LogoIVS 100/40 60 HzIVS 100/55 60 HzIVS 100/75 60 Hz
  • Obecné pokyny
  • Použití v souladu s určením
  • Ochrana životního prostředí
  • Příslušenství a náhradní díly
  • Záruka
  • Bezpečnostní mechanismy
    • Nasazení / zajištění zásobníku nečistot
    • Postup v případě nouze
  • Popis stroje
    • Bezdrátové dálkové ovládání
      • Použití bezdrátového dálkového ovládání
    • Kontrolky
  • Uvedení do provozu
  • Přípustná impedance sítě
  • Provoz
    • Zapnutí přístroje IVS 100/40
    • Zapnutí přístroje IVS 100/55 a IVS 100/75
    • Vysávání
    • Čištění filtru
    • Používejte prachový sáček
    • Vysávání za sucha
    • Vysávání mokrých nečistot
    • Vyprázdnění zásobníku nečistot
  • Odstavení z provozu
    • Vypnutí přístroje
    • Ukončení provozu
  • Přeprava
  • Skladování
  • Péče a údržba
    • Intervaly údržby / údržba prováděná uživatelem
    • Kontrola a údržba
    • Vyplachování filtru
    • Výměna/náhrada filtru
  • Pomoc při poruchách
    • Motor (sací turbína) se nerozběhne

    • Nespustí se sání, ze sací hadice uniká proud vzduchu.

    • Sací síla postupně klesá

    • Únik prachu při vysávání

  • EU prohlášení o shodě
  • Technické údaje
    • IVS 100/40
    • IVS 100/55
    • IVS 100/75

      IVS 100/40 60 Hz
      IVS 100/55 60 Hz
      IVS 100/75 60 Hz

      99898880 (04/24)

      Obecné pokyny

      Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené bezpečnostní pokyny. Řiďte se jimi.

      Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka.

      Použití v souladu s určením

      Přístroj používejte výhradně jako vysavač pro vysávání za mokra a za sucha:

      • Pro vysávání podlahových ploch a plochy stěn

      • Pro vysávání vlhkých a kapalných látek

      • Pro odsávání suchého, nehořlavého prachu ze strojů

      • Pro průmyslové použití, např.ve skladových a výrobních prostorách

      • Pro komerční použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a půjčovnách.

      Za použití v rozporu se stanoveným účelem se považuje:

      • Vysávání prachů škodlivých zdraví a hořlavých látek

      Ochrana životního prostředí

      Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.

      Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.

      Upozornění k obsaženým látkám (REACH)

      Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH

      Příslušenství a náhradní díly

      Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.

      Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.

      Záruka

      V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu.

      Bližší informace naleznete na adrese: www.kaercher.com/dealersearch

      Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“.

      Bezpečnostní mechanismy

      Nasazení / zajištění zásobníku nečistot

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí přimáčknutí

      Nebezpečí poranění při nasazování a zajištění zásobníku nečistot

      Držte vždy příslušnou páku zásobníku nečistot při zajišťování oběma rukama.

      Postup v případě nouze

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí poranění a poškození při nasátí hořlavých materiálů, při zkratu nebo jiných závadách elektroinstalace

      Nebezpečí vdechnutí plynů škodlivých zdraví, nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nebezpečí popálení

      V případě nouze přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku.

      Popis stroje


      1. Spínač
      2. Zelená kontrolka (pouze IVS 100/55 a IVS 100/75)
      3. Tlačítko „Zapnutí přístroje“ (pouze IVS 100/55 a IVS 100/75)
      4. Řiditelná kolečka s parkovací brzdou
      5. Tlumič
      6. Uzávěr filtrační komory
      7. Víko filtrační komory
      8. Rukojeť čištění filtru
      9. Manometr
      10. Posuvný úchyt
      11. Držák sací hubice
      12. Držák hadice
      13. Připojovací hrdlo sací hadice
      14. Páka odjištění zásobníku nečistot
      15. Držák podlahové hubice

      Bezdrátové dálkové ovládání

      Použití bezdrátového dálkového ovládání

      Přístroje:

      • IVS 100/55

      • IVS 100/75

      jsou vybaveny bezdrátovým přijímačem pro volitelně dodávané bezdrátové dálkové ovládání.

      POZOR

      Provoz s bezdrátovým dálkovým ovládáním

      Naučení a ovládání přístroje jsou popsány v návodu k použití bezdrátového dálkové ovládání.

      VAROVÁNÍ

      Nebezpečí poškození

      Před uvedením do provozu si přečtěte přiložený návod k použití bezdrátového dálkové ovládání a bezpečnostní pokyny.

