VC 7 Cordless yourMax

97659950 (11/21)
97659950 (11/21)
Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne upute za rad i priložene Sigurnosne naputke. Postupajte u skladu s njima.
Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
Uređaj upotrebljavajte isključivo za privatno kućanstvo.
Uređaj je namijenjen isključivo za čišćenje suhih površina
Nenamjenskom uporabom smatra se:
Usisavanje ljudi, životinja, biljaka ili odjeće na tijelu.
Usisavanje vode ili drugih tekućina.
Usisavanje užarenog pepela, ugljena, cigareta ili drugih zapaljivih odn. lako zapaljivih tvari.
Upotreba u blizini eksplozivnih ili lako zapaljivih tvari.
Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.
Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog odlaganja u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.
Aktualne informacije o sastojcima pronađite na: www.kaercher.com/REACH
Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.
Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.
U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili sljedećoj ovlaštenoj lokaciji servisne službe.
(vidi adresu na poleđini)
Sadržaj isporuke uređaja prikazan je na ambalaži. Kod raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun. U slučaju nedostatka pribora ili štete nastale prilikom transporta obavijestite svog prodavača.
Ovisno o odabranom modelu, postoje razlike u opremi. Specifična oprema opisana je na pakiranju uređaja.
* HEPA higijenski filtar (EN 1822:1998)
Opseg isporuke uključuje zidni nosač s funkcijom punjenja za uredno odlaganje usisavača i pribora.
Montirajte zidni nosač na prikladno mjesto pomoću isporučenih vijaka i tipla.
Radi sigurnog skladištenja uređaja, donje vijčano pričvršćivanje zidnog nosača treba postaviti između 0,83-0,85 m od tla.
Materijalne štete zbog neispravne montaže
U slučaju pada zbog neispravne montaže može doći do oštećenja uređaj i poda.
Za zidnu montažu koristite prikladan alat za montažu.
Pri odabiru pričvrsnih elemenata uzmite u obzir težinu uređaja i nosivost mjesta postavljanja.
Opasnost od strujnog udara i ozljeda
Pazite da u zidu oko područja montaže nema električnih kabela, cijevi za vodu ili plin.
Višenamjensku četku dodatno pogoni vlastiti integrirani motor te stoga uvijek mora biti izravno povezana s ručnim uređajem ili usisnom cijevi kako bi se osiguralo napajanje.
Svi ostali dijelovi pribora također se mogu koristiti izravno s ručnim uređajem ili s usisnom cijevi za povećanje dometa.
Gurnite usisnu cijev na usisni nastavak spremnika za prašinu dok čujno ne sjedne na svoje mjesto.
Pritisnite gumb za otpuštanje i skinite usisnu cijev s usisnog nastavka.
Gurnite podni nastavak na usisnu cijev dok čujno ne sjedne na svoje mjesto.
Pritisnite gumb za otpuštanje i skinite podni nastavak s usisne cijevi.
Pribor, kao što je npr. nastavak za fuge, gurnite na usisni nastavak spremnika za prašinu ili usisnu cijev dok čujno ne sjedne na svoje mjesto.
Onečišćeni kontakti
Oštećenja na uređaju i bateriji
Prije umetanja provjerite jesu li prihvat i kontakti baterije onečišćeni te ih po potrebi očistite.
Koristite samo u potpunosti napunjene baterije.
Gurnite bateriju u prihvatnik dok se čujno ne uglavi.
Uređaj se isporučuje bez napunjene baterije. Prije prve uporabe bateriju napunite do kraja.
Obratite pažnju na priložene sigurnosne upute za usisavače na baterije.
Baterija se može puniti s uređajem ili odvojeno (npr. kod varijanti s dodatnom baterijom).
Detaljan opis LED indikatora, vidi poglavlje LED indikatori
Napunite bateriju s uređajem.
Za punjenje pričvrstite uređaj na zidni nosač s funkcijom punjenja koji je uključen u opseg isporuke.
Napunite bateriju odvojeno.
Stavite bateriju na ravnu, sigurnu površinu kako biste je napunili.
Materijalna šteta zbog pogrešnog skladištenja baterije
Zbog pogrešnog skladištenje tijekom punjenja baterija npr. može pasti ili oštetiti površine osjetljive na toplinu.
