LogoPS 4/7 Bp 
  • Avisos generales
    • Alcance de suministro
    • Protección del medioambiente
    • Garantía
    • Accesorios y recambios
    • Niveles de peligro
  • Uso previsto
  • Descripción del equipo
    • Montaje del asa
  • Instrucciones de seguridad
    • Instrucciones generales de seguridad
    • Peligro de choques eléctricos
    • Funcionamiento
    • Funcionamiento con desinfectante
    • Conservación y mantenimiento
  • Manejo
    • Puesta en funcionamiento
    • Funcionamiento
    • Puesta fuera de servicio
  • Baterías
    • Instrucciones de seguridad
    • Carga de la batería
  • Transporte
  • Almacenamiento
  • Cuidado y mantenimiento
    • Limpie el equipo y los accesorios
    • Trabajos de mantenimiento
      • Mantenimiento por parte del cliente
      • Trabajos de mantenimiento por el servicio de posventa autorizado
  • Ayuda en caso de avería
    •  

      La batería no carga

    •  

      Bomba de pulverización en funcionamiento/poca o ninguna solución desinfectante

    •  

      Bomba de pulverización en funcionamiento/presión de pulverización baja

    •  

      La bomba de pulverización no funciona

    •  

      La bomba de pulverización no se apaga

    •  

      Bomba o chorro de pulverización por impulsos

  • Datos técnicos
    • PS 4/7 Bp 1.007-085.0
    • PS 4/7 Bp *UK 1.007-086.0
  • Declaración de conformidad UE

      PS 4/7 Bp 

      59693390 (07/21)

      Avisos generales

      Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y sígalo. Conserve el manual de instrucciones para su uso posterior o para propietarios posteriores.

      Alcance de suministro

      Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de transporte.

      Protección del medioambiente

      Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.

      Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las personas o el medioambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.

      Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

      Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH

      Garantía

      En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.

      (Dirección en el reverso)

      Accesorios y recambios

      Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.

      Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.

      Niveles de peligro

      PELIGRO

      Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.

      ADVERTENCIA

      Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.

      PRECAUCIÓN

      Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.

      CUIDADO

      Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.

      Uso previsto

      Use este equipo únicamente de conformidad con las indicaciones de este manual de instrucciones.

      • Este equipo con funcionamiento con baterías es apto para el uso industrial, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y negocios de alquiler.

      • El equipo está diseñado para desinfectar mesas, estantes, pomos de puertas y lugares de difícil acceso.

      • El equipo no es apto para desinfectar superficies de cristal (los residuos son visibles).

      • Coloque el desinfectante en el depósito de agua fresca del equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Recomendamos el desinfectante Kärcher RM 735 (número de pedido 6.295-597.0, 5 litros).

      Descripción del equipo

      La batería y el cargador están integrados en el equipo.


      1. Asa de transporte

        Nota

        Montaje antes de la puesta en funcionamiento

      2. Almacenaje de la pistola de pulverización
      3. Pistola de pulverización
      4. Boquilla de pulverización
      5. Palanca pulverizadora
      6. Manguera de pulverización flexible
      7. Tapa del depósito de agua fresca (boca de llenado)
      8. Interruptor on/off
      9. Indicador de carga de batería
      10. Almacenaje del cable de red del cargador
      11. Rodillos de dirección
      12. Placa de características (en la parte inferior)

      Montaje del asa

        Debe instalarse una vez antes de la puesta en funcionamiento.


        1. Asa
        2. Fusible (bola)
        3. Tornillo de mano
      1. Inserte la tubería en el alojamiento por el asa suministrada. Empuje el fusible (bola) y presione la tubería hasta que la bola encaje en su lugar.

      2. Apriete el tornillo de mano.

      Instrucciones de seguridad

      Instrucciones generales de seguridad

      PELIGRO

      Riesgo de asfixia. Mantenga los embalajes fuera del alcance de los niños.

      ADVERTENCIA

      Utilice el equipo solo para su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar daños a terceras personas, sobre todo a niños.

