LogoHD 9/23 Ge Tr1HD 9/23 De Tr1
  • Obecné pokyny
  • Použití v souladu s určením
    • Pouze v Německu:
  • Ochrana životního prostředí
  • Doplňující pokyny k ochraně životního prostředí
  • Příslušenství a náhradní díly
  • Rozsah dodávky
  • Bezpečnostní pokyny
    • Symboly na přístroji
  • Bezpečnostní zařízení
    • Pojistná západka
    • Přepouštěcí ventil
    • Bezpečnostní ventil
    • Termoventil
  • Prvky přístroje
    • HD 9/23 GeTr1
    • HD 9/23 DeTr1
  • Symboly na přístroji
  • Vysokotlaká pistole s pracovním nástavcem
  • Přeprava
  • Provoz s přívěsem
  • Přeprava jeřábem
  • Uvedení do provozu
    • Postavení a ustavení přístroje do roviny
    • Otočení předního rámu (volitelné příslušenství) dopředu
    • Montáž stříkacího zařízení
    • Motor
    • Vysokotlaké čerpadlo
    • Tankování paliva
      • HD 9/23 Ge Tr1
      • HD 9/23 De Tr1
    • Příprava čisticích prostředků
    • Akumulátory
      • Symboly výstražných upozornění
      • Nabíjení akumulátoru
    • Vodní přípojka
      • Provoz s externím zdrojem vody
      • Napouštění nádrže na vodu přes přívod vody
      • Napouštění nádrže na vodu přes plnicí otvor
      • Provoz s interním zdrojem vody
  • Obsluha
    • Otevírání / zavírání vysokotlaké pistole
    • Výměna trysky
    • Startování motoru
      • HD 9/23 Ge Tr1
      • HD 9/23 De Tr1
    • Odvzdušnění přístroje
    • Provoz bez čisticího prostředku
    • Nastavení pracovního tlaku a čerpaného množství
    • Provoz s čisticím prostředkem
    • Přerušení provozu
    • Po provozu s čisticím prostředkem
    • Vypnutí přístroje
      • HD 9/23 Ge Tr1
      • HD 9/23 De Tr1
    • Vypouštění nádrže na vodu
    • Ochrana před mrazem
  • Péče a údržba
    • Intervaly údržby
    • Údržbářské práce u všech modelů
      • Čištění vodního filtru
      • Výměna oleje ve vysokotlakém čerpadle
      • Promazání nájezdové brzdy
      • Kontrola tlaku v pneumatikách
      • Výměna kola
    • Údržbářské práce u modelu HD 9/23 Ge Tr1
      • Kontrola hladiny oleje
      • Kontrola vzduchového filtru
      • Čištění vzduchového filtru
      • Výměna oleje
      • Čištění usazovací nádobky
      • Kontrola, nastavení zapalovací svíčky
      • Čištění lapače jisker (volitelné příslušenství)
    • Údržbářské práce u modelu HD 9/23 De Tr1
      • Kontrola hladiny oleje
      • Kontrola, čištění lapače jisker (volitelné příslušenství)
      • Výměna oleje
      • Kontrola olejového filtru
      • Čištění vzduchového filtru
      • Výměna palivového filtru
  • Pomoc při poruchách
    •  

      Motor nestartuje.

    •  

      Elektrický startér se neotáčí nebo se otáčí jen pomalu

    •  

      Nízký výkon motoru

    •  

      Výfukové plyny obsahují mnoho sazí (jen u modelu HD 9/12 De Tr1)

    •  

        

      Vysokotlaké čerpadlo nevytváří žádný tlak
    • Čerpadlo je netěsné

      .

      Přípustné jsou max. 3 kapky vody za minutu.

    •  

      Nedochází k nasávání čisticího prostředku

    • Zkontrolujte pojistku (jen u modelu HD 9/23 Ge Tr1
  • Záruka
  • Technické údaje
    • HD 9/23 Ge Tr1
    • HD 9/23 De Tr1
  • EU prohlášení o shodě

      HD 9/23 Ge Tr1
      HD 9/23 De Tr1

      59696870 (10/21)

      Obecné pokyny

      Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené bezpečnostní pokyny. Řiďte se jimi.

      Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka.

      Použití v souladu s určením

      Tento vysokotlaký čistič používejte výhradně pro následující práce:

      • Stroje, vozidla, stavby, nástroje a podobné objekty čistěte nízkotlakým paprskem a čisticím prostředkem.

      • Fasády, terasy, zahradní náčiní a podobné objekty čistěte vysokotlakým paprskem bez čisticího prostředku.

      Pro odolné nečistoty doporučujeme rotační trysku jako zvláštní příslušenství.

      Přístroj se nesmí provozovat za jízdy.

      POZOR

      Znečištěná voda způsobuje předčasné opotřebení nebo usazeniny v přístroji.

      Do přístroje přivádějte pouze čistou nebo recyklovanou vodu, u které nejsou překročeny následující mezní hodnoty:

      • Hodnota pH: 6,5...9,5

      • Elektrická vodivost: Vodivost čerstvé vody + 1 200 µS/cm, maximální vodivost 2 000 µS/cm

      • Usaditelné látky (objem vzorku 1 l, doba usazování 30 minut): < 0,5 mg/l

      • Odfiltrovatelné látky: < 50 mg/l, žádné abrazivní látky

      • Uhlovodíky: < 20 mg/l

      • Chlorid: < 300 mg/l

      • Síran: < 240 mg/l

      • Vápník: < 200 mg/l

      • Celková tvrdost: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO3/l)

      • Železo: < 0,5 mg/l

      • Mangan: < 0,05 mg/l

      • Měď: < 2 mg/l

      • Aktivní chlór: < 0,3 mg/l

      • Bez nepříjemného zápachu

      Přístroj se používá speciálně všude tam, kde není k dispozici elektrická přípojka.

      Pouze v Německu:

      Přístroj je určen jen pro mobilní (ne stacionární) provoz.

      Ochrana životního prostředí

      Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.

      Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.

      Upozornění k obsaženým látkám (REACH)

      Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH

      Doplňující pokyny k ochraně životního prostředí

      Motorový olej, topný olej, nafta a benzín se nesmějí dostat do okolního prostředí. Chraňte půdu a provádějte ekologickou likvidaci použitého oleje.

      Příslušenství a náhradní díly

      Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.

      Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.

      Rozsah dodávky

      Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce.

      Bezpečnostní pokyny

      Dodržujte zákonné národní předpisy pro kapalinové stříkací přístroje a pro prevenci úrazů.

      Kapalinové stříkací přístroje se musí pravidelně kontrolovat. Výsledek kontroly se musí písemně zaznamenat.

      Na přístroji a příslušenství neprovádějte žádné změny.

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí výbuchu.

      • Tankujte pouze palivo uvedené v návodu k použití.

      • Tankujte pouze při vypnutém motoru.

      • Netankujte v uzavřených prostorách.

      • Zákaz kouření a používání otevřeného ohně.

      • Při tankování zajistěte, aby se palivo nedostalo na horké povrchy.

      • Po natankování uzavřete víko palivové nádrže.

      • Neprovozujte přístroj, pokud bylo rozlito palivo. Dopravte přístroj na jiné místo a zamezte jiskření.

      • Palivo skladujte pouze ve schválených nádobách.

      • Neskladujte palivo v blízkosti otevřeného ohně nebo zařízení, která mají zapalovací plamínek nebo vytvářejí jiskry (např. kamna, topné kotle nebo ohřívače vody).

      • Nevstřikujte startovací sprej do vzduchového filtru.

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí požáru.

      • Mezi snadno hořlavými předměty a tlumičem výfuku udržujte minimální vzdálenost 2 m.

      • Nepoužívejte přístroj v lesnatém, křovinatém nebo travnatém terénu, ledaže by byl výfuk vybaven lapačem jisker.

      • Trávu a jiné nečistoty držte z dosahu chladicích žeber.

      • Neprovozujte přístroj, pokud je palivová soustava poškozena nebo je netěsná. Palivovou soustavu pravidelně kontrolujte.

      • Přístroj nechte před uskladněním v uzavřených prostorách vychladnout.

      Nebezpečí úrazu elektrickým proudem

      • Nedotýkejte se zapalovací svíčky nebo zapalovacího kabelu, když je přístroj v provozu.