Pazite da se punjenje zasebne baterije odvija na ravnoj i glatkoj površini koja nije osjetljiva na toplinu.
Nadalje, baterija tijekom punjenja ne smije biti prekrivena predmetima (npr. tkaninama ili papirima).
Utaknite punjač u mrežnu utičnicu.
Utaknite priključni utikač u utičnicu za punjenje zidnog nosača/baterije.
Ovisno o statusu baterije, 3 LED indikatora trepere odn. svijetle zeleno tijekom postupka punjenja.
Kad se uređaj potpuno napuni, sva 3 LED indikatora u trajanju od 2 min trajno svijetle zeleno, a zatim se gase.
Izvadite punjač iz utičnice/kabel za punjenje iz utičnice baterije i mrežne utičnice.
Izvadite uređaj iz zidnog nosača odn. umetnite bateriju u uređaj, vidi poglavlje Umetanje baterije
Uređaj je spreman za rad.
Nekontrolirano pokretanje
Opasnost od ozljeda
Prije svih radova održavanja i njege izvadite bateriju iz uređaja ili ako se uređaj neće koristiti dulje vrijeme.
Pritisnite tipku za deblokiranje.
Izvadite bateriju iz uređaja.
LED diode na glavi uređaja i na bateriji prikazuju informacije o statusu baterije, načinu rada Boost i porukama o pogreškama.
Stanje napunjenosti baterije može se očitati s 3 zelene LED diode kao i s 3 zelene LED diode na bateriji.
Vidi sliku A na grafičkoj stranici i poglavljeOpis uređaja
LED (zeleno) | Značenje |
---|---|
1. LED polako treperi (1 s uključeno / 1 s isključeno) | Baterija napunjena manje od 7,5 % |
1. LED svijetli trajno | Baterija napunjena manje od 40 % |
1. i 2. LED diode svijetle trajno | Baterija napunjena manje od 70 % |
3 LED diode svijetle trajno | Baterija napunjena više od 70 % |
3 LED diode trepere brzo | Pogreška baterije, signal se gasi nakon 30 s |
Napredak prilikom punjenja baterije može se očitati kako s 3 zelene LED diode na uređaju, tako i s 3 zelene LED diode na bateriji. LED diode svijetle samo kad je baterija ispravno postavljena.
LED (zeleno) | Značenje |
---|---|
* 1. LED treperi polagano | Baterija se puni, baterija je napunjena manje od 40 % |
1. LED svijetli trajno * 2. LED treperi polagano | Baterija se puni, baterija je napunjena manje od 70 % |
1. i 2. LED diode svijetle trajno * 3. LED treperi polagano | Baterija se puni, baterija je napunjena manje od 99 % |
3 LED diode svijetle trajno, a zatim se gase | Baterija je potpuno napunjena |
* 0,2 s s isključeno na uključeno / 0,6 s uključeno / 0,2 s od uključeno na isključeno / 1 s isključeno |
LED (crveno) | Značenje |
---|---|
LED dioda usisnog kanala treperi brzo | Usisni kanal blokiran |
LED dioda podnog nastavka treperi brzo | Podni nastavak je blokiran |
LED senzor prašine treperi brzo | Smetnja senzora prašine Isključivanje i uključivanje uređaja |
Vidi i poglavlje Pomoć u slučaju smetnji |
LED (zeleno) | Značenje |
---|---|
Poluprsten LED dioda i indikator senzora prašine svijete trajno Indikator senzora prašine svijetli u cijelosti neprekidno | Način rada Boost uključen |
LED (zeleno) | Značenje |
---|---|
~ 10% LED trake svijetli trajno | Indikator senzora prašine uključen |
~ 50 % LED trake svijetli trajno | Usisavanje prašine normalno |
~ 100 % LED trake svijetli trajno | Visok stupanj usisavanja prašine |
Promjena pribora, vidi poglavlje Montaža pribora
Montaža potrebnog pribora, vidi poglavlje Montaža pribora.
Uključite uređaj ovisno o potrebi za čišćenjem:
Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje i držite ga pritisnutim tijekom rada.
ili
Okrenite ručicu za zaključavanje kako biste uređaj izravno prebacili na trajni rad.