      Kontrolky

      Zelená
      • Blikací kódy pro naučení dálkového ovládání (IVS 100/55 a IVS 100/75)

      • Svítí, když je v chodu sací turbína.

      Uvedení do provozu

      1. Postavte přístroj do pracovní polohy a v případě potřeby zajistěte parkovací brzdu.

      2. Zasuňte sací hadici do přípojky sací hadice.

      3. Do sací hadice zasuňte požadované příslušenství.

      4. Ujistěte se, že je zásobník nečistot jsou správně nasazen.

      Přípustná impedance sítě

      NEBEZPEČÍ

      Varování

      Maximální přípustná impedance sítě v místě elektrického připojení (viz technické údaje) se nesmí překračovat.

      Při nejasnostech ohledně impedance sítě v místě připojení kontaktujte svého distributora elektřiny.

      Provoz

      Zapnutí přístroje IVS 100/40

      1. Připojte síťovou zástrčku.

      2. Zapněte přístroj hlavní vypínačem.

      Zapnutí přístroje IVS 100/55 a IVS 100/75

      1. Připojte síťovou zástrčku.

      2. Zapněte přístroj hlavní vypínačem.

      3. Stiskněte tlačítko „Zapnutí přístroje“.

      Vysávání

      1. Provádějte vysávání.

      2. Pravidelně kontrolujte naplnění nádoby na nečistoty, protože přístroj se při vysávání automaticky nevypíná.

      3. V případně potřeby zásobník nečistot vyprázdněte.

      4. Filtr v případě potřeby vyčistěte nebo vyměňte.

      Čištění filtru

      Na přední straně přístroje je integrován manometr, který zobrazuje sací podtlak uvnitř přístroje.

      IVS 100/40 60 Hz
      1. Přístroj vypněte spínačem „ZAP./VYP“.

      2. Několikrát pohněte pákou čištění filtru sem a tam.

      IVS 100/55 a IVS 100/75 60 Hz
      1. Stiskněte tlačítko „Vypnutí přístroje“.

      2. Několikrát pohněte pákou čištění filtru sem a tam.

      Pokud toto čištění nepřinese zlepšení, lze filtr vyjmout a vyprat nebo vyměnit (viz kapitola „Výměna filtru“).

      Používejte prachový sáček

      Pro bezprašné vyprazdňování přístroje lze do zásobníku nečistot vložit prachový sáček.

      Upozornění

      Prachový sáček se nesmí používat pro vysávání mokrých nečistot.

      1. Nasaďte prachový sáček do zásobníku a pečlivě jej přiložte ke stěně zásobníku.

      2. Ohrňte okraj sáčku přes okraj zásobníku nečistot směrem ven.

      3. Nasaďte zásobník nečistot do přístroje.

      4. Po ukončení provozu prachový sáček uzavřete a vyjměte jej ze zásobníku nečistot.

      5. Zlikvidujte prachový sáček s obsahem podle platných zákonných předpisů.

      Vysávání za sucha

      VAROVÁNÍ

      Nebezpečí poškození

      Mějte na zřeteli, že při přepnutí z mokrého vysávání na vysávání za sucha, že vysávání suchých nečistot s mokrým filtrem může způsobit zanesení a znehodnocení filtru.

      1. Mokrý filtr nechte před použitím pro vysávání za sucha důkladně vyschnout nebo jej nahraďte suchým filtrem.

      2. V případě potřeby filtr vyměňte.

      Vysávání mokrých nečistot

      POZOR

      Poškození při přetečení nádoby na nečistoty

      Nádoba na nečistoty se může při nasátí velkého množství kapalin naplnit a přetéct během několika sekund.

      Neustále kontrolujte naplnění nádoby.

      Po ukončení vysávání mokrých nečistot:

      1. Vysušte filtr

      2. Očistěte nádobu vlhkou utěrkou a osušte ji.

      Vyprázdnění zásobníku nečistot

      Když je zásobník nečistot naplněn do výšky 3 cm pod horním okrajem, musí se vyprázdnit.

      1. Vypněte přístroj.

      2. Zajistěte přístroj parkovacími brzdami řiditelných koleček.

      3. Uvolněte pojistku na zásobníku nečistot směrem nahoru.

      4. Vysuňte zásobník nečistot z přístroje.


      5. Vyprázdněte zásobník nečistot a v opačném pořadí kroků jej opět nasaďte do přístroje.

      Upozornění

      Zásobník nečistot lze zvedat jeřábem za rukojeť. Maximální zatížení při přepravě jeřábem: 50 kg.