      Nebezpečí nehody

      • Pneumatiky vyměňujte nejpozději po 6 letech, pokud je vozidlo schváleno pro rychlost 100 km/h.

      • Pneumatiky neprodleně vyměňte, pokud jsou na bocích patrné boule nebo trhliny či pokud se odlupuje profil.

      VAROVÁNÍ

      Zdravotní riziko

      • Výfukové plyny jsou toxické. Nevdechujte výfukové plyny. Neprovozujte přístroj v uzavřených prostorách. Zajistěte dostatečné větrání a odvod výfukových plynů.

      • Zajistěte, aby se do blízkosti vzduchových vpustí nedostaly žádné emise výfukových plynů.

      • Zamezte opakovanému nebo delšímu kontaktu paliva nebo motorového oleje s pokožkou a nevdechujte výpary z paliva.

      UPOZORNĚNÍ

      Nebezpečí popálení

      • Nedotýkejte se horkých částí jako je tlumič výfuku, válce nebo chladicí žebra.

      Nebezpečí poškození sluchu

      • Neprovozujte přístroj bez tlumiče výfuku. Pravidelně kontrolujte tlumič výfuku a vadný tlumič výfuku nechte vyměnit.

      POZOR

      Nebezpečí poškození

      • Používejte jen originální díly od výrobce.

      • Staré palivo může vést k usazeninám v karburátoru a negativně ovlivňovat výkon motoru. Používejte jen nové palivo.

      • Nepřestavujte regulační pružiny nebo táhla, které by mohly způsobit zvýšení otáček motoru.

      • Neprovozujte přístroj s odejmutým vzduchovým filtrem.

      • Netahejte za startovací lanko při běžícím přístroji.

      • Dbejte na dostatečné větrání, aby se přístroj nepřehříval.

      Symboly na přístroji


      VAROVÁNÍ

      Nebezpečí požáru, nebezpečí výbuchu

      Nebezpečí udušení

      Benzin je vysoce hořlavý a výbušný.

      Ve výfukových plynech motoru je obsažen jedovatý oxid uhelnatý.

      Vypněte motor a nechte ho vychladnout předtím, než natankujete.

      Nenechávejte přístroj běžet v uzavřeném prostoru.

      Návod k použití si přečtěte před uvedením přístroje do provozu.

      Bezpečnostní zařízení

      Bezpečnostní zařízení slouží k ochraně uživatele a není dovoleno vyřazovat je z provozu ani obcházet jejich funkci.

      Pojistná západka

      Pojistná západka na vysokotlaké pistoli zabraňuje neúmyslnému spuštění vysokotlakého vodního paprsku.

      Přepouštěcí ventil

      Když se vysokotlaká pistole zavře, otevře se přepouštěcí ventil. Přitom je voda z vysokotlakého výstupu přiváděna zpět k sací straně vysokotlakého čerpadla. Zamezí se tím překročení přípustného pracovního tlaku.

      Přepouštěcí ventil byl ve výrobním závodě nastaven a zaplombován. K nastavení přepouštěcího ventilu je oprávněn jen zákaznický servis.

      Bezpečnostní ventil

      Bezpečnostní ventil se otevře při překročení přípustného provozního tlaku a voda odteče do volného prostoru.

      Bezpečnostní ventil byl ve výrobním závodě nastaven a zaplombován. K nastavení bezpečnostního ventilu je oprávněn jen zákaznický servis.

      Termoventil

      Touto funkcí je vybavena pouze verze Advanced.

      Termoventil chrání vysokotlaké čerpadlo před nepřípustným zahřátím v oběžném provozu se zavřenou vysokotlakou pistolí. Termoventil se otevře, když teplota vody překročí 80 °C a odvádí horkou vodu ven.

      Prvky přístroje


      1. Odtrhové lanko
      2. Tažná oj
      3. Páka tažného zařízení
      4. Parkovací brzda
      5. Držák konektoru osvětlení vozidla
      6. Klika opěrného kolečka
      7. Přední rám s ochranným plechem (volitelné příslušenství)
      8. Upínací oko pro plnicí hadici
      9. Víko plnicího otvoru se sítovým košíkem
      10. Zadní krycí plachta (volitelné příslušenství)
      11. Nádrž na vodu, 1000 l
      12. Žlutý reflektor, na obou stranách
      13. Vysokotlaký výstup (s volitelným příslušenstvím Hadicový buben)
      14. Závěsné oko
      15. Zajištění předního rámu (volitelné příslušenství)
      16. Červený reflektor
      17. Ukládací prostor
      18. Hadicový buben (volitelné příslušenství)
      19. Ukazatel výšky hladiny v nádrži na vodu
      20. Ukládací prostor pro stříkací zařízení
      21. Bílý reflektor, na obou stranách
      22. Klín pro zajištění kol
      23. Vysokotlaké čerpadlo s motorem
      24. Přívod vody
      25. Opěrné kolečko
      26. Konektor osvětlení vozidla

      HD 9/23 GeTr1


      1. Držák palivového kanystru (volitelné příslušenství)
      2. Vysokotlaký výstup (bez volitelného příslušenství Hadicový buben)
      3. Manometr
      4. Olejová nádrž
      5. Akumulátor
      6. Trojcestný kohout
      7. Sací filtr čisticího prostředku
      8. Typový štítek
      9. Dávkovací ventil čisticího prostředku

      1. Lankový startér
      2. Palivový kohout
      3. Páčka sytiče
      4. Víko palivové nádrže
      5. Palivová nádrž
      6. Klíčový spínač
      7. Počitadlo provozních hodin

      HD 9/23 DeTr1


      1. Olejová nádrž
      2. Vypínací páka
      3. Manometr
      4. Akumulátor
      5. Držák palivového kanystru (volitelné příslušenství)
      6. Trojcestný kohout
      7. Dávkovací ventil čisticího prostředku
      8. Vysokotlaký výstup (bez volitelného příslušenství Hadicový buben)
      9. Sací filtr čisticího prostředku
      10. Typový štítek

      1. Palivový kohout
      2. Palivová nádrž
      3. Víko palivové nádrže
      4. Lankový startér
      5. Počitadlo provozních hodin
      6. Klíčový spínač

      Symboly na přístroji

      Na trojcestném kohoutu

      Vypouštění/napouštění nádrže na vodu
      Interní zdroj vody, 1000 l
      Externí zdroj vody
      Poloha pro proplach prostředkem proti zamrznutí

      Na závěsném oku (volitelné příslušenství)

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí úrazu

      Přístroj může spadnout a usmrtit nebo zranit osoby.

      Před zvedáním jeřábem si přečtěte bezpečnostní pokyny v návodu k použití.

      Před zvedáním jeřábem nádrž vypusťte, aby se nepřekročilo maximální zatížení závěsného oka.

      Vysokotlaká pistole s pracovním nástavcem


      1. Převlečná matice
      2. Vysokotlaká tryska
      3. Pojistná západka
      4. Spouštěcí páčka
      5. Vysokotlaká pistole
      6. Pojistná páčka
      7. Vysokotlaká hadice
      8. Regulátor tlaku a průtoku
      9. Pracovní nástavec

      Přeprava

      UPOZORNĚNÍ

      Nebezpečí úrazu, nebezpečí poškození

      Vezměte v úvahu hmotnost přístroje při přepravě.

      POZOR

      Nebezpečí poškození

      Chraňte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole při přepravě.

      Provoz s přívěsem

      Upozornění: Řidič, jenž řídí tažné vozidlo s přívěsem po veřejné pozemní komunikaci, se musí ujistit, že má k tomu patřičné řidičské oprávnění (třídu řidičského průkazu).

      NEBEZPEČÍ

      Nevypočitatelné chování vozidla při jízdě

      V případě částečně naplněné nádrže na vodu se může přístroj při extrémních řídících pohybech nebo při zabrzdění rozhoupat nebo převrátit.

      Před jízdou nádrž na vodu kompletně vypusťte nebo napusťte.

