LogoMC 130 ClassicMC 130MC 130 Plus
  • Úvod
    • Kontrola dodávky
    • Rozsah dodávky
      • Zametací stroj s vysávaním MC 130 (1.442-231.2)
        • Zametací stroj s vysávaním MC 130 Classic
        • Zametací stroj s vysávaním MC 130
      • Zametací stroj s vysávaním MC 130 (1.442-234.2)
        • Zametací stroj s vysávaním MC 130 Plus
    • Záruka
  • Používanie v súlade s účelom
    • Zametací stroj s vysávaním
    • Funkcia zametacieho stroja s vysávaním
    • Vhodné povrchy na zametanie
  • Predvídateľné nesprávne použitie
  • Ochrana životného prostredia
    • Likvidácia
    • Likvidácia vyslúženého vozidla
  • Bezpečnostné pokyny
    • Stupne nebezpečenstva
    • Všeobecné bezpečnostné pokyny
    • Bezpečnostné pokyny týkajúce sa režimu jazdy
    • Bezpečnostné pokyny pre dieselové motory
    • Bezpečnostné pokyny týkajúce sa prepravy
    • Bezpečnostné pokyny pre ošetrovanie a údržbu
    • Dodatočné bezpečnostné upozornenia pre prevádzku
    • Bezpečnostné pokyny pri zametacích strojoch s výškovým vyprázdňovaním
    • Symboly na vozidle
    • Umiestnenie symbolov na vozidle
    • Bezpečnostné zariadenia
      • Hlavný vypínač
      • Imobilizér
      • Kontaktný spínač sedadla
      • Parkovacia brzda
      • Kabína vodiča
    • Batérie/nabíjačky
      • Symboly výstražných upozornení
      • Bezpečnostné pokyny
        • Opatrenia pri neúmyselnom úniku batériovej kyseliny
  • Prehľad prístrojov
    • Pohľad zboku spredu (strana spolujazdca)
    • Pohľad na stroj s nádobou na nečistoty na podperách
    • Pohľad na stroj so zdvihnutou nádobou na nečistoty (strana vodiča)
    • Hydraulické prípojky
      • Prípojky vpredu (lineárna hydraulika)
      • Prípojky vzadu
    • Elektrické prípojky
      • Elektrické prípojky – zariadenia montované na prednú časť vozidla
      • Elektrické prípojky – zariadenia montované na zadnú časť vozidla
    • Prípojky vody
      • Prípojky na postrekovaciu vodu
    • Hlavný vypínač
    • Núdzové ovládanie
    • Prepnutie nádoba na nečistoty/prídavný rám
    • Kabína vodiča
      • Dvere
      • Priečinok na odkladanie
      • Núdzový výstup
      • Vnútorné osvetlenie
    • Ovládacia konzola s lakťovou opierkou
      • Obsadenie nosníka zariadenia
      • Obsadenie zametacieho stroja s vysávaním 2-metlovým systémom
    • Interiérový filter
    • Vnútorná cirkulácia vzduchu
    • Ovládacie prvky nádoby na nečistoty
    • Ovládacie prvky postrekovania
    • Lišta spínačov
    • Skrinka zapaľovania
    • Konzola volantu
    • Displej
      • Funkčné/nastavovacie tlačidlá
      • Zobrazenie na displeji v režime štartu/prepravnom režime
      • Symboly na displeji
      • Zobrazenia v pracovnom režime
      • Zobrazenia na displeji v pracovnom režime
    • Vypustenie tlaku z hydraulického systému (dekompresia tlaku)
    • Multispínač
    • Prepínač smeru jazdy
    • Pedále
      • Plynový pedál
      • Brzdový pedál
      • Parkovacia brzda
    • Zametací stroj s vysávaním
    • Príslušenstvo a voliteľné vybavenie
      • Obehový systém vody/Recyklačná prevádzka
      • Nadstavbová súprava ručnej sacej hadice
      • Nadstavbová súprava pre vysokotlakový čistič, metla a škrabka na nečistoty
      • Nadstavbová súprava majáka s nepretržitou prevádzkou
      • Kamera sacieho otvoru
      • Cúvacia kamera
      • Rádio
      • Prevádzka s premosteným kontaktným spínačom sedadla
      • Premostenie kontaktného spínača sedadla
  • Uvedenie do prevádzky
    • Uvoľnenie prepravnej poistky na kĺbe
    • Zapnutie hlavného vypínača
    • Bezpečnostná kontrola pred spustením
      • Kontrola bezpečnosti na nosiči prístrojov
      • Kontrola bezpečnosti na zametacom stroji s vysávaním
    • Nastavenie sedadla vodiča
    • Sedadlo spolujazdca
    • Nastavenie polohy volantu
    • Čerpanie pohonných hmôt
    • Nádrže s kanistrom
    • Naplnenie nádrže na vodu
    • Plnenie nádrže na vodu pri obehovom systéme vody/recyklačnej prevádzke (voliteľné vybavenie)
  • Prevádzka
    • Prvých 50/100 prevádzkových hodín (doba zábehu)
    • Parkovacia brzda
    • Nastavenie vykurovania, vetrania a klimatizačného zariadenia
    • Režim jazdy
      • Spustenie motora
      • Výber smeru jazdy
      • Jazda
      • Zastavenie
      • Tempomat
    • Odstavenie vozidla
    • Zametacia prevádzka
      • Pedál prítlačného tlaku metly
      • Nastavenie parametrov zametania
      • Zametanie s 2-metlovým systémom
      • Vyprázdnenie nádoby na nečistoty
    • Proces regenerácie pri vozidlách s naftovým filtrom pevných častíc (DPF)
      • Spustenie regenerácie
      • Automatická regenerácia
      • Manuálna regenerácia
    • Použitie v zime
      • Ochrana proti mrazu
      • Zametací systém
    • Práca s vysokotlakovým čističom (voliteľné vybavenie z výroby)
      • Používanie v súlade s účelom
      • Prepúšťací ventil
      • Bezpečnostný ventil
      • Prvky prístroja
      • Bezpečnostné pokyny
        • Prípojka na vodovodné potrubie
      • Obsluha
        • Pred uvedením do prevádzky
        • Prevádzka
        • Vyradenie z prevádzky
      • Ošetrovanie a údržba
        • Pred každou prevádzkou
        • Týždenne
        • Ročne alebo po 500 prevádzkových hodinách
        • Ochrana proti mrazu
      • Pomoc pri poruchách
        • Netesné čerpadlo

          Sú prípustné až 3 kvapky vody za minútu.

        • Čerpadlo klepe

        • Prístroj nebeží
        • Prístroj nedosahuje požadovaný tlak
      • Technické údaje
      • Vyhlásenie o začlenení
    • Práca s ručnou nasávacou hadicou (voliteľné vybavenie z výroby)
      • Práca s ručnou nasávacou hadicou
      • Nasávanie ručnou nasávacou hadicou
      • Uschovanie ručnej nasávacej hadice
  • Prídavné zariadenia
    • Pripojenie prídavných zariadení k vozidlu
    • Spojka prívesu
    • Skontrolujte/nastavte zaistenie prídavných zariadení
    • Zaťaženie vozidla
      • Výpočet minimálneho zaťaženia prednej časti pri zadných prídavných zariadeniach
      • Výpočet minimálneho zaťaženia zadnej časti pri predných prídavných zariadeniach
      • Výpočet skutočného zaťaženia prednej nápravy
      • Výpočet skutočnej celkovej hmotnosti
      • Výpočet skutočného zaťaženia zadnej nápravy
    • Nádoba na nečistoty
      • Montáž nádoby na nečistoty
      • Demontáž nádoby na nečistoty
    • Zametací systém
      • Demontáž zametacieho systému
      • Montáž zametacieho systému
    • Predný silový zdvihák (voliteľné vybavenie)
      • Montáž predného silového zdviháka
      • Demontáž predného silového zdviháka
  • Nadstavbová súprava 2-metlového zametacieho systému (ťahaný)
    • Montáž zametacieho systému
    • Prehľad 2-metlového zametacieho systému
    • Pripojenie hydraulických hadíc a hadíc na vodu
    • Obsluha
      • Obsadenie zametacieho stroja s vysávaním 2-metlovým zametacím systémom (ťahaný)
      • Prítlak metly
    • Ošetrovacie práce
    • Nastavenie zametacieho priestoru
    • Skladovanie
    • Technické údaje
    • Demontáž zametacieho systému
  • Nadstavbová súprava 3-metlového zametacieho systému (čelná metla)
    • Montáž zametacieho systému
    • Prehľad 3-metlového zametacieho systému
    • Pripojenie hydraulických hadíc a hadíc na vodu
    • Obsluha
      • Obsadenie zametacieho stroja s vysávaním metlovým systémom s čelnou metlou
      • Prítlak metly
      • Použitie metly na burinu
      • Prepravná poistka
    • Ošetrovacie práce
    • Nastavenie zametacieho priestoru
    • Skladovanie
    • Technické údaje
    • Demontáž zametacieho systému
  • Preprava
    • Naloženie vozidla
      • Pripevnite prepravnú poistku na kĺb
      • Zaistenie vozidla
    • Odtiahnutie vozidla
      • Montáž ťažného oka
      • Montáž ťažného oka
      • Odtiahnutie vozidla
  • Ošetrovanie a údržba
    • Všeobecné upozornenia
    • Servisný indikátor
    • Intervaly údržby
    • Plán údržby pre vozidlo
    • Plán mazania pre vozidlo
    • Plán mazania pre zametací mechanizmus
    • Príprava údržbárskych prác
    • Údržbové práce
      • Všeobecné bezpečnostné pokyny
      • Zaistenie zdvihnutej nádoby na nečistoty
      • Zaistenie vyklápacieho zariadenia
      • Spustenie vyklápacieho zariadenia
      • Otvorenie bočného krytu
      • Odobratie/pripevnenie ochrannej mriežky chladiča
      • Kontrola stavu chladiacej kvapaliny a doplnenie chladiace kvapaliny
      • Kontrola stavu hydraulického oleja a doplnenie hydraulického oleja
      • Doplnenie chladiacej kvapaliny v chladiči
      • Montáž/demontáž batérie
      • Nabitie batérie
      • Čistenie/výmena vzduchového filtra
      • Výmena prachového filtra kabíny vonku
      • Výmena prachového filtra vo vnútri kabíny
      • Výmena kolesa
      • Naplnenie nádrže na vodu
      • Naplnenie nádrže na postrekovaciu vodu
      • Kontrola stavu hladiny motorového oleja
      • Doplnenie motorového oleja
      • Výmena filtra motorového oleja
      • Odvzdušnenie palivového systému
      • Výmena bočnej metly
      • Prepláchnutie obehového systému vody (voliteľné vybavenie)
      • Vyprázdnenie nádrže na vodu
    • Čistenie
      • Čistenie vozidla
      • Čistenie jednotky chladiča
      • Čistenie nádoby na nečistoty a veka
      • Čistenie ventilátora
      • Čistenie podtlakového systému
      • Čistenie vodného filtra
      • Čistenie rozprašovacích dýz
      • Čistenie ventila recyklovanej vody
    • Poistky
  • Skladovanie
  • Pomoc pri poruchách
    • Poruchy na vozidle
      • Vozidlo sa nedá naštartovať
      • Motor beží nepravidelne
      • Motor beží, ale prístroj nebeží alebo beží len pomaly
      • Motor sa nevypína (hlavný vypínač na 0)
      • Prach pri zametaní/nedostatočný sací výkon
      • Neuspokojivý zametací výkon
      • Napojenie bočnej metly nefunguje
      • Bočné metly sa neotáčajú
      • Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty nefunguje
    • Vozidlo sa nedá naštartovať
    • Motor beží nepravidelne
    • Motor beží, ale prístroj nebeží alebo beží len pomaly
    • Motor sa nevypína (hlavný vypínač na 0)
    • Prach pri zametaní/nedostatočný sací výkon
    • Neuspokojivý zametací výkon
    • Napojenie bočnej metly nefunguje
    • Bočné metly sa neotáčajú
    • Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty nefunguje
    • Chybové hlásenia pri zobrazených symboloch
    • Kódované chybové hlásenia
      • U0076

      • P0102

      • P03014/P1A28

      • P3015

      • P2455

    • Núdzové ovládanie hydraulického ventilu
      • Zdvihnutie nádoby na nečistoty/prídavného rámu
      • Zdvihnutie predného silového zdviháka/sacieho otvoru
      • Uvoľnenie pružiny parkovacej brzdy
  • Príslušenstvo a náhradné diely
    • Zoznam náhradných dielov
  • Technické údaje
    • MC 130 Classic
    • MC 130
    • MC 130 Plus
    • Pneumatiky
      • Prispôsobenie ochranného krytu rôznym pneumatikám
  • EÚ vyhlásenie o zhode

      MC 130 Classic
      MC 130
      MC 130 Plus

      5969XXX0 (10/21)

      Úvod

      Pred prvým použitím vozidla si prečítajte tento originálny návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.

      Návod na obsluhu si uschovajte na neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa.

      Kontrola dodávky

      Nedostatky a škody vzniknuté pri preprave zistené pri prevzatí vozidla okamžite nahláste predajcovi, resp. obchodnému domu.

      Rozsah dodávky

      Zametací stroj s vysávaním MC 130 (1.442-231.2)

      Zametací stroj s vysávaním MC 130 Classic

      • Motor Yanmar 42 PS

      • Vyhotovenie s filtrom pevných častíc

      • Pohon zadných kolies (2WD)

      Zametací stroj s vysávaním MC 130

      • Motor Yanmar 42 PS

      • Vyhotovenie s filtrom pevných častíc

      • Pohon všetkých kolies (4WD)

      Zametací stroj s vysávaním MC 130 (1.442-234.2)

      Zametací stroj s vysávaním MC 130 Plus

      • Motor Kubota 70 PS

      • Vyhotovenie s filtrom pevných častíc

      • Pohon všetkých kolies (4WD)

      Záruka

      V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.

      (adresa je uvedená na zadnej strane)

      Používanie v súlade s účelom

      V tomto návode na obsluhu sú opísané nasledujúce vyhotovenia vozidiel.

      • MC 130 Classic MC 130 MC 130 Plus

      Vozidlo sa smie používať len v súlade s účelom podľa pokynov a opisov uvedených v tomto návode obsluhu.

      K používaniu v súlade s účelom patrí aj dodržiavanie predpísanej údržby.

      Vozidlo a prídavné zariadenia smú používať, udržiavať a opravovať iba osoby, ktoré sú oboznámené s týmito prácami a ktoré boli poučené o súvisiacich nebezpečenstvách.

      Dodržiavajte všeobecné bezpečnostné predpisy a predpisy úrazovej prevencie zákonodarcu. Musia sa dodržiavať ostatné platné bezpečnostné predpisy, predpisy týkajúce sa zdravia a bezpečnosti pri práci a predpisy cestnej premávky.

      Obslužný personál:

      • musí byť duševne a telesne spôsobilý,

      • musí byť poučený o zaobchádzaní s vozidlom a jeho prídavnými zariadeniami,

      • si pred začatím prác musí prečítať tento návod na obsluhu, ako aj návod na obsluhu nadstavbových prístrojov alebo ťahaných prístrojov a musí porozumieť ich obsahu,

      • musí prevádzkovateľovi doložiť oprávnenie na vedenie vozidla,

      • musí byť prevádzkovateľom poverený vedením vozidla.

      Zametací stroj s vysávaním

      Toto vozidlo je zametacím strojom s vysávaním.

      Zametací stroj s vysávaním je určený na znečistené plochy vo vonkajšom prostredí.

      Pre prevádzku na verejných cestách musí vozidlo spĺňať platné vnútroštátne smernice.

      Vozidlo je vhodné len na povrchy uvedené v návode na obsluhu.

      Funkcia zametacieho stroja s vysávaním


      1. Bočná metla
      2. Sací otvor
      3. Obeh vody/recyklovaná voda
      4. Nasávacia trubica
      5. Ventilátor zásobníka nečistôt
      6. Odpadový vzduch/difúzor
      • Vyskytujúci sa prach sa viaže na postrekovanú vodu.

      • Bočné metly rotujúce smerom dovnútra dopravujú smeti pred sací otvor.

      • Nasávací ventilátor vytvára podtlak a nasáva smeti do nádoby na nečistoty.

      • Filtrovaný odpadový vzduch uniká na zadnej strane nádoby na nečistoty.

      • Vďaka prevádzke s recyklovaním vody (vodný obeh) sa prach viaže ešte účinnejšie.

      Vhodné povrchy na zametanie

      • asfalt

      • podlahy v priemyselných budovách

      • stierka

      • betón

      • dlaždice

      Predvídateľné nesprávne použitie

      Akékoľvek používanie v rozpore s účelom platí je neprípustné.

      Obslužný personál je zodpovedný za nebezpečenstvá, ktoré vznikajú pri neprípustnom použití. Používanie na iné účely, než je uvedené v tomto dokumente, je zakázané.

      Na vozidle sa nesmú vykonávať žiadne zmeny.

      • Nikdy nezametajte/nenasávajte výbušné kvapaliny, horľavé plyny ani nezriedené kyseliny a rozpúšťadlá. Medzi tieto látky patrí benzín, riedidlo na farby alebo vykurovací olej, ktoré pri rozvírení v nasávacom vzduchu môžu tvoriť výbušné výpary alebo zmesi, okrem toho acetón, nezriedené kyseliny a rozpúšťadlá, nakoľko môžu napadnúť materiály použité v prístroji.

      • Nikdy nezametajte/nenasávajte reaktívne kovové prachy (napr. hliník, horčík, zinok), pretože v spojení so silne alkalickými alebo kyslými čistiacimi prostriedkami vytvárajú výbušné plyny.

      • Nikdy nezametajte/nenasávajte horiace alebo tlejúce predmety.

      • Nezdržiavajte sa v nebezpečnej oblasti.

      • Neprevádzkujte vozidlo v priestoroch s nebezpečenstvom výbuchu.

      • Na vozidle, nákladnej ploche alebo nadstavbových prístrojoch neprepravujte žiadne osoby.

      • Nepoužívajte vozidlo ako čelný nakladač.

      • Nepoužívajte vozidlo v oblasti lesníctva.

      • Pomocou vozidla nikdy nerozprašujte insekticídy, pesticídy ani hnojivá.

      Ochrana životného prostredia

      Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.

      Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.

      Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)

      Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH

      Likvidácia

      • Dodržiavajte vnútroštátne ustanovenia platné na mieste použitia.

      • Dodržiavajte špecifické pokyny firmy.

      • Prevádzkové a pomocné prostriedky odstraňujte podľa platných kariet bezpečnostných údajov.

      Likvidácia vyslúženého vozidla

      Vyslúžené vozidlá obsahujú cenné recyklovateľné materiály. Pre likvidáciu Vášho vozidla odporúčame spoluprácu s odborným podnikom zabezpečujúcim likvidáciu.

      Bezpečnostné pokyny

      Stupne nebezpečenstva

      NEBEZPEČENSTVO

      Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.

      VÝSTRAHA

      Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.

      UPOZORNENIE

      Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým poraneniam.

      POZOR

      Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vecným škodám.

      Všeobecné bezpečnostné pokyny

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zadusenia. Obalové fólie uchovávajte mimo dosahu detí.

      VÝSTRAHA

      Vozidlo používajte len v súlade s účelom. Zohľadnite miestne danosti a pri práci dávajte pozor na tretie osoby, obzvlášť na deti.

      VÝSTRAHA

      Osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami resp. osoby s nedostatkom skúseností alebo vedomostí smú vozidlo používať len vtedy, keď sú pod dozorom resp. keď boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú príslušným nebezpečenstvám.

      VÝSTRAHA

      Vozidlo smú používať len osoby, ktoré boli poučené o manipulácii s vozidlom alebo preukázali schopnosti na obsluhu a boli výslovne poverené touto činnosťou.

      VÝSTRAHA

      Deti nesmú používať toto vozidlo.

      VÝSTRAHA

      Dozerajte na deti, aby sa nemohli hrať s vozidlom.

      UPOZORNENIE

      Bezpečnostné zariadenia slúžia na Vašu ochranu. Nikdy nemeňte ani neobchádzajte bezpečnostné zariadenia.

      Bezpečnostné pokyny týkajúce sa režimu jazdy

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrhnutia na príliš veľkých stúpaniach alebo spádoch! Pri prechádzaní stúpaní a spádoch dbajte na maximálne povolené hodnoty uvedené v kapitole Technické údaje.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrhnutia pri príliš veľkom bočnom sklone! Pri jazde priečne na smer jazdy dbajte na maximálne povolené hodnoty uvedené v kapitole Technické údaje.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrhnutia pri nestabilnom podklade! Vozidlo používajte výhradne na upevnenom podklade.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo úrazu následkom neprispôsobenej rýchlosti. V zákrutách jazdite pomaly.

      VÝSTRAHA

      Zoznam situácií, pri ktorých hrozí prevrhnutie, nie je úplný.

      UPOZORNENIE

      Kabíny vodiča sú vybavené vetracími štrbinami alebo otvormi na výstup vzduchu. Udržiavajte tieto vždy voľné na zaručenie dostatočného vetrania.

      POZOR

      Pred použitím na verejných komunikáciách zabezpečte voľný výhľad (napr. nezahmlievajúce sa čelné sklá, zrkadlá atď.).

      Bezpečnostné pokyny pre dieselové motory

      NEBEZPEČENSTVO

      Dieselový motor: Nikdy neprevádzkujte vozidlá s dieselovým motorom v uzavretých priestoroch.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo intoxikácie: Nevdychujte výfukové plyny.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nikdy nezatvárajte výfukové otvory.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nenakláňajte sa nad výfukový otvor. Nedotýkajte sa výfukového otvoru.

      NEBEZPEČENSTVO

      Dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť od oblasti pohonu. Pri vypnutí dbajte na dobu dobehu motora (3 až 4 sekundy).

      Bezpečnostné pokyny týkajúce sa prepravy

      VÝSTRAHA

      Dbajte na hmotnosť prístroja na zabránenie nehodám a zraneniam, pozri kapitolu Technické údaje.

      VÝSTRAHA

      Pri preprave na prívese alebo nákladnom vozidle dbajte na výšku vozidla a zaistite vozidlo, pozri kapitolu Technické údaje.

      Bezpečnostné pokyny pre ošetrovanie a údržbu

      • Pred čistením a údržbou vozidla, pred výmenou jeho častí alebo pred prestavovaním na inú funkciu vypnite motor vytiahnite kľúč zapaľovania.

      • Opravy smú vykonávať iba autorizované servisné strediská alebo odborníci v príslušnom odbore, ktorí sú oboznámení so všetkými relevantnými bezpečnostnými predpismi.

      • Dbajte na bezpečnostné kontroly podľa platných miestnych predpisov pre pojazdné priemyselné vozidlá.

      • Nečistite kĺb, pneumatiky, lamely chladiča, hydraulické hadice a hydraulické ventily, tesnenia a elektrické a elektronické súčiastky stlačeným vzduchom.

      Dodatočné bezpečnostné upozornenia pre prevádzku

      Upozornenie

      Informácie v tejto kapitole nájdete na priloženom liste, ktorý musí byť vždy poruke vo vozidle.

      Všeobecne

      Vozidlo má hydrostatický jazdný pohon a kĺbové riadenie. Vďaka tomu má iné jazdné vlastnosti, ako poznáte u osobných vozidiel.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo prevrátenia

      Pamätajte, že jazdné vlastnosti vozidla s kĺbovým riadením sa v podstatnej miere líši od jazdných vlastností osobného vozidla.

      Zákrutami prechádzajte rovnomerne s prispôsobenou rýchlosťou. To platí najmä pri jazde do kopca/jazde do doliny a jazdy priečne k svahu.

      Dbajte na premiestnenie ťažiska v závislosti od nadstavieb.

      Rýchlosť jazdy pri jazde v priamom smere a jazde do zákruty prispôsobte podmienkam prostredia, napr. povaha vozovky a stav naloženia.

      Dbajte na odpojenie predného a zadného vozíka cez centrálny výkyvný kĺb.

      Brzdné vlastnosti

      Uvoľnenie pedála pôsobí ako aktívne spomalenie. Pri osobných vozidlách je to inak, keďže tu pôsobí len motorová brzda.

      POZOR

       

      Pri vysokom rýchlostnom stupni je oneskorenie brzdenia pri uvoľnení pedála výrazne menšie ako pri nízkom rýchlostnom stupni.

      V režime prepravy je oneskorenie brzdenia pri uvoľnení pedála výrazne menšie ako v pracovnom režime.

      Riaditeľnosť vozidla

      Vozidlá s kĺbovým riadením reagujú predovšetkým pri rýchlych jazdách do zákrut na snehu, ľade, v daždi, voľnom podklade a pri otáčacích manévroch na svahu výrazne priamejšie na otáčanie volantom ako osobné vozidlá. Vyhýbajte sa rýchlej zmene riadiacich pohybov.

      Ťažisko/kyvadlový pohyb

      Zadné nadstavby a stav naloženia ovplyvňujú polohu ťažiska vozidla a tým aj jeho ovládateľnosť. Pri zmene nadstavieb a pri meniacich sa stavoch naloženia sa pripravte na zmenené jazdné vlastnosti. Hraničné situácie môžete dosiahnuť skôr.

