HGE 18-45 Battery

59695770 (03/23)
59695770 (03/23)
Veuillez lire ces consignes de sécurité, ce manuel d'instructions original, les consignes de sécurité jointes au bloc-batterie et le manuel d'instructions original joint à votre bloc-batterie/chargeur standard avant la première utilisation de votre appareil. Suivez ces instructions. Conservez les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, vous devez prendre en compte les directives générales de sécurité et les directives pour la prévention des accidents du législateur.
Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.
Vous devez respecter des mesures de sécurité et des règles de conduite particulières lors de travaux effectués avec des taille-haies car il existe un risque de blessures.
Outre ces consignes de sécurité, vous devez également respecter les prescriptions nationales en termes de formation et de sécurité, p. ex. des autorités, syndicats professionnels ou caisses sociales. L'utilisation de l'appareil peut être soumise à des prescriptions locales précisant des créneaux horaires à respecter (journée ou saison). Observez les directives locales.
Lisez toutes les consignes de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications qui accompagnent cet outil électrique.
Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le terme « outil électrique » utilisé dans les avertissements fait référence à votre produit alimenté par le secteur (filaire) ou à votre produit alimenté par batterie (sans fil).
Sécurité dans la zone de travail
Votre zone de travail doit toujours être propre et bien éclairée. Les zones sans visibilité ou sombres provoquent facilement des accidents.
N'utilisez pas d'outils électriques dans des zones à risque d'explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
Tenez les enfants et les personnes à proximité à l'écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Toutes distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.
Sécurité électrique
Les fiches des outils électriques doivent être adaptées à la prise de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateur avec les outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque d'électrocution.
Évitez tout contact corporel avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, chauffages, cuisinières et réfrigérateurs. Il existe un risque accru d'électrocution si votre corps est mis à la terre.
Conservez les outils électriques à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Si de l'eau pénètre dans un outil électrique, le risque de choc électrique augmente.
Ne pas utiliser le câble à d'autres fins que celles prévues pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, d'arêtes vives ou de pièces de l'appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un câble adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.
Si l'utilisation d'un outil électrique dans un environnement humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur de fuite à la terre (disjoncteur différentiel). L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque d'électrocution.
Sécurité personnelle
Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un instant d'inattention lors de l'utilisation du taille-haie peut causer de graves blessures.
Portez un équipement de protection individuel. Portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection tels que le masque anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, le casque de protection ou les protections auditives, utilisés dans des conditions appropriées, réduisent le risque de blessures.
Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'outil électrique est éteint avant de le brancher à l'alimentation électrique et/ou à la batterie, avant de le prendre ou de le porter. Le port d'outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou la mise en marche d'outils électriques dont l'interrupteur est enclenché provoque facilement des accidents.
Retirez toutes les clés de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé ou une clé laissée sur une partie rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures.
Evitez toute posture anormale. Veillez toujours à une stabilité et maintenez l'équilibre. Cela permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Les cheveux et les vêtements doivent être tenus à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements larges, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
S'il est possible d'installer des dispositifs d'aspiration ou de collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils sont branchés et utilisés correctement. L'utilisation d'une aspiration de la poussière peut réduire les risques dus à la poussière.
Ne laissez pas la familiarité acquise par l'utilisation fréquente d'outils vous rendre imprudent et vous faire ignorer les principes de sécurité des outils. Tout acte d'inattention peut entraîner des blessures graves en une fraction de seconde.
Utilisation et entretien des outils électriques
Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électrique adapté à votre application. Un outil électrique approprié garantit un meilleur travail en toute sécurité dans la gamme de puissance indiquée.
N'utilisez pas l'outil électrique s'il ne peut pas être allumé et éteint avec l'interrupteur. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le pack de batteries, s'il est amovible, de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer des accessoires ou de stocker des outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives permettent de réduire le risque de mise en service accidentelle de l'outil électrique.
Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez pas les personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'outil électrique ou les présentes instructions utiliser l'outil électrique. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs inexpérimentés.
Entretenez les outils électriques et les accessoires. Vérifiez que les pièces mobiles ne sont pas mal alignées ou bloquées, que des pièces ne sont pas cassées ou que d'autres conditions ne risquent pas d'affecter le fonctionnement de l'outil électrique. Si l'outil électrique est endommagé, faites-le réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
Veillez à ce que les outils de coupe soient toujours propres et bien tranchants. Les outils de coupe soigneusement entretenus avec des bords de coupe tranchants coincent moins et peuvent être guidés plus facilement.
Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les outils d'insertion, etc. conformément à ces instructions. Tenez alors compte des conditions de travail et de l'opération à exécuter. Tout usage des outils électriques pour des utilisations autres que celles prévues peut provoquer des situations dangereuses.
Les poignées et les surfaces des poignées doivent être sèches, propres et exemptes d'huile et de lubrifiants. Les poignées et surfaces de poignées glissantes empêchent le fonctionnement et le contrôle en toute sécurité de l'appareil dans des situations inattendues.
Utilisation et entretien des outils sans fil
Ne rechargez l'appareil qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de batterie.
N'utilisez les outils électriques qu'avec des packs de batteries spécialement conçus à cet effet. L'utilisation d'autres packs de batteries présente un risque de blessure et d'incendie.
Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, tenez-le à l'écart d'autres objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou tout autre petit objet métallique susceptible d'établir une connexion d'un port à l'autre. Le fait de court-circuiter les contacts de la batterie peut entraîner des brûlures ou un incendie.
Toute utilisation non conforme peut provoquer une fuite de liquide de la batterie. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide qui s'échappe de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
N'utilisez pas de packs de batteries ou d'outils endommagés ou modifiés. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible qui peut entraîner un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
N'exposez pas le pack de batteries ou l'outil à un feu ou à des températures excessives. Il y a risque d'explosion en cas d'incendie ou de température supérieure à 130 °C.
Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas le pack de batteries ou l'outil en dehors de la plage de température indiquée dans le manuel. Une charge inappropriée ou une charge à des températures en dehors de la plage indiquée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
Service
Faites réparer votre outil électrique par un technicien de service qualifié qui n'utilise que des pièces de rechange identiques. La sécurité de l'outil électrique est ainsi garantie.
Ne faites jamais l’entretien des packs de batteries endommagés. L'entretien des packs de batteries ne peut être effectué que par le fabricant ou par des prestataires de services agréés.
a) N'utilisez pas le taille-haie par mauvais temps, notamment en cas de risque de foudre. Cela réduit le risque d’être frappé(e) par la foudre.
b) Maintenez tous les câbles et fils électriques à l'écart de la zone de coupe. Les câbles électriques et les fils peuvent être cachés dans des haies ou des arbustes et être accidentellement sectionnés par la lame.
C) Portez une protection auditive. Un équipement de protection adéquat réduit le risque de lésions auditives.
d) Ne tenez le taille-haie que par les surfaces de préhension isolées, car la lame peut toucher des fils électriques cachés. Si les lames entrent en contact avec un câble conducteur de tension, des pièces en métal exposées du taille-haie peuvent être mises sous tension et provoquer un choc électrique pour l’opérateur.
e) Maintenez toutes les parties du corps à l'écart de la lame. Ne retirez pas le matériau découpé et ne tenez pas le matériau à découper pendant que les lames sont en mouvement. Les lames continuent de se déplacer après que l'interrupteur a été désactivé. Un instant d'inattention lors de l'utilisation du taille-haie peut causer de graves blessures.
f) Lorsque vous retirez des matériaux coincés ou que vous entretenez le taille-haies, assurez-vous que tous les interrupteurs d'alimentation sont éteints et que la batterie a été retirée ou débranchée. L’activation inattendue du taille-haie lors de l’élimination de branches coincées ou lors de travaux de maintenance peut entraîner des blessures graves.
g) Portez le taille-haies par la poignée, lame arrêtée, et veillez à ne pas actionner d'interrupteur. Porter correctement le taille-haie réduit le risque de démarrage accidentel et de blessures qui en résulteraient à cause des lames.
h) Utilisez toujours le protège-lame pour le transport ou le stockage du taille-haies. La manipulation correcte du taille-haie réduit le risque de blessures par les lames.
N'utilisez jamais l'appareil si des personnes, notamment des enfants ou des animaux se trouvent dans un rayon de 15 m car la lame de coupe pourrait projeter des objets.
Blessures graves si des objets sont projetés par la lame de coupe ou si un câble ou une corde se coince dans l'outil de coupe. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez bien qu'il n'y ait pas de pierres, de bâtons, de métal, de câble, d'os ou de jouet dans la plage de travail et enlevez-les le cas échéant.
Les enfants et les adolescents ne sont pas autorisés à utiliser l'appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires.
Tenez les enfants et toute autre personne éloignés de la plage de travail lors de l’utilisation de l’appareil.