      1. Nádrž na vodu kompletně napusťte nebo vypusťte.

      2. U přístrojů bez hadicového bubnu odšroubujte vysokotlakou hadici od vysokotlakého výstupu a uložte ji do přístroje.

      3. Přední rám (volitelné příslušenství) otočte dopředu a zajistěte.

      4. Zadní krycí plachtu (volitelné příslušenství) stáhněte dozadu a zajistěte ji.

      5. Výšku tažné oje nastavte pomocí opěrného kolečka na výšku tažného zařízení tažného vozidla.

      6. Upevněte odtrhové lanko na tažné vozidlo.


        1. Tažné zařízení odpojeno
        2. Tažné zařízení připojeno
      7. Páku tažného zařízení zvedněte nahoru (odpojení).

      8. Tažnou oj nasaďte na kouli tažného zařízení.

      9. Páku tažného zařízení stlačujte dolů (připojení), dokud nebude rovnoběžně s tažnou ojí.

      10. Zasuňte konektor od osvětlení vozidla.

      11. Opěrné kolečko zvedněte otáčením kliky nahoru.

      12. Dbejte na to, aby opěrné kolečko v zasunuté poloze ukazovalo směrem k přívěsu.


      13. Odstraňte z kol klíny pro zajištění kol a zasuňte je do držáků.

      14. Povolte parkovací brzdu.

      15. Zkontrolujte funkci osvětlení přívěsu (brzdová světla, ukazatele směru jízdy, koncová světla, osvětlení poznávací značky).

      16. Zkontrolujte běhouny pneumatik z hlediska zaseklých cizích těles.

      17. Zkontrolujte stav pneumatik.

      18. Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách, viz „Údržbářské práce“.

      Upozornění: Respektujte místně platná omezení rychlosti pro vozidla s přívěsy a dodržujte je.

      Přeprava jeřábem

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí úrazu

      Přístroj nebo na něm se nacházející předměty mohou spadnout a usmrtit nebo zranit osoby.

      Dodržujte místní bezpečnostní pokyny a předpisy pro prevenci úrazů.

      Před přepravou jeřábem vypusťte nádrž přístroje na vodu.

      Před každou přepravou jeřábem zkontrolujte, zda není zvedací prostředek poškozený.

      Přístroj zvedejte pouze za závěsné oko.

      Zvedací zařízení zajistěte proti neúmyslnému vyvěšení břemene.

      Během přepravy jeřábem nepřepravujte na přístroji žádné předměty.

      Přístroj přepravujte pouze tehdy, když jste byli předtím vyškoleni v obsluze jeřábu.

      Nevstupujte pod břemeno.

      Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti jeřábu nezdržovaly žádné osoby.

      Nikdy přístroj zavěšený na jeřábu nenechávejte bez dozoru.

      Uvedení do provozu

      VAROVÁNÍ

      Nebezpečí úrazu

      Zkontrolujte bezchybný stav přístroje, příslušenství, přívodů a přípojek. Přístroj nepoužívejte, pokud není v bezchybném stavu.

      Postavení a ustavení přístroje do roviny

      POZOR

      Nebezpečí poškození

      Stojí-li přístroj nakřivo, mohou se vyskytovat poruchy funkce a přístroj se může poškodit.

      Přístroj postavte před uvedením do provozu vodorovně.

      1. Zajistěte parkovací brzdu.

      2. Opěrné kolečko spusťte otáčením kliky dolů.

      3. Odpojte odtrhové lanko od tažného vozidla.

      4. Vytáhněte konektor od osvětlení vozidla a zasuňte ho do držáku na oji.

      5. Zajistěte přístroj proti pohybu (ujetí) klíny pro zajištění kol.

      6. Odpojte tažné vozidlo.

      7. Ustavte přístroj vodorovně pomocí opěrného kolečka.

      Otočení předního rámu (volitelné příslušenství) dopředu

      1. Uvolněte a vyhákněte obojí zajištění.


        1. Přední rám
        2. Zajištění
      2. Přední rám otočte nahoru.

      Montáž stříkacího zařízení

      Upozornění: Systém EASY!Lock spojuje komponenty pomocí rychlozávitu rychle a spolehlivě jedním otočením.

      1. Vysokotlakou trysku nasaďte na pracovní nástavec.

      2. Utáhněte převlečnou matici rukou (EASY!Lock).

      3. Pracovní nástavec s regulátorem tlaku a průtoku připojte k vysokotlaké pistoli a utáhněte rukou (EASY!Lock).

      4. Vysokotlakou hadici spojte s vysokotlakou pistolí a utáhněte rukou (EASY!Lock).

      5. Vysokotlakou hadici spojte s vysokotlakým výstupem na vysokotlakém čerpadle nebo s hadicovým bubnem (volitelné příslušenství) a utáhněte rukou (EASY!Lock).

      Motor

      1. Zkontrolujte hladinu oleje v motoru.

        Poklesla-li hladina oleje pod rysku „MIN“, neuvádějte přístroj do provozu.

      2. V případě potřeby olej doplňte, viz „Péče a údržba“.

      Vysokotlaké čerpadlo

      1. Zkontrolujte hladinu oleje na olejoznaku vysokotlakého čerpadla. Neuvádějte přístroj do provozu, pokud hladina oleje poklesla po polovinu olejoznaku.

      2. V případě potřeby olej doplňte, viz „Péče a údržba“.

      Tankování paliva

      Tankujte pouze venku.

      Specifikace paliva viz „Technické údaje“.

      1. Vypněte motor.

      2. Nechte motor vychladnout.

      3. Odšroubujte víko palivové nádrže.

      HD 9/23 Ge Tr1

      1. Nalijte benzin maximálně po spodní hranu plnicího hrdla.

      2. Nasaďte víko palivové nádrže a pevně ho utáhněte.

      3. Rozlitý benzin neprodleně utřete.

      HD 9/23 De Tr1

      1. Nalijte motorovou naftu maximálně po červený kroužek v plnicím hrdle.

        Používejte motorovou naftu podle normy EN 590, případně motorovou naftu s obsahem síry méně než 5000 ppm.

      2. Nasaďte víko palivové nádrže a pevně ho utáhněte.

      3. Rozlitou motorovou naftu neprodleně utřete.

      Příprava čisticích prostředků

      NEBEZPEČÍ

      Nevhodné čisticí prostředky

      Nebezpečí úrazu

      Používejte jen výrobky KÄRCHER.

      V žádném případě nenalévejte rozpouštědla (např. benzin, aceton, ředidlo).

      Zamezte kontaktu s očima a pokožkou.

      Dbejte pokynů pro bezpečnost a manipulaci výrobce čisticích prostředků.

      VAROVÁNÍ

      Zdravotní riziko následkem chybného zacházení s čisticími prostředky

      Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené na čisticím prostředku.

      POZOR

      Nevhodné čisticí prostředky mohou poškodit přístroj a čištěný objekt.

      Používejte pouze čisticí prostředky schválené firmou KÄRCHER.

      Dodržujte doporučení pro dávkování a pokyny přiložené k čisticímu prostředku.

      V zájmu ochrany životního prostředí používejte čisticí prostředky šetrně.

      Čisticí prostředky KÄRCHER zaručují bezporuchovou práci. Využijte našeho poradenství nebo si vyžádejte náš katalog či naše informační letáky k čisticím prostředkům.

      1. Kanystr na čisticí prostředek postavte před přístroj.

      2. Sací filtr čisticího prostředku zasuňte do kanystru na čisticí prostředek a spusťte ho až na dno.

      Akumulátory

      Symboly výstražných upozornění

      Při manipulaci s bateriemi dbejte následujících výstražných upozornění:

      Dbejte na upozornění v návodu k používání baterie a na baterii a rovněž pokynů v tomto návodu k použití.
      Používejte ochranu zraku.
      Zabraňte dětem v přístupu k elektrolytu a baterii.
      Nebezpečí výbuchu
      Zákaz rozdělávání ohně, tvoření jisker, používání otevřeného ohně a kouření.
      Nebezpečí poleptání
      První pomoc.
      Výstražný pokyn
      Likvidace
      Nevyhazujte baterii do popelnice.

      Nabíjení akumulátoru

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí výbuchu, nebezpečí požáru

      Dbejte bezpečnostních předpisů při zacházení s akumulátory.

      Řiďte se návodem k použití výrobce nabíječky.

      1. Odstraňte kryt akumulátoru.

      2. Odpojte akumulátor od přístroje.

      3. Kabel od kladného pólu nabíječky připojte ke kladnému pólu akumulátoru.

      4. Kabel od záporného pólu nabíječky připojte k zápornému pólu akumulátoru.

      5. Síťovou zástrčku nabíječky zapojte do zásuvky.

      6. Zapněte nabíječku.

      7. Akumulátor nabíjejte nejnižším možným nabíjecím proudem.

      Vodní přípojka

      Připojovací hodnoty viz “Technické údaje”.