      ADVERTENCIA

      Las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia y conocimientos sobre el equipo solo pueden utilizar el equipo bajo supervisión correcta o si han recibido formación sobre el uso seguro del equipo por parte de una persona responsable de su seguridad y han comprendido los peligros existentes.

      ADVERTENCIA

      El equipo solo puede ser utilizado por personas instruidas en su manejo o que hayan demostrado su capacidad para manejarlo y que hayan recibido la orden explícita de usarlo.

      ADVERTENCIA

      Los niños no pueden utilizar el equipo.

      ADVERTENCIA

      Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

      PRECAUCIÓN

      Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispositivos de seguridad.

      Peligro de choques eléctricos

      PELIGRO

      Solo conecte los equipos de la clase de protección I a fuentes de corriente con toma a tierra.

      PELIGRO

      La tensión indicada en la placa de características debe coincidir con la tensión de la fuente de corriente.

      PELIGRO

      Nunca toque los conectores de red y enchufes con las manos húmedas.

      ADVERTENCIA

      Desconecte el equipo inmediatamente si presenta fugas.

      ADVERTENCIA

      Compruebe la presencia de daños en el cable de red con enchufe antes de cada uso. No ponga en funcionamiento un equipo con cables de conexión de red dañados. Encargue inmediatamente la sustitución de un cable de conexión dañado al servicio de atención al cliente autorizado/electricista formado.

      ADVERTENCIA

      Utilice únicamente el cable de conexión de red recomendado por el fabricante.

      Funcionamiento

      PELIGRO

      A la hora de utilizar el equipo en zonas de peligro (p. ej. gasolineras), tenga en cuenta las correspondientes reglamentaciones de seguridad.

      PELIGRO

      Queda prohibido su uso en entornos explosivos.

      PELIGRO

      Nunca rocíe líquidos explosivos como gasolina, disolvente o gasóleo que puedan formar mezclas o vapores explosivos al contacto con el aire. No rocíe acetona, ácidos no diluidos, disolventes o sustancias altamente corrosivas como el cloro activo, ya que corroen los materiales utilizados en el equipo.

      PELIGRO

      No utilice el equipo para desinfectar equipos eléctricos, p. ej. hornos, campanas extractoras, microondas, televisiones, lámparas, secadores de pelo, calefacciones eléctricas, etc.

      PRECAUCIÓN

      Antes de cada uso, compruebe el buen estado y la seguridad operacional del equipo y sus accesorios, especialmente el cable de conexión de red y el cable de prolongación. Si el conector de red presenta daños, desenchúfelo y no utilice el equipo.

      CUIDADO

      No utilice el equipo a temperaturas inferiores a 0 °C.

      CUIDADO

      Observe la revisión de seguridad relativa a los equipos móviles de uso profesional según las normas locales en vigor

      Funcionamiento con desinfectante

      PRECAUCIÓN

      Mantenga el desinfectante fuera del alcance de los niños.

      PRECAUCIÓN

      No utilice los desinfectantes recomendados sin diluir. Preste siempre atención a los datos presentes en la etiqueta del producto. En caso de que el desinfectante entre en contacto con los ojos, aclárelos inmediatamente con abundante agua y, como en el caso de una ingesta accidental, busque asistencia médica.

      PRECAUCIÓN

      Use solo los desinfectantes recomendados por el fabricante y preste atención a los avisos e instrucciones de aplicación y eliminación del fabricante de desinfectantes.

      PRECAUCIÓN

      Asegúrese de que la zona de trabajo esté adecuadamente ventilada para evitar inhalar aerosoles. Use protección respiratoria adecuada en habitaciones mal ventiladas.

      Conservación y mantenimiento

      ADVERTENCIA

      Antes de realizar la limpieza, el mantenimiento y la sustitución de piezas, deberá desconectar el equipo. En el caso de los equipos que funcionan con alimentación de red, desconecte el conector de red. Desconecte la batería de los equipos que funcionen con ella.

      PRECAUCIÓN

      Solo el servicio de postventa autorizado o el personal especialista familiarizado con todas las reglamentaciones de seguridad pertinentes debe llevar a cabo las reparaciones.