      Na dosiahnutie vysokej pojazdnosti v teréne je vozidlo vybavené centrálnym otočným kĺbom. Toto umožňuje nezávislý pohyb obidvoch polovíc vozidla priečne so smerom jazdy.

      Pre túto špeciálnu vlastnosť vodič nedostáva včasné spätné hlásenie od zadnej polovice vozidla. Preto je počas jazdy nutné pohyby zadnej časti pozorovať v zrkadle.

      Bezpečnostné pokyny pri zametacích strojoch s výškovým vyprázdňovaním

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia pri strojoch s výškovým vyprázdňovaním!

      Pred akoukoľvek prácou zaistite zdvihnutú nádobu na nečistoty. Poistku pripevňujte len z vonku nebezpečnej oblasti.

      Symboly na vozidle

      Upozornenie

      Nečitateľné alebo odstránené symboly okamžite nahraďte.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo popálenia horúcimi povrchmi

      Vozidlo nechajte vychladnúť predtým, ako na ňom začnete pracovať.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo popálenia v dôsledku horúceho výfuku

      Nedotýkajte sa výfuku.

      Nechajte výfuk vychladnúť predtým, ako na ňom začnete pracovať.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrátenia

      Jazdite len po teréne s maximálnym bočným sklonom 10°.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku striekajúcich predmetov

      Dodržiavate dostatočný odstup od osôb, zvierat a predmetov.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo vzniku poranení

      Nebezpečenstvo pomliaždenia a porezania na remeňoch, bočných metlách, nádobe na nečistoty, kryte.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo pomliaždenia

      Dbajte na to, aby sa počas prevádzky žiadne osoby nezdržiavali v blízkosti kĺbu alebo vozidla.

      Pri používaní vozidla ako ťahača dbajte na to, aby sa počas prevádzky žiadne osoby nezdržiavali medzi vozidlom a prívesom.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku otáčajúcich sa dielov

      Kapotu otvárajte, až keď je motor zastavený.

      POZOR

      Materiálny škody v dôsledku nesprávnej prepravy

      Pri preprave vždy používajte prepravnú poistku na kĺbe.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia v dôsledku jedovatých výfukových plynov

      Nevdychujte výfukové plyny.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku neoprávnené používania

      Vytiahnite kľúč zapaľovania na zabezpečenie proti nepovolanému použitiu a pred vykonávaním čistenia a údržbárskych prác.

      POZOR

      Materiálne škody pri čistení a údržbe

      Pred vykonávaním čistenia a údržbárskych prác vždy odstavte vozidlo na rovnú plochu s pevným podkladom.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku nesprávneho miesta na sedenie

      Sadnite si vždy na sedadlo vodiča.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo poranenia pri prevrátení

      Počas používania sa v blízkosti vozidla nesmú nachádzať žiadne osoby.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo nárazu, nebezpečenstvo pomliaždenia

      Pri preprave alebo prácach pod visiacimi bremenami použite vhodné podpery.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo prevrátenia

      Vyprázdnite nádobu na nečistoty len vtedy, keď je vozidlo na rovnej ploche a na pevnom podklade.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo požiaru

      Nezametajte horiace alebo žeravé predmety, ako napr. cigarety, zápalky alebo podobné.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo pomliaždenia

      Nepribližujte sa rukami k tejto oblasti.

      Hlavný vypínač (vypínač batérie)
      Miesto mazania
      Mazacia lišta
      Stabilný upevňovací bod
      Kvalita brzdovej kvapaliny a miesto, kde je možné doplniť brzdovú kvapalinu
      Miesto nádrže na brzdovú kvapalinu
      Oporný bod pre zdvihák vozidla alebo podperu
      Poloha hlavnej poistky
      Poloha poistky F2
      Núdzový výstup
      Prečítajte si návod na obsluhu
      Noste ochranné rukavice

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo poranenia vysokotlakovým prúdom

      Vysokotlakový prúd sa nesmie smerovať na osoby, zvieratá, aktívne elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj.

      Vysokotlakový čistič chráňte pred mrazom.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia rotujúcou metlou

      Dbajte na to, aby sa nikto nenachádzal v blízkosti nebezpečnej oblasti.

      POZOR

      Nebezpečenstvo zranenia pri pohybe stroja

      Pri každom odstavení stroja zatiahnite parkovaciu brzdu.

      NEBEZPEČENSTVO

      Zákaz vstupu

      Nádobu na nečistoty vyklápajte len vtedy, keď sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.

      NEBEZPEČENSTVO

      Zákaz vyklápania

      Nádobu na nečistoty odmontujte len v prevádzkovej polohe.

      POZOR

       

      Stroj sa dá spustiť, len keď je zasunutá nádoba na nečistoty.

      POZOR

      Zákaz vystupovania

      Nevystupujte na stroj.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo poranenia

      Nádobu na nečistoty vyklápajte len na rovnom podklade.

      Umiestnenie symbolov na vozidle

      Upozornenie

      Nečitateľné alebo stratené symboly okamžite nahraďte.



      Bezpečnostné zariadenia

      Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používateľa a nesmú sa vyradiť z prevádzky alebo obísť.

      Dodržiavajte bezpečnostné pokyny v príslušných kapitolách!

      Hlavný vypínač

      Hlavný vypínač preruší prívod elektrického prúdu k štartéru.

      Batériu odpájajte vždy pri vypnutom vozidle (poloha Batéria odpojená).

      Imobilizér

      Predpoklady pre naštartovanie motora:

      • Hlavný vypínač zapnutý (poloha Batéria spojená)

      • Vodič sedí na sedadle vodiča

      Kontaktný spínač sedadla

      Ak nie je sedadlo vodiča zaťažené:

      • jazda s vozidlom nie je možná.

      • nie je možné zapnúť PTO vpredu alebo sa vypína.

      Parkovacia brzda

      Na uvoľnenie parkovacej brzdy je potrebný hydraulický tlak.

      Pri vypnutom motore je preto parkovacia brzda zatiahnutá.

      Keď je motor naštartovaný a páka na prepínanie smeru jazdy sa nachádza v polohe NEUTRÁL, je parkovacia brzda takisto zatiahnutá.

      Upozornenie

      Pri zatiahnutej parkovacej brzde svieti na multifunkčnom displeji výstražné svetlo „Parkovacia brzda aktivovaná“.

      Kabína vodiča

      Obsluhujúca osoba je chránená v kabíne vodiča pred bleskom.

      Kabína vodiča má ochrannú konštrukciu chrániacu pri prevrátení (ROPS), ktorá zabraňuje ďalšiemu prevráteniu.

      Kabína vodiča nemá ochrannú konštrukciu na ochranu proti padajúcim predmetom (FOPS).

      Kabína vodiča nemá ochranu proti padajúcim predmetom (OPS).

      Vždy používajte bezpečnostný pás.

      Batérie/nabíjačky

      POZOR

      Používajte len batérie a nabíjačky odporúčané výrobcom

      Batérie vymieňajte za rovnaký typ batérie.

      Pred likvidáciou vozidla vyberte batériu, batériu zlikvidujte pri dodržaní predpisov špecifických pre príslušnú krajinu resp. miestnych predpisov.

      Symboly výstražných upozornení

      Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce výstražné upozornenia:

      Dodržiavajte upozornenia uvedené v návode na použitie batérie a na batérii, ako aj v tomto návode na obsluhu.
      Používajte ochranu očí.
      Deti sa nesmú nachádzať v blízkosti kyselín a batérie.
      Nebezpečenstvo výbuchu
      Oheň, iskry, otvorené svetlo a fajčenie je zakázané.
      Nebezpečenstvo poranenia
      Prvá pomoc.
      Varovné upozornenie
      Likvidácia
      Batériu nehádžte do kontajnera na odpadky.

      Bezpečnostné pokyny

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo požiaru a explózie

      Na batériu neodkladajte žiadne nástroje alebo iné predmety.

      Bezpodmienečne zabráňte fajčeniu a otvorenému ohňu.

      Pri nabíjaní batérie zabezpečte dostatočné vetranie miestnosti.

      Používajte výlučne batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Kärcher (originálne náhradné diely).

      VÝSTRAHA

      Ohrozenie životného prostredia neodbornou likvidáciou batérie

      Zabezpečte bezpečnú likvidáciu poškodených alebo nepoužiteľných batérií (v prípade potreby sa skontaktujte s podnikom zabezpečujúcim likvidáciu alebo so servisom spoločnosti Kärcher).

      Opatrenia pri neúmyselnom úniku batériovej kyseliny

      Pri používaní v súlade s určením a pri dodržiavaní návodu na použitie batérie neznamenajú ohrozenie.

      Napriek tomu je potrebné zohľadniť, že olovené batérie obsahujú kyselinu sírovú, ktorá môže spôsobiť ťažké poleptanie.

      1. Rozliatu alebo v prípade netesnej batérie vytečenú kyselinu absorbujte pomocou spojiva, ako je napr. piesok. Kyselina nesmie preniknúť do kanalizácie, pôdy alebo povodia.

      2. Kyselinu neutralizujte vápnikom/sódou a zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi.

      3. Pre likvidáciu poškodenej batérie sa skontaktujte s odborným podnikom zabezpečujúcim likvidáciu.

      4. Kyselinu vystreknutú do oka alebo na pokožku umyte resp. vypláchnite veľkým množstvom čistej vody.

      5. Potom okamžite vyhľadajte lekára.

      6. Znečistený odev vyperte vo vode.

      7. Vymeňte odev.

      Prehľad prístrojov

      Pohľad zboku spredu (strana spolujazdca)


      1. Zametací systém Ľavá bočná metla
      2. Zametací systémPravá bočná metla
      3. Hydraulická prípojka vpredu vľavo
      4. Hydraulická prípojka vpredu vpravo
      5. Stretávacie svetlo/smerovka
      6. Stretávacie svetlo/smerovka
      7. Stierač
      8. Pracovné osvetlenie
      9. Držiak poznávacej značky
      10. Pracovné osvetlenie
      11. Spätné zrkadlo
      12. Dvere spolujazdca, uzamykateľné
      13. Nádoba na nečistoty
      14. Uzáver nádrže
      15. Ľavý bočný kryt
      16. Zadné koleso
      17. Predné koleso

      Pohľad na stroj s nádobou na nečistoty na podperách


      1. Maják
      2. Nádoba na nečistoty
      3. Výstupná mriežka/difúzor
      4. Ochranná mriežka chladiča
      5. Zadné svetlo/smerovka
      6. Hlavný vypínač
      7. Hydraulická prípojka PTO vzadu, vpravo 40 l/h
      8. Zadná podpera pre nádobu na nečistoty
      9. Spojka prívesu (voliteľné vybavenie)
      10. Zadná podpera pre nádobu na nečistoty
      11. PTO spätný tok 40 l/min
      12. Zadné svetlo/smerovka
      13. Prídavný rám s funkciou vyklápania
      14. Bočná podpera pre nádobu na nečistoty (2x)
      15. Prachový filter kabíny vodiča
      16. Kabína vodiča
      17. Držiak poznávacej značky

      Pohľad na stroj so zdvihnutou nádobou na nečistoty (strana vodiča)


      1. Zdvihnutá nádoba na nečistoty
      2. Uschovanie ručnej nasávacej hadice
      3. Nasávacia hadica
      4. Prachový filter kabíny vodiča
      5. Spätné zrkadlo
      6. Rozprašovacia dýza bočnej metly
      7. Bočná metla
      8. Kabína vodiča, uzamykateľná
      9. Predný bočný kryt
      10. Kĺb prepravnej poistky
      11. Vodný systém
      12. Hadica na recyklovanú vodu
      13. Pravý bočný kryt
      14. Hydraulická prípojka vzadu
      15. Zdvíhanie/spustenie prípojky hydraulickej hadice pre nádobu na nečistoty

      Hydraulické prípojky

      Definícia pojmu hydraulické PTO

      Power Take Off = hydraulické odovzdanie sily

      Definícia pojmu AUX

      Auxilliary valve = prídavný regulačný ventil

      Prípojky vpredu (lineárna hydraulika)

      Prípojky vpravo


      1. Spätný tok PTO
      2. Zasunutie bočnej metly
      3. Vysunutie bočnej metly
      4. Prídavná funkcia (voliteľné vybavenie)
      5. Prídavná funkcia (voliteľné vybavenie)
      6. Unikajúci olej
      7. Prídavná funkcia (predný silový zdvihák)

      Prípojky vľavo


      1. Sací otvor/predný silový zdvihák
      2. Spoločné zdvihnutie pravého a ľavého ramena metly
      3. Zasunutie bočnej metly
      4. Vysunutie bočnej metly
      5. Hydraulické PTO (80 l/min)
      6. Hydraulické PTO (40 l/min)

      Prípojky vzadu

      Prípojky vpravo


      1. Zdvíhanie/spustenie hydraulickej prípojky AUX

      2. Hydraulické PTO (40 l/min)

      Prípojky vľavo


      1. Zdvíhanie/spustenie hydraulickej prípojky AUX

      2. Spätný tok (40 l/min)

      Elektrické prípojky

      Definícia pojmu elektrické PTO

      Power Take Off = elektrické odovzdanie sily

      Elektrické prípojky – zariadenia montované na prednú časť vozidla


      1. Rozpoznanie prídavného zariadenia

      Elektrické prípojky – zariadenia montované na zadnú časť vozidla


      1. Rozpoznanie prídavného zariadenia
      2. 21-pólová prípojka pre zariadenia montované na zadnú časť vozidla

      Prípojky vody

      Prípojky na postrekovaciu vodu

      Prípojky vpravo


      1. Postrekovacia voda bočnej metly vpravo

      Prípojky vľavo


      1. Postrekovacia voda bočnej metly vľavo
      2. Postrekovacia voda sacieho otvoru

      Hlavný vypínač


      1. Hlavný vypínač
      2. Batéria odpojená
      3. Batérie spojené

      Hlavný vypínač preruší prívod elektrického prúdu k štartéru.

      Ak sa pri bežiacom motore stlačí hlavný vypínač (odpojená batéria), vypne sa motor.

      Batériu odpájajte vždy pri vypnutom vozidle.

      Núdzové ovládanie

      Hydraulický ventil na núdzové ovládanie sa nachádza za kabínou vodiča pod krytom.

      Príslušný popis je uvedený v kapitole Pomoc pri poruchách.

      Hydraulický ventil sa používa v týchto prípadoch:

      • Nádoba na nečistoty/prídavný rám sa nedajú zdvihnúť, pretože došlo k poruche hydrauliky prístroja. Napríklad došlo k poruche motora.

      • Predný silový zdvihák/sací otvor sa nedajú zdvihnúť, pretože došlo k poruche hydrauliky prístroja. Napríklad došlo k poruche motora.

      • Pružina parkovacej brzdy sa nedá uvoľniť, napr. keď je potrebné vozidlo odtiahnuť.

      Prepnutie nádoba na nečistoty/prídavný rám

      V závislosti od verzie vozidla sú k dispozícii rôzne vyhotovenia prepínacej páky.


      1. Prepínací ventil v polohe nádoba na nečistoty
      2. Prepínací ventil v polohe Prídavný rám

      Pomocou prepínacieho ventilu je možné prepínať hydrauliku medzi nádobou na nečistoty a prídavným rámom.

      Upozornenie

      Nádoba na nečistoty a prídavný rám sa monitorujú elektronicky. Nie je možné aktivovať obidve funkcie súčasne.

      Kabína vodiča

      Dvere


      1. Sťahovacie okná
      2. Kľúč zapaľovania
      3. Otvárač dverí

      Dvere vodiča sa nachádzajú naľavo v smere jazdy a núdzový výstup napravo.

      Otvárač dverí a úchytky dverí vnútri sa môžu použiť ako pomôcky pri nastupovaní a vystupovaní.

      Zatvorte obidve dvere po vypnutí vozidla pomocou kľúča zapaľovania.

      Priečinok na odkladanie

      Pod sedadlom spolujazdca sa nachádza uzamykateľný priečinok na odkladanie. Môžete v ňom uschovať dokumenty, návod na obsluhu, rôzne drobné diely alebo ťažné oká.


      1. Sedadlo spolujazdca
      2. Zámok
      3. Priečinok na odkladanie

      Núdzový výstup


      1. Otvárač dverí

      Núdzový výstup sa nachádza v smere jazdy vľavo. Núdzový výstup sa otvára potiahnutím otvárača dverí.


      1. Núdzové kladivo

      Núdzové kladivo sa nachádza hore vľavo za sedadlom spolujazdca. V núdzi rozbite okná pomocou núdzového kladiva.

      Vnútorné osvetlenie


      1. Stlačený doľava: osvetlenie je zapnuté
      2. Stredná poloha: osvetlenie sa zapne otvorením dverí
      3. Stlačený doprava: osvetlenie je vypnuté

      Ovládacia konzola s lakťovou opierkou

      Ovládacia konzola sa nachádza na ľavej lakťovej opierke sedadla vodiča. Lakťovú opierku je možné individuálne nastaviť na vodiča, pozri kapitolu

      <fct:ExternalLink>

      </fct:ExternalLink>
      .

      Pri vozidlách s ľavostranným riadením (voliteľné), napr. pre Spojené kráľovstvo, sa ovládacia konzola nachádza na pravej lakťovej opierke sedadla vodiča.

      Obsadenie nosníka zariadenia

      Upozornenie

      Indikátory v spínačoch svietia, keď sú zapnuté.


      1. Joystick predného silového zdviháka
        • Zdvihnutie predného silového zdviháka a PTO vpredu vypnuté (späť)

        • Spustenie predného silového zdviháka a PTO vpredu zapnuté (dopredu)

        • AUX 1 ovládanie (vpravo/vľavo)

        • Zapnutie plavákovej polohy predného silového zdviháka (dopredu)

        • Vypnutie plavákovej polohy predného silového zdviháka (dozadu)

      2. Joystick AUX 2 a AUX 3
        • AUX 2 ovládanie (dopredu/dozadu)

        • AUX 3 ovládanie (vľavo)

      3. neobsadené
      4. Zapnutie/vypnutie hydraulického systému
      5. Elektrické AUX 1 vpredu
      6. Elektrické AUX 2 vpredu
      7. Elektrické AUX 1 vzadu
      8. PTO vzadu 40 l/min
      9. Funkcia ECO zapne kompletný pracovný program a zvolí posledné použité hodnoty a nastavenia.
      10. Elektrické AUX 2 vpredu
      (A)
      PTO vpredu 40 l/min, 80 l/min
      (B)
      PTO vzadu 40 l/min
      (C)
      Tlačidlo na nastavenie otáčok motora
      (D)
      neobsadené
      (E)
      neobsadené
      (F)
      Stlačte tlačidlo na uloženie nastavených hodnôt alebo uloženie programov a otvorenie vedľajších ponúk.
      (G)
      Otočný gombík na zmenu hodnôt a výber programov.

      Obsadenie zametacieho stroja s vysávaním 2-metlovým systémom

      Upozornenie

      Indikátory v spínačoch svietia, keď sú zapnuté.


      1. Spustenie/zdvihnutie zametacieho systému a zapnutie/vypnutie metly
      2. Spustenie/zdvihnutie bočnej metly a zapnutie/vypnutie metly (voliteľné)
      3. Zdvihnutie/spustenie sacieho otvoru
      4. Zapnutie/vypnutie hydraulického systému
      5. Napojenie 3. bočnej metly (voliteľné)
      6. Prestavenie sklonu 3. bočnej metly (voliteľné)
      7. Zapnutie/vypnutie funkcie obehového systému vody (recyklovaná voda)
      8. Zapnutie/vypnutie nasávacieho ventilátora

        Upozornenie

        Nasávací ventilátor po vypnutí ešte cca 15 sekúnd dobieha

      9. Funkcia ECOZapne kompletný pracovný program.PTO (bočná metla, nasávací ventilátor), čistá voda, obeh vody (recyklovaná voda)
      10. Zapnutie/vypnutie vodného čerpadla
      (A)
      Tlačidlo otáčok ľavej a pravej bočnej metly
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo ľavej otáčok bočnej metly
      (B)
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo otáčok pravej bočnej metly
      (C)
      Otáčky motora
      stlačte pre nastavenie hodnôt

      Upozornenie

      Od nastavených otáčok závisí nasávací výkon.

      • 1600 1/min ľahké smeti

      • 2200 1/min normálne znečistenie

      • 2500 1/min silné, ťažké znečistenie

      (D)
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo prítlačného tlaku pravej bočnej metly
      (E)
      Tlačidlo, prítlačný tlak ľavej a pravej bočnej metly
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo prítlačného tlaku ľavej bočnej metly
      (F)
      Tlačidlo „Uložiť“
      stlačte pre uloženie nastavených hodnôt alebo programov
      (G)
      Otočné tlačidlo
      stlačte pre zmenu nastavených hodnôt

      Interiérový filter


      1. Skrutky
      2. Kryt
      3. Hrubý filter
      4. Jemný filter – trieda filtra F8 (voliteľné vybavenie)

      Čerstvý vzduch sa nasáva bočne na kabíne vodiča cez prachový filter, resp. filter jemného prachu.

      Vnútorná cirkulácia vzduchu


      1. Regulátor teploty pre vykurovanie
      2. Regulátor klimatizačného zariadenia (voliteľné vybavenie)
      3. Regulátor pre ventilátor

      Funkcia vnútornej cirkulácie vzduchu zabezpečuje pri zapnutom klimatizačnom zariadení alebo ventilátore rýchle odhmlenie čelného skla. Prípadne sa takto dá rýchlejšie zohriať vzduch v kabíne. Funkcia sa dá použiť aj pri nepríjemnom zápachu prenikajúcom zvonku.


      1. Páka režimu s vnútornou cirkuláciou vzduchu
      2. Vetracie dýzy

      Potiahnite páku režimu s vnútornou cirkuláciou vzduchu smerom dopredu.

      POZOR

      Túto funkciu využívajte len časovo obmedzene, pretože pri tomto nastavení sa nevykonáva výmena vzduchu.

      Ovládacie prvky nádoby na nečistoty

      Spínač na vyprázdnenie nádoby na nečistoty sa nachádza vedľa sedadla vodiča.


      1. Prídavná zásuvka 12 V
      2. Zdvihnutie nádoby na nečistoty/prídavného rámu
      3. Spustenie nádoby na nečistoty/prídavného rámu

      Ovládacie prvky postrekovania


        1. Dávkovacie tlačidlo – postrekovanie ľavej bočnej metly
        2. Dávkovacie tlačidlo – postrekovanie pravej bočnej metly
        3. Dávkovacie tlačidlo – postrekovanie sacieho otvoru
      1. Zapnite vodné čerpadlo (ovládacia konzola)

      2. Otočte príslušným dávkovacím tlačidlom.

      Upozornenie

      Množstvo postrekovacej vody môžete zvýšiť otočením doľava. Otočením doprava sa množstvo zníži.

      Lišta spínačov


      1. Spínač výstražných svetiel
      2. Spínač osvetleniaPoloha 0: stretávacie svetlá vypnuté (zatlačené nadol)Poloha 1: parkovacie svetlá zapnuté (stredová poloha)Poloha 2: stretávacie svetlá zapnuté (vytlačené nahor)
      3. Spínač pracovného osvetlenia
      4. Spínač hmlových svetiel (voliteľné vybavenie)
      5. Spínač predných pracovných svetiel
      6. Spínač majáka
      7. Spínač vyhrievania vonkajších zrkadiel (voliteľné vybavenie)Vyhrievanie sa znovu automaticky vypne.
      8. Spínač vyhrievania čelného sklaVyhrievanie sa znovu automaticky vypne.
      9. Spínač vyhrievania sedadla

      Upozornenie

      Indikátory v spínači svietia, keď je zapnutý.

      Skrinka zapaľovania


      1. Vypnutie motora
      2. Zapnutie zapaľovania
      3. Žeravenie (automaticky)
      4. Spustenie motora

      Skrinka zapaľovania sa nachádza pod pákou na prepínanie smeru jazdy.

      Konzola volantu


      1. Volant
      2. Páka na prepínanie smeru jazdy
      3. Displej s funkčnými tlačidlami
      4. Multispínač

      Displej

      Funkčné/nastavovacie tlačidlá

      Po zapnutí zapaľovania sa na displeji zobrazia tieto položky.


      1. Funkčné tlačidlá
      2. Zobrazenie na displeji v režime štartu/prepravnom režime
      3. Nastavovacie tlačidlá

      Po stlačení príslušného funkčného tlačidla sa zmení indikácia na displeji. Opätovným stlačením alebo stlačením tlačidla „Home“ sa vrátite späť.

      Zmena hodnôt nastavenia sa vykoná nastavovacími tlačidlami.