      1. Přívod vody připojte pomocí hadice ke zdroji vody (například k vodovodnímu kohoutku).

      Přístroj lze volitelně zásobovat vodou z nádrže na vodu (interní zdroj vody) nebo vodou z vodovodní sítě (externí zdroj vody).

      Provoz s externím zdrojem vody

      1. Trojcestným kohoutem otočte do polohy „Externí zdroj vody”.

      2. Otevřete přívod vody.

      Napouštění nádrže na vodu přes přívod vody

      1. Trojcestným kohoutem otočte do polohy „Vypouštění/napouštění nádrže na vodu”.

      2. Otevřete přívod vody.

      3. Sledujte výšku hladiny na ukazateli výšky hladiny v nádrži na vodu.

      4. Uzavřete přívod vody, když je dosaženo požadované výšky hladiny.

      5. Odpojte hadici pro přívod vody od přístroje.

      Napouštění nádrže na vodu přes plnicí otvor

      Volitelně lze nádrž na vodu napouštět vodou přes plnicí otvor.

      1. Víkem plnicího otvoru otočte proti směru hodinových ručiček a vyklopte ho nahoru.

      2. Zkontrolujte, zda je do plnicího otvoru vložen sítový košík.

      3. Napusťte nádrž na vodu vodou přes plnicí otvor. Vodní hadici lze zajistit do upínacího oka.

      4. Víko plnicího otvoru sklopte dolů a k zajištění jím otočte ve směru hodinových ručiček.

      Provoz s interním zdrojem vody

      1. Trojcestným kohoutem otočte do polohy „Interní zdroj vody”.

      Obsluha

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí výbuchu

      Nerozprašujte hořlavé kapaliny.

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí úrazu

      Neprovozujte přístroj nikdy bez namontovaného pracovního nástavce. Před každým použitím zkontrolujte správné upevnění pracovního nástavce. Šroubení pracovního nástavce musí být utažené rukou.

      Držte vysokotlakou pistoli a pracovní nástavec při práci pevně oběma rukama.

      Nearetujte nikdy spouštěcí a pojistnou páčku.

      Nepoužívejte vysokotlakou pistoli, pokud je pojistná páčka vadná.

      Otevírání / zavírání vysokotlaké pistole

      1. Stlačte bezpečností páčku a spouštěcí páčku.

        Vysokotlaká pistole se otevře.

      2. Uvolněte bezpečností páčku a spouštěcí páčku.

        Vysokotlaká pistole se zavře.

      Výměna trysky

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí úrazu!

      Přístroj před výměnou trysky vypněte a přidržte spouštěcí páčku ruční stříkací pistole stisknutou, dokud se přístroj neodtlakuje.

      1. Zajistěte ruční stříkací pistoli tím, že přesunete pojistnou západku dopředu.

      2. Vyměňte trysku.

      Startování motoru

      HD 9/23 Ge Tr1

      1. Palivovým kohoutem otočte do polohy „ON“.


        1. Palivový kohout
        2. Páčka sytiče
      2. V případě studeného motoru otočte páčkou sytiče do polohy „CLOSED“.

      3. Klíčovým spínačem otočte do polohy „START“ a přidržte ho otočený, dokud motor nenastartuje.

      4. Pokud motor do 5 sekund nenastartuje, klíčový spínač pusťte a nechte ho vrátit do polohy „1/ON“. Před dalším pokusem o nastartování počkejte 10 sekund.

      5. Pokud motor nastartuje, klíčový spínač pusťte a nechte ho vrátit do polohy „1/ON“.

      6. Páčkou sytiče otáčejte pozvolna do polohy „OPEN“, zatímco se motor zahřívá.

      HD 9/23 De Tr1

      1. Palivovým kohoutem otočte dolů.

      2. Klíčovým spínačem otočte do polohy „START“ a přidržte ho otočený, dokud motor nenastartuje.

      3. Pokud motor nastartuje, klíčový spínač pusťte a nechte ho vrátit do polohy „ON“.

      4. Pokud motor nenastartuje, před dalším pokusem o nastartování počkejte 30 sekund.

      Odvzdušnění přístroje

      1. Odšroubujte vysokotlakou trysku z pracovního nástavce.

      2. Nechte přístroj běžet, dokud nevystupuje voda bez bublinek.

      3. V případě problémů s odvzdušněním nechte přístroj běžet 10 sekund a potom ho vypněte. Postup několikrát opakujte.

      4. Vypněte přístroj.

      5. Vysokotlakou trysku našroubujte na pracovní nástavec.

      Provoz bez čisticího prostředku

      1. Odjistěte vysokotlakou pistoli tím, že přesunete pojistnou západku dozadu.

      2. Otevřete ruční stříkací pistoli.

      Nastavení pracovního tlaku a čerpaného množství

      1. NEBEZPEČÍ

        Nebezpečí úrazu

        Uvolní-li se pracovní nástavec od regulátoru tlaku a průtoku, hrozí obsluze nebezpečí úrazu ostrým vysokotlakým vodním paprskem.

        Při nastavování regulátoru tlaku a průtoku dávejte pozor na to, aby se neuvolnilo šroubení pracovního nástavce.

        Nastavte pracovní tlak a čerpané množství otáčením regulátoru tlaku a průtoku na vysokotlaké pistoli.

      Provoz s čisticím prostředkem

      1. Nahraďte vysokotlakou trysku v pracovním nástavci nízkotlakou tryskou.

      2. Dávkovací ventil čisticího prostředku nastavte na požadovanou koncentraci.

      3. Nastříkejte úsporným způsobem čisticí prostředek na suchý povrch a nechte působit (nikoliv zaschnout).

      4. Nahraďte nízkotlakou trysku v pracovním nástavci vysokotlakou tryskou.

      5. Dávkovací ventil čisticího prostředku nastavte na „0“.

      6. Uvolněnou nečistotu opláchněte vysokotlakým paprskem.

      Přerušení provozu

      1. Uvolněte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole.

        Upozornění: Po uvolnění spouštěcí páčky vysokotlaké pistole poběží motor dále na volnoběžné otáčky.

      2. Bude-li přerušení trvat vícero minut, motor vypněte.

      3. Přidržte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole stisknutou, dokud se přístroj neodtlakuje.

      4. Pojistnou západku na vysokotlaké pistoli přesuňte dopředu.

        Vysokotlaká pistole se tím zajistí proti neúmyslnému otevření.

      Po provozu s čisticím prostředkem

      1. Dávkovací ventil čisticího prostředku nastavte na „0“.

      2. Přístroj proplachujte do čista s běžícím motorem a otevřenou vysokotlakou pistolí minimálně 1 minutu.

      Vypnutí přístroje

      1. Po provozu se slanou vodou (mořskou vodou) přístroj proplachujte do čista minimálně 2...3 minuty s otevřenou vysokotlakou pistolí vodou z vodovodního řadu.

      2. Zavřete vysokotlakou pistoli.

      HD 9/23 Ge Tr1

      1. Klíčovým spínačem otočte do polohy „0/OFF“.

      2. Palivovým kohoutem otočte do polohy „OFF“.

      3. V případě externího zdroje vody přerušte přívod vody.

      4. Otevřete ruční stříkací pistoli a počkejte, až se vypustí tlak.

      5. Pojistnou západku na vysokotlaké pistoli přesuňte dopředu.

        Vysokotlaká pistole se tím zajistí proti neúmyslnému otevření.

      6. V případě externího zdroje vody odpojte hadici pro přívod vody od přístroje.

      HD 9/23 De Tr1

      1. POZOR

        Nebezpečí poškození

        Nevytahujte vypínací páku při otevřené vysokotlaké pistoli nahoru.

        Vytahujte červenou vypínací páku nahoru, dokud se motor nezastaví.

      2. Klíčovým spínačem otočte do polohy „0“.

      3. Palivovým kohoutem otočte nahoru.

      4. V případě externího zdroje vody přerušte přívod vody.

      5. Otevřete ruční stříkací pistoli a počkejte, až se vypustí tlak.

      6. Pojistnou západku na vysokotlaké pistoli přesuňte dopředu.

        Vysokotlaká pistole se tím zajistí proti neúmyslnému otevření.