Vous devez disposer d'une vue sans obstruction sur la plage de travail afin de détecter les dangers éventuels. Utilisez l'appareil exclusivement sous un bon éclairage.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de poteaux, clôtures, bâtiments ou autres objets immobiles.
Coupez le moteur, retirez le bloc-batterie et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées :
Avant de régler la position de travail du système de coupe.
Avant de nettoyer l'appareil ou d'enlever une obstruction.
Laisser l'appareil sans surveillance.
Avant de remplacer les accessoires.
Risque de coupure et d'écrasement. Evitez tout contact avec les outils de coupe. Ne mettez pas la main et les doigts entre les outils de coupe ou dans une position dans laquelle ils risquent d'être coupés ou écrasés.
Risque de blessures. N'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil.
Assurez-vous que tous les dispositifs de protection, déflecteurs et poignées sont correctement et solidement fixés.
Portez une protection oculaire et auditive intégrale.
La protection auditive peut limiter votre capacité à entendre les signaux d'avertissement, soyez donc attentifs aux dangers éventuels à proximité et dans votre plage de travail.
Portez un casque lors de travaux effectués dans des zones où il existe un danger de chutes d'objets.
Risque de blessures dues aux outils de coupe tranchants. Portez des gants de protection anti-dérapants et résistants lors de la manipulation de l'outil de coupe.
Risque de blessures en cas de happement de vêtements larges, de cheveux ou de bijoux par des pièces mobiles de l'appareil. Tenez vêtements et bijoux éloignés des pièces mobiles de la machine. Attachez les cheveux longs.
Vous ne devez pas utiliser l’appareil sous l’influence de médicaments ou de drogues limitant votre capacité de réaction. N'utilisez l’appareil que si vous êtes reposé et en bonne santé.
N'utilisez pas l'appareil s’il vibre de manière inhabituelle ou s’il émet des bruits inhabituels.
Vérifiez, avant l’utilisation, l’absence de dommage sur l’appareil et assurez-vous que les vis de la lame sont bien serrées.
N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé auparavant, s'il a reçu un coup ou s'il est visiblement endommagé. Faites correctement réparer les dommages avant de remettre l'appareil en service.
N'utilisez pas l'appareil sur une échelle ou une base non stable.
Avant tout démarrage de l'appareil, assurez-vous que les outils de coupe ne peuvent pas entrer en contact avec quoi que ce soit.
Risque de blessures dues à la lame exposée. Installez le protège-lame lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, même lors de courtes pauses de travail.
Ne faites pas usage de force pour guider l'appareil dans des buissons épais. Les outils de coupe peuvent ainsi se bloquer et ralentir. Diminuez la vitesse de travail si les outils de coupe se bloquent.
Ne coupez pas des branches et des rameaux qui sont visiblement trop gros pour passer entre les lames de coupe. Utilisez une scie à main ou une scie à élaguer sans moteur pour couper les branches et rameaux de gros diamètre.
Utilisez seulement l'appareil à des températures comprises entre - 0 °C et 40 °C.
Stockez le l’appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et 40 °C.
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures et de dommages au produit dus à un court-circuit, ne jamais immerger l'appareil, le pack de batterie ou le chargeur dans un liquide ou laisser un liquide s'y infiltrer. Les liquides corrosifs ou conducteurs tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, l'eau de Javel ou les produits contenant de l'eau de Javel, etc. peuvent provoquer un court-circuit.
Chargez le pack de batteries à un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 38 °C.
Stockez le pack de batteries dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 0 °C et 40 °C.
Utilisez le pack de batteries dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 0 °C et 40 °C.
Coupez le moteur, retirez le bloc-batterie et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées :
Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil.
Avant de remplacer les accessoires.
Risque de blessures dues aux outils de coupe tranchants. Procédez avec grand soin lors du retrait ou de l'installation du protège-lame, lors du nettoyage et de l'huilage de l'appareil.
Veillez à ce que l'appareil soit dans un état sûr en vérifiant à intervalles réguliers que les goujons, les écrous et les vis sont bien serrés.
Après chaque utilisation, retirez les salissures des outils de coupe à l'aide d'une brosse dure et appliquez une huile adaptée pour la protection antirouille avant de réinstaller le protège-lame. Le fabricant recommande d'utiliser un spray comme protection antirouille et pour l'huilage. Renseignez-vous auprès de votre service après-vente pour vous procurer le spray adapté. Vous pouvez huiler les outils de coupe de la manière décrite avant chaque utilisation.