      Funkčné tlačidlá
      F1
      Tu možno uviesť informácie, ako návod na obsluhu vozidla
      V pracovnom režime: Pripojenie vysokotlakového čističa (voliteľné)
      F2
      Zobrazenie dátumu a času
      F3
      Nastavenia
      F4
      Premostenie kontrolného spínača sedadla, pozrite si kapitolu Prevádzka s premosteným kontaktným spínačom sedadla
      F5
      Zapnutie/vypnutie výstražného tónu pri cúvaní
      F6
      Zapnutie/vypnutie cúvacej kamery
      F7
      Zapnutie/vypnutie kamery sacieho otvoru
      F8
      Nastavenie tempomatu
      F9
      Obnovenie tempomatu
      F10
      Servisná ponuka
      Nastavovacie tlačidlá
       
      Tlačidlo „+“
      prechod pri nastavovaní o jedno pole nahor
       
      Tlačidlo „-“
      prechod pri nastavovaní o jedno pole nadol
       
      Tlačidlo „Home“
      Prechod na obrazovku „Home“ príslušného režimu (preprava/práca)
       
      Tlačidlo „Esc“
      prechod pri nastavovaní o jeden krok dozadu
       
      Tlačidlo „Return“
      ukončenie nastavovania

      Zobrazenie na displeji v režime štartu/prepravnom režime

      V režime štartu/prepravnom režime sa na displeji zobrazujú tieto položky:


      1. Otáčky motora
      2. Rýchlosť jazdy
      3. Symbol zajaca (zobrazenie v rýchlom režime)
      4. Symbol korytnačky (zobrazenie v pomalom režime)
      5. Symbol prevádzkových hodín motora
      6. Počítadlo prevádzkových hodín
      7. Symbol pracovných hodín (žiadna funkcia)
      8. Počítadlo pracovných hodín
      9. Stav kilometrov
      10. Dátum a čas
      11. Smer jazdy dozadu
      12. Smer jazdy dopredu
      13. Symbol žeravenia žeraviacej špirály
      14. Teplota chladiacej kvapaliny motora
      15. Výstražné svetlo Indikátor nabíjania batérie
      16. Výstražné svetlo Tlak motorového oleja
      17. Výstražné svetlo Parkovacia brzda aktivovaná
      18. Indikátor palivovej nádrže

      Symboly na displeji

      Na displeji je možné zobraziť nasledujúce symboly a výstražné upozornenia:

      Parkovacie svetlo
      Stretávacie svetlá
      Diaľkové svetlo
      Hmlové svetlo
      Porucha filtra hydraulického oleja
      Žeravenie aktívne
      Výstraha stavu nabitia batérie
      Porucha
      Výstraha stavu hydraulického oleja
      Výstraha stavu paliva
      Plávajúca poloha v polohe 1
      Plávajúca poloha v polohe 2
      Plávajúca poloha v polohe 1 a 2
      Indikátor smeru jazdy
      Vykonajte proces regenerácie
      Porucha vzduchového filtra motora
      Kritická porucha, vypnite motor
      Sací otvor dole
      Porucha kontrolného spínača sedadla
      Výstraha teplota chladiacej kvapaliny motora
      Parkovacia brzda aktívna
      Indikátor smerovky pre zadné osvetlenie
      Výstraha tlaku motorového oleja
      Výstraha na príliš vysokú teplotu hydraulického oleja
      Regenerácia nie je možná
      Teplota výfuku je príliš vysoká
      Vypnite motor
      Chybná funkcia motora
      Potrebný servis

      Zobrazenia v pracovnom režime

      Po prepnutí do pracovného režimu (PTO) sa na displeji zobrazia tieto položky:


      1. Funkčné tlačidlá
      2. Zobrazenie na displeji v pracovnom režime
      3. Nastavovacie tlačidlá

      Funkčné a nastavovacie tlačidlá sa opísané v predchádzajúcej kapitole.

      Zobrazenia na displeji v pracovnom režime

      Po prepnutí do pracovného režimu (PTO) sa na displeji zobrazia tieto položky:


      1. Otáčky motora
      2. Aktivovanie pohonu prídavného zariadenia vpredu v %
      3. Symbol korytnačky (zobrazenie v rýchlom režime)
      4. Symbol slimáka (zobrazenie v pomalom režime)
      5. Symbol prevádzkových hodín motora
      6. Počítadlo prevádzkových hodín
      7. Symbol pracovných hodín (žiadna funkcia)
      8. Počítadlo pracovných hodín
      9. Pracovná rýchlosť
      10. Stav kilometrov
      11. Dátum a čas
      12. Smer jazdy dozadu
      13. Smer jazdy dopredu
      14. Aktivovanie pohonu prídavného zariadenia vzadu v %
      15. Symbol žeravenia žeraviacej špirály
      16. Teplota chladiacej kvapaliny motora
      17. Výstražné svetlo Indikátor nabíjania batérie
      18. Výstražné svetlo Tlak motorového oleja
      19. Výstražné svetlo Parkovacia brzda aktivovaná
      20. Teplota hydraulického oleja
      21. Indikátor palivovej nádrže

      Vypustenie tlaku z hydraulického systému (dekompresia tlaku)

      Tlak sa musí z hydraulického systému vypustiť pred tým, ako odpojíte hydraulické hadice od hydraulických prípojok.

      1. Odpojte signálny konektor na rozpoznávanie prídavných zariadení (vpredu).

      2. Zapnite zapaľovanie (neštartujte motor).

      3. Zapojte pracovnú hydrauliku PTO (na ovládacej konzole s lakťovou opierkou).

      4. Stlačte funkčné tlačidlo F 10 na displeji.

      5. Stlačte funkčné tlačidlo F 6.

        Zadný hydraulický systém je bez tlaku

      6. Stlačte funkčné tlačidlo F1.

        Predný hydraulický systém je bez tlaku

      7. Odpojte hydraulické hadice.

      8. Odmontujte prídavné zariadenie.

      Upozornenie

      Montáž uskutočnite v opačnom poradí.

      Multispínač


      • Húkanie: Stlačenie tlačidla na čelnej strane

      • Blikanie doprava: Páčka dopredu

      • Blikanie doľava: Páčka dozadu

      • Diaľkové svetlo: Stlačenie páčky nadol pri zapnutom stretávacom svetle

      • Svetelná húkačka: Potiahnutie a následné uvoľnenie páčky

      • Otáčanie krúžka: Zapnutie stieračov

        otočenie smerom dopredu - interval

        otočenie smerom dozadu - 1. nepretržité stieranie, ďalšie otočenie pre 2. stupeň

      • Stlačenie krúžka: Stieranie so striekaním ostrekovacej kvapaliny

      Prepínač smeru jazdy

      Pomocou prepínača smeru jazdy zvoľte smer jazdy.


      1. Prepínač smeru jazdy

      Pomocou prepínača smeru jazdy možno zvoliť nasledujúce funkcie. Zvolené programy sa zobrazia na displeji.

      • Neutrálna poloha

        Prepínač smeru jazdy je v strednej polohe

      • Smer jazdy dopredu

        Prepínač smeru jazdy potlačte smerom nahor a dopredu

      • Smer jazdy dozadu

        Prepínač smeru jazdy potiahnite smerom nahor a dozadu

      • Prepínanie rýchleho programu jazdy (zajac) a pomalého programu jazdy (korytnačka)

        Prepínač smeru jazdy potlačte v smere nápravy (prepínač smeru jazdy sa pritom musí nachádzať v neutrálnej polohe).

      Pedále


      1. Plynový pedál
      2. Brzdový pedál
      3. Pedál prítlačného tlaku metly/otáčok metly

      Plynový pedál

      POZOR

       

      Pri uvoľnení pedála sa náhle zníži rýchlosť, ináč ako pri osobnom vozidle.

      Pri vysokom rýchlostnom stupni je oneskorenie brzdenia pri uvoľnení pedála výrazne menšie ako pri nízkom rýchlostnom stupni.

      V režime prepravy je oneskorenie brzdenia pri uvoľnení pedála výrazne menšie ako v pracovnom režime.

      Po stlačení pedála sa zvýšia otáčky motora.

      Prístroj je odpružený. Po uvoľnení pedála sa znížia otáčky motora.

      Po uvoľnení pedála hydrostatický pohon spomalí, resp. zastaví vozidlo.

      Brzdový pedál

      Brzdový pedál aktivuje brzdový systém predných kolies.

      Parkovacia brzda

      Parkovacia brzda na zabezpečenie vypnutého vozidla.

      Upozornenie

      Ak na displeji svieti výstražné svetlo „Parkovacia brzda aktívna“, je zatiahnutá parkovacia brzda.

      Zametací stroj s vysávaním


      1. Zametacie zariadenie
      2. Sací otvor
      3. Nádoba na nečistoty

      Nadstavba zametacieho stroja s vysávaním pozostáva z nádoby na nečistoty, zametacieho zariadenia a sacieho otvoru.

      Príslušenstvo a voliteľné vybavenie

      Používať sa smie len príslušenstvo, náhradné diely a nadstavbové sady, ktoré sú schválené výrobcom. Na zabránenie vzniku nebezpečných situácií smie opravy a výmenu náhradných dielov prístroja vykonávať len zákaznícky servis. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.

      Nasledujúce príslušenstvo a voliteľné vybavenie je možné zakúpiť dodatočne a namontovať na prístroj:

      Obehový systém vody/Recyklačná prevádzka


      1. Sací otvor
      2. Hadica na recyklovanú vodu
      3. Nasávacia hadica
      4. Nádoba na nečistoty

      V recyklačnej prevádzke sa sacia hadica neustále čistí vodou, ktorá sa plní do nádoby na nečistoty.

      Voda sa filtruje cez rúrkový filter v nádobe na nečistoty a vedie sa cez ventil cez hadicu na recyklovanú vodu k saciemu otvoru.

      V sacom otvore sa táto recyklovaná voda okamžite odsaje a cez saciu hadicu sa nasaje späť do nádoby na nečistoty.

      Sacia hadica sa pritom neustále čistí.

      Nadstavbová súprava ručnej sacej hadice


      1. Nadstavbová súprava ručnej sacej hadice

      Nadstavbová súprava pre vysokotlakový čistič, metla a škrabka na nečistoty


      1. Metla a lopata
      2. Vysokotlakový čistič
      3. Škrabka na nečistoty

      Upozornenie

      Pri dodatočnej montáži je potrebné pripevniť držiaky a použiť výrezy pre metlu a porisko lopaty na kryte.

      Nadstavbová súprava majáka s nepretržitou prevádzkou


      1. Nadstavbová súprava majáka s nepretržitou prevádzkouNapojenie sa realizuje pomocou špeciálneho spínača na strešnej konzole.
      2. Stretávacie svetlo/smerovka

      Kamera sacieho otvoru


      Kamera sacieho otvoru na sacom otvore zametacieho systému.

      Cúvacia kamera


      Cúvacia kamera sa nachádza na zadnej strane vozidla.

      VÝSTRAHA

      Cúvacia kamera nenahráva pozornosť na okolie

      Pri cúvaní vždy sledujte okolie.

      V manévrovacej oblasti sa nesmú nachádzať žiadne osoby, zvieratá ani predmety.

      Rádio


      Rádio je dostupné ako voliteľné vybavenie a nachádza sa v strešnej konzole.

      Ovládanie rádia nájdete v návode na obsluhu výrobcu.

      Prevádzka s premosteným kontaktným spínačom sedadla

      Na využívanie pracovnej hydrauliky (PTO) aj pri odľahčenom kontaktnom spínači sedadla je možné premostiť kontaktný spínač sedadla.

      Pritom je možné napríklad použiť ručnú nasávaciu hadicu alebo vysokotlakový čistič bez toho, aby osoba sedela na sedadle vodiča.

      Táto funkcia je možná len v pracovnom režime, pozrite si kapitolu Premostenie kontaktného spínača sedadla.

      Premostenie kontaktného spínača sedadla


      1. Aktivujte parkovaciu brzdu.

      2. Stlačte funkčné tlačidlo F4.

      3. Upozornenie

        Na displeji sa zobrazí výstražný symbol „Kontaktný spínač sedadla premostený“.

      4. Funkciu zrušte opätovným stlačením funkčného tlačidla F4.

      Kontaktný spínač sedadla je teraz premostený, avšak PTO je naďalej aktívne.

      Uvedenie do prevádzky

      UPOZORNENIE

      Prečítajte si návod na obsluhu prídavných zariadení.

      Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návody na obsluhu pri použití prídavných zariadení alebo ťahaných prístrojov a prívesov.

      Dodržiavajte prípustné zaťaženia, pozri kapitolu Technické údaje.

      Uvoľnenie prepravnej poistky na kĺbe


        1. Čap s poistnou závlačkou
        2. Prepravná poistka
        3. Uloženie prepravnej poistky
      1. Vytiahnite poistné závlačky.

      2. Vytiahnite obidva čapy.

      3. Zasuňte prepravnú poistku do uloženia.

      4. Zastrčte čapy.

      5. Zaistite čapy poistnými závlačkami.

      Zapnutie hlavného vypínača


        1. Hlavný vypínač
        2. Batéria odpojená
        3. Batéria zapojená
      1. Prepnite hlavný vypínač do polohy „Batéria zapojená“.

      Bezpečnostná kontrola pred spustením

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu a poranenia v dôsledku chybného vozidla

      Neuvádzajte vozidlo do prevádzky, ak nie je splnený bod bezpečnostnej kontroly a nechajte vozidlo opraviť.

      Upozornenie

      Pred každým použitím vozidla vykonajte odporúčanú bezpečnostnú kontrolu.

      Kontrola bezpečnosti na nosiči prístrojov

      Pred každým spustením skontrolujte nasledujúce body:

      1. Povoľte prepravnú poistku, pozri kapitolu Uvoľnenie prepravnej poistky na kĺbe

      2. Čistota hydraulických prípojok

      3. Netesnosť hydraulických vedení

      4. Stav hydraulického oleja, pozri kapitolu Kontrola stavu hydraulického oleja a doplnenie hydraulického oleja

      5. Stav motorového oleja, pozri kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>

      6. Stav chladiacej kvapaliny, pozri kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>

      7. Pri nebezpečenstve mrazu doplňte do chladiacej kvapaliny dostatok nemrznúcej zmesi

      8. Poškodenie elektrických vedení

      9. Bezpečné uloženie skrutiek a matíc

      10. Poškodenie vozidla, motora a mreží chladiča

      11. Čistota vzduchového filtra motora

      12. Čistota prachového filtra kabíny

      13. Stav kvapaliny v nádobe na postrekovaciu kvapalinu, pozri kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>

      14. Tlak vzduchu v pneumatikách a opotrebovanie pneumatík

      15. Vo vozidle

      16. Ľahký chod pedála

      17. Je pracovná hydraulika (PTO) vypnutá?

      18. Pri zapnutom zapaľovaní: Svietia výstražné svetlá na kontrolu nabitia a tlaku oleja?

      19. Naštartujte motor a skontrolujte tieto položky:

      20. Zhasnú výstražné svetlá na kontrolu nabitia a tlaku oleja?

      21. Fungujú ukazovatele teploty a indikátor palivovej nádrže?

      22. Sú osvetlenie, ukazovateľ smeru jazdy a smerovky v poriadku?

      Kontrola bezpečnosti na zametacom stroji s vysávaním

      Upozornenie

      Okrem bezpečnostnej kontroly na nosiči prístrojov vykonajte túto bezpečnostnú kontrolu.

      Pred jazdou skontrolujte prevádzkovú a cestnú bezpečnosť.

      1. Pripevnenie nádoby na nečistoty.

      2. Hydraulické a elektrické prípojky k nosiču prístrojov.

      3. Prípojka postrekovacej vody pre zametací systém a nasávací otvor.

      4. Prípojka pre recyklovanú vodu k saciemu otvoru (voliteľná).

      5. Stav naplnenia postrekovacej vody na nádrži na čistú vodu.

      6. Stav naplnenia recyklovanej vody v nádobe na nečistoty (voliteľné).

      7. Zametací systém a metly na navinuté šnúry a pásy.

      8. Prípojky na zametacom systéme a sacom otvore.

      9. Pripevnenie zametacieho systému a sacieho otvoru.

      Nastavenie sedadla vodiča

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu

      Nastavenie sedadla vodiča vykonajte len pri zastavenom prístroji.


        1. Chrbtová opierka s predĺženímPri prestavení výšky ju vytiahnite
        2. Nastavenie sklonu chrbtovej opierky
        3. Horizontálne prestavenie – na prestavenie vytiahnite páku nahor
        4. Spínač pre kompresor – pri pneumaticky odpruženom sedadle (voliteľné vybavenie)
        5. Prestavenie výšky opierky ruky vpravo
        6. Bočné prestavenie lakťovej opierky vľavo
        7. Pozdĺžne prestavenie lakťovej opierky vľavo
        8. Ovládacia konzola na lakťovej opierke
        9. Uschovanie dokumentov
        10. Prestavenie driekovej opierky (opierka lordózy)
        11. Bezpečnostný pás
        12. Horizontálne tlmenie
      1. Nastavte sklon, výšku a polohu ľavej lakťovej opierky tak, aby ste mohli ovládať ovládaciu konzolu.

      2. Nastavenie výšky pri voliteľnom vybavení „sedadlo so vzduchovým pružením“:

      3. Napumpujte sedadlo kompresorom celkom hore a potom ho spustite o 2 - 3 cm.

      Upozornenie

      Tlmenie sedadla vodiča funguje automaticky.

      Sedadlo spolujazdca

      Sedadlo spolujazdca sa dá nastaviť v horizontálnom smere. Na tento účel potiahnite páku nahor.

      Nastavenie polohy volantu

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu

      Nastavenie polohy volantu vykonajte len pri zastavenom prístroji.


        1. Upínacia páčka na nastavenie výšky volantu
        2. Páčka na nastavenie sklonu volantu
      1. Pre nastavenie sklonu potiahnite páčku, podržte ju a nastavte požadovaný sklon volantu.

      2. Zasuňte páčku.

      3. Pre nastavenie výšky uvoľnite upínaciu páčku a nastavte požadovanú výšku volantu.

      4. Zaistite upínaciu páčku.

      Čerpanie pohonných hmôt

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo výbuchu

      Nečerpajte pohonné hmoty zatvorených priestoroch.

      Nefajčite a zabráňte otvorenému ohňu.

      Dbajte na to, aby sa palivo nedostalo na horúce povrchy.

      1. Vypnite zapaľovanie.

      2. Otvorte uzáver nádrže.

      3. Natankujte palivo.

        Používajte len palivo, ktoré je uvedené v návode na obsluhu.

      4. Pretečené palivo utrite a zatvorte uzáver nádrže.

      Nádrže s kanistrom

      Množstvo paliva odhadnite vopred, aby ste zabránili jeho pretečeniu.

      Naplnenie nádrže na vodu


        1. Plniace hrdlo
        2. Symbol polohy páky „Plnenie“
        3. Symbol polohy páky „Uzatvorené“
        4. Prepínacia páka
        5. Indikátor stavu naplnenia
      1. Otvorte uzáver plniaceho hrdla.

      2. Prepínaciu páku presuňte do polohy „Plnenie“.

      3. Pripevnite hadicu na prívod vody k plniacemu hrdlu.

      4. Naplňte nádrž na vodu.

      5. Upozornenie

        Na prevenciu spätného nasávania sa nesmie na plnenie nádrže na vodu používať hadica na vodu.

      6. Uzatvorte prívod vody.

      7. Odstráňte hadicu na prívod vody.

      8. Zatvorte uzáver plniaceho hrdla.

      9. Prepínaciu páku presuňte do polohy „Zatvorené“.

      Plnenie nádrže na vodu pri obehovom systéme vody/recyklačnej prevádzke (voliteľné vybavenie)

        Pri obehovom systéme vody (recyklačná prevádzka) sa voda plní priamo do nádoby na nečistoty.


        1. Prípojka prívodu vody (GEKA)
        2. Kryt, vpravo
        3. Odtok vody (výška plnenia)
      1. Odblokujte pravý kryt a vyklopte ho smerom von.

      2. Odoberte uzáver prípojky prívodu vody a odtoku vody.

      3. Pripojte hadicu na vodu k prípojke prívodu vody.

      4. Naplňte nádobu na nečistoty vodou (max. 100 litrov), kým nebude voda vytekať z otvoreného odtoku vody.

      5. Znova nasaďte obidva uzávery.

      6. Zatvorte kryt.

      7. Zapnite recyklačnú prevádzku na ovládacej konzole.

      Prevádzka

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo pomliaždenia

      Dbajte na to, aby sa počas prevádzky žiadne osoby nezdržiavali v blízkosti kĺbu alebo vozidla.

      Pri používaní vozidla ako ťahača dbajte na to, aby sa počas prevádzky žiadne osoby nezdržiavali medzi vozidlom a prívesom.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia

      Vozidlo používajte len vtedy, keď sú namontované všetky kryty.

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia v dôsledku prehriateho hydraulického oleja alebo prehriateho motora

      Nastavte pri príliš vysokej teplote hydraulického oleja alebo pri príliš vysokej teplote chladiacej kvapaliny otáčky motora na voľnobeh (nevypínajte motor).

      Vykonajte opatrenia v kapitole Pomoc pri poruchách .

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia v dôsledku chýbajúceho mazania

      Pri rozsvietení kontrolky „Tlak motorového oleja“ počas prevádzky prejdite s vozidlom mimo nebezpečnej oblasti, okamžite vypnite motor a odstráňte poruchu.

      UPOZORNENIE

      Znížená stabilita v dôsledku prídavných zariadení

      Prispôsobte spôsob jazdy.

      Prvých 50/100 prevádzkových hodín (doba zábehu)

      • Prvých 100 prevádzkových hodín jazdite šetrne a zabráňte preťaženiu.

      • Po 50 prevádzkových hodinách zabezpečte výmenu motorového oleja, filtra motorového oleja a filtra hydraulického oleja vykonanú zákazníckym servisom spoločnosti Kärcher.

      Parkovacia brzda

      Na uvoľnenie parkovacej brzdy je potrebný hydraulický tlak. Pri vypnutom motore sa automaticky aktivuje brzda.

      Keď je motor naštartovaný a páka na prepínanie smeru jazdy sa nachádza v polohe NEUTRÁL, je parkovacia brzda takisto aktivovaná.

      Upozornenie

      Pri zatiahnutej parkovacej brzde svieti na multifunkčnom displeji výstražné svetlo „Parkovacia brzda aktivovaná“.

      Nastavenie vykurovania, vetrania a klimatizačného zariadenia


        1. Regulátor pre ventilátor
        2. Regulátor klimatizačného zariadenia (voliteľné vybavenie)
        3. Regulátor pre vykurovanie
      1. Pomocou 3 regulátorov nastavte vetranie, vykurovanie a klimatizačné zariadenie (voliteľné vybavenie).


        1. Páka režimu s vnútornou cirkuláciou vzduchu
        2. Vetracie dýzy
      2. Na vetracích dýzach nastavte množstvo a smer prúdu vzduchu.

      Režim jazdy

      Spustenie motora

      Hlavný vypínač musí byť zapnutý.

      1. Sadnite si na sedadlo vodiča a zapnite si bezpečnostný pás.

      2. Zastrčte kľúč zapaľovania do skrinky zapaľovania.

      3. Prepnite páku na prepínanie smeru jazdy do stredovej polohy (neutrálna poloha).

      4. Zapnite zapaľovanie.

        Výstražné svetlá kontroly nabíjania a tlaku motorového oleja musia svietiť.

      5. Naštartujte motor.

        Výstražné svetlá kontroly nabíjania a tlaku motorového oleja musia zhasnúť. Ak nie, vypnite motor a odstráňte chybu.

      6. Pri teplotách okolia nižších ako 0 °C: Zohrejte vozidlo s nízkymi otáčkami vozidla, kým nezhasne kontrolka „Teplota hydrauliky príliš nízka“.

      Výber smeru jazdy


      1. Prepínač smeru jazdy
      1. Prepínač smeru jazdy zatlačte k volantu a do požadovaného smeru jazdy.

        Smer jazdy sa zobrazuje na displeji.

      2. Prepínač smeru jazdy uveďte do stredovej polohy (neutrálna poloha).

        Motor beží na voľnobeh.

      3. Prepínač smeru jazdy zatlačte v smere nápravy.

      4. Vyberte prepravnú rýchlosť (v rozsahu korytnačka 20 km/h a zajac 40 km/h).

        Na displeji sa zobrazia príslušné symboly.

      5. Rýchlosť jazdy sa reguluje pomocou plynového pedálu.

      POZOR

       

      Chybná obsluha

      Pre zmenu rýchlostí jazdy musí vozidlo stáť a prepínač smeru jazdy sa musí nachádzať v neutrálnej polohe.

      Ak sa prepínač smeru jazdy pri zmene rýchlosti jazdy nachádza v polohe dopredu alebo dozadu, tak symbol korytnačky/zajaca sa síce na displeji zmení, avšak zmena rýchlosti sa neuskutoční.

      Jazda

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo úrazu

      Nejazdite so zdvihnutou nádobou na nečistoty.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo úrazu

      Počas jazdy nepúšťajte náhle pedál. Vozidlo sa zabrzdí pri uvoľnení pedálu. Vozidlo sa zabrzdí pri uvoľnení pedálu v prepravnom režime zabrzdí menej ako v pracovnom režime.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia

      Zabezpečte, aby vozidlo pri prechádzaní cez prekážky nedosadlo.

      Cez prekážky do 150 mm prechádzajte pomaly a opatrne v uhle 45°.

      Cez prekážky nad 150 mm prechádzajte len s vhodnou rampou.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo úrazu

      Pri jazde na verejných komunikáciách na prepravné účely (nie pri čistení verejných ciest) vypnite PTO a zatvorte spúšťací ventil pre predný silový zdvihák.