      7. V případě externího zdroje vody odpojte hadici pro přívod vody od přístroje.

      Vypouštění nádrže na vodu

      1. Odpojte hadici pro přívod vody od přívodu vody.

      2. Trojcestným kohoutem otočte do polohy „Vypouštění/napouštění nádrže na vodu”.

      Ochrana před mrazem

      1. Vypusťte nádrž na vodu.

      2. Vyjměte z držáku hadici k ochraně před mrazem.


        1. Přívod vody
        2. Hadice k ochraně před mrazem
      3. Připojte hadici k ochraně před mrazem k přívodu vody.

      4. Druhý konec hadice k ochraně před mrazem zasuňte do kanystru s mrazuvzdorným prostředkem.

      5. Trojcestným kohoutem otočte do polohy „proplach prostředkem proti zamrznutí“.

      6. Odstraňte trysku z pracovního nástavce.

      7. Nastartujte motor.

      8. Otevřete vysokotlakou pistoli a počkejte, až začne vytékat mrazuvzdorný prostředek z pracovního nástavce (změna barvy paprsku).

      9. Pracovní nástavec zasuňte do kanystru a přístroj proplachujte cirkulací přibližně 1 minutu.

      10. Vytáhněte hadici k ochraně před mrazem z kanystru.

      11. Nechte přístroj ještě krátce běžet, aby se mrazuvzdorný prostředek z větší části odstranil z přístroje. Nenechávejte přístroj běžet déle než 1 minutu nasucho.

      Péče a údržba

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí zranění, nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

      Můžete se zranit na pohyblivých částech. Elektrické napětí vytvářené přístrojem vás může usmrtit nebo zranit.

      Před prováděním údržby vytáhněte konektor od zapalovací svíčky a odpojte akumulátor.

      UPOZORNĚNÍ

      Nebezpečí popálení.

      Horké části přístroje způsobí při dotyku popáleniny.

      Nechte přístroj vychladnout, než na něm začnete provádět práce.

      * Popis viz „Uvedení do provozu“.

      ** Popis viz „Údržbářské práce“.

      Intervaly údržby

      Kdy provádět
      HD 9/23 Ge Tr1
      HD 9/23 De Tr1
      Činnost
      Provádí
      Před každou jízdou
      X
      X
      Zkontrolujte osvětlení.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte tlak v pneumatikách a stav pneumatik.
      Pracovník obsluhy
      Denně před uvedením do provozu
      X
      X
      Zkontrolujte stav oleje na olejoznaku vysokotlakého čerpadla. Pokud je olej mléčný, neuvádějte přístroj do provozu. Informujte zákaznický servis.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte hladinu oleje na olejoznaku vysokotlakého čerpadla. V případě potřeby olej doplňte.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte vysokotlakou hadici, zda není poškozená. Vadné vysokotlaké hadice již nepoužívejte.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte hladinu oleje v motoru, v případě potřeby doplňte.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte motor z hlediska úniků oleje.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte lapač jisker (není součástí dodávky), zda není ucpaný.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte těsnost palivové soustavy.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte vzduchový filtr.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Proveďte obecnou, vizuální kontrolu přístroje.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte potrubní systém z hlediska netěsností.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte vodní filtr, v případě potřeby jej vyčistěte.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte sítový košík v plnicím otvoru nádrže na vodu, v případě potřeby jej vyčistěte.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte sací filtr čisticího prostředku, v případě potřeby jej vyčistěte.
      Pracovník obsluhy
      Po prvních 20 provozních hodinách
      X
      Vyměňte olej v motoru.
      Pracovník obsluhy
      Po prvních 50 provozních hodinách
      X
      Vyměňte olej v motoru.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte olejový filtr na motoru, v případě potřeby jej vyčistěte.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Vyměňte olej ve vysokotlakém čerpadle.
      Pracovník obsluhy
      Měsíčně
      X
      X
      Vyčistěte vodní filtr.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Zkontrolujte upevňovací prvky mezi motorem a podvozkem z hlediska trhlin. Poškozené upevňovací prvky nechte vyměnit zákaznickým servisem.
      Pracovník obsluhy
      Každých 50 provozních hodin nebo 3 měsíce
      X
      Vyčistěte palivové sítko v plnicím hrdle palivové nádrže.
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyčistěte vzduchový filtr.
      Pracovník obsluhy
      Každých 100 provozních hodin nebo jednou za půl roku
      X
      Vyměňte olej v motoru.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Vyčistěte vzduchový filtr.
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyčistěte usazovací nádobku.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte zapalovací svíčku, v případě potřeby ji nastavte.
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyčistěte lapač jisker (není součástí dodávky).
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyčistěte palivovou nádrž a palivový filtr.
      Zákaznický servis
      Každých 200 provozních hodin
      X
      Vyměňte olej v motoru.
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyčistěte palivovou nádrž.
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyměňte palivový filtr.
      Pracovník obsluhy
      Každých 300 provozních hodin nebo jednou za rok
      X
      Vyměňte vložku vzduchového filtru.
      Pracovník obsluhy
      X
      Vyměňte zapalovací svíčku.
      Pracovník obsluhy
      X
      Zkontrolujte volnoběžné otáčky, v případě potřeby je seřiďte.
      Zákaznický servis
      X
      Zkontrolujte vůli ventilů na motoru, v případě potřeby ji seřiďte.
      Zákaznický servis
      Každých 400 provozních hodin
      X
      Zkontrolujte vůli ventilů na motoru, v případě potřeby ji seřiďte.
      Zákaznický servis
      X
      Zkontrolujte olejový filtr na motoru, v případě potřeby jej vyčistěte.
      Pracovník obsluhy
      Každých 500 provozních hodin
      X
      Vyčistěte spalovací prostor motoru.
      Zákaznický servis
      X
      Vyměňte vložku vzduchového filtru.
      Pracovník obsluhy
      Každých 600 provozních hodin
      X
      X
      Promažte nájezdovou brzdu oje.
      Pracovník obsluhy
      Ročně
      X
      X
      Vyměňte olej ve vysokotlakém čerpadle.
      Pracovník obsluhy
      X
      X
      Nechte provést roční kontrolu vysokotlakého čističe zákaznickým servisem.
      Zákaznický servis
      Každých 1000 provozních hodin
      X
      Zkontrolujte kompresi motoru.
      Zákaznický servis
      Každých 1500 provozních hodin
      X
      Vyčistěte a zkontrolujte vstřikovací trysku paliva.
      Zákaznický servis
      Každých 2000 provozních hodin nebo každé 2 roky
      X
      X
      Vyměňte palivové hadice.
      Zákaznický servis

      Údržbářské práce u všech modelů

      Čištění vodního filtru

      1. Přerušte přívod vody.

      2. Odšroubujte nádobku filtru.


        1. Nádobka filtru
        2. Filtrační vložka
        3. Vodní filtr
      3. Vytáhněte filtrační vložku směrem dolů.

      4. Vyčistěte filtrační vložku a nádobku filtru.

      5. Vložte filtrační vložku zase zpět.

      6. Našroubujte nádobku filtru a utáhněte ji.

      Výměna oleje ve vysokotlakém čerpadle

      1. Připravte si záchytnou nádobu na 1 litr oleje.

      2. Sundejte víčko olejové nádrže.

      3. Vyšroubujte vypouštěcí šroub oleje.


        1. Šroub k vypouštění oleje
        2. Olejoznak
        3. Olejová nádrž
      4. Vypusťte olej do záchytné nádoby.

      5. Použitý olej zlikvidujte ekologickým způsobem.

      6. Očistěte šroub k vypouštění oleje, zašroubujte ho zase zpět a pevně utáhněte.

      7. Nový olej naplňte pomalu do poloviny olejoznaku, aby mohly unikat vzduchové bubliny.

        Upozornění: Druh oleje a množství náplně je uvedeno v oddíle „Technické údaje“.