      UPOZORNĚNÍ

      Nebezpečí zranění a poškození!

      Dodržte celkovou hmotnost zásobníku nečistot při přepravě jeřábem.

      Nepřetěžujte zásobník.

      Dodržujte platné předpisy pro přepravu jeřábem.

      Odstavení z provozu

      Vypnutí přístroje

      1. Vypněte přístroj hlavní vypínačem.

      2. Odpojte síťovou zástrčku.

      Ukončení provozu

      1. Vypněte přístroj.

      2. Odmontujte příslušenství a v případě potřeby vypláchněte vodou a nechte vyschnout.

      3. Vyprázdněte zásobník nečistot (viz kapitola „Vyprázdnění zásobníku nečistot“).

      4. Očistěte přístroj zvenku i zevnitř vysátím a otřením vlhkým hadříkem.

      Přeprava

      UPOZORNĚNÍ

      Nebezpečí úrazu a poškození

      Při přepravě ve vozidle zajistěte přístroj podle příslušných platných směrnic proti sklouznutí a převrácení.

      Skladování

      UPOZORNĚNÍ

      Nebezpečí úrazu a poškození

      Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.

      Péče a údržba

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí úrazu

      Nebezpečí neúmyslného spuštění přístroje a zasažení elektrickým proudem

      Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku.

      Intervaly údržby / údržba prováděná uživatelem

      Pro tento přístroj nejsou předepsány intervaly pravidelné údržby. Následující údržba se provádí v případě potřeby:

      • Vyplachování filtru.

      • Výměna filtru.

      • Náhrada filtru.

      Kontrola a údržba

      Pravidelně nechávejte provádět revize vysavače v souladu s platnou národní legislativou o prevenci nehod. Údržbu musí provádět kvalifikovaná osoba v pravidelných intervalech podle údajů výrobce, při tom je třeba dodržet platné předpisy a bezpečnostní požadavky. Opravy elektroinstalace smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. V případě dotazů se obraťte na pobočku společnosti KÄRCHER.

      Vyplachování filtru

      Filtr lze vyplachovat pod tekoucí vodou.

      POZOR

      Nebezpečí poškození

      Nepoužívejte prací ani bělicí prostředky. Do přístroje nasazuje pouze zcela vyschlý filtr.

      Výměna/náhrada filtru


      1. Víko filtrační komory

      2. Rozpěrka filtru

      3. Hlavní filtr

      4. Těsnicí kroužek

      1. Uvolněte hadici vedoucí k sací turbíně na dolním konci a stáhněte ji.

      2. Otevřete uzávěry.

      3. Sejměte víko filtrační komory.

      4. Vyjměte filtr.

      5. Zkontrolujte těsnicí kroužek, zda není poškozený.

      6. Nasaďte nový filtr v opačném pořadí a dbejte na to, aby byla rozpěrka filtru správně vyrovnána v kapsách filtru.

      Pomoc při poruchách

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí úrazu

      Nebezpečí neúmyslného spuštění přístroje a zasažení elektrickým proudem

      Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku.

      • Motor (sací turbína) se nerozběhne 

      • Nespustí se sání, ze sací hadice uniká proud vzduchu. 

      • Sací síla postupně klesá 

      • Únik prachu při vysávání 

      Motor (sací turbína) se nerozběhne

      Příčina:

      Chybí elektrické napětí

      Odstranění:

      • Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení.

      Odstranění:

      • Zkontrolujte síťový kabel a síťovou zástrčku přístroje.

      Odstranění:

      • Zkontrolujte všechny díly, zda nejsou ucpané.

      Odstranění:

      • Zkontrolujte správné upevnění všech elektrických přípojek.

      Nespustí se sání, ze sací hadice uniká proud vzduchu.

      Příčina:

      Nesprávný směr otáčení sací turbíny

      Odstranění:

      • Zaměňte kolíky konektoru.


      Sací síla postupně klesá

      Příčina:

      Filtr, tryska, sací hadice nebo sací hubice ucpané.

      Odstranění:

      • Zkontrolujte příslušenství, zda není ucpané.

      Odstranění:

      • V případě potřeby příslušenství vyčistěte.

      Odstranění:

      • Vyčistěte filtr.

      Odstranění:

      • V případě potřeby filtr vyměňte.

      Únik prachu při vysávání

      Příčina:

      Filtr není správně upevněn nebo je vadný.

      Odstranění:

      • Vyčistěte filtr a správně jej nasaďte.

      Odstranění:

      • Zkontrolujte filtr, zda nemá závadu, popř. jej vyměňte.

      EU prohlášení o shodě

      Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost.

