K 2 Power Control

59696000 (08/20)
59696000 (08/20)
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Aplikacja KÄRCHER Home & Garden App zawiera:
Informacje dotyczące montażu i uruchomienia
Informacje o możliwościach zastosowania
Porady & wskazówki
Często zadawane pytania ze skuteczną pomocą w razie usterki
Połączenie z centrum serwisowym KÄRCHER
Aplikację można pobrać tutaj:
Znak towarowy
™ i ™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Google Inc.
® i ® są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.
Czyszczenie, podczas którego powstaje woda zawierająca olej, np. mycie silnika, mycie podwozia, może być wykonywane tylko na stanowiskach do mycia wyposażonych w oddzielacz oleju.
Prace z użyciem środków czyszczących można wykonywać tylko na wodoszczelnych powierzchniach roboczych z podłączeniem do kanalizacji odprowadzającej brudną wodę. Nie dopuszczać, aby środki czyszczące dostały się do zbiorników wodnych lub do gleby.
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Myjka wysokociśnieniowa jest przeznaczona wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych.
Myjka wysokociśnieniowa jest przeznaczona do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, narzędzi, fasad, tarasów, sprzętu ogrodowego itd. za pomocą strumienia wody pod wysokim ciśnieniem.
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opakowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występują różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Wzmocniony
Średnica co najmniej 1/2 cala (13 mm)
Długość co najmniej 7,5 m
* opcjonalnie, ** konieczne dodatkowo
Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wprowadzone w urządzeniach
Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkownika.
Dlatego nigdy nie wolno zmieniać ani pomijać urządzeń zabezpieczających.
Wyłącznik urządzenia zapobiega niezamierzonemu włączeniu urządzenia.
Blokada unieruchamia dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego i zapobiega niezamierzonemu włączeniu urządzenia.
Po zwolnieniu dźwigni pistoletu wysokociśnieniowego wyłącznik ciśnieniowy wyłącza pompę wysokociśnieniową i wysokociśnieniowy strumień wody ustaje. Po naciśnięciu dźwigni pompa ponownie się włącza.
![]() | Nie kierować strumienia pod wysokim ciśnieniem na osoby, zwierzęta, aktywne wyposażenie elektryczne ani na samo urządzenie. Chronić urządzenie przed mrozem. |
![]() | Urządzenia nie wolno podłączać bezpośrednio do publicznej sieci wody pitnej. |
Przed uruchomieniem zamontować do urządzenia dostarczone luzem części.
Zamocować kółka do urządzenia i zabezpieczyć.
Zamocować uchwyt transportowy.
Zamocować uchwyt do noszenia.
Przykręcić złączkę przyłącza wody na urządzeniu.
Ustawić urządzenie na równej powierzchni.
Podłączyć wąż wysokociśnieniowy do szybkozłączki, aż słyszalnie się zatrzaśnie.
Połączyć wąż wysokociśnieniowy z pistoletem wysokociśnieniowym.
Ścisnąć zacisk.
Wyciągnąć zacisk.
Podłączyć wąż wysokociśnieniowy.
Wcisnąć klamrę, aż się zatrzaśnie.
Sprawdzić bezpieczne połączenia poprzez pociągnięcie węża wysokociśnieniowego.
Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
Wartości przyłączeniowe patrz tabliczka znamionowa lub rozdział Dane techniczne.
Przestrzegać przepisów przedsiębiorstwa wodociągowego.
Uszkodzenia z powodu zanieczyszczonej wody
Zanieczyszczenia w wodzie mogą uszkodzić pompę oraz akcesoria.
W celu ochrony KÄRCHER zaleca stosowanie filtra wody KÄRCHER (wyposażenie specjalne, numer artykułu 4.730-059).
Złączka węża z Aquastop na przyłączu wody urządzenia
Uszkodzenie pompy
Nigdy nie używać złączki węża z Aquastop na przyłączu wody urządzenia.
Można użyć złączki z Aquastop na kranie.
Podłączyć wąż ogrodowy do złączki przyłącza wody.
Podłączyć wąż ogrodowy do instalacji wodnej.
Całkowicie odkręcić kran.
Praca pompy na sucho
Uszkodzenie urządzenia
Jeśli urządzenie nie wytworzy ciśnienia w ciągu 2 minut, wyłączyć urządzenie i postępować zgodnie ze wskazówkami w rozdziale Usuwanie usterek.
Czułość materiałów może się znacznie różnić w zależności od wieku i stanu. Zalecenia nie są zatem wiążące.
Wskaźnik | Poziom ciśnienia | Zalecany do np. |
---|---|---|
![]() | HARD | Kamienne tarasy wykonane z kostki brukowej lub betonu płukanego, asfalt, powierzchnie metalowe, przybory ogrodowe (taczki, łopaty itp.) |
![]() | MEDIUM | Samochody / motocykle, powierzchnie z cegły, otynkowane ściany, meble z tworzyw sztucznych |
![]() | SOFT | Powierzchnie drewniane, rower, powierzchnie z piaskowca, meble ratanowe |
![]() | MIX | Praca ze środkiem czyszczącym |
Uszkodzenie delikatnych lub lakierowanych powierzchni
Zbyt mała odległość spryskiwania lub wybór nieodpowiedniej lancy powoduje uszkodzenie powierzchni.