      8. Nasaďte zpět víčko olejové nádrže.

      Promazání nájezdové brzdy

      1. Na obou maznicích natlačte odpovídající mazací tuk pomocí běžného mazacího lisu.


        1. Maznice

      Kontrola tlaku v pneumatikách

      1. Odstavte přístroj na rovnou plochu.

      2. Připojte měřič tlaku vzduchu k ventilku pneumatiky.

      3. Zkontrolujte tlak vzduchu (viz „Technické údaje“) a v případě potřeby ho upravte.

      Výměna kola

      NEBEZPEČÍ

      Nebezpečí nehody

      Nebezpečí kvůli špatné viditelnosti.

      Při opravách v nebezpečné oblasti plynulé dopravy noste bezpodmínečně výstražný oděv.

      1. Odstavte přístroj na rovnou plochu.

      2. Zkontrolujte stabilitu podkladu.

      3. Zajistěte přístroj proti pohybu (ujetí) oběma klíny pro zajištění kol.

      4. Zajistěte parkovací brzdu.

      5. Zkontrolujte pneumatiku:

        1. Zkontrolujte běhouny pneumatik z hlediska zaseklých cizích těles.

        2. Odstraňte tyto předměty.

        3. Utěsněte pneumatiku běžným prostředkem na opravu pneumatik.

        Upozornění: Řiďte se doporučením daného výrobce. Další jízda je možná jen při dodržení specifikací výrobce produktu. Kolo, případně pneumatiku co nejdříve vyměňte.

      6. Vozový zvedák (není součástí dodávky) nasaďte pod opěrný bod.


        1. Opěrný bod pro vozový zvedák
      7. Povolte kolové šrouby.

      8. Nadzvedněte přístroj vozovým zvedákem.

      9. Vyšroubujte kolové šrouby.

      10. Sejměte kolo.

      11. Nasaďte náhradní kolo.

      12. Zašroubujte kolové šrouby.

      13. Spusťte přístroj vozovým zvedákem dolů.

      14. Kolové šrouby utahujte křížem, utahovacím momentem 110...120 Nm.

      Údržbářské práce u modelu HD 9/23 Ge Tr1

      Kontrola hladiny oleje

      1. Přístroj postavte vodorovně.

      2. Vyšroubujte olejovou měrku.

      3. Otřete olejovou měrku.

      4. Olejovou měrku zasuňte až na doraz, ale nezašroubovávejte ji.

      5. Vytáhněte olejovou měrku. Hladina oleje se musí nacházet v označené části měrky oleje.

      6. Při nižší hladině oleje motorový olej doplňte.

      7. Měrku oleje zašroubujte zpět a utáhněte.

      Kontrola vzduchového filtru

      1. Odšroubujte křídlovou matici.


        1. Křídlová matice
        2. Víko
        3. Vzduchový filtr
      2. Sejměte víko.

      3. Zkontrolujte znečištění vzduchového filtru, v případě potřeby jej vyčistěte.

      4. Nasaďte víko.

      5. Našroubujte křídlovou matici a utáhněte ji.

      Čištění vzduchového filtru

      1. Odšroubujte křídlovou matici na víku.


        1. Těsnění
        2. Křídlová matice víka
        3. Víko
        4. Křídlová matice vzduchového filtru
        5. Papírová filtrační vložka
        6. Molitanová filtrační vložka
        7. Těleso vzduchového filtru
      2. Sejměte víko.

      3. Odšroubujte křídlovou matici vzduchového filtru.

      4. Vyjměte vložku vzduchového filtru.

      5. Sundejte molitanovou filtrační vložku z papírové filtrační vložky.

      6. Zkontrolujte obě vložky vzduchového filtru z hlediska poškození.

      7. Poškozené vložky vzduchového filtru vyměňte.

      8. V případě dalšího používání vložky vzduchového filtru vyčistěte.

      9. Papírovou filtrační vložku vyklepejte několikrát o tvrdou podložku nebo ji zevnitř vyfoukejte stlačeným vzduchem (maximálně 0,2 MPa).

      10. Molitanovou filtrační vložku:

        1. Vyperte ve vlažném mýdlovém louhu.

        2. Propláchněte čistou vodou.

        3. Nebo ji očistěte nehořlavým rozpouštědlem.

        4. Nechte oschnout.

        5. Ponořte ji čistého motorového oleje.

        6. Vyždímejte nadbytečný olej.

      11. Vnitřní stranu víka a tělesa vzduchového filtru otřete vlhkým hadříkem. Dbejte na to, aby se do motoru nedostala žádná nečistota.

      12. Molitanovou filtrační vložku nasaďte na papírovou filtrační vložku.

      13. Vložku vzduchového filtru vložte do tělesa vzduchového filtru.

      14. Dbejte na to, aby bylo namontováno těsnění mezi tělesem vzduchového filtru a motorem.

      15. Našroubujte křídlovou matici vzduchového filtru a utáhněte ji.

      16. Namontujte víko.

      17. Našroubujte křídlovou matici víka a utáhněte ji.

      Výměna oleje

      Výměnu oleje provádějte při zahřátém motoru, aby olej lépe vytékal.

      1. Vypněte motor.

      2. Přístroj postavte vodorovně.

      3. Postavte pod motor vhodnou záchytnou nádobu na použitý olej.

      4. Vyšroubujte olejovou měrku.


        1. Olejová měrka
        2. Těsnění
        3. Šroub k vypouštění oleje
        4. Plnicí otvor oleje
      5. Vyšroubujte šroub k vypouštění oleje a vyjměte jej včetně těsnění.

      6. Olej nechte kompletně vytéct.

      7. Zašroubujte zpět šroub k vypouštění oleje s novým těsněním a utáhněte jej.

      8. Použitý olej zlikvidujte ekologickým způsobem.

      9. Naplňte nový motorový olej (viz „Technické údaje“) až po spodní hranu plnicího otvoru oleje.

      10. Měrku oleje vložte zpět a utáhněte ji.

      Čištění usazovací nádobky

      1. Palivovým kohoutem otočte do polohy OFF.


        1. Palivový kohout
        2. O-kroužek
        3. Usazovací nádobka
      2. Odšroubujte usazovací nádobku.

      3. Vyjměte O-kroužek.

      4. Usazovací nádobku očistěte v nehořlavém rozpouštědle.

      5. Usazovací nádobku důkladně osušte.

      6. Vložte O-kroužek do tělesa.

      7. Usazovací nádobku zašroubujte zpět a utáhněte.

      8. Palivovým kohoutem otočte do polohy ON.

      9. Zkontrolujte těsné usazení usazovací nádobky.

      10. Palivovým kohoutem otočte do polohy OFF.

      Kontrola, nastavení zapalovací svíčky

      1. Vytáhněte konektor od zapalovací svíčky.

      2. Očistěte okolí zapalovací svíčky, aby se do motoru nedostala žádná nečistota, když se zapalovací svíčka odstraní.

      3. Vyšroubujte zapalovací svíčku pomocí klíče na zapalovací svíčky 13/16”.


        1. Klíče na zapalovací svíčky
        2. 0,7...0,8 mm
        3. Těsnění
        4. Zapalovací svíčka
      4. Zapalovací svíčku s opotřebovanými elektrodami nebo s prasklým izolátorem vyměňte.

      5. Zkontrolujte vzdálenost mezi elektrodami zapalovací svíčky. Požadovaná hodnota 0,7...0,8 mm.

      6. Zkontrolujte těsnění zapalovací svíčky z hlediska poškození.

        POZOR

        Nebezpečí poškození

        Uvolněná zapalovací svíčka se může přehřívat a poškodit motor. Příliš utažená zapalovací svíčka poškodí závit v motoru.

        Řiďte se následujícími pokyny pro utahování zapalovací svíčky.

      7. Zapalovací svíčku zašroubujte opatrně rukou. Nezdeformujte závit.

      8. Zapalovací svíčku zašroubujte až na doraz pomocí klíče na zapalovací svíčky a dotáhněte ji následujícím způsobem.

        1. Použitou zapalovací svíčku dotáhněte o 1/8...1/4 otáčky.

        2. Novou zapalovací svíčku dotáhněte o 1/2 otáčky.

      9. Nasaďte konektor od zapalovací svíčky.

      Čištění lapače jisker (volitelné příslušenství)

      1. Odšroubujte obě matice na tlumiči výfuku.


        1. Šroub 4 mm
        2. Lapač jisker
        3. Tepelný štít
        4. Šroub 5 mm
        5. Deflektor
        6. Šroub 4 mm
        7. Tlumič výfuku
        8. Matice
      2. Sundejte tlumič výfuku z motoru.