      1. Vypnite PTO.

      2. Opatrne stlačte plynový pedál.

      3. Smer jazdy upravte volantom.

      Zastavenie

      1. Pustite plynový pedál.

        Vozidlo samočinne zabrzdí a zostane stáť.

      2. Pre silnejší brzdný účinok alebo v núdzovom prípade stlačte brzdový pedál.

      Tempomat

      Tempomat je aktívny len v pracovnom režime.

      Aktivovanie tempomatu

      1. Pomocou plynového pedála nastavte požadovanú pracovnú rýchlosť.

      2. Stlačte funkčné tlačidlo F 8.

      Tempomat je aktivovaný.

      Deaktivovanie tempomatu

      1. Stlačte brzdový pedál alebo funkčné tlačidlo F 8.

      Funkčným tlačidlom F 9 (obnovenie tempomatu) môžete aktivovať predtým nastavenú rýchlosť.

      Odstavenie vozidla

      1. Zastavte vozidlo.

      2. Páku na prepínanie smeru jazdy umiestnite do neutrálnej polohy (stredová poloha).

      3. Upozornenie

        V tejto polohe je parkovacia brzda automaticky aktivovaná, vozidlo sa nepohybuje.

      4. Spustite predný silový zdvihák.

      5. Pri zametacom stroji:

      6. Zdvihnite bočnú metlu.

      7. Vypnite funkciu ECO.

        alebo

        • Vypnite vodné čerpadlo.

        • Počkajte 20 sekúnd.

        • Vypnite nasávací ventilátor.

        • Nadvihnite sací otvor.

        • Vypnite PTO.

        Všetky funkcie zametania sú deaktivované.

      8. Nechajte motor bežať na voľnobeh 1 až 2 minúty.

      9. Vypnite zapaľovač a vytiahnite kľúč zapaľovania.

      10. Počkajte 30 sekúnd, aby sa dokončil proces uloženia riadiacej jednotky motora.

      11. Hlavný vypínač prepnite do polohy 0.

      Zametacia prevádzka

      Pedál prítlačného tlaku metly


      1. Pedál prítlačného tlaku metly

      Krátkodobé stlačenie pedála: Plný prítlačný tlak metly a zvýšené otáčky metly pre silné znečistenie.

      Podržanie stlačeného pedála: sací otvor zostane pri cúvaní dole, vysávaný materiál sa bude nasávať aj pri cúvaní.

      Nastavenie parametrov zametania


      (A)
      Tlačidlo na nastavenie otáčok bočnej metly
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo otáčok bočnej metly vľavo
      (B)
      Tlačidlo na nastavenie otáčok bočnej metly
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo otáčok bočnej metly vpravo
      (C)
      Tlačidlo na nastavenie otáčok motora

      Upozornenie

      Od nastavených otáčok závisí nasávací výkon.

      • 1 600 1/min ľahké smeti

      • 2 200 1/min normálne znečistenie

      • 2 500 1/min silné, ťažké znečistenie

      (D)
      Tlačidlo na prítlačný tlak ľavej a pravej bočnej metly
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo prítlačného tlaku bočnej metly vpravo
      (E)
      Tlačidlo na prítlačný tlak ľavej a pravej bočnej metly
      Pri jednotlivom zdvíhaní (voliteľné vybavenie), tlačidlo prítlačného tlaku bočnej metly vľavo
      (F)
      Stlačte tlačidlo Uložiť na uloženie nastavených hodnôt alebo programov
      (G)
      Otočný gombík na zmenu hodnôt a výber programov
      1. Zapnite PTO.

      2. Stlačte tlačidlo otáčok bočnej metly.

        Nastavenia sa zobrazia na displeji.

      3. Pomocou otočného tlačidla vyberte požadované otáčky bočnej metly.

      4. Stlačte tlačidlo Uložiť.

        Otáčky bočnej metly sa uložia.

      5. Stlačte tlačidlo otáčok motora.

        Nastavenia sa zobrazia na displeji.

      6. Pomocou otočného tlačidla vyberte požadované otáčky motora.

      7. Stlačte tlačidlo Uložiť.

        Otáčky motora sa uložia.

      8. Stlačte tlačidlo prítlačného tlaku pre bočnú metlu.

        Nastavenia sa zobrazia na displeji.

      9. Pomocou otočného tlačidla vyberte požadovaný prítlačný tlak.

      10. Stlačte tlačidlo Uložiť.

        Prítlačný tlak sa uloží.

      Zametanie s 2-metlovým systémom


      1. Joystick vľavo2-metlový systém: spustenie ramien metly a zapnutie metly3-metlový systém (voliteľné vybavenie): spustenie 3. metly a zapnutie/vypnutie metly
      2. Joystick vpravoPri voliteľnom 3-metlovom systéme: spustenie/zdvihnutie 2 zadných metiel a zapnutie/vypnutie metlyZapnutie a vysunutie metly
      3. Zdvihnutie/spustenie sacieho otvoru
      4. Zapnutie/vypnutie hydraulického systému
      5. Pri voliteľnom 3-metlovom systéme: Otočenie 3. metly
      6. Pri voliteľnom 3-metlovom systéme: sklopenie/krútenie 3. metly

        Upozornenie

        Ovládanie joystickom vpravo

      7. Zapnutie/vypnutie funkcie obehového systému vody
      8. Zapnutie/vypnutie nasávacieho ventilátora

        Upozornenie

        Nasávací ventilátor po vypnutí ešte cca 15 sekúnd dobieha

      9. Funkcia ECOZapne kompletný pracovný program. PTO, bočná metla, nasávací ventilátor, čistá voda, obehový systém vody (recyklovaná voda)
      10. Zapnutie/vypnutie vodného čerpadla

      Upozornenie

      Indikátory v spínačoch svietia, keď sú zapnuté.

      1. Naštartujte motor, pozrite si kapitolu Spustenie motora.

      2. Zapnite hydraulický systém.

      3. Nastavte požadované otáčky motora.

      4. Zapnite spustenie sacieho otvoru.

      5. Nastavte otáčky bočnej metly.

      6. Zapnite nasávací ventilátor.

      7. Ľavý joystick dopredu.

        Ramená metly vľavo a vpravo sa spustia a metly sa zapnú.

        Nastavte šírku zametania.

      8. Pravý joystick dopredu.

        Pravá bočná metla sa spustí a zapne sa.

        Nastavte šírku zametania (voliteľné).

      9. Pri zametaní suchých prašných smetí:

      10. Zapnite vodné čerpadlo.

        Voliteľne: V prípade potreby zapnite funkciu obehového systému vody.

      Vyprázdnenie nádoby na nečistoty

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo prevrátenia

      Vyprázdňujte nádobu na nečistoty len na pevnom rovnom podklade.

      Pri vyprázdňovaní na skládkach a rampách dodržiavajte bezpečnostnú vzdialenosť.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo spôsobené pohybom vozidla

      Na vyprázdňovanie prepnite páku na prepínanie smeru jazdy do neutrálnej polohy.

      Aktivujte parkovaciu brzdu.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poranenia

      Pred vyprázdnením nádoby na nečistoty vypnite sací ventilátor.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poranenia

      Zabezpečte, aby sa počas vyprázdňovania žiadne osoby ani zvieratá nenachádzali v oblasti pohybu nádoby na nečistoty.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo pomliaždenia

      Nesiahajte do sútyčia vyprázdňovacej mechaniky.

      1. Zastavte vozidlo.

      2. Aktivujte parkovaciu brzdu.

      3. Páku na prepínanie smeru jazdy umiestnite do neutrálnej polohy (stredová poloha).

      4. Prepínaciu páku prepnite do polohy „Nádoba na nečistoty“.

      5. Zapnite PTO.

      6. Zdvihnite ľavú bočnú metlu a vypnite ju, k tomu presuňte ľavý joystick doprava a následne späť.

      7. Zdvihnite pravú bočnú metlu, k tomu presuňte pravý joystick doľava a následne späť.

      8. Vypnite vodné čerpadlo.

      9. Počkajte 20 sekúnd.

      10. Vypnite nasávací ventilátor.

      11. Stlačte kolískový spínač.

      12. Vyprázdnite nádobu na nečistoty.

        Upozornenie

        Nádobu na nečistoty dvíhajte vždy úplne až do koncovej polohy.

      Proces regenerácie pri vozidlách s naftovým filtrom pevných častíc (DPF)

      Filter DPF zhromažďuje častice sadzí, ktoré sa pri dosiahnutí plnej kapacity filtra spália zvýšením teploty výfukových plynov (regenerácia).

      Proces regenerácie sa uskutočňuje buď automaticky počas pracovného alebo jazdného režimu, alebo ho možno v prípade potreby spustiť manuálne.

      Čím sú vyššie otáčky pri jazde, alebo čím je väčšie zaťaženie, tým zriedkavejšie sa musí vykonať manuálna regenerácia.

      Spustenie regenerácie

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo popálenia

      Počas regenerácie môžu vystupujúce výfukové plyny mať teplotu až 600 °C.

      Nespúšťajte proces regenerácie v horľavých prostrediach.

        Upozornenie

        Proces regenerácie prerušte len v núdzovom prípade.

        Upozornenie

        Ak počas prevádzky svieti na displeji indikátor regenerácie, musíte spustiť proces regenerácie.

        Regenerácia sa dá uskutočniť manuálne alebo automaticky.

        Pri automatickej regenerácii je možné ďalej pracovať.


      1. Ak chcete vykonať manuálne čistenie (parkovacia regenerácia), do 15 minút zastavte na vhodnom mieste.

        Trvanie regenerácie: cca 30 minút.

      2. Nastavte smer jazdy do polohy NEUTRÁL a nestláčajte plynový pedál.

        Počas tohto procesu môžete opustiť sedadlo vodiča.

      3. Ak chcete spustiť proces regenerácie, najprv stlačte funkčné tlačidlo F 10 (tlačidlo vpravo dole) a potom stlačte F 1 pre automatické čistenie alebo F 2 pre manuálne čistenie.

      Upozornenie

      Pri oboch typoch čistenia sa výrazne zvýši počet otáčok motora. Po dokončení čistenia zhasne kontrolná lampa a otáčky motora klesnú.

      Upozornenie

      Uvedené pokyny na regeneráciu sú vo väčšine prípadov dostačujúce. Podrobnejší opis nájdete v kapitole „Poruchy so zobrazením“.

      Automatická regenerácia

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo popálenia

      Počas regenerácie môžu vystupujúce výfukové plyny mať teplotu až 600 °C.

      Nespúšťajte proces regenerácie v horľavých prostrediach.

        Upozornenie

        Pri automatickej regenerácii je možné ďalej pracovať.

        Automatickú regeneráciu možno v určitých situáciach časovo posunúť.

      1.  

      Manuálna regenerácia

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo popálenia

      Počas regenerácie môžu vystupujúce výfukové plyny mať teplotu až 600 °C.

      Nespúšťajte proces regenerácie v horľavých prostrediach.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia vplyvom horúcich výfukových plynov

      Osoby, zvieratá a horľavé predmety udržiavajte mimo regeneračnej oblasti.

      Upozornenie

      Proces regenerácie prerušte len v núdzovým prípade.

      Pod 50 sekúnd nie je možná manuálna regenerácia.

      Priemerná doba spaľovacieho procesu pri manuálnej regenerácia trvá približne 20 minút.


        1. Zobrazenie pred manuálnou regenerácioua) Indikátor parkovacej brzdyb) Indikátor teploty motorac) Indikátor režimu jazdyd) Indikátor OKe) Indikátor stupňa naplnenia filtra pevných častíc v %f) Indikátor počtu hodín do času, kedy je možné spustiť manuálne čistenie
        2. Odloženie automatického čistenia
        3. Aktivovanie manuálneho čistenia
        4. Aktivovanie automatického čistenia
      1. Manuálna regenerácia sa môže spustiť len vtedy, keď sú všetky 4 znaky zelené:

        1. Parkovacia brzda je aktivovaná

        2. Teplota motora prekročila určitú hraničnú hodnotu

        3. Stroj je v režime jazdy N (neutrál)

        4. Potom ok zasvieti na zeleno, manuálny proces spaľovania sa môže spustiť

      Použitie v zime

      Ochrana proti mrazu

      1. Ubezpečte sa, že v chladiacej kvapaline sa nachádza dostatok nemrznúcej zmesi.

      Zametací systém

      Pri použití v zime sa musí zametací systém a sací otvor demontovať a odložiť.

      Práca s vysokotlakovým čističom (voliteľné vybavenie z výroby)

      Používanie v súlade s účelom

      Vysokotlakový čistič používajte výhradne na tieto účely:

      • Čistenie vysokotlakovým lúčom bez čistiaceho prostriedku (napr. čistenie fasád, lavičiek v parku, záhradných cestičiek).

      • Vysokotlakový čistič používajte len s dodanou dýzou s plochým prúdom.

      • Tento vysokotlakový čistič je určený a odskúšaný pre použitie na zametacom prístroji s vysávaním MC 130.

      Prepúšťací ventil

      Pri zmenšení množstva vody pomocou regulácie tlaku a množstva sa otvorí prepúšťací ventil a časť vody bude tiecť naspäť na nasávaciu stranu čerpadla.

      Bezpečnostný ventil

      Bezpečnostný ventil sa otvorí pri prekročení povoleného prevádzkového tlaku a voda tečie späť k nasávacej strane čerpadla.

      Prvky prístroja


      1. Ručná striekacia pištoľ
      2. Regulácia tlaku a množstva
      3. Pracovný nadstavec
      4. Prípojka vysokotlakovej hadice
      5. Držiak dýzy
      6. Uschovanie vysokotlakovej hadice
      7. Vysokotlaková hadica
      8. Pripevnenie vysokotlakovej hadice
      9. Pripevnenie ručnej striekacej pištole
      10. Pripevnenie ručnej striekacej pištole
      11. Páka ručnej striekacej pištole

      1. Prívod vody pre nádrž na vodu
      2. Uzatvárací kohút
      3. Hydraulická prípojka pre vysokotlakový čistič
      4. Prívod vody pre vysokotlakové čerpadlo

      Bezpečnostné pokyny

      Prípojka na vodovodné potrubie

      VÝSTRAHA

      Spätný tok znečistenej vody do siete pitnej vody

      Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia

      Dodržiavajte predpisy dodávateľa vody.

      Prístroj sa podľa platných predpisov nesmie prevádzkovať v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia. Použite systémové oddeľovacie zariadenie spoločnosti KÄRCHER alebo alternatívne systémové oddeľovacie zariadenie podľa EN 12729 typ BA. Voda, ktorá preteká cez systémové oddeľovacie zariadenie, nie je pitná. Systémové oddeľovacie zariadenie pripájajte vždy na zásobovanie vodou, nikdy nie priamo na prístroj.

      Obsluha

      Pred uvedením do prevádzky

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo poranenia vysokotlakovým prúdom

      Vysokotlakový prúd sa nesmie smerovať na osoby, zvieratá, aktívne elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj.

      Vysokotlakový čistič chráňte pred mrazom.

      POZOR

      Znečistenie životného prostredia olejom

      Motory čistite len na miestach s príslušným odlučovačom oleja.

      Upozornenie

      Používajte len dýzy veľkostí uvedených v technických údajoch.

      Ak to ešte nie je vykonané:

      1. Pripojte vysokotlakovú hadicu a pracovný nadstavec.

      2. Pripojte hadicu na prívod vody a otvorte uzatvárací kohút prívodu vody.

      Prevádzka

      Upozornenie

      Vysokotlakový čistič prevádzkujte iba pri otáčkach motora 1 600 1/min a iba v pracovnom režime.

      1. Skontrolujte hladinu vody a v prípade potreby doplňte nádrž na vodu MC 130.

      2. Otvorte uzatvárací kohút prívodu vody.

      3. Páku na prepínanie smeru jazdy nastavte do stredovej polohy NEUTRÁL a spustite motor.

      4. Ručnú striekaciu pištoľ a vysokotlakovú hadicu vyberte z uloženia.

      5. Zapnite pracovnú hydrauliku PTO.


      6. Stlačte funkčné tlačidlo F1 na displeji a pripojte vysokotlakový čistič.

        Otáčky motora sa automaticky zvýšia na 1 600 1/min.

        Na displeji sa zobrazí symbol vysokého tlaku.


        1. Prídavná zásuvka 12 V
        2. Zdvihnutie nádoby na nečistoty/prídavného rámu
        3. Spustenie nádoby na nečistoty/prídavného rámu
      7. Zapnite vysokotlakový čistič pomocou tlačidla na displeji.

      8. Odistite ručnú striekaciu pištoľ.

      9. Stlačte páčku ručnej striekacej pištole a začnite s čistením.

      10. Upozornenie

        Pri prvom použití, resp. pri prázdnej nádrži na vodu je nutné odvzdušniť vysokotlakový čistič:

      11. Vysokotlakový čistič prevádzkujte bez dýzy, až kým sa v systéme už nebude nachádzať žiadny vzduch.

      Vyradenie z prevádzky

      1. Zatvorte ručnú striekaciu pištoľ.

      2. Vysokotlakový čistič vypnite pomocou spínača vpravo vedľa sedadla vodiča.

      3. Vypnite pracovnú hydrauliku.

      4. Aktivujte ručnú striekaciu pištoľ, až kým v prístroji nebude žiadny tlak.

      5. Aktivujte poistnú páku ručnej striekacej pištole, aby ste zaistili páku pištole proti neúmyselnej aktivácii.

      6. Ručnú striekaciu pištoľ s pracovným nadstavcom a vysokotlakovou hadicu upevnite a zaistite v uložení.

      7. Upozornenie

        V prípade, že vysokotlakový čistič nie je potrebný, napr. počas zimnej prevádzky (posyp soľou a iné práce):

      8. Systém prefúkajte stlačeným vzduchom - pozri kapitolu Ochrana proti mrazu.

      9. Vysokotlakovú pištoľ s pracovným nadstavcom a vysokotlakovú hadicu odstráňte z prístroja.

      10. Odoberte kryt prístroja (3 rýchlouzávery) a vysokotlakový výstup uzatvorte ochranným dielom, ktorý je určený na tento účel.


        1. Uzáver
        2. Prívod vody pre vysokotlakové čerpadlo
        3. Prívod vody pre nádrž na vodu
        4. Fixácia hadice na prívod vody
      11. Odpojte prívod vody od prípojky GEKA.

      12. Zatvorte prívod vody pre vysokotlakové čerpadlo.

      13. Hadicu na prívod vody nádrže na vodu upevnite (uschovajte) pod nádobou na nečistoty.

      Ošetrovanie a údržba

      Pred každou prevádzkou

      1. Skontrolujte tesnosť všetkých hydraulických hadíc a prípojok.

      2. Skontrolujte poškodenie vysokotlakovej hadice (nebezpečenstvo prasknutia).

        <steptroubleshooting>

        Poškodenú vysokotlakovú hadicu bezodkladne vymeňte.



        </steptroubleshooting>
      3. Skontrolujte tesnosť prístroja (čerpadla).

        <steptroubleshooting>

        Sú prípustné 3 kvapky vody za minútu, ktoré môžu unikať zo spodnej strany prístroja. Pri väčšej netesnosti vyhľadajte zákaznícky servis.



        </steptroubleshooting>

      Týždenne

      Upozornenie

      Na odčítanie stavu oleja alebo pri čistení vodného filtra odoberte kryt prístroja (3 rýchlouzávery).

      1. Stav oleja odčítajte, keď prístroj stojí na rovnom povrchu. Hladina oleja musí byť v strede priezoru.

        <steptroubleshooting>

        Ak je olej mliečny (voda v oleji), okamžite vyhľadajte zákaznícky servis.



        </steptroubleshooting>
      2. Vyčistite sitko v prípojke vody.

      3. Vypustite tlak z prístroja.

      4. Odskrutkujte kryt s filtrom.

      5. Vyčistite filter čistou vodou alebo stlačeným vzduchom.

      Vykonajte montáž v opačnom poradí.

      Ročne alebo po 500 prevádzkových hodinách

      1. Vymeňte olej.

        Množstvo a druh oleja sú uvedené v časti Technické údaje.

      2. Výmenu oleja nechajte vykonať zákazníckym servisom.

      Ochrana proti mrazu

      POZOR

      Ohrozenie prístroja mrazom

      Prístroje, ktoré nie sú úplne vyprázdnené, môže mráz zničiť.

      Prístroj a príslušenstvo celkom vyprázdnite.

      Prístroj chráňte pred mrazom.

      1. Prístroj uchovávajte na mieste zaistenom proti mrazu.

      2. Upozornenie

        Ak nie je možné skladovanie zabezpečené proti mrazu:

      3. Uzatvorte prívod vody.

      4. Prístroj nechajte bežať max. 1 minútu, až kým sa čerpadlo a potrubia nevyprázdnia.

      5. Vysokotlakové čerpadlo, prívodnú hadicu, vodný filter a vysokotlakovú hadicu vyfúkajte stlačeným vzduchom.

      Pomoc pri poruchách

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným nábehom prístroja a zásahom elektrickým prúdom.

      Pred všetkými prácami vypnite prístroj a vytiahnite kľúč zapaľovania.

      Elektrické konštrukčné diely nechajte prekontrolovať a opravovať iba v autorizovanom zákazníckom servise.

      Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto kapitole, v prípade pochybností a pri výslovnom upozornení vyhľadajte autorizovaný zákaznícky servis.

      • Netesné čerpadloSú prípustné až 3 kvapky vody za minútu. 

      • Čerpadlo klepe 

      Netesné čerpadlo

      Sú prípustné až 3 kvapky vody za minútu.

      Odstránenie:

      • Pri väčšej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať v zákazníckom servise.

      Čerpadlo klepe

      Odstránenie:

      • Skontrolujte vodovodné potrubie z hľadiska tesnosti.

      • Odvzdušnite prístroj, pozrite si kapitolu „Odvzdušnenie prístroja".

      • V prípade potreby vyhľadajte zákaznícky servis.

      Prístroj nebeží

      1. Zapnite pracovnú hydrauliku a spínač vysokého tlaku.

      Prístroj nedosahuje požadovaný tlak

      1. Naplňte nádrž na vodu.

      2. Vyčistite sitko na vstupe vody, skontrolujte prívod vody.

      3. Skontrolujte/vymeňte vysokotlakovú hubicu.

      Technické údaje

      Hydraulická prípojka
      Napájanie z hydraulického systému prístroja MC 130
      Príkon
      kW
      4,5
      Prípojka vody
      Zásobovanie vodou z nádrže na vodu MC 130
      Teplota vody na prítoku (max.)
      °C
      60
      Výkonové údaje
      Pracovný tlak
      MPa
      7 – 15
      Veľkosť dýzy
      036
      Max. prevádzkový pretlak
      MPa
      19
      Prietok
      l/min
      10
      Sila spätného nárazu ručnej striekacej pištole (max.)
      N
      30
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79
      Hladina akustického tlaku KpA
      dB(A)
      75
      Neistota KpA
      dB(A)
      3
      Hladina akustického výkonu LWA + Neistota KWA
      dB(A)
      97
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      m/s2
      1,6
      Neistota K
      m/s2
      0,7
      Prevádzkové látky
      Množstvo oleja
      l
      0,4
      Druh oleja
      SAE 15W-40
      Rozmery a hmotnosti
      Hmotnosť
      kg

      Vyhlásenie o začlenení

      Týmto vyhlasujeme, že pre ďalej uvedený neúplný stroj boli vypracované technické podklady podľa smernice ES 2006/42/EE (+ 2009/127/ES) príloha VII časť B a je dodržaný súlad s nasledujúcimi bodmi smernice:

      príloha I body 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 a 1.7. I bod 1.1.

      V prípade zmeny čiastočne skompletizovaného strojového zariadenia, ktorú neschválime, stráca toto vyhlásenie platnosť.

      Výrobok:
      Montážna súprava
      Vysokotlakový čistič
      Typ:
      2 851-952.7
      Aplikované harmonizované normy s prihliadaním na:
      EN 60335–2–79

      Orgány si môžu vyžiadať relevantné podklady o neúplnom stroji od osoby zodpovednej za dokumentáciu. Dokumenty sa poskytujú e-mailom.

      Pred uvedením do prevádzky alebo montáži čiastočne skompletizovaného strojového zariadenia zabezpečte, aby stroj, v ktorom sa bude čiastočne skompletizované strojové zariadenie prevádzkovať alebo v ktorom bude namontovaný, zodpovedal smernici ES o strojových zariadeniach 2006/42/ES (+ 2009/127/ES).

      Súvisiace informácie nájdete vo vyhlásení o zhode ES týkajúcom sa stroja.

      Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.

       

      Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 18.07.2017

      Práca s ručnou nasávacou hadicou (voliteľné vybavenie z výroby)


      1. Plniace hrdlom nádrž na vodu
      2. Nasávacia hadica (125 mm)
      3. Zaistenie
      4. Rukoväť (nastaviteľná)
      5. Prepínacia pákavytiahnutá: nasávanie nasávacou hadicouzatlačená: práca v režime zametania
      6. Ručná nasávacia rúrka
      7. Kryt
      8. Držiak nasávacej hadice
      9. Uschovanie hadice na vodu
      10. Hadica na vodu

      Práca s ručnou nasávacou hadicou

      1. Vyberte ručnú nasávaciu hadicu z uschovania.

      2. V prípade potreby:

        Pripojte priloženú hadicu na vodu a otvorte blokovaciu páku na rukoväti.