Zachować odległość strumienia min. 30 cm podczas czyszczenia lakierowanych powierzchni.
Nie czyścić opon, lakieru ani delikatnych powierzchni, np. drewna, za pomocą dyszy rotacyjnej.
Włożyć lancę do pistoletu wysokociśnieniowego i zablokować poprzez obrót o 90°.
Włączyć urządzenie („I/ON”).
Odblokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Urządzenie włącza się.
Uszkodzenia lakieru
Uszkodzenie powierzchni przez zabrudzoną szczotkę
Przed użyciem szczotki upewnić się, że nie jest ona zabrudzona i nie znajdują się w niej żadne cząstki.
W przypadku użycia szczotek urządzenie pracuje z niskim ciśnieniem. Dlatego można wtedy dodawać środki czyszczące.
Włożyć szczotkę do pistoletu wysokociśnieniowego i zablokować poprzez obrót o 90°.
Nieprzestrzeganie karty charakterystyki
Poważnie uszkodzenie zdrowia z powodu nieprawidłowego użycia środka czyszczącego
Przestrzegać karty charakterystyki producenta środka czyszczącego, a w szczególności wskazówek dotyczących osobistego wyposażenia ochronnego.
Tylko podczas pracy z niskim ciśnieniem można dodawać środki czyszczące.
Środki czyszczące KÄRCHER gwarantują niezakłóconą pracę urządzenia. Zachęcamy do skorzystania z porady lub zamówienia naszego katalogu albo broszury z informacjami o naszych środkach czyszczących.
Wyciągnąć z obudowy na żądaną długość wąż ssawny środka czyszczącego.
Zawiesić wąż ssawny środka czyszczącego w pojemniku z roztworem środka czyszczącego.
Zastosować lancę Click-Vario Power.
Obrócić lancę na pozycję „MIX”.
Podczas pracy do strumienia wody dodawany jest roztwór środka czyszczącego.
Opcjonalnie można użyć dyszy do piany.
Połączyć dyszę do piany z butelką ze środkiem czyszczącym.
Włożyć dyszę do piany do pistoletu wysokociśnieniowego i zablokować poprzez obrót o 90°.
Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas (ale nie do wyschnięcia).
Spłukać rozpuszczony brud strumieniem wysokociśnieniowym.
Płukać urządzenie przez ok. 30 sekund w czystej wodzie.
Puścić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Po zwolnieniu dźwigni urządzenie wyłącza się. W układzie pozostaje wysokie ciśnienie.
Zablokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Pistolet wysokociśnieniowy wraz z lancą ustawić w pozycji spoczynkowej.
Podczas przerw w pracy trwających dłużej niż 5 minut wyłączyć urządzenie „0/OFF”.
Ciśnienie w układzie
Obrażenia spowodowane przez wodę wydostającą się w niekontrolowany sposób pod wysokim ciśnieniem
Wąż ciśnieniowy odłączać od pistoletu wysokociśnieniowego lub od urządzenia tylko wtedy, gdy układ nie znajduje się pod ciśnieniem.
Puścić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Zamknąć kran.
Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego i przytrzymać 30 s.
Ciśnienie znajdujące się jeszcze w układzie zostaje zredukowane.
Puścić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Zablokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Odłączyć urządzenie od dopływu wody.
Wyłączyć urządzenie „0/OFF”.
Odłączyć wtyczkę od gniazdka.
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
Urządzenie podnosić i nosić za uchwyt.
Wyciągnąć uchwyt transportowy, aż słyszalnie się zatrzaśnie.
Ciągnąć urządzenie za uchwyt transportowy.
Zabezpieczyć urządzenie przed przesunięciem i upadkiem.
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.
Ustawić urządzenie na równej powierzchni.
Odłączyć lancę od pistoletu wysokociśnieniowego.
Odłączyć pistolet wysokociśnieniowy od węża wysokociśnieniowego.
Odłączyć wąż wysokociśnieniowy od urządzenia.
Umieścić wąż wysokociśnieniowy na urządzeniu.
Umieścić na urządzeniu przewód zasilający i akcesoria.
Przed dłuższym przechowywaniem zapoznać się z dodatkowymi wskazówkami, patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja.
Zagrożenie mrozem
Nie w pełni opróżnione urządzenia mogą ulec uszkodzeniu na skutek mrozu.
Całkowicie opróżnić urządzenie i akcesoria.
Chronić urządzenie przed mrozem.
Muszą być spełnione następujące warunki:
Urządzenie jest odłączone od dopływu wody.
Wąż wysokociśnieniowy jest odłączony.