      3. Odšroubujte 3 šrouby na deflektoru.

      4. Odšroubujte 4 šrouby na tepelném štítu.

      5. Sejměte tepelný štít.

      6. Odšroubujte oba šrouby na lapači jisker.

      7. Sundejte lapač jisker z tlumiče výfuku.

      8. Odstraňte kartáčem usazeniny na lapači jisker.

        1. Nepoškoďte lapač jisker.

        2. Lapač jisker vyměňte, pokud má trhliny nebo dírky.

      9. Namontujte zpět díly v opačném pořadí demontáže.

      Údržbářské práce u modelu HD 9/23 De Tr1

      Kontrola hladiny oleje

      1. Přístroj postavte vodorovně.

      2. Vyšroubujte olejovou měrku.

      3. Otřete olejovou měrku.

      4. Olejovou měrku zasuňte až na doraz, ale nezašroubovávejte ji.

      5. Vytáhněte olejovou měrku. Hladina oleje se musí nacházet v označené části měrky oleje.

      6. Při nižší hladině oleje motorový olej doplňte.

      7. Měrku oleje zašroubujte zpět a utáhněte.

      Kontrola, čištění lapače jisker (volitelné příslušenství)

      1. Lapač jisker se musí očistit tehdy, když jsou difuzérové kotouče zanesené sazemi.


        1. Lapač jisker
        2. Difuzérové kotouče
        3. Koncová čepička
        4. Matice
      2. Odšroubujte matici.

      3. Sejměte koncovou čepičku a difuzérové kotouče z lapače jisker.

      4. Odstraňte usazeniny sazí ze všech dílů.

      5. Lapač jisker smontujte zase dohromady.

      Výměna oleje

      Výměnu oleje provádějte při zahřátém motoru, aby olej lépe vytékal.

      1. Vypněte motor.

      2. Přístroj postavte vodorovně.

      3. Postavte pod motor vhodnou záchytnou nádobu na použitý olej.

      4. Vyšroubujte olejovou měrku.


        1. Olejová měrka
        2. Šroub k vypouštění oleje
        3. Plnicí otvor oleje
      5. Vyšroubujte šroub k vypouštění oleje a vyjměte jej.

      6. Olej nechte kompletně vytéct.

      7. Zašroubujte zpět šroub k vypouštění oleje a utáhněte jej (19,6...23,5 Nm).

      8. Použitý olej zlikvidujte ekologickým způsobem.

      9. Naplňte nový motorový olej (viz „Technické údaje“) až po spodní hranu plnicího otvoru oleje.

      10. Měrku oleje vložte zpět a utáhněte ji.

      Kontrola olejového filtru

      1. Vyšroubujte šroub.


        1. Olejový filtr
        2. Víko
        3. Olejový filtr
      2. Vytáhněte víko včetně olejového filtru.

      3. Oddělte olejový filtr od víka.

      4. Vyčistěte olejový filtr a vyměňte jej, pokud je poškozený.

      5. Vložte olejový filtr do motoru.

      6. Namontujte víko a zkontrolujte jeho správné usazení.

      7. Zašroubujte šroub a utáhněte jej.

      8. Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby olej doplňte.

      9. Uveďte motor do provozu a nechte jej 5 minut zahřívat.

      10. Zkontrolujte motor z hlediska úniků oleje.

      11. Nechte motor 10 minut odpočívat.

      12. Znovu zkontrolujte hladinu oleje.

      Čištění vzduchového filtru

      1. Odšroubujte křídlovou matici na víku.


        1. Těleso vzduchového filtru
        2. Molitanová filtrační vložka
        3. Papírová filtrační vložka
        4. Křídlová matice vzduchového filtru
        5. Víko
        6. Křídlová matice víka
      2. Sejměte víko.

      3. Odšroubujte křídlovou matici vzduchového filtru.

      4. Vyjměte vložku vzduchového filtru.

      5. Sundejte molitanovou filtrační vložku z papírové filtrační vložky.

      6. Zkontrolujte obě vložky vzduchového filtru z hlediska poškození.

      7. Poškozené vložky vzduchového filtru vyměňte.

      8. V případě dalšího používání vložky vzduchového filtru vyfoukejte zevnitř stlačeným vzduchem (0,29...0,49 MPa). Tlak vzduchu nastavte co nejnižší, aby se zamezilo poškození.

      9. Vnitřní stranu víka a tělesa vzduchového filtru otřete vlhkým hadříkem. Dbejte na to, aby se do motoru nedostala žádná nečistota.

      10. Papírovou filtrační vložku vložte do tělesa vzduchového filtru.

      11. Molitanovou filtrační vložku nasaďte na papírovou filtrační vložku.

      12. Našroubujte křídlovou matici vzduchového filtru a utáhněte ji.

      13. Namontujte víko.

      14. Našroubujte křídlovou matici víka a utáhněte ji.

      Výměna palivového filtru

      1. Postavte vhodnou nádobu pod palivovou nádrž, abyste do ní zachytili palivo z nádrže.

      2. Odšroubujte víko palivové nádrže.


        1. Těsnění šroubu k vypouštění paliva
        2. Šroub k vypouštění paliva
        3. Víko palivové nádrže
        4. Palivová nádrž
        5. Palivový filtr
        6. Těsnění palivového filtru
        7. O-kroužek
        8. Palivový kohout
        9. Matice
      3. Vyšroubujte šroub k vypouštění paliva a vyjměte jej včetně těsnění.

      4. Zlikvidujte těsnění.

      5. Palivo zachyťte do připravené nádoby.

      6. Odšroubujte obě matice.

      7. Odejměte palivový kohout včetně O-kroužku.

      8. Zlikvidujte O-kroužek.

      9. Vytáhněte palivový filtr včetně těsnění z plnicího otvoru nádrže a zlikvidujte jej.

      10. Vložte do nádrže nový palivový filtr s novým těsněním.

      11. Vložte nový O-kroužek do palivového kohoutu.

      12. Palivový kohout namontujte na nádrž a upevněte jej oběma maticemi.

      13. Zašroubujte do nádrže zpět šroub k vypouštění paliva s novým těsněním a utáhněte jej.

      14. Naplňte nádrž palivem.

      15. Namontujte a utáhněte víko.

      Pomoc při poruchách

      Všechny kontroly a práce na elektrických dílech smí provádět pouze odborník.

      V případě poruch, které nejsou v této kapitole uvedeny, vyhledejte autorizovaný zákaznický servis.

      • Motor nestartuje. 

      • Elektrický startér se neotáčí nebo se otáčí jen pomalu 

      • Nízký výkon motoru 

      • Výfukové plyny obsahují mnoho sazí (jen u modelu HD 9/12 De Tr1) 

      • Vysokotlaké čerpadlo nevytváří žádný tlak 

      • Čerpadlo je netěsné.Přípustné jsou max. 3 kapky vody za minutu. 

      • Nedochází k nasávání čisticího prostředku 

       

      Motor nestartuje.

      Odstranění:

      1. Otevřete palivový kohout.

      2. Naplňte palivo do nádrže.

      3. Zkontrolujte hladinu oleje, v případě potřeby doplňte.

      4. V případě studeného motoru otočte páčkou sytiče do polohy „CLOSED“ (jen u modelu HD 9/23 Ge Tr1).

      5. Zkontrolujte zapalovací svíčku (jen u modelu HD 9/23 Ge Tr1).

      6. Vyčistěte usazovací nádobku (jen u modelu HD 9/23 Ge Tr1).

      7. Zkontrolujte palivový filtr. Je-li palivový filtr znečištěný, filtr vyměňte (jen u modelu HD 9/23 De Tr1).

       

      Elektrický startér se neotáčí nebo se otáčí jen pomalu

      Odstranění:

      1. Nabijte akumulátor.

      2. Zkontrolujte připojení akumulátoru, v případě potřeby očistěte jeho póly a dotáhněte svorky akumulátoru.

      3. Zkontrolujte pojistku (jen u modelu HD 9/23 Ge Tr1), viz „Kontrola pojistky“.

       

      Nízký výkon motoru

      Odstranění:

      1. Zkontrolujte vzduchový filtr.

      2. Vyprázdněte palivovou nádrž a karburátor (jen u modelu HD 23 Ge Tr1). Natankujte čerstvé palivo.

       

      Výfukové plyny obsahují mnoho sazí (jen u modelu HD 9/12 De Tr1)

      Odstranění:

      1. Zkontrolujte znečištění vzduchového filtru, vyčistěte jej.

      2. Natankujte předepsané palivo (viz „Technické údaje“).

       

        

      Vysokotlaké čerpadlo nevytváří žádný tlak

      Odstranění:

      1. Zkontrolujte otáčky motoru (viz „Technické údaje“).

      2. Namontujte vysokotlakou trysku na pracovní nástavec.

      3. Dávkovací ventil čisticího prostředku nastavte na 0.

      4. Nastavte regulátor tlaku a průtoku.

      5. Vyčistěte nebo vyměňte vysokotlakou trysku.

      6. Vyčistěte vodní filtr.

      7. Odvzdušněte vysokotlaké čerpadlo (viz „Uvedení do provozu/Odvzdušnění přístroje“).

      8. V případě interního zdroje vody zkontrolujte výšku hladiny v nádrži na vodu.

      9. V případě externího zdroje vody zkontrolujte průtok přívodu vody (viz „Technické údaje“).

      10. Zkontrolujte těsnost přívodů k vysokotlakému čerpadlu.

      Čerpadlo je netěsné

      .