      CUIDADO

      Cortocircuitos u otros daños. No limpie el equipo con mangueras o agua de alta presión.

      Manejo

      Puesta en funcionamiento

      PELIGRO

      Desinfectantes inadecuados

      Peligro de lesiones

      Utilice únicamente productos KÄRCHER.

      No rellene ningún disolvente, líquido inflamable (por ejemplo, gasolina, acetona, diluyentes) o desinfectantes a base de alcohol.

      Use guantes y gafas de protección cuando manipule limpiadores con efecto desinfectante. Evite el contacto directo con los ojos y la piel.

      Observe las instrucciones de seguridad y manipulación presentes en las etiquetas del producto o en las fichas de datos de seguridad del desinfectante.

      ADVERTENCIA

      Peligro de lesiones

      Compruebe que el equipo, los accesorios, los conductos de alimentación y las conexiones están en un estado impecable. No utilice el equipo si el estado no es adecuado.

      1. Verifique el estado de carga de la batería en el indicador de carga de la batería del equipo.

        Luz indicadora verde: no se requiere carga de la batería

        Luz indicadora amarilla: se recomienda cargar la batería

        Luz indicadora roja: cargue la batería

        Para obtener información sobre cómo cargar la batería, consulte el capítulo "Batería".

      2. Llene el depósito de agua fresca, pero no lo llene en exceso.

        Gire la tapa del depósito de agua fresca en la dirección de la flecha (bayoneta).

        Aviso: si ya se ha realizado el trabajo, habrá baja presión en el depósito y será difícil abrir la tapa. En este caso, espere un poco hasta que la baja presión se reduzca.

      3. Mezcle el desinfectante recomendado con un poco de agua (de acuerdo con las instrucciones del fabricante) y agréguelo al agua en el depósito de agua fresca.

      4. Al aplicar el desinfectante, asegúrese de que el sistema de pulverización de la boquilla de pulverización esté perfectamente. Verifíquelo antes de cada servicio. Límpielo o reemplácelo si es necesario.

      Funcionamiento

      ADVERTENCIA

      Riesgos para la salud

      Use una mascarilla protectora en espacios con poca ventilación.

      CUIDADO

      Durante los trabajos, asegúrese de que el sistema de pulverización de la boquilla de pulverización esté perfectamente.

      1. Conecte el equipo en el interruptor.
      2. Desbloquee la palanca de la pistola de pulverización para comenzar el trabajo.

      3. Moje los objetos y las superficies para desinfectarlos por completo.

      Puesta fuera de servicio

      1. Desconecte el equipo en el interruptor.
      2. Para limpiar el depósito, vacíelo por completo. Pulverizar hasta que se vacíe. El proceso se puede acelerar desenroscando la boquilla de pulverización.

      3. Fije la pistola de pulverización al soporte.

      Baterías

      Instrucciones de seguridad

      PELIGRO

      Peligro de incendio y de explosión

      No deje herramientas u otros objetos similares sobre la batería.

      Prohibido fumar y encender fuego.

      Si carga la batería en espacios cubiertos, asegúrese de tener una buena ventilación.

      Únicamente utilice baterías y cargadores autorizados por Kärcher (recambios originales).

      ADVERTENCIA

      Riesgo para el medioambiente debido a una eliminación incorrecta de la batería

      Asegúrese de eliminar las baterías defectuosas o consumidas de manera segura (si es necesario, póngase en contacto con una empresa de eliminación de residuos o con el servicio de asistencia técnica de Kärcher).

      Carga de la batería

        Cuando la batería está completamente descargada, el proceso de carga dura aproximadamente 5 horas.

      1. Pulsar el interruptor ON/OFF y colocarlo en la posición “OFF”.

      2. Conecte el conector de red del cargador a una toma de corriente adecuada con conexión a tierra.

        1. El proceso de carga comienza automáticamente.

        2. No se puede utilizar el equipo durante el proceso de carga.

        3. Para comprobar el estado de carga, encender brevemente el equipo; la bomba se pondrá en marcha. El indicador de carga de la batería se ilumina en amarillo cuando la batería está parcialmente cargada y en verde cuando está completamente cargada.