        Zatvorte dávkovacie tlačidlá v kabíne, aby sa nerozstrekovala postrekovacia voda pre dýzy sacieho otvoru a metly, následkom čoho sa voda nebude pri práci s ručnou nasávacou hadicou rozstrekovať.

      3. Vytiahnite prepínaciu páku do polohy „Nasávanie nasávacou hadicou“.

      Nasávanie ručnou nasávacou hadicou

      1. Naštartujte motor.

      2. Zapojte PTO (na ovládacej konzole s lakťovou opierkou).

      3. Zapnite ventilátor.

      4. V prípade potreby: Zapnite vodné čerpadlo na ovládacej konzole.

      5. Zvoľte otáčky motora.

      6. Upozornenie

        Od zvolených otáčok motora závisí nasávací výkon.

        1 600 1/min – na ľahké smeti

        2 200 1/min – na normálne znečistenie

        2 500 1/min – na silné, ťažké znečistenie

      7. Držte saciu trubicu za rukoväť (nastaviteľná) a začnite s nasávaním.

      Uschovanie ručnej nasávacej hadice

      1. Na montáž ručnej nasávacej hadice nastavte otáčky motora na 2 200 1/min.

      2. Pri použití hadice na vodu: Vypnite čerpadlo na vodu, odpojte hadicu na vodu od prípojok a uschovajte ju.

      3. Zasuňte saciu trubicu s rukoväťou, pritlačte ju ku krytu a upevnite.

      4. Upozornenie

        V dôsledku podtlaku sa sacia trubica pritiahne ku krytu a nasávacia hadica sa stiahne. Je to potrebné, aby sa hadica dala uložiť do držiaka.

      5. Zvyšok nasávacej hadice zatlačte do držiakov a zatvorte klapky, aby sa zaistili.

      6. Vypnite ventilátor.

      7. Zatlačte prepínaciu páku do polohy „Práca v režime zametania“.

      Prídavné zariadenia

      Upozornenie

      Pred každou montážou prídavného zariadenia si prečítajte príslušný návod na obsluhu.

      Prídavné zariadenia sú voliteľné a môžu sa namontovať vpredu na predný silový zdvihák (pozri kapitolu Predný silový zdvihák (voliteľné vybavenie)) alebo na upevňovací rám vpredu alebo vzadu.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo v dôsledku zmeneného ťažiska vozidla a zmenených jazdných vlastností. Pri preprave tekutín môže dôjsť aj k prívalovým pohybom, ktoré spôsobia kolísanie vozidla.

      Pri prestavbách, hlavne pri prestavení zo zimnej na letnú prevádzku a pri zmenených stavoch naloženia sa vodič musí prispôsobiť zmenenej ovládateľnosti.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo pomliaždenia pri montovaní prídavných zariadení

      Nesiahajte medzi predný silový zdvihák a prídavné zariadenie.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia v dôsledku horúcich hydraulických spojok

      Pri odpojovaní hydraulických spojok noste rukavice.

      POZOR

       

      Pri montovaní a demontovaní prídavných zariadení noste vhodný ochranný odev, ochrannú obuv a rukavice. To platí aj počas používania a aplikácie.

      Pred pripevnením prídavných zariadení, ktoré nie sú špeciálne určené pre toto vozidlo, kontaktujte svojho zodpovedného predajcu. Predajca skontroluje, či tieto prídavné zariadenia môžu byť nasadené a používané na tomto vozidle. Je to dôležité pre bezpečnosť vodiča a vozidla, ako aj pre prípadné uplatnenie nárokov na záruku.

      Prídavné zariadenia, ktoré by mohli ohroziť bezpečnosť alebo stabilitu stroja, sa nesmú používať.

      Pripojenie prídavných zariadení k vozidlu

        POZOR

        Nebezpečenstvo poškodenia

        Hydraulické prípojky udržiavajte v čistom stave.

        Pred použitím očistite zástrčku a spojku utierkou, ktorá nezanecháva vlákna.


        1. Spojková zástrčka
        2. Spojková objímka
        3. Krúžok
      1. Potiahnite krúžok spojkovej objímky nadol a podržte.

      2. Spojkovú zástrčku hydraulickej hadice prídavného zariadenia vtlačte do spojkovej objímky.

      3. Uvoľnite krúžok spojky. Skontrolujte bezpečnú aretáciu.

      4. Na odpojenie potiahnite krúžok nadol, podržte ho a vytiahnite hydraulickú hadicu.

      Spojka prívesu

      Upozornenie

      Prípustné zaťaženie a zaťaženie ťažného zariadenia pozri kapitolu Technické údaje.

      Skontrolujte/nastavte zaistenie prídavných zariadení

      Zaistenie slúži na upevnenie prídavných zariadení (napr. zametacieho systému, predného silového zdviháka).

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo úrazu

      Pri každej montáži skontrolujte správne nastavenie zaistenia.


        1. Zaisťovacia páka
        2. Upínacia matica
      1. Zatlačte zaisťovaciu páku nadol.

        Zaistenie sa uskutoční prostredníctvom mŕtveho bodu.

      2. Nastavte zaistenie pomocou upínacej matice.

      Zaťaženie vozidla

      Upozornenie

      Predná náprava vozidla musí byť vždy zaťažená s minimálne 30 %, zadná náprava vždy s minimálne 30 % vlastnej hmotnosti vozidla!

      Pred zakúpením prídavného zariadenia skontrolujte, či sú splnené tieto predpoklady, a to odvážením kombinácie vozidla a prídavných zariadení.

      Pre stanovenie celkovej hmotnosti, zaťaženia náprav a nosnosti pneumatík, ako aj pre požadované minimálne zaťaženie, sú potrebné nasledujúce údaje:

      • Všetky hmotnosti sú uvádzané v kg (v prípade potreby odvážte vozidlo)

      • Všetky údaje rozmerov sú uvádzané v metroch (m)


      TL
      (kg)
      =
      Vlastná hmotnosť vozidla
      *
      TV
      (kg)
      =
      Zaťaženie prednej nápravy prázdneho vozidla
      *
      TH
      (kg)
      =
      Zaťaženie zadnej nápravy prázdneho vozidla
      *
      GH
      (kg)
      =
      Celková hmotnosť zadného prídavného zariadenia/zadného zaťaženia
      **
      GV
      (kg)
      =
      Celková hmotnosť predného prídavného zariadenia/predného zaťaženia
      **
      a
      (m)
      =
      Vzdialenosť medzi ťažiskom predného prídavného zariadenia (predné zaťaženie) a stredom prednej nápravy, max = 0,86 m
      **
      ***
      b
      (m)
      =
      Rázvor kolies vozidla
      *
      ***
      c
      (m)
      =
      0,56
      d
      (m)
      =
      Vzdialenosť medzi stredom montážneho bodu na zariadení a ťažisko zadného prídavného zariadenia/zadného zaťaženia
      **
      ***

      * pozri kapitolu Technické údaje

      ** pozri návod na obsluhu prídavného zariadenia

      *** odmerať

      Výpočet minimálneho zaťaženia prednej časti pri zadných prídavných zariadeniach


      1. Výsledok zapíšte do tabuľky.

      Výpočet minimálneho zaťaženia zadnej časti pri predných prídavných zariadeniach

      Hodnota „x“ pozri údaje výrobcu, ak nie je žiadny údaj, x = 0,45.


      1. Výsledok zapíšte do tabuľky.

      Výpočet skutočného zaťaženia prednej nápravy


      1. Ak sa s predným nadstavbovým zariadením (GV) nedosiahne potrebné minimálne zaťaženie prednej časti (GV min), hmotnosť predného nadstavbového zariadenia sa musí zvýšiť na hmotnosť minimálneho zaťaženia prednej časti!

      2. Skutočne vypočítané a v návode návod na obsluhu pracovného stroja uvedené povolené zaťaženie prednej nápravy zapíšte do tabuľky.

      Výpočet skutočnej celkovej hmotnosti


      1. Ak sa so zadným nadstavbovým zariadením (GH) nedosiahne potrebné minimálne zaťaženie zadnej časti (GH min), hmotnosť zadného nadstavbového zariadenia sa musí zvýšiť na hmotnosť minimálneho zaťaženia zadnej časti!

      Výpočet skutočného zaťaženia zadnej nápravy


      1. Výsledok zapíšte do tabuľky.

      Nádoba na nečistoty

      Montáž nádoby na nečistoty

        NEBEZPEČENSTVO

        Nebezpečenstvo pomliaždenia pri spúšťaní/zdvíhaní nádoby na nečistoty

        Udržiavajte dostatočnú vzdialenosť od nádoby na nečistoty a valčekov odkladacích podpier.

        Udržiavajte dostatočnú vzdialenosť od nebezpečnej oblasti a okamžite prerušte zdvíhanie/spúšťanie nádoby na nečistoty, ak sa niekto vstúpi do nebezpečnej oblasti.

        POZOR

        Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

        Zásobník nečistôt a nádrž na čistú vodu sú prázdne.

        Nádobu na nečistoty odkladajte len na rovný a hladký povrch.


        1. Predná odkladacia podpera
        2. Zadná odkladacia podpera
        3. Páka na zaistenie odkladacích podpier
        4. Poistná svorka
      1. K namontovaniu sa nádoba na nečistoty musí na odkladacie podpery namontovať so zaistením.

      2. Prepnite na sklopný prídavný rám.

      3. Zadnou časťou vozidla opatrne prejdite pod nádobu na nečistoty.

      4. Prídavný rám pomaly nadvihnite až pod nádobu na nečistoty.


        1. Záchytný hák
        2. Prídavný rám
      5. Nádobu na nečistoty zachyťte záchytným hákom na prídavnom ráme.

      6. Prídavný rám zdvíhajte ďalej až do odľahčenia predných odkladacích podpier.

        1. Prídavný rám nadvihnite len do tej miery, aby sa kolieska predných odkladacích podpier nachádzali cca 20 mm vo vzduchu.

      7. Vytiahnite predné odkladacie podpery. K tomu vytiahnite poistku pre odblokovanie a stlačte páku.

      8. Celkom spustite prídavný rám s nádobou na nečistoty.

      9. Vytiahnite zadné odkladacie podpery. K tomu vytiahnite poistku pre odblokovanie a stlačte páku.


        1. Nádoba na nečistoty
        2. Poistný čap
        3. Poistná závlačka
        4. Rám
        5. Hydraulická prípojka
      10. Zasuňte poistný čap nádoby na nečistoty a zaistite ho pomocou poistnej závlačky.

      11. Pripojte elektrické a hydraulické prípojky.


        1. Prípojky vody
      12. Volant otočte až na doraz doprava, aby boli prípojky na kĺbe lepšie prístupné.

      13. Pripojte hadicu pre recyklovanú vodu.

      14. Pripojte hadicu pre čistú vodu.

      15. Pripojte hadicu vysokotlakového čističa (voliteľné vybavenie).


        1. Nasávacia hadica
        2. Nádoba na nečistoty
      16. Medzi nádobou na nečistoty a sacím otvorom namontujte nasávaciu hadicu.

      Demontáž nádoby na nečistoty

        NEBEZPEČENSTVO

        Nebezpečenstvo pomliaždenia pri spúšťaní/zdvíhaní nádoby na nečistoty

        Udržiavajte dostatočnú vzdialenosť od nádoby na nečistoty a valčekov odkladacích podpier.

        Udržiavajte dostatočnú vzdialenosť od nebezpečnej oblasti a okamžite prerušte zdvíhanie/spúšťanie nádoby na nečistoty, ak sa niekto vstúpi do nebezpečnej oblasti.

        POZOR

        Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

        Pred demontážou nádoby na nečistoty a nádrže na vodu je nutné ich vyprázdniť

        Nádobu na nečistoty odložte len na rovný a hladký povrch.


        1. Nasávacia hadica
        2. Nádoba na nečistoty
      1. Zatočte volant úplne doprava na zaručenie lepšieho prístupu ku kĺbu.

      2. Odtiahnite a odstráňte saciu hadicu z nádoby na nečistoty.


        1. Prípojky vody
      3. Odpojte hadice pre recyklovanú vodu, čistú vodu a vysokotlakový čistič (voliteľné vybavenie).

      4. Vozidlo veďte v priamom smere.


        1. Poistný čap nádoby na nečistoty s poistnou závlačkou.
        2. Zadné odkladacie podpery
        3. Prestavenie výšky pomocou čapov a poistných svoriek
        4. Poistná páka s poistnou svorkou
      5. Otvorte a odstráňte poistnú závlačku poistného čapu nádoby na nečistoty.

      6. Vytiahnite poistný čap.

      7. Zadné odkladacie podpery nastavte na príslušnú výšku a zaistite ich.

        1. Príslušná výška závisí od typu pneumatík a plniaceho tlaku v pneumatikách.

      8. Zadné odkladacie podpery zasuňte až na doraz a zaistite ich. Na tento účel stlačte poistnú páku smerom nadol a podpery zasuňte až na doraz. Poistnú páku potom zaistite pomocou poistnej svorky.

      9. Odpojte hydrauliku od tlaku, pozrite si kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>
        .

      10. Odpojte elektrické a hydraulické prípojky nádoby na nečistoty.


        1. Predná odkladacia podpera
        2. Poistná páka s poistnou svorkou
        3. Brzdy
      11. Prepínací ventil nastavte na sklopný prídavný rám. Pozrite si kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>
        .

      12. Nadvihnite prídavný s nádobou na nečistoty.

      13. Predné odkladacie podpery zasuňte až na doraz a zaistite ich. Na tento účel stlačte poistnú páku smerom nadol a podpery zasuňte až na doraz. Poistnú páku potom zaistite pomocou poistnej svorky.

      14. Spustite prídavný rám.

      15. Stlačte brzdy na valčekoch predných odkladacích podpier.

      16. Upozornenie

        Nádoba na nečistoty teraz stojí voľne na odkladacích podperách.

      17. S vozidlom opatrne vyjdite von spod nádoby na nečistoty.

      Zametací systém

      Demontáž zametacieho systému

      Na demontáž/montáž zametacieho systému je potrebný výmenný vozík.

      Upozornenie

      Voliteľné príslušenstvo, objednávacie č. 2.852-065.0.

      1. Odstavte vozidlo na rovnom a pevnom podklade a zaistite ho proti pohybu.

      2. Zdvihnite bočné metly a vysuňte obe smerom von.


        1. Páka zametacieho systému je v odblokovanej polohe
        2. Páka zametacieho systému je v zaistenej polohe
        3. Čelná časť vozidla

        1. Tyč

        2. Zaisťovacia páka

      3. Odblokujte zametací systém. Na tento účel zasuňte tyč a vytiahnite zaisťovaciu páku nahor.

        Tyč použitá na tento účel sa zachytí v držiaku medzi sedadlami spolujazdca a vodiča.


      4. Zasuňte výmenný vozík so zdvíhacím vozíkom do stredu až na doraz.

        Posledný kus (proces centrovania) zasuňte so švihom.

      5. Upozornenie

        Nebezpečenstvo poškodenia! Dávajte pozor na potrubia a hadice.

      6. Zdvíhajte zdvíhací vozík dovtedy, kým nebude výmenný vozík priliehať k zametaciemu systému.


        1. Rameno bočnej metly
        2. Doraz
      7. Zasuňte obe ramená bočnej metly.

      8. Skontrolujte správne dosadnutie ramien bočnej metly.


      9. Vypustite tlak z hydraulického systému. Pozrite si kapitolu Vypustenie tlaku z hydraulického systému (dekompresia tlaku).

      10. Nastavte zapaľovanie do polohy 1 pracovného režimu (neštartujte motor).

        Metly sa spustia nadol a z hydraulického systému sa vypustí tlak.

      11. Odpojte všetky prípojky a spojenia.

      12. Odmontujte nasávaciu hadicu medzi nádobou na nečistoty a sacím otvorom.

      13. Odpojte hadicu na vodu (hrubú).

      14. Vysuňte zametací systém pomocou zdvíhacieho vozíka.


        1. Odkladací box
        2. Potrubia a hadice
      15. Umiestnite potrubia a hadice do odkladacích boxov.

      16. Zametací systém odstavte na chránenom mieste.

      17. Vysuňte zdvíhací vozík.

      Montáž zametacieho systému


        1. Signálny konektor na rozpoznávanie prídavných zariadení
        2. Prípojky pre ľavú bočnú metlu (hydraulika a voda)
        3. Zaistenie zametacieho systému
        4. Prípojky pre pravú bočnú metlu (hydraulika a voda)
      1. Odstavte vozidlo na rovnom a pevnom podklade a zaistite ho proti pohybu.

      2. Zametací systém namontujte do vozidla v opačnom poradí.

      3. Zaistite zametací systém (poloha páky nadol).

      4. Skontrolujte zaistenie, pozrite si kapitolu Skontrolujte/nastavte zaistenie prídavných zariadení.

      5. Vypustite tlak z hydraulického systému. Pozrite si kapitolu Vypustenie tlaku z hydraulického systému (dekompresia tlaku).

      6. Spojte hydraulické hadice so spojkami.

      Predný silový zdvihák (voliteľné vybavenie)

      Pomocou predného silového zdviháka sa dajú namontovať rôzne prídavné zariadenia s 3-bodovým upevnením.

      Na demontáž/montáž predného silového zdviháka je potrebný výmenný vozík.

      Upozornenie

      Voliteľné príslušenstvo, objednávacie č. 2.852-067.0.

      Montáž predného silového zdviháka

      1. Odstavte vozidlo na rovnom a pevnom podklade a zaistite ho proti pohybu.


        1. Zaisťovacia páka
        2. Upevňovací rám na vozidle
        3. Upevnenie predného silového zdviháka
      2. Zaisťovaciu páku vytiahnite nahor.

      3. Umiestnite predný silový zdvihák so zdvíhacím vozíkom do stredu pred vozidlo.


      4. Zasuňte predný silový zdvihák do upevňovacieho rámu vozidla až na doraz.


        1. Zaisťovacia páka
      5. Zaisťovaciu páku zatlačte nadol.

      6. Skontrolujte zaistenie, pozrite si kapitolu Skontrolujte/nastavte zaistenie prídavných zariadení.

      7. Spustite a vysuňte zdvíhací vozík.


      8. Vypustite tlak z hydraulického systému. Pozrite si kapitolu Vypustenie tlaku z hydraulického systému (dekompresia tlaku).

      9. Spojte hydraulické hadice so spojkami.

      Demontáž predného silového zdviháka

      1. Predný silový zdvihák presuňte nahor.


        1. Uchytenie pre vymieňací vozík
        2. Rám predného silového zdviháka
      2. Vymieňací vozík so zdvíhacím vozíkom presuňte pod predný silový zdvihák.

        1. Zdvihnite zdvíhací vozík.

        2. Dbajte na to, aby sa rám predného silového zdviháka bezpečne nachádzal v uchytení vymieňacieho rámu.

      3. Z predného hydraulického systému odstráňte tlak (dekompresia).

      4. Uvoľnite hydraulické hadice.

        1. Pomocou káblových pások upevnite hydraulické hadice k prednému silovému zdviháku.

      5. Odistite blokovanie na oboch stranách vozidla. Pozrite si kapitolu „Odistenie/zaistenie blokovania“.

      6. Pomocou zdvíhacieho vozíka vysuňte predný silový zdvihák z upínacieho rámu vozidla.

      7. Predný silový zdvihák odstavte na chránenom mieste.

      Nadstavbová súprava 2-metlového zametacieho systému (ťahaný)

      Montáž zametacieho systému

      Paleta, na ktorej bol dodaný zametací systém, zároveň slúži ako montážna pomôcka pre montáž/demontáž.


        1. Paleta
        2. 2-metlový zametací systém
        3. Namontovaný sací otvor
        4. Zaisťovacia páka v polohe hore (otvorené)
        5. Upevnenie na vozidle
      1. Zdvíhací vozík presuňte pod paletu s umiestneným zametacím systémom.

      2. Zaisťovaciu páku potiahnite nahor.

      3. Zametací systém zasuňte do upevnenia na vozidle a umiestnite do cca 10 cm pred vozidlom.

      4. Nasaďte hydraulické hadice, dbajte na farby.

        Obsadenie je uvedené v neskoršej kapitole

      5. Nasaďte hadice na vodu.

      6. Zastrčte identifikačné tlačidlo prístroja na vozidle.

      7. Zametací systém zasuňte do upevnenia na vozidle až po doraz.

      8. Zablokujte zametací systém, zaisťovaciu páku pritom stlačte nadol (použite ohnutú tyč).

      9. Pri prvej montáži alebo pri prechode na iné vozidlo je potrebné správne nastaviť blokovanie na nastavovacích maticiach. Pri správnom nastavení musí blokovanie zapadnúť pri stlačení nadol cez mŕtvy bod.

      10. Namontujte bočné metly.

      Prehľad 2-metlového zametacieho systému


        1. 2-metlový zametací systém
        2. Zaisťovacia páka
        3. Zástrčka identifikácie prístroja
        4. Hydraulická prípojka a prípojka vody
        5. Bočná metla
      1. Obsluha 2-metlového zametacieho systému je popísaná v niektorej ďalšej kapitole.

      Pripojenie hydraulických hadíc a hadíc na vodu


        1. Kefy PTO
        2. Otáčanie sacieho otvoru/zametacej metly
        3. Zdvíhanie/spustenie zametacej metly
        4. Kefy PTO
        5. Prípojka vody vpravo
        6. Prípojka vody vľavo
      1. Hydraulické hadice nasaďte v súlade s farebným označením.

      2. Nasaďte hadice na vodu vľavo a vpravo.

      Obsluha

      Obsadenie zametacieho stroja s vysávaním 2-metlovým zametacím systémom (ťahaný)

      Upozornenie

      Indikátory v spínačoch svietia, keď sú zapnuté.


      1. Joystick vľavo
        1. Joystick dopredu: Ramená metly spustite spoločne a zapnite bočné metly

        2. Joystick dozadu: Ramená metly zdvihnite spoločne a vypnite bočné metly

        3. Joystick doľava/doprava: Otočenie ramien metly spoločne

      2. Joystick vpravoTlačidlo nie je obsadené
      3. Zdvihnutie/spustenie sacieho otvoru
      4. Zapnutie/vypnutie hydraulického systému
      5. Tlačidlo nie je obsadené
      6. Tlačidlo nie je obsadené
      7. Zapnutie/vypnutie funkcie obehového systému vody (recyklovaná voda)
      8. Zapnutie/vypnutie nasávacieho ventilátora
      9. Funkcia ECOZapne kompletný pracovný program.PTO (bočná metla, nasávací ventilátor), čistá voda, obeh vody (recyklovaná voda)
      10. Zapnutie/vypnutie vodného čerpadla
      (A)
      Voľba otáčok zametacej metly, spoločne vľavo a vpravo
      (B)
      Tlačidlo nie je obsadené
      (C)
      Otáčky motora
      stlačte pre nastavenie hodnôt

      Upozornenie

      Od nastavených otáčok závisí nasávací výkon.

      • 1600 1/min ľahké smeti

      • 2200 1/min normálne znečistenie

      • 2500 1/min silné, ťažké znečistenie

      (D)
      neobsadené
      (E)
      Tlačidlo, prítlačný tlak ľavej a pravej bočnej metly
      (F)
      Tlačidlo „Uložiť“
      stlačte pre uloženie nastavených hodnôt alebo programov
      (G)
      Otočné tlačidlo
      stlačte pre zmenu nastavených hodnôt

      Prepnutie na 2-metlový zametací systém (ťahaný):

      1. Zapnite zapaľovanie.

      2. Na displeji vozidla stlačte F10.

      3. Pomocou F5 zvoľte zametací systém ťahaný.

      Prítlak metly

      Na displeji žltý ukazovateľ zobrazuje uvoľnenie prítlaku metly.

      Červený ukazovateľ zobrazuje zvýšenie prítlaku metly.

      Ošetrovacie práce

      1. Existujúce mazacie miesta (mazacia hlavica) sú označené.

        Každý deň ich namažte bežným viacúčelovým tukom.

      2. Zametaciu metlu skontrolujte z hľadiska navinutých šnúr a pásov, v prípade potreby ju vymeňte.

      3. Hydraulické prípojky udržiavajte v čistom stave a týždenne kontrolujte z hľadiska tesnosti.

      4. Zametaciu metlu skontrolujte z hľadiska opotrebovania a poškodenia, v prípade potreby ju vymeňte.

      Nastavenie zametacieho priestoru


      1. Nastavte zametací priestor podľa obrázka.

        Vľavo: 9:00 - 14:00

        Vpravo: 10:00 - 15:00

      2. Nastavenie bočného sklonu


        1. Skrutka 1
        2. Skrutka 2
      3. Povoľte skrutky.

      4. Prostredníctvom otočného bodu skrutky 1 nastavte bočný sklon.

      5. Utiahnite skrutky.

      6. Nastavenie sklonu hlavy dopredu


        1. Poistná matica
        2. Šesťhran
      7. Uvoľnite poistnú maticu.

      8. Sklon hlavy nastavte prostredníctvom šesťhranu.

      9. Utiahnite poistnú maticu.

      10. Nastavenie prítlaku metly

      11. Metlový systém disponuje hydraulickým odľahčením metly.

      Skladovanie

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Dbajte na hmotnosť prístroja.