LED traka na uređaju pokazuje snagu usisavanja prašine. Što je veća snaga usisavanja prašine, LED indikator radi jače.
Približno 10% LED trake svijetli trajno čak i kada se ne usisava.
Ako je potrebno, pritisnite gumb Boost kako biste ručno pojačali usisavanje prašine.
Prilikom isključivanja uređaja funkcija Boost se automatski deaktivira.
Funkciju Boost također možete isključiti ponovnim pritiskom na tipku Boost.
Isključite uređaj.
Pustite prekidač za uključivanje/isključivanje odn. deaktivirajte ručicu za zaključavanje.
Kako bi se osigurala optimalna snaga usisavanja, nakon svake uporabe ispraznite spremnik za prašinu i očistite filtar za dovod zraka.
Ispraznite spremnik za prašinu najkasnije kad se dosegne oznaka "MAX".
Uklonite usisnu cijev odn. pribor.
Ispraznite spremnik za prašinu iznad kante za smeće.
Pritisnite tipku za otpuštanje.
Poklopac spremnika za prašinu se otvara.
Ispraznite spremnik za prašinu.
Da biste ga zatvorili, gurnite poklopac spremnika za prašinu prema gore dok ne sjedne na svoje mjesto.
Očistite filtar za dovod zraka, vidi poglavlje Čišćenje filtra za dovod zraka
Uređaj pričvrstite na zidni nosač s funkcijom punjenja.
Pospremite pribor.
Napunite uređaj s baterijom ili samo bateriju, vidi poglavlje Punjenje baterije.
Na pakiranju uređaja prikazano je koji je pribor uključen u opseg isporuke.
Pribor koji nije uključen u pakiranje možete kupiti kod specijaliziranog prodavača tvrtke KÄRCHER ili na www.kaercher.com.
Testirajte pribor na neupadljivom području prije nego što ga upotrijebite na osjetljivom mjestu.
Slijedite proizvođačeve upute za čišćenje.
Spojite motoriziranu električnu mlaznicu na usisnu cijev ili ručni uređaj.
Ostali pribor, kao što je npr. nastavak za fuge, također spojite na ručni uređaj ili ga gurnite izravno na usisnu cijev kako biste povećali domet.
Idealna za tvrde podove i tepihe.
Motorizirana višenamjenska četka posebno učinkovito uklanja prljavštinu iz vlakana tepiha.
Okvir s rotirajućim čekinjama možete skinuti pritiskom na gumb za otpuštanje.
Mekana četka pogodna je za namještaj s tvrdim površinama
Široka četka koristi se za usisavanje tekstilnog namještaja, zavjesa itd.
Za rubove, fuge, radijatore i teško dostupna područja.
Mekana četka ima posebno mekane čekinje za čišćenje osjetljivih površina poput tipkovnica, svjetiljki itd.
Fleksibilan nastavak za fuge povećava domet. Za čišćenje teško dostupnih područja kao npr. između sjedala u automobilu.
Zahvaljujući produžetku i savitljivosti mogu se dosegnuti i očistiti i teško dostupna područja npr. u automobilu.
Za čišćenje tekstilnih površina poput sofa, fotelja, madraca, sjedala u automobilu itd.
Za tvrde podove i osjetljive drvene podove. Istodobno usisava grubu i finu prljavštinu.
Punjiva baterija ispitana je sukladno relevantnim propisima za međunarodni transport i smije biti prevezena / isporučena.
Vlaga i vrućina
Opasnost od oštećenja
Komplete baterija skladištite samo u zatvorenim prostorijama s niskom vlažnosti zraka i ispod 20°C.
Na zaslonu kompleta baterija prikazuje se tijekom skladištenja trenutačno stanje napunjenosti.
Uređaj i dijelove pribora od umjetnog materijala njegujte uobičajenim sredstvom za čišćenje umjetnog materijala.
Uređaj se može očistiti ručno ili uređajem za čišćenje filtra.
Ručno čišćenje filtra za dovod zraka
Isključite uređaj.
Povucite prljavi filtar za dovod zraka za ručicu filtra prema dolje, pažljivo ga istresite kucanjem i očistite ga vlažnom krpom ili tekućom vodom.