      3. Al finalizar el proceso de carga, desconecte el conector de red de la toma de corriente.

      4. Guarde el conector de red y el cable en el compartimento de almacenaje.

      Transporte

      PRECAUCIÓN

      Incumplimiento del peso

      Peligro de daños y lesiones

      Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento.

      1. Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directivas vigentes.

      Almacenamiento

      CUIDADO

      Riesgo de helada

      Los aparatos que no estén totalmente vacíos pueden destruirse con las heladas.

      Vacíe el aparato y los accesorios por completo.

      Proteja el aparato de las heladas.

      1. Vacíe el equipo y la bomba por completo.

      2. Almacene el equipo en un lugar libre de heladas.

      3. Cargue la batería cada 2 meses.

      Cuidado y mantenimiento

      Limpie el equipo y los accesorios

      CUIDADO

      Peligro de daños de las superficies

      No utilizar detergentes agresivos ni abrasivos para la limpieza.

      1. Limpie el equipo diariamente después de su uso por fuera con un paño humedecido en lejía suave.

      2. Vacíe el depósito diariamente después de su uso, llénelo con agua tibia (máx. 40 °C) y enjuague el depósito, incluyendo la pistola y la boquilla de pulverización. Para ello, encienda la bomba de pulverización con el interruptor.

      3. Si es necesario, desenrosque la boquilla de pulverización y límpiela con agua tibia y un cepillo suave. Para retirarlo, apague el equipo y presione la palanca de la pistola de pulverización para reducir la presión en el interior.

      Trabajos de mantenimiento

      Mantenimiento por parte del cliente

      Nota

      Todos los trabajos de mantenimiento y servicio deben ser llevados a cabo por personal especialista cualificado, si lo necesita, puede ponerse en contacto con una tienda especializada de Kärcher.

      • Mantenimiento diario

      1. Compruebe si las mangueras de pulverización presentan desgaste o daños. Reemplácelas si hay una fuga o daño para evitar la pérdida de presión.

      2. Verifique que el cable de alimentación con el conector no esté dañado, pida al servicio de posventa autorizado que reemplace el cable de alimentación dañado de inmediato.

      3. Verifique la pistola de pulverización y el sistema de pulverización de la boquilla de pulverización.

      • Mantenimiento semanal

      1. Revise si hay desgaste y fugas en los sellados.

      2. Verifique el funcionamiento y la potencia del equipo.

      • Mantenimiento anual

      1. Verifique la presión de aire en el recipiente de presión. *

        Nota

        * Por el servicio de posventa autorizado

      Trabajos de mantenimiento por el servicio de posventa autorizado

      CUIDADO

      Un servicio de posventa autorizado se debe encargar de la realización de los siguientes trabajos de reparación y mantenimiento dentro del equipo.

      • Comprobación/reemplazo de la batería y los fusibles

      • Comprobación/sustitución del cargador y el cable de alimentación

      • Comprobación/sustitución de la bomba

      • Comprobación de la presión de aire en el recipiente de presión

      Ayuda en caso de avería

      • La batería no carga 

      • Bomba de pulverización en funcionamiento/poca o ninguna solución desinfectante 

      • Bomba de pulverización en funcionamiento/presión de pulverización baja 

      • La bomba de pulverización no funciona 

      • La bomba de pulverización no se apaga 

      • Bomba o chorro de pulverización por impulsos 

       

      La batería no carga

      Causa:

      1. El interruptor ON/OFF está en la posición “ON”

      2. Fusible defectuoso

      3. Cable sueltos

      4. Batería defectuosa

      Solución:

      1. Pulsar el interruptor ON/OFF y colocarlo en la posición “OFF”. Para comprobar el estado de carga en el indicador de carga de la batería, encender brevemente el equipo.