      Přípustné jsou max. 3 kapky vody za minutu.

      Odstranění:

      1. Při větší netěsnosti nechte provést kontrolu přístroje zákaznickým servisem.

       

      Nedochází k nasávání čisticího prostředku

      Odstranění:

      1. Namontujte nízkotlakou trysku na pracovní nástavec.

      2. Otevřete, zkontrolujte, vyčistěte dávkovací ventil čisticího prostředku.

      3. Vyčistěte sací filtr čisticího prostředku.

      Zkontrolujte pojistku (jen u modelu HD 9/23 Ge Tr1

      1. Vyšroubujte šroub.


        1. Víko pojistky
        2. Pojistka
        3. Víko krytu
        4. Šroub
      2. Sejměte víko krytu.

      3. Vytáhněte kryt pojistky.

      4. Vytáhněte ven pojistku a zkontrolujte ji.

        POZOR

        Nebezpečí poškození, nebezpečí požáru

        Pojistka s vyšší jmenovitou hodnotou než s předepsanou může vést k závažnému poškození elektrického zařízení a možná způsobit požár.

        Pojistku vyměňte jen za pojistku se stejnou jmenovitou hodnotou.

      Záruka

      V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.

      (Adresa viz zadní stranu)

      Technické údaje

      • HD 9/23 Ge Tr1 

      • HD 9/23 De Tr1 

      HD 9/23 Ge Tr1

      Spalovací motor
      Typ motoru
      Honda GX 390
      Válec
      1
      Takty
      4
      Zdvihový objem
      389 cm3
      Výkon motoru
      9,5/13 kW/PS
      Otáčky motoru
      3250 1/min
      Druh paliva
      Benzín, bezolovnatý
      Obsah palivové nádrže
      6,1
      Spotřeba paliva při plném zatížení
      3,5 l/h
      Množství motorového oleje
      0,9 l
      Druh oleje
      15W40
      Typ svíček
      BPR6ES, W20EPR-U
      Akumulátor
      Kapacita baterií
      41 Ah
      Napětí baterie
      12 V
      Vodní přípojka
      Přívodní tlak (max.)
      1 MPa
      Vstupní teplota (max.)
      60 °C
      Vstupní množství (min.)
      16,7 l/min
      Sací výška (max.)
      1 m
      Minimální délka hadice pro přívod vody
      7,5 m
      Minimální průměr hadice pro přívod vody
      3/4 in
      Objem nádrže na vodu
      1000 l
      Výkonnostní údaje přístroje
      Velikost standardní trysky
      050
      Velikost nízkotlaké trysky
      250
      Provozní tlak
      4...23 MPa
      Provozní přetlak (max.)
      27 MPa
      Čerpané množství, voda
      6,7...15,5 l/min
      Spínací teplota termoventilu
      80 °C
      Čerpané množství, čisticí prostředek
      0...0,8 l/min
      Reaktivní síla vysokotlaké pistole
      55 N
      Rozměry a hmotnosti
      Typická provozní hmotnost, prázdná nádrž
      440...570 kg
      Typická provozní hmotnost, plná nádrž
      1390...1520 kg
      Délka
      3380 mm
      Šířka
      1500 mm
      Výška
      1435 mm
      Množství oleje v čerpadle
      0,35 l
      Druh oleje
      15W40 Typ
      Velikost pneumatik
      185 R 14 C
      Zátěžový index
      104
      Rychlostní index
      N
      Velikost kola / tvar ráfku
      5,5 J x 14
      Zális kola
      30
      Tlak v pneumatikách
      0,45 MPa
      Nájezdová brzda
      X
      Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79
      Hodnota vibrací rukou/paží
      <2,5 m/s2
      Nejistota K
      0,7 m/s2
      Hladina akustického tlaku
      90 dB(A)
      Nejistota KpA
      3 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + Nejistota KWA
      107 dB(A)

      HD 9/23 De Tr1

      Spalovací motor
      Typ motoru
      Yanmar L100V
      Válec
      1
      Takty
      4
      Zdvihový objem
      435 cm3
      Výkon motoru
      7,4/10 kW/PS
      Otáčky motoru
      3250 1/min
      Druh paliva
      Motorová nafta
      Obsah palivové nádrže
      5,4
      Spotřeba paliva při plném zatížení
      2,0 l/h
      Množství motorového oleje
      1,2 l
      Druh oleje
      15W40
      Typ svíček
      -
      Akumulátor
      Kapacita baterií
      41 Ah
      Napětí baterie
      12 V
      Vodní přípojka
      Přívodní tlak (max.)
      1 MPa
      Vstupní teplota (max.)
      60 °C
      Vstupní množství (min.)
      16,7 l/min
      Sací výška (max.)
      1 m
      Minimální délka hadice pro přívod vody
      7,5 m
      Minimální průměr hadice pro přívod vody
      3/4 in
      Objem nádrže na vodu
      1000 l
      Výkonnostní údaje přístroje
      Velikost standardní trysky
      050
      Velikost nízkotlaké trysky
      250
      Provozní tlak
      4...23 MPa
      Provozní přetlak (max.)
      27 MPa
      Čerpané množství, voda
      6,7...15,5 l/min
      Spínací teplota termoventilu
      80 °C
      Čerpané množství, čisticí prostředek
      0...0,8 l/min
      Reaktivní síla vysokotlaké pistole
      55 N
      Rozměry a hmotnosti
      Typická provozní hmotnost, prázdná nádrž
      440...570 kg
      Typická provozní hmotnost, plná nádrž
      1390...1520 kg
      Délka
      3380 mm
      Šířka
      1500 mm
      Výška
      1435 mm
      Množství oleje v čerpadle
      0,35 l
      Druh oleje
      15W40 Typ
      Velikost pneumatik
      185 R 14 C
      Zátěžový index
      104
      Rychlostní index
      N
      Velikost kola / tvar ráfku
      5,5 J x 14
      Zális kola
      30
      Tlak v pneumatikách
      0,45 MPa
      Nájezdová brzda
      X
      Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79
      Hodnota vibrací rukou/paží
      <2,5 m/s2
      Nejistota K
      0,7 m/s2
      Hladina akustického tlaku
      90 dB(A)
      Nejistota KpA
      3 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + Nejistota KWA
      107 dB(A)

      EU prohlášení o shodě

      Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost.

      Výrobek: Vysokotlaký čistič

      Typ: 1.524-xxx

      Příslušné směrnice EU

      2006/42/ES (+2009/127/ES)

      2000/14/ES

      2014/30/EU

      Aplikované harmonizované normy

      EN 60335-1

      EN 60335-2-79

      EN 1829-1

      EN 1829-2

      EN ISO 12100

      EN 13309: 2010

      EN 55012: 2007 + A1: 2009

      EN 62233: 2008

      Použitý postup posouzení shody

      2000/14/ES: Příloha V

      Hladina akustického výkonu dB(A)

      Naměřeno: 105

      Zaručeno: 107

      Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti.


      Zmocněnec pro dokumentaci:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Německo)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2021/02/01

      <BackPage>

      2-2-NN-A4-GS-03323



      </BackPage>