Vratite potpuno osušeni filtar za dovod zraka.
Provjerite sjedi li ispravno.
Čišćenje filtra za dovod zraka uređajem za čišćenje filtra
Tijekom čišćenja filtra u spremnik za prašinu mora se ugraditi novi filtar za dovod zraka.
Isključite uređaj.
Gurnite uređaj za čišćenje filtra na nastavak usisne cijevi i izvucite filtar za dovod zraka pomoću ručice filtra iz uređaja.
Gurnite zaprljani filtar za dovod zraka u uređaj za čišćenje filtra.
U spremnik za prašinu umetnite novi filtar za dovod zraka.
Uključite uređaj i pustite ga da radi u načinu Boost, okrećite za to vrijeme bočni poklopac.
Izvadite očišćeni filtar za dovod zraka iz alata za čišćenje filtra i ponovno ga umetnite u spremnik za prašinu nakon uklanjanja novog filtra za dovod zraka.
Provjerite je li filtar za dovod zraka ispravno postavljen.
Prije čišćenja spremnika za prašinu i ciklonskog filtra, ispraznite spremnik za prašinu, vidi poglavlje Završetak rada
Isključite uređaj.
Izvadite ciklonski filtar i filtar za dovod zraka.
Otpustite ciklonski filtar iz spremnika za prašinu okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.
Izvadite ciklonski filtar iz spremnika za prašinu te filtar za dovod zraka iz ciklonskog filtra.
Opasnost od kratkog spoja
U spremniku za prašinu i ciklonskom filtru nalaze se kabeli odn. kontakti za napajanje.
Pazite da se kabeli odn. kontakti ne navlaže tijekom čišćenja.
Očistite spremnik za prašinu i ciklonski filtar mekom četkom ili lagano vlažnom krpom
Očistite filtar za dovod zraka, vidi poglavlje Čišćenje filtra za dovod zraka
Vratite suhi spremnik za prašinu i ciklonski filtar s filtrom za dovod zraka u uređaj i zatvorite poklopac.
HEPA filtar osigurava čisti zrak za ispuhivanje.
Očistite HEPA filtar ako je vidljivo prljav.
Zamijenite HEPA filtar ako postoje vidljiva oštećenja.
Isključite uređaj.
Očistite HEPA filtar.
Izvucite poklopac HEPA filtra s HEPA filtrom iz uređaja.
Opasnost od kratkog spoja
U poklopcu HEPA filtra nalaze se kabeli odn. kontakti za napajanje.
Prije čišćenja vodom uklonite poklopac HEPA filtra kako se kabeli odn. kontakti ne bi smočili.
Pažljivo istresite HEPA filtar kucanjem ili ako je jako prljav:
Odvrnite / skinite poklopac HEPA filtra.
Očistite HEPA filtar pod tekućom vodom. Nemojte ga trljati niti četkati.
Zatim pustite da se HEPA filtar potpuno osuši.
Pričvrstite / zavrnite poklopac na HEPA filtru.
Opasnost po zdravlje
HEPA filtri koji nisu umetnuti u uređaj potpuno suhi mogu biti pogodno tlo za klice i plijesni.
Pobrinite se da je HEPA filtra prilikom montaže potpuno suh.
U uređaj umetnite suhi HEPA filtar.
HEPA filtar treba samo umetnuti u uređaj, a magnet osigurava da HEPA filtar automatski sjedne na svoje mjesto.
Zamjena HEPA filtra
Izvucite poklopac HEPA filtra s HEPA filtrom iz uređaja.
Odvrnite/skinite poklopac HEPA filtra i odložite rabljeni filtar.
Pričvrstite/navrnite poklopac na novom HEPA filtru.
Umetnite HEPA filtar u uređaj.
Isključite uređaj.
Skinite pribor.
Opasnost od kratkog spoja
Višenamjenska četka sadrži električne komponente.
Višenamjensku četku ne smijete uroniti u vodu ili je čistiti vlažnom krpom.
Očistite višenamjensku četku.
Otključajte poklopac/držač valjka s četkama novčićem ili drugim predmetom i skinite ga.
Izvadite valjak s četkama u smjeru strelice iz otvora za četku.