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia

      Nadstavbovú súpravu uschovávajte na chránenom, rovnom a suchom mieste. Dbajte na to, aby zametacia metla bola uvoľnená.

      1. Zametací systém odmontovaný z vozidla uchovávajte na vymieňacom vozíku.

      2. Pri montáži na vozidlo dávajte pozor na to, aby zametacie metly boli uvoľnené.

      Technické údaje

      Rozmery a hmotnosti
      2-metlový zametací systém
      (ťahaný)
      Dĺžka
      950 mm
      Šírka
      1250 mm
      Výška
      750 mm
      Hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      115 kg

      Demontáž zametacieho systému

      Demontáž zametacieho systému vykonajte v opačnom poradí ako montáž. Zametací systém odložte na paletu. Najprv odstráňte zametaciu metlu.

      Pred stiahnutím hydraulických hadíc je predtým potrebné odtlakovať systém, pozrite si návod na obsluhu vozidla.

      Nadstavbová súprava 3-metlového zametacieho systému (čelná metla)

      Montáž zametacieho systému

      Paleta, na ktorej bol dodaný zametací systém, zároveň slúži ako montážna pomôcka pre montáž/demontáž.


        1. Paleta
        2. Zametací systém
      1. Zdvíhací vozík presuňte pod paletu s umiestneným zametacím systémom.


        1. Upevnenie na vozidle
        2. Namontovaný sací otvor
        3. Zametací systém
        4. Paleta
      2. Zaisťovaciu páku potiahnite nahor.

      3. Zametací systém umiestnite cca 10 cm pred vozidlom.

      4. Pripojte hydraulické hadice, dbajte na farby.

        Obsadenie je uvedené v neskoršej kapitole

      5. Nasaďte hadice na vodu.

      6. Zastrčte elektrické zásuvné spojenie na vozidle.

      7. Zametací systém zasuňte do upevnenia na vozidle až po doraz.

      8. Zablokujte zametací systém, zaisťovaciu páku pritom stlačte nadol (použite ohnutú tyč).

      9. Pri prvej montáži alebo pri prechode na iné vozidlo je potrebné správne nastaviť blokovanie na nastavovacích maticiach. Pri správnom nastavení musí blokovanie zapadnúť pri stlačení nadol cez mŕtvy bod.

      10. Namontujte bočné metly a čelnú metlu.

      Prehľad 3-metlového zametacieho systému


        1. Čelná metla
        2. Rameno čelnej metly
        3. 2-metlový zametací systém
        4. Sane
        5. Zástrčka identifikácie prístroja
      1. Obsluha metlového systému je popísaná v niektorej ďalšej kapitole.

      Pripojenie hydraulických hadíc a hadíc na vodu


        1. Kefy PTO
        2. Skláňanie/krútenie čelnej metly
        3. Zdvíhanie/spustenie čelnej metly
        4. Unikajúci olej
        5. Otáčanie sacieho otvoru/zametacej metly
        6. Zdvíhanie/spustenie zametacej metly
        7. Otáčanie čelnej metly
        8. PTO 80 l/min
        9. Kefy PTO
        10. Prípojka vody vpravo
        11. Prípojka vody vľavo
      1. Hydraulické hadice zastrčte v súlade s farebným označením.

      2. Nasaďte hadice na vodu vľavo a vpravo.

      Obsluha

      Obsadenie zametacieho stroja s vysávaním metlovým systémom s čelnou metlou

      Upozornenie

      Indikátory v spínačoch svietia, keď sú zapnuté.


      1. Joystick vľavo, na ovládanie čelnej metly
        1. Joystick dopredu: Čelná metla sa spustí a zapne sa

          Upozornenie

          Pri silnom znečistení zvýšte prítlačný tlak

        2. Joystick dozadu: Čelná metla sa zdvihne a vypne sa

        3. Joystick doľava/doprava: Čelná metla sa pohybuje doľava/doprava

      2. Joystick vpravo, na ovládanie zametacej metly
        1. Joystick dopredu: Ramená metly spustite spoločne a zapnite bočné metly

        2. Joystick dozadu: Ramená metly zdvihnite spoločne a vypnite bočné metly

        3. Joystick doľava/doprava: Otočenie ramien metly spoločne

      3. Zdvihnutie/spustenie sacieho otvoru
      4. Zapnutie/vypnutie hydraulického systému
      5. Zmena smeru otáčania čelnej metly
      6. Keď je aktivované: Sklopenie/krútenie čelnej metly pravým joystickom
      7. Zapnutie/vypnutie funkcie obehového systému vody (recyklovaná voda)
      8. Zapnutie/vypnutie nasávacieho ventilátora
      9. Funkcia ECO
      10. Zapnutie/vypnutie vodného čerpadla
      (A)
      Voľba počtu otáčok čelnej metly
      (B)
      Voľba počtu otáčok zametacej metly
      (C)
      Otáčky motora
      stlačte pre nastavenie hodnôt

      Upozornenie

      Od nastavených otáčok závisí nasávací výkon.

      • 1600 1/min ľahké smeti

      • 2200 1/min normálne znečistenie

      • 2500 1/min silné, ťažké znečistenie

      (D)
      Uvoľnenie zametacej metly
      (E)
      Uvoľnenie/stlačenie čelnej metly
      (F)
      Tlačidlo „Uložiť“
      stlačte pre uloženie nastavených hodnôt alebo programov
      (G)
      Otočné tlačidlo
      stlačte pre zmenu nastavených hodnôt

      Prítlak metly

      Na displeji žltý ukazovateľ zobrazuje uvoľnenie prítlaku metly.

      Červený ukazovateľ zobrazuje zvýšenie prítlaku metly.

      Použitie metly na burinu

      Pri použití metly na burinu je potrebné čelnú metlu zaistiť v požadovanej polohe.

      Možné sú tri polohy.


        1. Smer jazdy
        2. Poloha vpravo
        3. Poloha vpredu
        4. Poloha vľavo
      1. Požadovanú pracovnú polohu zaistite čapom a pružinovou zástrčkou. Pozrite si kapitolu Prepravná poistka.

      2. Pri prácach v polohe vľavo stlačte tlačidlo pre zmenu smeru otáčania.

      Prepravná poistka

      Pri jazdách vo verejnej premávke (prepravné jazdy) je potrebné zaistiť čelnú metlu.


        1. Čap
        2. Pružinová zástrčka
      1. Sane čelnej metly presuňte celkom doľava.

      2. Čelnú metlu zaistite v príslušnej polohe čapom a pružinovou zástrčkou.

      Ošetrovacie práce

      Ďalšie informácie nájdete v návode na obsluhu vozidla.

      Údržba a starostlivosť o zametaciu jednotku

      1. Čelnú metlu a zametaciu metlu skontrolujte z hľadiska navinutých šnúr a pásov, v prípade potreby ich vymeňte.

      2. Hydraulické prípojky udržiavajte v čistom stave a týždenne kontrolujte z hľadiska tesnosti.

      3. Čelnú metlu a zametaciu metlu skontrolujte z hľadiska opotrebovania a poškodenia, v prípade potreby ich vymeňte.

      Údržba a starostlivosť o ložiská/lineárnu jednotku

      UPOZORNENIE

      Porucha funkcie, resp. nebezpečenstvo poškodenia

      Ložiskové jednotky sú suché ložiská so samočinným premazávaním a nikdy sa nesmú premazávať žiadnym mazivom.

      Čističe bŕzd, mazivá alebo iné čističe môžu napadnúť a zničiť ložiskovú fóliu. Skontrolujte, či ložiskové fólie nie sú opotrebované a poškodené. V prípade potreby ich vymeňte.

      1. Existujúce mazacie miesta (mazacia hlavica) sú označené.

        Každý deň ich namažte bežným viacúčelovým tukom.

      2. Čistenie celej lineárnej jednotky vykonávajte iba pomocou vody alebo lúhu. Čistenie pomocou vysokotlakového čističa nie je problém.

      Údržba a starostlivosť o reťaz

      POZOR

      Informácie o mazaní reťaze

      Pri mazaní reťaze dbajte na to, aby sa na koľajničky lineárnej jednotky nedostalo žiadne mazivo. Ak by k tomu z dôvodu nepozornosti predsa len došlo, tak koľajničky je nutné pred uvedením do prevádzky očistiť od mastnoty.

      Na čistenie reťaze v žiadnom prípade nepoužívajte moridlá alebo kyseliny.

      1. Kontrolu reťaze vykonávajte aspoň raz za mesiac. Súčasťou kontroly je čistenie, napnutie reťazového pohonu a mazanie.

      2. Reťaze možno čistiť pomocou handier alebo kief. Odolné nečistoty možno uvoľniť pomocou petroleja alebo čistiaceho benzínu. Ihneď po použití médií na rozpúšťanie tukov je nutné naniesť novú vhodnú ochranu proti korózii.

      3. Napnutie reťazového pohonu smie vykonávať výlučne servisné oddelenie spoločnosti Kärcher.

      4. Pravidelné mazanie predlžuje životnosť. Reťaz namažte mazivom VP8 FoodPlus Spray od firmy IWIS.

        Dbajte na to, že mazivo sa musí dostať do reťazového kĺbu. To znamená, že mazivo sa musí dostať nielen medzi ochranný valček a puzdro, ale aj medzi vnútorné a vonkajšie ploché spony až k čapu a puzdru

      5. Ak spozorujete nedostatočné mazanie prejavujúce sa zvýšenou hlučnosťou, tuhými kĺbmi alebo koróziou v kĺboch vznikajúcou trením, tak odporúčame nasledujúci postup.

        Reťaz očistite pomocou oleja s veľmi nízkou viskozitou. Tento olej vypláchne z kĺbu koróziu vzniknutú trením, staré mazivo a iné nečistoty. Po vyčistení reťaze je nutné ju namazať pomocou vhodného maziva v súlade s vyššie uvedenými informáciami.

      Nastavenie zametacieho priestoru


      1. Nastavte zametací priestor podľa obrázka.

        Vľavo: 09:00 hod. - 14:00 hod.

        Vpravo: 10:00 hod. - 15:00 hod.

      2. Nastavenie bočného sklonu


        1. Skrutka 1
        2. Skrutka 2
      3. Povoľte skrutky.

      4. Bočný sklon nastavte prostredníctvom otočného bodu skrutky 1.

      5. Utiahnite skrutky.

      6. Nastavenie sklonu hlavy dopredu


        1. Poistná matica
        2. Šesťhran
      7. Uvoľnite poistnú maticu.

      8. Sklon hlavy nastavte prostredníctvom šesťhranu.

      9. Utiahnite poistnú maticu.

      10. Nastavenie prítlaku metly

      11. Metlový systém disponuje hydraulickým nastavením prítlaku metly.

      Skladovanie

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Dbajte na hmotnosť prístroja.

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia

      Nadstavbovú súpravu uschovávajte na chránenom, rovnom a suchom mieste. Dbajte na to, aby zametacia metla bola uvoľnená.

      1. Zametací systém odmontovaný z vozidla uchovávajte na vymieňacom vozíku.

      2. Pri montáži na vozidlo dávajte pozor na to, aby zametacie metly boli uvoľnené.

      Technické údaje

      Rozmery a hmotnosti
      3-metlový zametací systém
      Dĺžka
      1 800 mm
      Šírka
      1 250 mm
      Výška
      850 mm
      Hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      285 kg

      Demontáž zametacieho systému

      Demontáž zametacieho systému vykonajte v opačnom poradí ako montáž. Zametací systém odložte na paletu. Najprv odstráňte zametaciu metlu.

      Pred stiahnutím hydraulických hadíc je predtým potrebné odtlakovať systém, pozrite si návod na obsluhu vozidla.

      Preprava

      Naloženie vozidla

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia dôsledku nesprávnej prepravy

      Dbajte na hmotnosť vozidla.

      Pomaly a opatrne prejdite s vozidlom na dopravné vozidlo.

      POZOR

      Poškodenie vozidla

      Nenakladajte vozidlo použitím žeriava.

      Nepoužívajte žiadne vysokozdvižné vozíky.

      1. Pomalou rýchlosťou vyjdite vozidlom na dopravné vozidlo.

      Upozornenie

      Ak vozidlo nie je pojazdné, pozri kapitolu Odtiahnutie vozidla.

      Pripevnite prepravnú poistku na kĺb


        1. Čap s poistnou závlačkou
        2. Prepravná poistka
        3. Uloženie prepravnej poistky
      1. Vytiahnite poistné závlačky.

      2. Vytiahnite obidva čapy.

      3. Vytiahnite prepravnú poistku z úložného priestoru.

      4. Pripevnite prepravnú poistku.

      5. Zastrčte čapy.

      6. Zaistite čapy poistnými závlačkami.

      Zaistenie vozidla

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo úrazu

      Pri preprave zaistite vozidlo proti skĺznutiu.


      1. Odstavte vozidlo.

      2. Zaistite vozidlo pomocou napínacích pásov na zobrazených viazacích bodoch.

      Upozornenie

      Keď je vozidlo vrátane nádoby na nečistoty naložené na prepravu dozadu, veko nádoby na nečistoty sa musí dodatočne zaistiť proti otvoreniu upínacím pásom.

      Odtiahnutie vozidla

      Montáž ťažného oka

        Upozornenie

        Ťažné oko s poistným čapom a poistnou závlačkou sa nachádzajú pod sedadlom spolujazdca v priečinku na odkladanie.


        1. Ťažné oko
        2. Poistný čap
        3. Poistná závlačka
        4. Poistná závlačka pre čapy
        5. Čap
      1. Otvorte priečinok na odkladanie pod sedadlom spolujazdca a vyberte ťažné oko.


        1. Poistný čap s poistnou závlačkou
        2. Ťažné oko
        3. Rám vozidla
        4. Čap
        5. Poistná závlačka
      2. Ťažné oko pripevnite na pravom ráme vozidla vpredu.

      3. Zasuňte poistný čap do ťažného okna a zaistite ho pomocou poistnej závlačky.

      Montáž ťažného oka

        Upozornenie

        Ťažný hák pre MC 130 advanced s poistným čapom a poistnou svorkou je uložený za sedadlom spolujazdca na špeciálnom držiaku.


        1. Ťažné oko
        2. Poistný čap s poistnou svorkou
        3. Poistná reťaz s poistnou svorkou
        4. Ťažný čap
        5. Držiak na ťažné okáPripevnený za sedadlom spolujazdca
      1. Zložte ťažné oko s poistným čapom a poistnou svorkou z držiaka.


        1. Poistný čap s poistnou svorkou
        2. Ťažné oko
        3. Poistný čap s poistnou závlačkou
      2. Ťažné oko pripevnite na ráme vozidla vpredu.

      3. Zasuňte poistný čap do ťažného okna a zaistite ho pomocou poistnej závlačky.

      Odtiahnutie vozidla

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia v dôsledku nesprávneho odtiahnutia

      Vozidlo odťahujte len rýchlosťou kroku.

      Jazdite pomaly a netrhavo.

      Ťažné lano alebo ťažnú tyč pripevňujte len na hubicu.

      Uistite sa, že funguje riadenie.

      1. Uvoľnite pružinu parkovacej brzdy.


        1. Obtokové ventily
      2. Otočte obtokové ventily o 3 otáčky (SW 24 mm).

      3. K ťažnému oku pripevnite ťažnú tyč alebo ťažné lano.

      4. Pomalou rýchlosťou vytiahnite vozidlo na dopravné vozidlo.

      5. Zaistite pružinu parkovacej brzdy a zatvorte obtokové ventily.

      Ošetrovanie a údržba

      Všeobecné upozornenia

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo pomliaždenia

      Pri práci pod zdvihnutými prídavnými zariadeniami vždy zaistite prídavné zariadenia mechanicky (podložením).

      1. Pred čistením a údržbou vozidla, výmenou dielov alebo prestavením na inú funkciu vypnite motor a vytiahnite kľúč zapaľovania.

      2. Pred odpojením batérie skontrolujte, či je vaše rádio zabezpečené kódom rádia.

      3. Pred prácami na elektrickom zariadení odpojte batériu.

      4. Opravy smie vykonávať len schválené servisné stredisko alebo odborníci v tomto odbore, ktorí sú dôkladne oboznámení so všetkými relevantnými bezpečnostnými predpismi.

      5. Všetky zváracie práce na vozidle alebo na prídavných zariadeniach smie vykonávať iba autorizovaný zákaznícky servis spoločnosti Kärcher.

      Servisný indikátor

      Servisný indikátor svieti, keď sa musí vykonať príslušná údržba.

      Servisný indikátor bliká na displeji:

      • Prvýkrát po 50 prevádzkových hodinách, keď sa musí vykonať prvá inšpekcia.

      • Nasledujúci servis po 250 prevádzkových hodinách.

      • Následne každých 500 prevádzkových hodín.

      Upozornenie

      Servisný indikátor musí vynulovať zákaznícky servis.

      Intervaly údržby

      Upozornenie

      Na zachovanie nárokov vyplývajúcich zo záruky počas záručnej doby všetky servisné a údržbové práce musí vykonávať autorizovaný zákaznícky servis Kärcher podľa kontrolného inšpekčného zoznamu.

      • Denne pre začatím prevádzky, pozri kapitolu Bezpečnostná kontrola pred spustením.

      • Po umytí vozidla namažte všetky ložiská.

      • Podľa potreby nechajte zákazníckym servisom vykonať bezpečnostnú kontrolu podľa miestnych platných predpisov.

      • Intervaly kontrolných a údržbových prác vykonávaných zákazníkov sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.

        Ďalšie údržbové práce vykoná zákaznícky servis po 250, 500 (ročne), 1 000, 1 500 alebo 2 000 prevádzkových hodinách podľa kontrolného inšpekčného zoznamu. Kontaktujte včas zákaznícky servis.

      Plán údržby pre vozidlo

      denne
      týždenne
      Namažte všetky ložiská, ktoré sú uvedené v pláne mazania.
      (8 h)
      Skontrolujte ľahkosť chodu bowdenových laniek a pohyblivých častí.
      X
      Skontrolujte opotrebovanie bočných metiel a navinutých pásov (v prípade zametacieho stroja).
      X
      Ak sa prístroj prevádzkoval s vypnutým obehovým systémom vody (voliteľné vybavenie), vyčistite filter a ventil obehového systému vody, aby sa zaistilo jeho bezpečné fungovanie a zabránilo sa škodám.
      X
      Skontrolujte ľahkosť chodu otočných koliesok sacieho otvoru (v prípade zametacieho stroja).
      X
      Skontrolujte tvar rozstreku rozprašovacích dýz na prívodu vody do metiel a v sacom otvore. V prípade potreby dýzy vyčistite alebo vymeňte (v prípade zametacieho stroja).
      X
      Skontrolujte hadice a upevňovacie objímky.
      X
      Skontrolujte hadice chladiacej kvapaliny.
      X
      Vyčistite lamely chladiča vodného chladiča, olejového chladiča a klimatizačného zariadenia.
      X
      Skontrolujte klinový remeň a upnutie klinového remeňa.
      X
      Skontrolujte funkčnosť a nastavenie parkovacej brzdy.
      X
      Skontrolujte funkčnosť pedálov
      X
      Skontrolujte vzduchový filter motora.
      X
      Vyčistite mriežku chladiča.
      X
      Skontrolujte klimatizačné zariadenie.
      X
      Skontrolujte výfuk.
      X
      Vyčistite priestor ventilátora.
      X*
      Vyčistite nádobu na nečistoty a veko.
      X*
      * pri silnom znečistení niekoľkokrát za deň

      Plán mazania pre vozidlo



      Mazacie miesto
      Počet mazacích miest
      Mazací interval
      1
      Otočné ložisko a zdvihový valec predného silového zdviháka
      každý 1
      • Každých 8 hodín

      2
      Kĺbové riadenie v strede vozidla
      2
      • Každých 8 hodín

      • bezúdržbové (voliteľné)

      3
      Riadiaci valec
      2
      • Každých 8 hodín

      • bezúdržbové (voliteľné)

      4
      Dolné ložisko kĺbu
      1
      • Každých 8 hodín

      • bezúdržbové (voliteľné)

      5
      Zdvíhací valec
      4
      • Každých 25 hodín

      6
      Zdvíhacia plošina
      2
      • Každých 8 hodín

      7
      Plynový pedál
      1
      • Každých 100 hodín

      8
      Vratná páka brzdového pedála
      1
      • Každých 100 hodín

      POZOR

      Poruchy funkcií

      Udržiavajte klinový remeň čistý a bez mastnoty.

      1. Používajte kvalitný viacúčelový tuk.

      2. Mazaciu hlavicu namažte pomocou mazacieho lisu podľa mazacích intervalov (tabuľky).

      Plán mazania pre zametací mechanizmus


      Mazacie miesto
      Počet mazacích miest
      Mazací interval
      1
      Náprava zdvíhacieho ramena hlavy metly
      každý 1
      Každých 8 hodín
      2
      Náprava zdvíhacieho ramena valca
      každý 1
      Každých 8 hodín
      3
      Náprava zdvíhacieho ramena sklápacieho ložiska
      každý 1
      Každých 8 hodín
      4
      Náprava valca sklápacieho ložiska
      každý 1
      Každých 8 hodín

      POZOR

      Poruchy funkcií

      Udržiavajte klinový remeň čistý a bez mastnoty.

      1. Používajte kvalitný viacúčelový tuk.

      2. Mazaciu hlavicu namažte pomocou mazacieho lisu podľa mazacích intervalov (tabuľky).


      Mazacie miesto
      Počet mazacích miest
      Mazací interval
      1
      Náprava zdvíhacieho ramena sklápacieho valca
      každý 1
      Každých 8 hodín
      2
      Náprava základného rámu sklápacieho ložiska
      každý 1
      Každých 8 hodín
      3
      Rám valca sacieho otvoru
      1
      Každých 8 hodín
      4
      Základné teleso valca sacieho otvoru
      1
      Každých 8 hodín
      5
      Náprava základného rámu sklápacieho valca
      1
      Každých 8 hodín
      6
      Náprava základného rámu sklápacieho valca
      1
      Každých 8 hodín

      Príprava údržbárskych prác

      1. Vozidlo odstavte len na rovnej ploche.

      2. Vypnite nasávací ventilátor.

      3. Spustite bočnú metlu.

      4. Aktivujte parkovaciu brzdu.

      5. Zabezpečte vozidlo proti pohybu.

      6. Vypnite zapaľovač a vytiahnite kľúč zapaľovania.

      Údržbové práce

      Všeobecné bezpečnostné pokyny

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku premávky

      Pred opravami prejdite s vozidlom z nebezpečnej oblasti premávky.

      Zapnite výstražné svetlá.

      Umiestnite výstražný trojuholník.

      Noste výstražný odev.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Motor po odstavení dobieha.

      Po odstavení motora počkajte 5 sekúnd.

      Dovtedy bezpodmienečne dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť od pracovnej oblasti.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia nesprávnym čistením

      Nečistite kĺb, pneumatiky, lamely chladiča, hydraulické hadice a hydraulické ventily, tesnenia a elektrické a elektronické súčiastky stlačeným vzduchom.

      Dodržiavajte príslušné bezpečnostné predpisy pri čistení vozidla pomocou vysokotlakového čističa.

      Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.

      Vozidlo umývajte na ochranu vzduchového filtra len pri vypnutom motore.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Môže dôjsť k neúmyselnému spusteniu vozidla.

      Pred vykonaním údržby a čistenia vozidla vždy vytiahnite kľúč zapaľovania a odpojte batériu.

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Údržbu hydraulického systému smie vykonávať len špeciálne vyškolený personál.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Vždy zaistite zdvihnuté vyklápacie zariadenie.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo poranenia

      Pri všetkých údržbárskych činnostiach vyklopte nádobu na nečistoty úplne nahor a spustite metlový systém/prídavné zariadenie, aby ste úplne vypustili tlak z hydraulického systému.

      Nádoba na nečistoty sa môže sklopiť nadol. Pri prácach pod nádobou na nečistoty ju vždy spustite úplne do koncovej polohy.

      Môže dôjsť k nečakanému spusteniu nádoby na nečistoty. Práce na turbínach vykonávajte len vtedy, keď je nádoba na nečistoty úplne zdvihnutá.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia

      Vozidlo nechajte dostatočne vychladnúť.

      Nedotýkajte sa žiadnych horúcich dielov hydrauliky, hydrostatického hnacieho motora, spaľovacieho motora ani výfuku.

      POZOR

      Znečistenie životného prostredia

      Kvapaliny, ako napríklad motorový olej, hydraulický olej, brzdová kvapalina, nafta alebo chladiaca kvapalina, nenechajte uniknúť do zeme. Žiadame vás o ochranu životného prostredia a ekologickú likvidáciu kvapalín.

      Zaistenie zdvihnutej nádoby na nečistoty

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Vždy zaistite nádobu na nečistoty pri prácach so zdvihnutou nádobou na nečistoty.


        1. Poistný čap
        2. Poistná závlačka
        3. Uschovanie pre poistný čap s poistnou svorkou (2x)
        4. Poloha zaistenia (1x vpravo, 1x vľavo)
      1. Pri zdvihnutej nádobe na nečistoty vložte poistný čap a zaistite ho poistnou svorkou (2x).