Utilisez exclusivement les accessoires et pièces de rechange autorisés par le fabricant. Les accessoires et pièces de rechange originaux garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Nettoyez le produit après chaque utilisation avec un chiffon doux et sec.
Les travaux de service et de maintenance doivent être effectués uniquement par le personnel qualifié et formé spécialement à cette intention. Nous recommandons d'envoyer le produit pour réparation à un centre de service agréé.
Vous ne devez effectuer que les réparations et réglages décrits dans ce manuel d'utilisation. Contactez votre service après-vente agréé pour les réparations allant au-delà.
Coupez l'appareil, laissez-le refroidir et retirez le bloc-batterie avant de le stocker ou de le transporter.
Pour éviter les accidents et les blessures, transportez et stockez l’appareil uniquement avec la protection de lame installée et l’accu retiré.
Risque de blessures et dommages sur l'appareil. Bloquez l'appareil contre tout mouvement ou toute chute pendant le transport.
Retirez tous les corps étrangers de l'appareil avant de le transporter ou de le stocker.
Stockez l'appareil dans un endroit sec, bien aéré et inaccessible pour les enfants. Tenez l'appareil éloigné des substances corrosives telles que les produits chimiques pour le jardin.
Ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
Même si l'appareil est utilisé comme prévu, il y a encore certains risques résiduels. Les risques suivants peuvent être générés lors de l'utilisation de l'appareil :
Graves blessures par contact avec les outils de coupe. Tenez les outils de coupe éloignés du corps et à une hauteur inférieure à celle des hanches. Installez le protège-lame lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, même lors de courtes interruptions de travail.
Une vibration peut causer des blessures. Pour chaque travail, utilisez l'outil approprié, utilisez les poignées prévues et limitez le temps de travail et l'exposition.
Le bruit peut causer des lésions auditives. Portez une protection auditive et limitez la sollicitation.
Blessures dues à des objets projetés.
Une durée d'utilisation prolongée de l'appareil peut provoquer des troubles circulatoires au niveau des mains en raison des vibrations. Il est impossible de définir une durée de validité générale pour l'utilisation car elle dépend de nombreux facteurs d'influence :
Tendance personnelle à souffrir d'une mauvaise circulation sanguine (doigts souvent froids, démangeaison dans les doigts)
Basse température ambiante. Portez des gants chauds pour protéger vos mains.
Circulation sanguine entravée par une saisie trop ferme.
Un usage en continu est plus dangereux qu'une utilisation interrompue par des pauses.
Consultez un médecin en cas d'utilisation régulière et de longue durée de l'appareil ou d'apparition répétée de symptômes tels que les démangeaisons dans les doigts, les doigts froids.
Utilisation non conforme
Danger de mort par des coupures
Utilisez l'appareil uniquement conformément à l'usage prévu.
Le taille-haie est conçu exclusivement pour une utilisation privée.
Le taille-haie convient pour le travail en plein air.
Pour des raisons de sécurité, le taille-haie doit systématiquement être fermement tenu à deux mains.
Le taille-haie est adapté exclusivement pour la coupe de végétaux, p. ex. haies et buissons.
Ne pas utiliser le taille-haie dans un environnement mouillé ni en cas de pluie.
Utiliser le taille-haie uniquement dans un environnement bien éclairé.
Les changements et les modifications non autorisées par le fabricant sur l'appareil sont interdits pour des raisons de sécurité.
Toute autre utilisation, p. ex. coupe d'herbe, d'arbres ou de branches, est interdite. L'utilisateur est seul responsable des risques découlant d'une utilisation non autorisée.
Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.
Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.
Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Ne modifiez, ni ne contournez jamais les dispositifs de sécurité.
La commande à deux mains est assurée par la touche de déverrouillage de l'interrupteur principal sur la poignée arrière. La touche de déverrouillage bloque l'interrupteur principal et empêche ainsi tout démarrage incontrôlé du taille-haie.
Le protège-lame est un composant essentiel des dispositifs de sécurité du taille-haie. Il est interdit d'utiliser un protège-lame endommagé, lequel doit être immédiatement remplacé.