Prljavštinu uklonite npr. četkom. Ako je potrebno, valjak s četkama možete očistiti pod mlazom vode.
Prije ponovne montaže valjak s četkama mora biti potpuno suh.
Pažljivo očistite otvor za četku krpom ili mekom četkom.
Umetnite valjak s četkama u otvor za četku.
Zaključajte valjak s četkama novčićem ili drugim predmetom.
Smetnje često imaju jednostavne uzroke koje možete sami ukloniti uz pomoć pregleda u nastavku. Ako niste sigurni ili ako smetnje nisu ovdje navedene, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.
Uređaj ne radi
Uzrok:
Punjiva je baterija prazna.
Otklanjanje:
Napunite punjivu bateriju.
Uređaj ne radi
Uzrok:
Punjiva baterija nije ispravno umetnuta.
Otklanjanje:
Gurnite punjivu bateriju u prihvatnik dok ne sjedne na svoje mjesto.
Uređaj ne radi
Uzrok:
Baterija je neispravna.
Otklanjanje:
Zamijenite punjivu bateriju.
Punjiva baterija se ne puni
Uzrok:
Utikač za punjenje/mrežni utikač nije ispravno spojen.
Otklanjanje:
Ispravno priključite utikač punjača/mrežni utikač.
Uzrok:
Utičnica je neispravna.
Otklanjanje:
Provjerite radi li utičnica.
Uzrok:
Koristi se pogrešan punjač
Otklanjanje:
Provjerite koristi li se ispravni punjač.
Uređaj se zaustavlja tijekom rada ili je snaga usisavanja slaba
Uzrok:
Punjiva baterija je pregrijana.
Otklanjanje:
Prekinite rad i pričekajte da temperatura punjive baterija opet dođe u normalno područje.
Uzrok:
Pribor, usisni otvor na spremniku za prašinu ili usisne cijevi su začepljeni.
Otklanjanje:
Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.
Uzrok:
Spremnik za prašinu je pun.
Otklanjanje:
Ispraznite spremnik za prašinu.
Uzrok:
Filtri su prljavi.
Otklanjanje:
Očistite filtre, vidi poglavlje Njega i održavanje.
Uzrok:
Valjak s četkama je blokiran.
Otklanjanje:
Uklonite blokade.
LED indikator za usisni kanal i/ili podni nastavak i/ili senzor prašine treperi crveno
Uzrok:
Blokada u usisnom kanalu zbog glomaznih predmeta/čestica.
Otklanjanje:
Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.
Uzrok:
Spremnik za prašinu je pun.
Otklanjanje:
Ispraznite spremnik za prašinu.
Uzrok:
Filtri su prljavi.
Otklanjanje:
Očistite filtre, vidi poglavlje Njega i održavanje.
Uzrok:
Smetnja senzora prašine.
Otklanjanje:
Isključite i uključite uređaj.
Uzrok:
Blokada u podnom nastavku zbog glomaznih predmeta/čestica.
Otklanjanje:
Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.
Uzrok:
Valjak s četkama se zapleo npr. u dugim resama tepiha.
Otklanjanje:
Podignite uređaj kako biste odvojili podni nastavak i tepih.
Nenormalni zvukovi motora
Uzrok:
Pribor, usisni otvor na spremniku za prašinu ili usisne cijevi su začepljeni.
Otklanjanje:
Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.
Električni priključak | |
Napon baterije | 25,2 V |
Nazivna snaga | 350 W |
Tip kompleta baterija | Li-ION |
Punjač | 30 V TEK |
Model | YLS0241A-E300060 |
Kataloški broj dijelova | 9.754-741.0 |
Nazivni napon punjača | 100 - 240 V |
Frekvencija | 50 - 60 Hz |
Vrijeme punjenja kad je akumulator potpuno ispražnjen | 220 min |
Klasa zaštite | II ![]() |
Podaci o snazi uređaja | |
Zapremina spremnika | 0,8 l |
Vrijeme rada s potpuno napunjenom punjivom baterijom u normalnom načinu rada | 60 min |
Vrijeme rada s potpuno napunjenom punjivom baterijom u maksimalnom načinu rada | 8 min |
Dimenzije i težine | |
Težina (bez pribora) | 1,7 kg |