      Zaistenie vyklápacieho zariadenia


        1. Piestnica
        2. Poistná závlačka
        3. Bezpečnostná podpera
        4. Upevnenie pre bezpečnostnú podperu
      1. Presuňte vyklápacie zariadenie úplne nahor.

      2. Otvorte poistnú závlačku.

      3. Vyberte bezpečnostnú podperu z upevnenia.

      4. Vložte poistnú závlačku.

      5. Pripevnite poistnú závlačku.

      Upozornenie

      Zaistenie sa dá vykonať na ľavej a pravej piestnici.

      Spustenie vyklápacieho zariadenia

        POZOR

        Poškodenie nasávacej hadice

        Pri spúšťaní vyklápacieho rámu dávajte pozor, aby bola nasávacia hadica správne uložená vo vedení.


        1. Nasávacia hadica
      1. Po odmontovaní bezpečnostnej podpery spustite vyklápací rám.

      2. Ak je to potrebné, zatlačte nasávaciu hadicou do vedenia rukou.

      Otvorenie bočného krytu

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poranenia

      Nebezpečenstvo popálenia horúcimi dielmi vozidla.

      Pred odobratím bočného krytu vozidlo nechajte dostatočne vychladnúť.


        1. Uzávery

        2. Bočný kryt

        Na oboch stranách

      1. Otvorte uzávery bočného krytu.

      2. Pravá strana

      3. Otvorte bočný kryt dopredu.

      4. Ľavá strana


      5. Na odblokovanie ľavého bočného krytu potiahnite hlavný vypínač.

      6. Otvorte bočný kryt dopredu.

      Odobratie/pripevnenie ochrannej mriežky chladiča


      1. Zdvihnite ochrannú mriežku chladiča.

      2. Vytiahnite spodný diel.

      3. Vyberte ochrannú mriežku chladiča smerom nadol.

      Upozornenie týkajúce sa montáže

      Ochrannú mriežku chladiča zaistite dole, následne priklopte nahor.

      Kontrola stavu chladiacej kvapaliny a doplnenie chladiace kvapaliny

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia v dôsledku horúcich konštrukčných dielov

      Neotvárajte a nedotýkajte sa chladiča a dielov chladiaceho systému pri horúcom motore.

      POZOR

      Materiálny škody v dôsledku nesprávnej chladiacej kvapaliny

      Chladiacu kvapalinu dopĺňajte len pri studenom motore.

      Použite zmes vody a nemrznúceho prostriedku.

      Nemiešajte nemrznúce prostriedky.

      Používajte len zmäkčenú vodu.

      Chladiaca kvapalina pozri kapitolu

      <fct:ExternalLink>

      </fct:ExternalLink>
      .


        1. Veko
        2. Vyrovnávacia nádrž
        3. Značka horného stavu naplnenia
        4. Značka dolného stavu naplnenia
      1. Skontrolujte stav naplnenia pri studenom motore.

      2. Odoberte ľavý bočný kryt.

      3. Skontrolujte stav naplnenia na vyrovnávacej nádrži.

        Upozornenie

        Správna hladina chladiacej kvapaliny sa musí nachádzať medzi hornou a dolnou značkou.

      4. V prípade potreby doplňte chladiacu kvapalinu.

      5. Okrem toho skontrolujte stav naplnenia v chladiči, pozrite si kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>
        .

      6. Ak je vyrovnávacia nádrž úplne prázdna, najskôr doplňte chladič.

      Kontrola stavu hydraulického oleja a doplnenie hydraulického oleja


        1. Hydraulická kvapalina
        2. Stav oleja MIN
        3. Stav oleja MAX
      1. Skontrolujte stav hladiny hydraulického oleja.

        Upozornenie

        Správna hladina hydraulického oleja sa musí nachádzať medzi hornou a dolnou značkou.

      2. V prípade potreby doplňte hydraulický olej.

        Upozornenie

        Chýbajúci hydraulický olej je možné dopĺňať len špeciálnymi príslušenstvom, ktoré sa pripojí na spojku netesnosti vozidla. V prípade potreby objednajte objednávacie číslo u spoločnosti Kärcher alebo nechajte vykonať doplnenie zákazníckym servisom spoločnosti Kärcher.

        Druh hydraulického oleja: pozri kapitolu Technické údaje.

      Doplnenie chladiacej kvapaliny v chladiči

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia v dôsledku horúcich konštrukčných dielov

      Neotvárajte a nedotýkajte sa chladiča a dielov chladiaceho systému pri horúcom motore.

      POZOR

      Materiálny škody v dôsledku nesprávnej chladiacej kvapaliny

      Chladiacu kvapalinu dopĺňajte len pri studenom motore.

      Použite zmes vody a nemrznúceho prostriedku.

      Nemiešajte nemrznúce prostriedky.

      Používajte len zmäkčenú vodu.

      Chladiaca kvapalina pozri kapitolu Technické údaje.

      1. Odmontujte nádobu na nečistoty, pozri kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>


        1. Kryt veka chladiča
        2. Veko chladiča
      2. Vyklopte kryt veka chladiča.

      3. Otočte veko chladiča o jednu otáčku a nechajte vypustiť tlak z chladiča.

      4. Keď je chladič odtlakovaný, odskrutkujte veko chladiča.

      5. Pomaly naplňte chladič bez bublín až po hornú hranicu.

      6. Pevne zaskrutkujte veko chladiča.

      7. Doplňte vyrovnávaciu nádrž na chladiacu kvapalinu. Pozri kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>
        .

      8. Znovuˆ namontujte kryt.

      Montáž/demontáž batérie

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo poranenia

      Dbajte na bezpečnostné predpisy pri manipulácii s batériami.


      1. Mínusový pól
      2. Plusový pól
      3. Držiak
      1. Uložte batériu do držiaka batérie.

      2. Priskrutkujte držiak na dno batérie.

      3. Pripojte pólovú svorku (červený kábel) na plusový pól (+).

      4. Pripojte pólovú svorku (čierny kábel) na mínusový pól (-).

      5. Nastrčte krycie uzávery na pólové svorky.

      POZOR

      Pri demontáži batérie najskôr odpojte mínusový pól.

      Skontrolujte, či sú póly batérie a pólové svorky dostatočne chránené ochranným tukom na póly.

      Nabitie batérie

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia!

      Batériu nabíjajte len vhodnou nabíjačkou.

      Dbajte na bezpečnostné predpisy pri manipuláciu s batériami.

      Dodržiavajte návod na použitie od výrobcu nabíjačky.

      1. Odpojte mínusový pól batérie.

      2. Pripojte nabíjačku na batériu.

      3. Zastrčte sieťovú zástrčky a zapnite nabíjačku.

      4. Batériu nabíjajte podľa možnosti malým prúdom.

      5. Po nabití najskôr odpojte nabíjačku od elektrickej siete a až potom od batérie (najprv mínusový pól).

      6. Znovu pripojte batériu.

      Čistenie/výmena vzduchového filtra


        1. Zablokovanie
        2. Kryt vzduchového filtra
        3. Krídlová skrutka
      1. Odoberte bočný kryt motora vpravo.

      2. Uvoľnite krídlovú skrutku o cca 2 otočenia.

      3. Celú jednotku vzduchového filtra otočte smerom von až na doraz.

      4. Pevne zaskrutkujte krídlovú skrutku.

      5. Otvorte zaistenie na telese vzduchového filtra (2x).

      6. Odoberte teleso vzduchového filtra.


        1. Kryt vzduchového filtra
        2. Filtračná kartuša
        3. Bezpečnostná kartuša
      7. Vytiahnite filtračnú kartušu a bezpečnostnú kartušu.

      8. Vyčistite celé vnútro telesa vzduchového filtra.

      9. Vyklepte filtračnú kartušu na pevnom povrchu.

        Filtračnú kartušu nevyfukujte stlačeným vzduchom.

      10. Bezpečnostnú kartušu nahraďte novou.

        Opotrebovanú bezpečnostnú kartušu nepoužívajte.

      11. Skontrolujte čistotu a neporušenosť filtračnej kartuše a tesniacej plochy.

        Silne znečistené alebo poškodené filtračné kartuše vymeňte za nové.

      12. Po zmontovaní otočte jednotku vzduchového filtra späť smerom dovnútra a utiahnite ju s krídlovou skrutkou.

      Výmena prachového filtra kabíny vonku


        1. Kryt
        2. Prachový filter

          Upozornenie

          Pevný filter – trieda filtra F8 (voliteľne k dispozícii)

      1. Vyskrutkujte 6 skrutiek krytu.

      2. Odoberte kryt.

      3. Odoberte prachový filter.

      4. Mierne znečistený prachový filter vyfúkajte stlačeným vzduchom (znížený tlak). Silne znečistený prachový filter vymeňte.

      5. Vložte nový alebo vyčistený filter.

      Výmena prachového filtra vo vnútri kabíny


        1. Sedadlo vodiča
        2. Prachový filter
        3. Sedadlo spolujazdca
      1. Presuňte obe sedadlá dopredu.

      2. Vyberte prachový filter.

      3. Skontrolujte/vyčistite prachový filter, v prípade potreby ho vymeňte.

      Upozornenie týkajúce sa montáže

      Pri opätovnej montáži dbajte na správnu montážnu polohu.

      Výmena kolesa

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku premávky

      Pred opravami prejdite s vozidlom z nebezpečnej oblasti premávky.

      Zapnite výstražné svetlá.

      Umiestnite výstražný trojuholník.

      Noste výstražný odev.

      Upozornenie

      Použite vhodný bežný zdvihák vozidla.


        1. Kolesové matice
        2. Koleso
      1. Vozidlo odstavte na rovnej ploche s pevným podkladom.

      2. Aktivujte parkovaciu brzdu a zaistite vozidlo proti pohybu.

      3. Zaistite kĺb.

      4. Vytiahnite kľúč zapaľovania.

      5. Pomocou vhodného náradia povoľte kolesové matice cca o 1 otáčku.

      6. Priložte zdvihák vozidla k príslušnému zdvíhaciemu miestu predného, resp. zadného kolesa a zdvihnite vozidlo.

      7. Vozidlo dodatočne podoprite odstavnými podperami.

      8. Odskrutkujte kolesové matice.

      9. Odoberte koleso.

      10. Nasaďte nové koleso a zaskrutkujte všetky kolesové matice až na doraz, dotiahnite ich do kríža.

      11. Dotiahnite kolesové matice krútiacim momentom 180 Nm.

      Naplnenie nádrže na vodu


        1. Plniace hrdlo
        2. Symbol polohy páky „Plnenie“
        3. Symbol polohy páky „Uzatvorené“
        4. Prepínacia páka
        5. Indikátor stavu naplnenia
      1. Otvorte uzáver plniaceho hrdla.

      2. Prepínaciu páku presuňte do polohy „Plnenie“.

      3. Pripevnite hadicu na prívod vody k plniacemu hrdlu.

      4. Naplňte nádrž na vodu.

      5. Upozornenie

        Na prevenciu spätného nasávania sa nesmie na plnenie nádrže na vodu používať hadica na vodu.

      6. Uzatvorte prívod vody.

      7. Odstráňte hadicu na prívod vody.

      8. Zatvorte uzáver plniaceho hrdla.

      9. Prepínaciu páku presuňte do polohy „Zatvorené“.

      Naplnenie nádrže na postrekovaciu vodu


        1. Nádoba na ostrekovaciu kvapalinu
        2. Veko
        3. Indikátor stavu naplnenia nádrže na hydraulický olej

        Upozornenie

        Dodržiavate pokyny výrobcu postrekovacej kvapaliny a nemrznúcej zmesi.

      1. Zdvihnite prídavný rám.

      2. Odistite a odoberte bočný kryt.

      3. Doplňte ostrekovaciu kvapalinu.

        1. Pri nebezpečenstve mrazu pridajte aj nemrznúcu zmes.

      4. Zatvorte veko nádoby na postrekovaciu kvapalinu.

      5. Znova namontujte bočný kryt.

      Kontrola stavu hladiny motorového oleja

        UPOZORNENIE

        Nebezpečenstvo popálenia

        Nedotýkajte sa horúcich povrchov, ako sú časti motora alebo prevodovky.


        1. Mierka oleja
        2. Kryt
      1. Vozidlo odstavte na rovnej ploche.

      2. Odoberte kryt.

      3. Vytiahnite mierku oleja.

      4. Utrite mierku oleja a zasuňte ju.

      5. Vytiahnite mierku oleja.

      6. Odčítajte výšku hladiny pomocou mierky oleja.

        Hladina oleja sa musí nachádzať medzi značkou MIN a MAX.

        Ak je hladina oleja pod značkou MIN, doplňte motorový olej.

      Doplnenie motorového oleja

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia

      Nedotýkajte sa horúcich povrchov, ako sú časti motora alebo prevodovky.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia

      Príliš vysoká hladina oleja má za následok poškodenie motora.

      Ak je hladina oleja nad hornou značkou mierky oleja, vypúšťajte olej, až kým sa dosiahne správna hladina oleja.


        1. Pripevnenie palivovej nádrže

        2. Palivová nádrž

      1. Odoberte bočný kryt motora vľavo.

      2. Uvoľnite skrutku pripevnenia palivovej nádrže a vyklopte palivovú nádrž smerom von.


        1. Plniaci uzáver

        2. Plniaci uzáver MC 130 advanced plus

      3. Skontrolujte výšku hladiny motorového oleja, pozri kapitolu

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>
        .

      4. Otvorte plniaci uzáver.

      5. Doplňte motorový olej.

        Špecifikácie pre motorový olej pozri kapitolu Technické údaje.

      6. Neplňte motorový olej nad značku MAX.

      7. Zatvorte plniaci uzáver.

      8. Skontrolujte stav oleja znova po 5 minútach.

        V prípade potreby doplňte motorový olej.

      Výmena filtra motorového oleja

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo popálenia

      Pred výmenou motorového oleja a filtra motorového oleja nechajte vozidlo dostatočne vychladnúť.

      Upozornenie

      Teplý motor uľahčuje odčítanie motorového oleja.

      1. Vypnite motor.

      2. Pripravte zbernú nádobu (s objemom minimálne 10 litrov).

      3. Vyskrutkujte vypúšťaciu skrutku oleja.

      4. Odskrutkujte plniaci uzáver.

      5. Vypustite olej.

      6. Odskrutkujte filter oleja.

      7. Vyčistite uchytenie a tesniace plochy.

      8. Natrite tesnenie nového filtra oleja olejom.

      9. Naskrutkujte filter oleja a pevne ho dotiahnite rukou.

      10. Naskrutkujte vypúšťaciu skrutku oleja (doťahovací moment 60 Nm).

      11. Doplňte motorový olej.

      12. Zatvorte plniaci uzáver.

      13. Nechajte motor bežať 30 sekúnd.

      14. Počkajte 5 minút.

      15. Skontrolujte stav oleja.

      Upozornenie týkajúce sa montáže

      Vymeňte tesnenia.

      Skontrolujte ich tesnosť.

      Odvzdušnenie palivového systému

      Ak sa nádrž vyprázdnila alebo sa vymenil palivový filter, musí sa palivový systém odvzdušniť.

      1. Naplňte palivovú nádrž.

      2. Kľúč zapaľovania prepnite do polohy I.

        Po 2 – 5 minútach začne čerpadlo bežať počuteľne tichšie.

      Výmena bočnej metly


        1. Bočné skrutky
        2. Zametací priestor
        3. Bočná metla
        4. Matice (4x)
        5. Zadné skrutky
      1. Zdvihnite bočnú metlu.

      2. Povoľte matice.

      3. Vyberte bočnú metlu.

      4. Namontujte novú bočnú metlu a zaskrutkujte ju.

      Nastavenie zametacieho priestoru

      Nastavte zametací priestor pomocou zadných a bočných skrutiek podľa obrázka.

      Prepláchnutie obehového systému vody (voliteľné vybavenie)

      1. Odpojte hadicovú spojku obehového systému vody.

      2. Spojte hadicu na prívod vody s obehovým systémom vody a prepláchnite ho.

      3. Nastavte spínač zavlažovania na obehový systém vody.

        Koniec sacej trubice sa prepláchne lepšie.

      Vyprázdnenie nádrže na vodu

      1. Otvorte ventil na odtokovej hadici (vľavo pod nádobou na nečistoty).

      2. Vodu nechajte odtiecť.

      Čistenie

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Vždy zaistite zdvihnuté vyklápacie zariadenie.

      1. Vozidlo odstavte len na rovnej ploche.

      2. Vypnite zapaľovač a vytiahnite kľúč zapaľovania.

      3. Aktivujte parkovaciu brzdu.

      4. Vypnite hlavý vypínač.

      Čistenie vozidla

      Vozidlo čistite denne po ukončení prác.

      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo poškodenia nesprávnym čistením

      Nečistite kĺb, pneumatiky, lamely chladiča, hydraulické hadice a hydraulické ventily, tesnenia a elektrické a elektronické súčiastky stlačeným vzduchom.

      Dodržiavajte príslušné bezpečnostné predpisy pri čistení vozidla pomocou vysokotlakového čističa.

      Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.

      Vozidlo umývajte na ochranu vzduchového filtra len pri vypnutom motore.

      1. Na zabránenie nebezpečenstvu požiaru skontrolujte vozidlo na unikajúci oleja a palivo. Netesnosti nechajte odstrániť zákazníckym servisom.

      2. Na zabránenie nebezpečenstvu požiaru vyčistite motor, tlmič hluku, batériu a palivovú nádrži od zvyškov rastlín a oleja.

      3. Motor podľa potreby vyčistite kefou, stlačeným vzduchom alebo malým vodným tlakom.

      4. Vyčistite lapač nečistôt kolies.

      Čistenie jednotky chladiča

      1. Odoberte ochrannú mriežku chladiča, pozri kapitolu Odobratie/pripevnenie ochrannej mriežky chladiča.

      2. Chladič motora, chladič klimatizačného zariadenia a chladič paliva ručne očistite od hrubých nečistôt.

      3. Chladič motora, chladič klimatizačného zariadenia a chladič paliva vyčistite mäkkou kefou, stlačeným vzduchom (max. 5 bar) alebo malým vodným tlakom.

      Čistenie nádoby na nečistoty a veka

      Nádoba na nečistoty je vyprázdnená.


      1. Mriežka difúzora
      2. Sitko na znečistenú vodu
      3. Nádoba na nečistoty
      1. Zdvihnite nádobu na nečistoty.

      2. Odstráňte poistné kolíky mriežky difúzora.

      3. Vyčistite nádobu na nečistoty a veko prúdom vody.

      4. Vyčistite oblasť za sitkom na znečistenú vodu prúdom vody.

      Čistenie ventilátora

      Nádoba na nečistoty musí byť zdvihnutá.


        1. Bočný kryt
        2. Priestor ventilátora
      1. Zaistite nádobu na nečistoty.

      2. Vyklopte bočný kryt smerom von.

      3. Odstráňte nečistoty z mriežky ventilátora a vyčistite ju mokrou handrou.

      Čistenie podtlakového systému

      Nádoba na nečistoty je vyprázdnená.

      Motor beží.

      POZOR

      Materiálny škody v dôsledku znečisteného podtlakového systému

      Znečistený podtlakový systém môže mať za následok nepokojný chod ventilátora a vibrácie vozidla.

      Denne kontrolujte a prípadne vyčistite podtlakový systém od nečistôt.

      1. Zapnite PTO.

      2. Nastavte otáčky motora na 2 200 1/min.

      3. Zapnite ventilátor.

      4. Hadicou na vodu striekajte čistú vodu do oblasti sacieho otvoru.

        Voda sa hromadí v nádobe na smeti. Čistenie je ukončené, keď na difúzore uniká čistá voda.

      5. Vyprázdnite nádobu na nečistoty.

      6. Nechajte bežať ventilátor na vysušenie nádoby na nečistoty.

        Ak aj napriek dôkladnému vyčisteniu pretrvávajú vibrácie (nepokojný chod sacieho ventilátora), kontaktujte zákaznícky servis.

      Čistenie vodného filtra

      1. Zdvihnite nádobu na nečistoty.

      2. Otvorte reklamný panel na ľavej strane.

      3. Odblokujte vodný filter a vyberte ho z držiaka.

      4. Odskrutkujte teleso filtra.

      5. Vyčistite filter vody.

      6. Vložte filter.

      7. Skontrolujte jeho správne dosadnutie.

      8. Priskrutkujte teleso filtra.

      9. Vodný filter vložte do držiaka a zaistite ho.

      10. Zatvorte reklamný panel na ľavej strane.

      11. Spustite nádobu na nečistoty.

      Čistenie rozprašovacích dýz

      Upozornenie

      Rozprašovacie dýzy sa nachádzajú na bočných metlách a v sacom otvore.

      1. Odmontujte rozprašovacie dýzy.

      2. Vyčistite rozprašovacie dýzy kefkou/stlačeným vzduchom.

      3. Namontujte rozprašovacie dýzy.

      Čistenie ventila recyklovanej vody


        1. Bajonetová prípojka
        2. Ventil recyklovanej vody
        3. Nádoba na nečistoty
      1. Vyprázdnite nádobu na nečistoty.

      2. Zdvihnite nádobu na nečistoty.

      3. Otvorte bajonetovú prípojku.

      4. Vyberte ventil.

      5. Vyčistite ventil pod tečúcou vodou.

      6. Vložte ventil.

      7. Zatvorte bajonetovú prípojku.

      Poistky

        Poistky sa nachádzajú za sedadlom vodiča za krytom.


        1. Kryt
        2. Poistky
      1. Otvorte kryt.

      2. Vymeňte chybné poistky.


      Upozornenie

      Používajte len poistky s rovnakou hodnotou ampérov.

      Poistka
      Funkcia
      A
      F1
      Palivový ventil
      Spúšťací prístroj CR*
      30
      F2
      Spúšťací prístroj BODAS, indikátor
      5
      F3
      Obrysové svetlo
      Vnútorné osvetlenie
      10
      F4
      Rozprašovacie čerpadlo
      7,5
      F5
      Výstražné svetlá
      15
      F6
      Zadné hmlové svetlo
      5
      F7
      Obrysové svetlá, vľavo
      5
      F8
      Obrysové svetlá, vpravo
      5
      F9
      Stierač
      Uzávierka diferenciálu
      10
      F10
      Rádio
      Vysokotlakový čistič
      7,5
      F11
      Indikátor smeru jazdy
      10
      F12
      Maják
      10
      F13
      Čerpadlo vozidla, indikátor
      7,5
      F14
      Motor
      5
      F15
      Ventil spätného odvodu výfukových plynov CR*
      5
      F16
      Snímač objemu vzduchu CR*
      5
      F17
      Predný svetlomet
      15
      F18
      Pracovný svetlomet
      15
      F19
      Vetranie kabíny
      15
      F20
      Vyhrievanie sedadla
      Vyhrievanie zrkadiel
      15
      F21
      Príslušenstvo kabíny
      Konektor vpredu, prídavné zariadenie
      15
      F22
      Kompresor sedadla
      Konektor vzadu, posýpač
      30
      F23
      Štartovací spínač (skrinka zapaľovania)
      5
      F24
      Vyhrievanie čelného skla
      30
      F25
      Žeravenie
      40
      F26
      Spúšťací prístroj BODAS
      30
      F31
      Hlavná poistka motora
      70
      * CR = motor Common-Rail (MC 130 Advanced plus)

      Skladovanie

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Dbajte na hmotnosť prístroja.

      1. Vozidlo odstavte na chránenom, rovnom a suchom mieste. Hlavný vypínač nechajte zapnutý.

      2. Vymeňte motorový olej a olejový filter.

      3. V prípade nebezpečenstvo mrazu skontrolujte, či sa v chladiacej kvapaline nachádza dostatok nemrznúcej zmesi.

      4. Vyprázdnite nádrž na vodu a systém vedenia.

      5. Pri recyklačnom systéme (voliteľný) vypustite vodu z nádoby na nečistoty.

      6. Vypnite hlavý vypínač.

      7. Vyčistite vnútornú aj vonkajšiu časť vozidla.

      8. Zdvihnite vozidlo, pri skladovaní dlhšom ako jeden mesiac.

      9. Batériu odpojte.

      Pomoc pri poruchách

      Menšie poruchy dokážete odstrániť sami pomocou nasledujúceho prehľadu.

      V prípade pochybností sa obráťte na autorizovaný zákaznícky servis.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom

      Pred všetkými ošetrovacími a údržbovými prácami vypnite vozidlo a vytiahnite kľúč.

      Opravy a práce na elektrických konštrukčných dieloch nechajte vykonávať autorizovaným zákazníckym servisom.

      Upozornenie

      V prípade porúch, ktoré tu nie sú uvedené, sa skontaktujte so zákazníckym servisom (servis)!