![]() | Symbole d'avertissement général |
![]() | Veuillez lire le manuel d'utilisation et toutes les consignes de sécurité avant la mise en service. |
![]() | Pendant le travail avec l'appareil, portez une protection auditive et oculaire appropriée. |
![]() | Risque de blessures. Ne pas toucher les outils de coupe tranchants. |
![]() | Pendant le travail avec l'appareil, portez des gants anti-dérapants et résistants. |
![]() | Danger dû à des objets projetés. Eloignez les spectateurs, notamment les enfants et les animaux domestiques, à une distance d'au moins 15 m de la plage de travail. |
![]() | N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à des conditions humides. |
![]() | Tenez systématiquement l'appareil à deux mains. |
![]() | Le niveau de pression acoustique garanti indiqué sur l'étiquette est de 93. |
Le présent manuel d'utilisation décrit l'équipement complet. L’étendue de livraison varie selon les modèles (voir l'emballage).
* en option
L'appareil peut être exploité avec un bloc-batterie Kärcher Battery Power 18 V.
Démarrage incontrôlé
Danger de mort par des coupures
Pour tous les travaux de préparation, retirez la batterie de l'appareil.
Contacts encrassés
Dommages sur l'appareil et l'accumulateur
Vérifiez l'absence d'encrassement sur le logement de l'accumulateur et les contact savant l'utilisation et nettoyez les, si nécessaire.
Utilisez exclusivement des batteries complètement chargées.
Pousser la batterie dans le logement jusqu'à ce que son enclenchement soit audible.
Nous conseillons aux personnes inexpérimentées de se laisser instruire par une personne expérimentée et de s'entraîner à la manipulation et aux techniques avant de travailler avec le taille-haie.
Vérifier l'absence de corps étrangers tels que le papier, les films ou les fils et les enlever, le cas échéant.
Retirer le protège-lame.
Tenir le taille-haie fermement à deux mains.
Appuyer sur la touche de déverrouillage de l'interrupteur principal.
Appuyer sur l'interrupteur principal.
L'appareil démarre.
Relâcher l'interrupteur principal.
L'appareil s'arrête.
Un cordeau vous permet d'obtenir une taille régulière.
Démarrer l'appareil et l'approcher du produit à couper.
Couper les feuilles et les branches par un mouvement pendulaire.
Pour les branches épaisses, réaliser un mouvement de sciage, mais ne pas piquer les végétaux.
Tailler les buissons et haies de bas en haut.
Pour couper les pointes, réaliser des mouvements basculants larges tout en inclinant légèrement la lame.
Pour la taille de végétaux bas, tels que les couvre-sol, tenir la lame à l'horizontale.
Dans le cas de longues périodes d’arrêt, retirer le bloc-batterie de l’appareil et le sécuriser contre toute utilisation intempestive.
Tirer la touche Déverrouillage bloc-batterie dans le sens du bloc-batterie.
Enfoncer la touche de déverrouillage du bloc-batterie pour déverrouiller celui-ci.
Sortir le bloc-batterie de l'appareil.
Non-observation du poids
Risque de blessure et d'endommagement
Observer le poids de l’appareil pour le transport.
Démarrage incontrôlé
Coupures
Retirez la batterie de l'appareil avant le transport.
Transportez le taille-haie exclusivement muni du protège-lame.
Non-observation du poids
Risque de blessure et d'endommagement
Tenir compte du poids de l’appareil pour lestockage.
Démarrage incontrôlé
Coupures
Retirez la batterie de l'appareil avant le transport.
Stockez le taille-haie exclusivement muni du protège-lame.
L'appareil doit être stocké exclusivement en espace intérieur.
Démarrage incontrôlé
Coupures
Retirez la batterie de l'appareil avant tous les travaux sur l'appareil.
Risque de blessures dues aux lames acérées
Portez des lunettes de protection et des gants de protection lors de tous les travaux sur l'appareil.
Nettoyage incorrect
Dommages sur l'appareil
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide.
N'utilisez pas de détergents contenant des solvants.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un flexible ou jet d'eau sous forte pression.
Laisser refroidir l'appareil.
Débarrasser la lame et le carter moteur des résidus de végétaux et des salissures à l'aide d'une brosse.
Nettoyer les fentes d'aération de l'appareil à l'aide d'une brosse.
Raccord à vis desserré
Coupures dues à des mouvements incontrôlés de la lame
Vérifiez régulièrement la bonne fixation du raccord à vis de la lame.
Vérifier la bonne fixation des vis/écrous.
Resserrer les vis/écrous desserrés.
Pour conserver la bonne qualité de coupe des lames, les huiler après chaque utilisation.
Vous obtiendrez un très bon résultat si vous utilisez une huile de machine ou une huile à vaporiser fluide.
Poser l'appareil sur une surface plane.