      Výrobek: Vysavač pro vysávání za mokra a za sucha

      Typ: 9.988-xxx

      Příslušné směrnice EU

      2006/42/ES (+2009/127/ES)

      2014/30/EU

      2011/65/EU

      Aplikované harmonizované normy

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 60335-1

      EN 60335-2-69

      EN IEC 61000-3-2: 2019

      EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019

      EN 61000-3-11: 2000

      EN 62233: 2008

      EN IEC 63000: 2018

      Aplikované národní normy

      -

      Níže podepsané osoby jednají z pověření a se zplnomocněním vedení společnosti.


      Zmocněnec pro dokumentaci:

      A. Haag

      Kärcher Industrial Vacuuming GmbH

      Robert-Bosch-Straße 4-8

      73550 Waldstetten (Německo)

      Tel.: +49 7171 94888-0

      Fax: +49 7171 94888-528

      Waldstetten, 2024/04/01

      Technické údaje

      • IVS 100/40 

      • IVS 100/55 

      • IVS 100/75 

      IVS 100/40

      Elektrické připojení
      Napětí sítě
      380-480 V
      Fáze
      3 ~
      Síťová frekvence
      60 Hz
      Krytí
      IPX4
      Třída krytí
      I
      Maximální povolená impedance sítě
      0.400+j0.250 Ω
      Jmenovitý výkon
      4800 W
      16 A
      B/C
      Výkonnostní údaje přístroje
      Obsah nádrže
      100 l
      Množství vzduchu
      598 m3/h
      Podtlak s tlakovým omezovacím ventilem
      15,0 (150) kPa (mbar)
      Rozměry a hmotnosti
      Typická provozní hmotnost
      142 kg
      Délka x šířka x výška
      1202 x 686 x 1465 mm
      Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-69
      Hladina akustického tlaku LpA
      75 dB(A)
      Nejistota KpA
      2 dB(A)
      Hodnota vibrací rukou/paží
      <2,5 m/s2
      Nejistota K
      0,2 m/s2
      Síťový kabel
      Typ síťového kabelu
      H07RN-F 5x2,5 mm2
      Objednací číslo (EU)
      6.650-822.0
      Délka kabelu
      8,3 m

      IVS 100/55

      Elektrické připojení
      Napětí sítě
      380-480 V
      Fáze
      3 ~
      Síťová frekvence
      60 Hz
      Krytí
      IPX4
      Třída krytí
      I
      Maximální povolená impedance sítě
      0.400+j0.250 Ω
      Jmenovitý výkon
      6600 W
      16 A
      C
      Výkonnostní údaje přístroje
      Obsah nádrže
      100 l
      Množství vzduchu
      598 m3/h
      Podtlak s tlakovým omezovacím ventilem
      21,0 (210) kPa (mbar)
      Rozměry a hmotnosti
      Typická provozní hmotnost
      145 kg
      Délka x šířka x výška
      1202 x 686 x 1465 mm
      Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-69
      Hladina akustického tlaku LpA
      75 dB(A)
      Nejistota KpA
      2 dB(A)
      Hodnota vibrací rukou/paží
      <2,5 m/s2
      Nejistota K
      0,2 m/s2
      Síťový kabel
      Typ síťového kabelu
      H07RN-F 5x2,5 mm2
      Objednací číslo (EU)
      6.650-822.0
      Délka kabelu
      8,3 m

      IVS 100/75

      Elektrické připojení
      Napětí sítě
      380-480 V
      Fáze
      3 ~
      Síťová frekvence
      60 Hz
      Krytí
      IPX4
      Třída krytí
      I
      Maximální povolená impedance sítě
      0.400+j0.250 Ω
      Jmenovitý výkon
      9000 W
      32 A
      B/C
      Výkonnostní údaje přístroje
      Obsah nádrže
      100 l
      Množství vzduchu
      670 m3/h
      Podtlak s tlakovým omezovacím ventilem
      32,5 (325) kPa (mbar)
      Rozměry a hmotnosti
      Typická provozní hmotnost
      167 kg
      Délka x šířka x výška
      1202 x 686 x 1465 mm
      Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-69
      Hladina akustického tlaku LpA
      75 dB(A)
      Nejistota KpA
      2 dB(A)
      Hodnota vibrací rukou/paží
      <2,5 m/s2
      Nejistota K
      0,2 m/s2
      Síťový kabel
      Typ síťového kabelu
      H07RN-F 5x2,5 mm2
      Objednací číslo (EU)
      6.650-823.0
      Délka kabelu
      8,3 m
      <BackPage>

      2-2-HC-A5-GS-awx2508



      </BackPage>