      • Vozidlo sa nedá naštartovať 

      • Motor beží nepravidelne 

      • Motor beží, ale prístroj nebeží alebo beží len pomaly 

      • Motor sa nevypína (hlavný vypínač na 0) 

      • Prach pri zametaní/nedostatočný sací výkon 

      • Neuspokojivý zametací výkon 

      • Napojenie bočnej metly nefunguje 

      • Bočné metly sa neotáčajú 

      • Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty nefunguje 

      Poruchy na vozidle

      • Vozidlo sa nedá naštartovať 

      • Motor beží nepravidelne 

      • Motor beží, ale prístroj nebeží alebo beží len pomaly 

      • Motor sa nevypína (hlavný vypínač na 0) 

      • Prach pri zametaní/nedostatočný sací výkon 

      • Neuspokojivý zametací výkon 

      • Napojenie bočnej metly nefunguje 

      • Bočné metly sa neotáčajú 

      • Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty nefunguje 

      Vozidlo sa nedá naštartovať

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontrolujte/nabite batériu.

      • Zapnute hlavný vypínač.

      • Sadnite si na sedadlo vodiča (kontaktný spínač sedadla sa aktivuje).

      • Páku na prepínanie smeru jazdy v polohe NEUTRÁL/stredovej polohe.

      • Doplňte palivo, odvzdušnite palivový systém.

      • Skontrolujte, vyčistite alebo vymeňte palivový filter.

      • Skontrolujte palivové prípojky a vedenia.

      • Upovedomte autorizovaný zákaznícky servis.

      Motor beží nepravidelne

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Vyčistite/vymeňte vzduchový filter.

      • Skontrolujte, vyčistite alebo vymeňte palivový filter.

      • Doplňte palivo, odvzdušnite palivový systém.

      • Skontrolujte palivové prípojky a vedenia.

      • Upovedomte autorizovaný zákaznícky servis.

      Motor beží, ale prístroj nebeží alebo beží len pomaly

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Uvoľnite parkovaciu brzdu.

      • Skontrolujte polohu páky pre voľnobeh.

      • Nechajte skontrolovať stav oleja pre jazdnú hydrauliku v servise.

      • Pri nízkej vonkajšej teplote a studenom hydraulickom oleji: Prístroj nechajte zohriať minimálne 3 minúty.

      Motor sa nevypína (hlavný vypínač na 0)

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Zatvorte palivový ventil na palivovom filtri.

      • Odpojte palivové čerpadlo.

      • V prípade opakovaného výskytu kontaktujte zákaznícky servis.

      Prach pri zametaní/nedostatočný sací výkon

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Vyprázdnite nádobu na nečistoty.

      • Zapnite nasávací ventilátor.

      • Skontrolujte hadicu na sacom ventilátore.

      • Skontrolujte/vymeňte tesnenia:

        1. Tesniaca manžeta nasávacieho ventilátora.

        2. Tesnenie filtračnej skrinky.

        3. Tesnenia nádoby na nečistoty.

      • Skontrolujte/vyčistite/vymeňte prachový filter.

        1. Skontrolujte prachový filter z hľadiska správneho umiestnenia.

        2. V prípade mierneho znečistenia vyčistite prachový filter.

        3. V prípade poškodenia alebo silného znečistenia vymeňte prachový filter.

      • Tesniace lišty skontrolujte z hľadiska opotrebovania/nastavte/vymeňte.

      Neuspokojivý zametací výkon

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Zametací valec a bočnú metlu skontrolujte z hľadiska opotrebovania, v prípade potreby vymeňte.

      • Tesniace lišty skontrolujte z hľadiska opotrebovania, v prípade potreby nastavte/vymeňte.

      • Skontrolujte funkčnosť klapka pre hrubé nečistoty.

      • Skontrolujte zametací valec z hľadiska správneho umiestnenia.

      • Skontrolujte stav naplnenia v nádrži na hydraulický olej.

      • Skontrolujte tesnosť hydraulického systému.

      Napojenie bočnej metly nefunguje

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontaktujte sa so zákazníckym servisom.

      Bočné metly sa neotáčajú

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontrolujte stav naplnenia v nádrži na hydraulický olej.

      • Skontrolujte tesnosť hydraulického systému.

      • Bočné metly skontrolujte z hľadiska navinutých pásov.

      Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty nefunguje

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontaktujte sa so zákazníckym servisom.

      Vozidlo sa nedá naštartovať

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontrolujte/nabite batériu.

      • Zapnute hlavný vypínač.

      • Sadnite si na sedadlo vodiča (kontaktný spínač sedadla sa aktivuje).

      • Páku na prepínanie smeru jazdy v polohe NEUTRÁL/stredovej polohe.

      • Doplňte palivo, odvzdušnite palivový systém.

      • Skontrolujte, vyčistite alebo vymeňte palivový filter.

      • Skontrolujte palivové prípojky a vedenia.

      • Upovedomte autorizovaný zákaznícky servis.

      Motor beží nepravidelne

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Vyčistite/vymeňte vzduchový filter.

      • Skontrolujte, vyčistite alebo vymeňte palivový filter.

      • Doplňte palivo, odvzdušnite palivový systém.

      • Skontrolujte palivové prípojky a vedenia.

      • Upovedomte autorizovaný zákaznícky servis.

      Motor beží, ale prístroj nebeží alebo beží len pomaly

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Uvoľnite parkovaciu brzdu.

      • Skontrolujte polohu páky pre voľnobeh.

      • Nechajte skontrolovať stav oleja pre jazdnú hydrauliku v servise.

      • Pri nízkej vonkajšej teplote a studenom hydraulickom oleji: Prístroj nechajte zohriať minimálne 3 minúty.

      Motor sa nevypína (hlavný vypínač na 0)

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Zatvorte palivový ventil na palivovom filtri.

      • Odpojte palivové čerpadlo.

      • V prípade opakovaného výskytu kontaktujte zákaznícky servis.

      Prach pri zametaní/nedostatočný sací výkon

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Vyprázdnite nádobu na nečistoty.

      • Zapnite nasávací ventilátor.

      • Skontrolujte hadicu na sacom ventilátore.

      • Skontrolujte/vymeňte tesnenia:

        1. Tesniaca manžeta nasávacieho ventilátora.

        2. Tesnenie filtračnej skrinky.

        3. Tesnenia nádoby na nečistoty.

      • Skontrolujte/vyčistite/vymeňte prachový filter.

        1. Skontrolujte prachový filter z hľadiska správneho umiestnenia.

        2. V prípade mierneho znečistenia vyčistite prachový filter.

        3. V prípade poškodenia alebo silného znečistenia vymeňte prachový filter.

      • Tesniace lišty skontrolujte z hľadiska opotrebovania/nastavte/vymeňte.

      Neuspokojivý zametací výkon

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Zametací valec a bočnú metlu skontrolujte z hľadiska opotrebovania, v prípade potreby vymeňte.

      • Tesniace lišty skontrolujte z hľadiska opotrebovania, v prípade potreby nastavte/vymeňte.

      • Skontrolujte funkčnosť klapka pre hrubé nečistoty.

      • Skontrolujte zametací valec z hľadiska správneho umiestnenia.

      • Skontrolujte stav naplnenia v nádrži na hydraulický olej.

      • Skontrolujte tesnosť hydraulického systému.

      Napojenie bočnej metly nefunguje

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontaktujte sa so zákazníckym servisom.

      Bočné metly sa neotáčajú

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontrolujte stav naplnenia v nádrži na hydraulický olej.

      • Skontrolujte tesnosť hydraulického systému.

      • Bočné metly skontrolujte z hľadiska navinutých pásov.

      Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty nefunguje

      Príčina:

      Odstránenie:

      • Skontaktujte sa so zákazníckym servisom.

      Chybové hlásenia pri zobrazených symboloch

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      • (→) 

      Príčina:

      Príliš vysoká teplota chladiacej kvapaliny.

      Odstránenie:

      • Vypnite motor.

      • Vyčistite chladič (pozrite si kapitolu „Čistenie chladiča“).

      • Skontrolujte stav chladiacej kvapaliny v motore, v prípade potreby doplňte.

      • Ak výstražné svetlo nezhasne do 5 minút:

        1. Vypnite motor

        2. Skontaktujte sa so zákazníckym servisom

      Príčina:

      Teplota hydraulického oleja je príliš vysoká.

      Odstránenie:

      • Nechajte motor bežať na voľnobeh, kým kontrolka nezhasne.

      Príčina:

      Teplota hydraulického oleja je príliš nízka.

      Odstránenie:

      • Motor opatrne zohrejte, kým kontrolka nezhasne.

      Príčina:

      Príliš vysoký tlak motorového oleja.

      Odstránenie:

      • Skontaktujte sa so zákazníckym servisom.

      Príčina:

      Parkovacia brzda aktívna.

      Odstránenie:

      • Uvoľnite parkovaciu brzdu.

      Príčina:

      Nízka hladina paliva.

      Odstránenie:

      • Doplňte palivo.

      Odstránenie:

      • Odvzdušnite palivový systém, ak bola nádrž vyprázdnená.

      Príčina:

      Batéria sa nenabíja.

      Odstránenie:

      • Skontaktujte sa so zákazníckym servisom.

      Príčina:

      Potrebný proces regenerácie.

      Odstránenie:

      • Vykonajte regeneráciu (pozrite si kapitolu „Regenerácia“).

      Príčina:

      Potrebný servis.

      Odstránenie:

      • Servis nechajte vykonať zákazníckym servisom.

        1. Servisný indikátor musí vynulovať zákaznícky servis.

      Kódované chybové hlásenia

      Nasledujúce kódované chybové hlásenia sa môžu vyskytnúť pri prevádzke stupňa V motorov V2403-CR-TE4B-KRC-1 (MC 130 plus, MC 130 classic).

      Keď pri bežiacom motore zasvieti chyba, potom bliká kontrolná lampa, príp. sa na displeji ešte zobrazí chybový kód.

      NCD Error
      Kontrolná lampa bliká
      U0076
      1Hz (každú sekundu) + 5 sekúnd trvalo + 1 Hz (každú sekundu) + 5 sekúnd trvalo ...
      P0102
      1Hz + 5 sekúnd trvalo + 1 Hz + 5 sekúnd trvalo ...
      PCD Error
      Kontrolná lampa bliká
      P3014
      1 Hz (každú 1 sekundu)
      P1A28
      1 Hz (každú 1 sekundu)
      P3015
      1 Hz (každú 1 sekundu)
      P2455
      1 Hz (každú 1 sekundu)
      • U0076 

      • P0102 

      • P03014/P1A28 

      • P3015 

      • P2455 

      U0076

      Príčina:

      Žiadna komunikácia so spätným vedením výfukových plynov

      Odstránenie:

      • Výkon motora klesá a emisie výfukových plynov sa zvyšujú

        1. Skontaktujte sa so zákazníckym servisom

      P0102

      Príčina:

      Snímač hmotnosti vzduchu nie je v poriadku

      Odstránenie:

      • Výkon motora klesá a emisie výfukových plynov sa zvyšujú

        1. Skontaktujte sa so zákazníckym servisom

      P03014/P1A28

      Príčina:

      Chyba v systéme DPF

      Odstránenie:

      • Výkon motora klesá a emisie výfukových plynov sa zvyšujú

        1. Skontaktujte sa so zákazníckym servisom

      P3015

      Príčina:

      Žiadna funkcia DPF

      Odstránenie:

      • Výkon motora klesá a emisie výfukových plynov sa zvyšujú

        1. Skontaktujte sa so zákazníckym servisom

      P2455

      Príčina:

      Snímač diferenčného tlaku nie je v poriadku

      Odstránenie:

      • Žiadna zmena správania

        1. Skontaktujte sa so zákazníckym servisom

      Núdzové ovládanie hydraulického ventilu


        1. Ručné čerpadlo
        2. Guľový ventil – normálna prevádzka

        (A) - (E) Skrutky s veľkosťou 8

        (F) Ryhovaná skrutka

      1. Otáčaním smerom doľava uvoľnite skrutky (3x) a odoberte kryt.

      Upozornenie

      Na ovládanie ručného čerpadla je potrebná ručná rúra, ktorá sa nachádza naboku za sedadlom vodiča.

      Očkový kľúč s veľkosťou 8 pre uťahovanie/uvoľňovanie skrutiek je priložený.

      Zdvihnutie nádoby na nečistoty/prídavného rámu

      1. Odskrutkujte skrutky (B, E, F).

      2. Aktivujte ručné čerpadlo (1).

        Nádoba na nečistoty/prídavný rám sa zdvihnú.

      3. Pomaly zaskrutkujte skrutku (F).

        Nádoba na nečistoty/prídavný rám sa spustí nadol.

      4. Zaskrutkujte skrutky.

        Obnoví sa základná poloha.

      Zdvihnutie predného silového zdviháka/sacieho otvoru

      1. Odskrutkujte skrutky (A, D, F).

      2. Aktivujte ručné čerpadlo (1).

        Predný silový zdvihák/sací otvor sa zdvihne.

      3. Pomaly zaskrutkujte skrutku (F).

        Predný silový zdvihák/sací otvor sa spustí nadol.

      4. Zaskrutkujte skrutky.

        Obnoví sa základná poloha.

      Uvoľnenie pružiny parkovacej brzdy

      1. Guľový ventil (2) uveďte do vodorovnej polohy.

      2. Odskrutkujte skrutku (C).

      3. Aktivujte ručné čerpadlo (1).

        Pružina sa uvoľní.

      4. Guľový ventil uveďte do zvislej polohy.

      5. Zaskrutkujte skrutku (C).

        Pružina sa aktivuje (základná poloha).

      Príslušenstvo a náhradné diely

      Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.

      Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.

      Zoznam náhradných dielov

      Obj. č.
      Názov
      Počet kusov
      Obrázok
      6.422-522.0
      Pracovné svetlo LED
      2
      9.654-350.0
      Rameno stierača
      1
      9.654-351.0
      Stieračová lišta
      1
      9.989-357.0
      Klaksón
      1
      9.656-126.0
      Vzduchový filter na nádrži na hydraulický olej
      1
      2.852-393.0
      Vzduchový filter na jemný prach
      1
      6.996-448.0
      Žiarovka
      2
      7.651-027.0
      Žiarovka
      2
      7.651-028.0
      Žiarovka
      2

      Technické údaje

      • MC 130 Classic 

      • MC 130 

      • MC 130 Plus 

      MC 130 Classic

      Výkonové údaje prístroja
      Rýchlosť jazdy (max.)
      30 (25) km/h
      Pracovná rýchlosť (max.)
      20 km/h
      Rýchlosť stúpania (max.)
      18 %
      Poháňané kolesá
      2
      Teoretický plošný výkon
      24000 m2/h
      Pracovná šírka
      1200 - 2400 mm
      Polomer otáčania
      1173 mm
      Pracovná šírka min.
      1200 mm
      Pracovná šírka štandardná
      1540 mm
      Batéria
      Typ batérie
      nevyžaduje údržbu
      Kapacita batérie
      80 Ah
      Napätie batérie
      12 V
      Rozmery a hmotnosti
      Dĺžka
      3955 mm
      Šírka
      1540 mm
      Výška
      2000 mm
      Vlastná hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      2275 kg
      Prípustná celková hmotnosť
      3500 kg
      Maximálne prípustné zaťaženie nápravy vpredu
      2000 kg
      Maximálne prípustné zaťaženie nápravy vzadu
      2000 kg
      Prípustné zaťaženie ťažného zariadenia (voliteľné vybavenie), brzdené
      3000 kg
      Prípustné zaťaženie ťažného zariadenia (voliteľné vybavenie), nebrzdené
      750 kg
      Zaťaženie na čape spojky prívesu (voliteľné vybavenie)
      250 kg
      Nádoba na nečistoty
      Kapacita nádoby na nečistoty (brutto)
      1300 (1,3) l (m3)
      Výška vykladania (max.)
      1550 mm
      Objem nádrže na vodu
      195 l
      Bočná metla
      Priemer bočnej metly
      900 mm
      Otáčky bočnej metly (plynulé)
      0 - 110 1/min
      Spaľovací motor
      Typ motora
      Yanmar 3TNV86CT - DKEV
      Konštrukčný typ
      3-valcový štvortaktný dieselový motor s filtrom pevných častíc (DPF)
      Zdvihový objem
      1568 cm3
      Druh chladenia
      Voda
      Výkon motora pri 2 700 1/min)
      32,4 kW
      Druh motorového oleja
      Shell Rimula R6 LM 10W-40
      Množstvo motorového oleja
      max. 6,7 l
      Objem palivovej nádrže
      50 l
      Druh paliva
      Nafta l
      Chladiaca kvapalina (SAE J814C)
      Havoline XLC Antifreeze
      Hydraulický olej podľa DIN 51524, časť 3
      Renol B HV 46
      Množstvo hydraulického oleja
      43 l
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
      Hladina akustického tlaku LpA
      75 dB(A)
      Neistota KpA
      3 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA
      109 dB(A)
      Neistota KWA
      3 dB(A)
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      0,8 m/s2
      Neistota K
      0,2 m/s2
      Hodnota vibrácií v sedadle
      0,2 m/s2
      Neistota K
      0,1 m/s2
      Mazivá
      Viacúčelový mazací tuk
      Pre ručne mazané mazacie miesta

      MC 130

      Výkonové údaje prístroja
      Rýchlosť jazdy (max.)
      30 (25) km/h
      Pracovná rýchlosť (max.)
      20 km/h
      Rýchlosť stúpania (max.)
      25 %
      Poháňané kolesá
      4
      Teoretický plošný výkon
      24000 m2/h
      Pracovná šírka
      1200 - 2400 mm
      Polomer otáčania
      1173 mm
      Pracovná šírka min.
      1200 mm
      Pracovná šírka štandardná
      1540 mm
      Batéria
      Typ batérie
      nevyžaduje údržbu
      Kapacita batérie
      80 Ah
      Napätie batérie
      12 V
      Rozmery a hmotnosti
      Dĺžka
      3955 mm
      Šírka
      1540 mm
      Výška
      2000 mm
      Vlastná hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      2275 kg
      Prípustná celková hmotnosť
      3500 kg
      Maximálne prípustné zaťaženie nápravy vpredu
      2000 kg
      Maximálne prípustné zaťaženie nápravy vzadu
      2000 kg
      Prípustné zaťaženie ťažného zariadenia (voliteľné vybavenie), brzdené
      3000 kg
      Prípustné zaťaženie ťažného zariadenia (voliteľné vybavenie), nebrzdené
      750 kg
      Zaťaženie na čape spojky prívesu (voliteľné vybavenie)
      250 kg
      Nádoba na nečistoty
      Kapacita nádoby na nečistoty (brutto)
      1300 (1,3) l (m3)
      Výška vykladania (max.)
      1550 mm
      Objem nádrže na vodu
      195 l
      Bočná metla
      Priemer bočnej metly
      900 mm
      Otáčky bočnej metly (plynulé)
      0 - 110 1/min
      Spaľovací motor
      Typ motora
      Yanmar 3TNV86CT - DKEV
      Konštrukčný typ
      3-valcový štvortaktný dieselový motor s filtrom pevných častíc (DPF)
      Zdvihový objem
      1568 cm3
      Druh chladenia
      Voda
      Výkon motora pri 2 700 1/min)
      32,4 kW
      Druh motorového oleja
      Shell Rimula R6 LM 10W-40
      Množstvo motorového oleja
      max. 6,7 l
      Objem palivovej nádrže
      50 l
      Druh paliva
      Nafta l
      Chladiaca kvapalina (SAE J814C)
      Havoline XLC Antifreeze
      Hydraulický olej podľa DIN 51524, časť 3
      Renol B HV 46
      Množstvo hydraulického oleja
      43 l
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
      Hladina akustického tlaku LpA
      75 dB(A)
      Neistota KpA
      3 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA
      109 dB(A)
      Neistota KWA
      3 dB(A)
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      0,8 m/s2
      Neistota K
      0,2 m/s2
      Hodnota vibrácií v sedadle
      0,2 m/s2
      Neistota K
      0,1 m/s2
      Mazivá
      Viacúčelový mazací tuk
      Pre ručne mazané mazacie miesta

      MC 130 Plus

      Výkonové údaje prístroja
      Rýchlosť jazdy (max.)
      40 (30, 25) km/h
      Pracovná rýchlosť (max.)
      20 km/h
      Rýchlosť stúpania (max.)
      25 %
      Poháňané kolesá
      4
      Teoretický plošný výkon
      24000 m2/h
      Pracovná šírka
      1200 - 2400 mm
      Polomer otáčania
      1173 mm
      Pracovná šírka min.
      1200 mm
      Pracovná šírka štandardná
      1540 mm
      Batéria
      Typ batérie
      nevyžaduje údržbu
      Kapacita batérie
      80 Ah
      Napätie batérie
      12 V
      Rozmery a hmotnosti
      Dĺžka
      3955 mm
      Šírka
      1540 mm
      Výška
      2000 mm
      Vlastná hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      2275 kg
      Prípustná celková hmotnosť
      3500 kg
      Maximálne prípustné zaťaženie nápravy vpredu
      2000 kg
      Maximálne prípustné zaťaženie nápravy vzadu
      2000 kg
      Prípustné zaťaženie ťažného zariadenia (voliteľné vybavenie), brzdené
      3000 kg
      Prípustné zaťaženie ťažného zariadenia (voliteľné vybavenie), nebrzdené
      750 kg
      Zaťaženie na čape spojky prívesu (voliteľné vybavenie)
      250 kg
      Nádoba na nečistoty
      Kapacita nádoby na nečistoty (brutto)
      1300 (1,3) l (m3)
      Výška vykladania (max.)
      1550 mm
      Objem nádrže na vodu
      195 l
      Bočná metla
      Priemer bočnej metly
      900 mm
      Otáčky bočnej metly (plynulé)
      0 - 110 1/min
      Spaľovací motor
      Typ motora
      Kubota V2403-CR-T-EW03
      Konštrukčný typ
      4-valcový štvortaktný dieselový motor s filtrom pevných častíc (DPF)
      Zdvihový objem
      2434 cm3
      Druh chladenia
      Voda
      Výkon motora pri 2 700 1/min)
      48,0 kW
      Druh motorového oleja
      Shell Rimula R6 LM 10W-40
      Množstvo motorového oleja
      max. 9,5 l
      Objem palivovej nádrže
      50 l
      Druh paliva
      Nafta l
      Chladiaca kvapalina (SAE J814C)
      Havoline XLC Antifreeze
      Hydraulický olej podľa DIN 51524, časť 3
      Renol B HV 46
      Množstvo hydraulického oleja
      43 l
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
      Hladina akustického tlaku LpA
      74 dB(A)
      Neistota KpA
      3 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA
      104 dB(A)
      Neistota KWA
      3 dB(A)
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      0,4 m/s2
      Neistota K
      0,2 m/s2
      Hodnota vibrácií v sedadle
      0,5 m/s2
      Neistota K
      0,2 m/s2
      Mazivá
      Viacúčelový mazací tuk
      Pre ručne mazané mazacie miesta

      Pneumatiky

      V tabuľke nižšie sú uvedené tlaky v pneumatikách pri rozličnom zaťažení nápravy a rôznych rýchlostiach.

      Maxxis Vansmart A/S AL2 205/65C 8PR 107/105 TL
      Celoročné pneumatiky
      Zaťaženie nápravy (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      1950
      Tlak vzduchu (bar)
      3,0
      4,75
      Toyo 195/75 R14C 106/104 R
      Zimné pneumatiky (M+S)
      Zaťaženie nápravy (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      2000
      Tlak vzduchu (bar)
      5,0
       
      BKT LG306 26x12-12 8 PLY
      Pneumatiky na trávu
      Zaťaženie nápravy (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      2000
      Tlak vzduchu (bar) pri 30 km/h
      1,0
      1,0
      1,3
      1,6
      2,0
      2,4
      Tlak vzduchu (bar) pri 40 km/h
      1,0
      1,1
      1,5
      1,8
      2,2
      2,6
      Deestone D408 26x12-12.00 - 12 10 PLY
      Trakčné pneumatiky
      Zaťaženie nápravy (kg)
      1000
      1200
      1400
      1600
      1800
      2000
      Tlak vzduchu (bar) pri 30 km/h
      1,3
      1,5
      1,8
      2,0
      2,5
      2,9
      Tlak vzduchu (bar) pri 40 km/h
      1,3
      1,5
      1,8
      2,0
      2,5
      2,9

      Prispôsobenie ochranného krytu rôznym pneumatikám

      Ochranné kryty sa dajú prispôsobiť rôznym šírkam pneumatík.


        1. Pneumatika, úzka
        2. Zasunutý ochranný kryt
        3. Vysunutý ochranný kryt
        4. Pneumatika, široká
      1. Uvoľnite skrutky, vždy sa vpredu nachádzajú tri kusy.

      2. Prispôsobte ochranný kryt šírke pneumatiky.

      3. Vyskrutkujte skrutky, vždy sa vzadu nachádzajú tri kusy.

      4. Nastavte ochranný kryt.

      5. Znova dotiahnite všetky skrutky.

      EÚ vyhlásenie o zhode

      Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.

      Výrobok: Zametací stroj

      Typ: PF-D

      Príslušné smernice EÚ

      2006/42/ES (+2009/127/ES)

      2014/30/EÚ

      2000/14/ES

      Aplikované harmonizované normy

      EN 13019

      EN ISO 14982:2009

      Uplatňované postupy posudzovania zhody

      2000/14/ES: Príloha V

      Hladina akustického výkonu dB (A)PF-D (MC130)

      Namerané: 109

      Zaručené: 111

      Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.


      Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 18. 07. 2018