Appliquer l'huile sur la face supérieure des lames.
Enlever le moins de matière possible et conserver l'angle d'origine de la dent lors de l'affûtage.
Lames acérées
Coupures
Portez des gants de protection adaptés pour l'affûtage des lames.
Serrer la lame dans un étau.
Affûter l'extrémité libre des dents de la lame à l'aide d'une lime.
Pousser avec attention la lame à la main jusqu'à ce que les dents de la lame non affûtées soient accessibles.
Affûter l'extrémité libre de toutes les dents de la lame à l'aide d'une lime.
Les défauts ont souvent des causes simples qui peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé.
En vieillissant la capacité de la batterie baisse, même en cas de bon entretien, et la durée de marche complète n'est plus atteinte, même à l'état pleinement chargé. Ceci n'est pas un défaut.
L'appareil ne démarre pas
Cause:
Le bloc-batterie n'est pas correctement inséré.
Élimination:
Pousser le bloc-batterie dans le logement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
L'appareil ne démarre pas
Cause:
Le bloc-batterie est vide.
Élimination:
Charger le bloc-batterie.
L'appareil ne démarre pas
Cause:
Le bloc-batterie est défectueux.
Élimination:
Remplacer le bloc-batterie.
Cause:
Lame bloquée par des déchets de taille.
Élimination:
Enlever les déchets de taille de la lame.
L'appareil s'arrête pendant le fonctionnement
Cause:
La batterie est en surchauffe
Élimination:
Interrompre le travail et attendre que la température de la batterie soit à nouveau dans une plage normale.
L'appareil s'arrête pendant le fonctionnement
Cause:
Le moteur est en surchauffe
Élimination:
Interrompre le travail et laisser refroidir le moteur.
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat.
Vous trouverez de plus amples informations sur : www.kaercher.com/dealersearch
Caractéristiques de puissance de l’appareil | |
Tension de service | 18 V |
Vitesse de rotation à vide (réglage normal) | 1500 /min |
Diamètre du produit à couper (max.) | 18 mm |
Valeurs déterminées selon EN 62841-1, EN 62841-4-2 | |
Niveau de pression acoustique LpA | 83,1 dB(A) |
Incertitude KpA | 3,0 dB(A) |
Niveau de puissance acoustique LWA + incertitude KWA | 93 dB(A) |
Valeur de vibrations main-bras poignée avant | 1,5 m/s2 |
Valeur de vibrations main-bras poignée arrière | 1,7 m/s2 |
Incertitude K | 1,5 m/s2 |
Dimensions et poids | |
Longueur x largeur x hauteur | 905 x 244 x 170 mm |
Longueur de la lame de coupe | 450 mm |
Poids (sans bloc-batterie) | 2,55 kg |
Les valeurs totales de vibrations et les valeurs d’émission de bruits indiquées ont été mesurées selon une méthode d’essai normalisée et peuvent être utilisées pour comparer un outil à un autre.
Les valeurs totales de vibrations et les valeurs d’émission de bruits déclarées peuvent également être utilisées pour une évaluation préliminaire de l’exposition.
Les émissions de vibrations et de bruits lors de l’utilisation réelle de l’outil électrique peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la manière dont l’outil est utilisé, et notamment du type de matière traitée.
Déterminez des mesures de sécurité pour la protection de l’opérateur, fondées sur une estimation de l’exposition dans les conditions réelles d’utilisation (en tenant compte de toutes les parties du cycle de fonctionnement, telles que les périodes où l’outil est éteint et celles où il fonctionne au ralenti, en plus de la période de déclenchement).
Une utilisation de l'appareil pendant plusieurs heures sans interruption peut être à l'origine d'engourdissements.
Portez des gants chauds pour protéger vos mains.
Effectuez régulièrement des pauses lors du travail.
Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.
Produit : Taille-haie
Type : HGE 18-45 Battery 1.444-23x.x
Normes UE en vigueur2000/14/CE (+2005/88/CE)
2014/30/UE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2011/65/UE
Normes harmonisées appliquéesEN IEC 63000:2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 62841-1:2015+A11:2022
EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022
Méthode d'évaluation de conformité appliquée2000/14/CE et modifié par 2005/88/CE : annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)Mesuré :91,1
Garanti :93
Les signataires agissent sous ordre et pouvoir de la direction de l’entreprise.
Responsable de la documentation :
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tél. : +49 7195 14-0
Télécopie : +49 7195 14-2212
Winnenden, le 01/01/2023