Włączyć urządzenie „I/ON”.
Poczekać maks. 1 minutę, aż z przyłącza wysokociśnieniowego przestanie wypływać woda.
Wyłączyć urządzenie.
Przechowywać urządzenie ze wszystkimi akcesoriami w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzących prąd
Wyłączyć urządzenie.
Odłączyć wtyczkę sieciową.
Urządzenie jest bezobsługowe, tj. nie trzeba wykonywać żadnych regularnych czynności konserwacyjnych.
Uszkodzone sitko w przyłączu wody
Uszkodzenie urządzenia z powodu zanieczyszczenia wody
Przed włożeniem sitka do przyłącza wody sprawdzić, czy sitko nie jest uszkodzone.
W razie potrzeby wyczyścić sitko w przyłączu wody.
Wyjąć złączkę z przyłącza wody.
Wyjąć sitko za pomocą płaskich szczypiec.
Umyć sitko pod bieżącą wodą.
Włożyć sitko do przyłącza wody.
Przed dłuższym składowaniem wyczyścić filtr środka czyszczącego.
Wyjąć filtr z węża ssawnego środka czyszczącego.
Wyczyścić filtr pod bieżącą wodą.
Usterki mają często proste przyczyny, które można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzących prąd
Wyłączyć urządzenie.
Odłączyć wtyczkę sieciową.
Urządzenie nie działa
Sposób usunięcia:
Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
Urządzenie włącza się.
Sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu źródła prądu.
Sprawdzić przewód zasilający pod kątem uszkodzeń.
Urządzenie nie osiąga odpowiedniego ciśnienia
Przyczyna:
Za mały dopływ wody
Sposób usunięcia:
Całkowicie odkręcić kran.
Sprawdzić, czy zasilanie wodą ma wystarczającą wydajność.
Przyczyna:
Sitko w przyłączu wody jest zanieczyszczone.
Sposób usunięcia:
Wyjąć sitko z przyłącza wody za pomocą płaskich szczypiec.
Umyć sitko pod bieżącą wodą.
Przyczyna:
Urządzenie jest zapowietrzone.
Sposób usunięcia:
Odpowietrzyć urządzenie:
Włączyć urządzenie bez podłączonej lancy na maks. 2 minuty.
Nacisnąć pistolet wysokociśnieniowy i poczekać, aż z pistoletu wysokociśnieniowego będzie się wydostawać woda bez pęcherzyków.
Podłączyć lancę.
Sposób usunięcia:
Wyczyścić dyszę wysokociśnieniową:
Za pomocą igły usunąć zanieczyszczenia z otworu dyszy.
Przepłukać dyszę wysokociśnieniową wodą od przodu.
Sprawdzić ilość doprowadzanej wody.
Urządzenie nieszczelne
Sposób usunięcia:
Nieznaczna nieszczelność urządzenia jest uwarunkowana technicznie. Przy mocnej nieszczelności skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Sposób usunięcia:
Zastosować lancę Click-Vario Power i zmienić ustawienie na „MIX”.
Wyczyścić filtr węża ssawnego środka czyszczącego.
Sprawdzić, czy wąż ssawny środka czyszczącego nie jest zgięty.
Przyłącze elektryczne | |
Napięcie | 220-240 V |
Faza | 1 ~ |
Częstotliwość | 50-60 Hz |
Pobór prądu | 6 A |
Stopień ochrony | IPX5 |
Klasa ochrony | II ![]() |
Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) | 10 A |
Przyłącze wody | |
Ciśnienie dopływu (maks.) | 1,2 MPa |
Temperatura dopływu (maks.) | 40 °C |
Ilość dopływu (min.) | 8 l/min |
Wydajność urządzenia | |
Ciśnienie robocze | 7,4 MPa |
Maks. dopuszczalne ciśnienie | 11,0 MPa |
Ilość pobieranej wody | 5,5 l/min |
Maks. ilość przetłaczanej cieczy | 6,0 l/min |
Ilość pobieranego środka czyszczącego | 0,3 l/min |
Odrzut pistoletu wysokociśnieniowego | 11 N |
Wymiary i masa | |
Typowy ciężar roboczy | 4,8 kg |
Długość | 246 mm |
Szerokość | 280 mm |
Wysokość | 586 mm |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79 | |
Drgania przenoszone przez kończyny górne | <2,5 m/s2 |
Niepewność pomiaru K | 0,3 m/s2 |
Poziom ciśnienie akustycznego LpA | 74 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 90 dB(A) |
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: Myjka wysokociśnieniowa
Typ: 1.673-xxx
Obowiązujące dyrektywy UE2000/14/WE
2014/30/UE
2006/42/WE (+2009/127/WE)
2011/65/UE
Zastosowane normy zharmonizowaneEN 50581
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodności2000/14/WE: Załącznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)Zmierzony: 88
Gwarantowany: 90
Niżej podpisane osoby działają z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.08.2020 r.