Trieda ochrany | III ![]() |
Menovitý výkon | 500 W |
Maximálny výkon | 500 W |
Výkonové údaje prístroja | |
Objem nádoby | 5 l |
Množstvo vzduchu (max.) | 40 l/s |
Podtlak (max.) | 22,3 (223) kPa (mbar) |
Prevádzková doba pri úplnom nabití akumulátora - súprava akumulátorov Battery Power 36/50 | 19/Eco: 43 min. |
Prevádzková doba pri úplnom nabití akumulátora - súprava akumulátorov Battery Power+ 36/60 | 22/Eco: 50 min. |
Prevádzková doba pri úplnom nabití akumulátora - súprava akumulátorov Battery Power+ 36/75 | 30/Eco: 64 min. |
Rozmery a hmotnosti | |
Typická prevádzková hmotnosť | 5,0 kg |
Dĺžka x šírka x výška | 220 x 320 x 510 mm |
Priemer nasávacej hadice | 35 mm |
Dĺžka nasávacej hadice | 1,0 m |
Podmienky prostredia | |
Teplota okolia | 0/+40 °C |
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69 | |
Hladina akustického tlaku LpA | 65 dB(A) |
Neistota KpA | 2 dB(A) |
Hodnota vibrácií ruka-rameno | <2,5 m/s2 |
Neistota K | 0,2 m/s2 |