      2. Ponerse en contacto con el servicio de posventa

      3. Ponerse en contacto con el servicio de posventa

      4. Ponerse en contacto con el servicio de posventa

       

      Bomba de pulverización en funcionamiento/poca o ninguna solución desinfectante

      Causa:

      1. Boquilla de pulverización obstruida

      2. Filtro sucio

      Solución:

      1. Limpieza/sustitución de la boquilla de pulverización

      2. Compruebe si el filtro está sucio, si es necesario, límpielo

       

      Bomba de pulverización en funcionamiento/presión de pulverización baja

      Causa:

      1. Bomba sucia

      2. Estado de carga de la batería bajo

      3. Bomba desgastada

      Solución:

      1. Enjuague el sistema de pulverización

      2. Cargue la batería

      3. Ponerse en contacto con el servicio de posventa

       

      La bomba de pulverización no funciona

      Causa:

      1. Estado de carga de la batería bajo

      2. Bomba defectuosa

      3. Fusible en la pletina defectuoso

      Solución:

      1. Cargue la batería

      2. Ponerse en contacto con el servicio de posventa

      3. Ponerse en contacto con el servicio de posventa

       

      La bomba de pulverización no se apaga

      Causa:

      1. Aire en el sistema de pulverización

      2. Tanque de agua dulce vacío

      Solución:

      1. Desenrosque la boquilla de pulverización y presione la palanca de la pistola de pulverización hasta que la bomba esté ventilada

      2. Rellene el depósito

       

      Bomba o chorro de pulverización por impulsos

      Causa:

      1. Muy poco aire en el recipiente de presión

      Solución:

      1. Rellene el recipiente de presión de aire (2,7 bar/ 270 kPa)

      Datos técnicos

      • PS 4/7 Bp 1.007-085.0 

      • PS 4/7 Bp *UK 1.007-086.0 

      PS 4/7 Bp 1.007-085.0

      Datos de potencia del equipo
      Tiempo de funcionamiento con batería totalmente cargada
      8 h
      Batería
      Tipo de batería
      AGM
      Capacidad de la batería
      7 Ah
      Tiempo de carga cuando la batería está completamente descargada
      5 h
      Tensión de funcionamiento de la batería
      12 V
      Fusible
      5 A
      Cargador
      Tensión de red
      230 V
      Fase
      1 ~
      Frecuencia
      50 Hz
      Condiciones ambientales
      Temperatura ambiente
      -5 bis +40 °C
      Humedad del aire, sin formación de rocío
      0 - 90 %
      Peso y dimensiones
      Longitud x anchura x altura
      510 x 380 x 960 mm
      Volumen del depósito de agua limpia
      3,9 l
      Presión de servicio
      0,68 MPa
      Volumen transportado, detergente
      0,19 l/min
      Peso
      13,6 kg

      PS 4/7 Bp *UK 1.007-086.0

      Datos de potencia del equipo
      Tiempo de funcionamiento con batería totalmente cargada
      8 h
      Batería
      Tipo de batería
      AGM
      Capacidad de la batería
      7 Ah
      Tiempo de carga cuando la batería está completamente descargada
      5 h
      Tensión de funcionamiento de la batería
      12 V
      Fusible
      5 A
      Cargador
      Tensión de red
      240 V
      Fase
      1 ~
      Frecuencia
      50 Hz
      Condiciones ambientales
      Temperatura ambiente
      -5 bis +40 °C
      Humedad del aire, sin formación de rocío
      0 - 90 %
      Peso y dimensiones
      Longitud x anchura x altura
      510 x 380 x 960 mm
      Volumen del depósito de agua limpia
      3,9 l
      Presión de servicio
      0,68 MPa
      Volumen transportado, detergente
      0,19 l/min
      Peso
      13,6 kg

      Declaración de conformidad UE

      Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.

      Producto: Limpiador a presión

      Tipo: 1.007-xxx

      Directivas UE aplicables

      2006/42/CE (+2009/127/CE)

      2014/30/UE

      2011/65/UE

      Normas armonizadas aplicadas

      EN 60335-1

      EN 60335-2-54

      EN 60335-2-29

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      EN 62233: 2008

      EN IEC 63000: 2018

      Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la junta directiva.


      Responsable de documentación:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 01/05/2021

      <BackPage>



      </BackPage>