Puzzi 10/1Puzzi 10/2 Adv

59698390 (02/23)
59698390 (02/23)
Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené bezpečnostní pokyny. Řiďte se jimi.
Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka.
V případě nedodržování návodu k použití a bezpečnostních pokynů mohou vzniknout škody na přístroji a nebezpečí pro obsluhu a další osoby.
Škody vzniklé při přepravě ihned oznamte prodejci.
Při vybalení zkontrolujte obsah balení, zda nechybí příslušenství a zda není obsah poškozený.
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.
Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH
Toto zařízení pro rozprašovací extrakci je určeno pro mokré čištění koberců.
Tento přístroj je vhodný k průmyslovému použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, v kancelářích a pohostinských zařízeních.
Barva | Objednací číslo | Objemový průtok | Použití | Schváleno pro přístroj |
---|---|---|---|---|
Žlutá | 6.415-165.0 | 2,0 l/min | Podlahová hubice | Puzzi 10/2 |
Zelená | 6.415-105.0 | 0,7 l/min | Podlahová hubice | Puzzi 9/1 Bp |
Hnědá | 6.415-166.0 | 1,0 l/min | Podlahová hubice | Puzzi 8/1, Puzzi 10/1 |
Modrá | 6.415-928.0 | 1,0 l/min | Hubice na čalounění | Puzzi 8/1, Puzzi 10/1, Puzzi 10/2, Puzzi 30/4 |
Červená | 6.415-097.0 | 0,55 l/min | Hubice na čalounění, krátká | Puzzi 8/1, Puzzi 9/1 Bp |
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte, zda není poškozen síťový kabel, prodlužovací kabel a hadice.
Umístěte sací trubku na podlahovou hubici a pevně utáhněte převlečnou matici na podlahové hubici.
V případě potřeby nasaďte rukojeť D na sací trubku a rukou je dotáhněte na požadovanou polohu. Rukojeť D se snadněji nasune pomocí saponátu nebo jiného maziva.
Nasaďte rukojeť na sací trubku a rukou utáhněte převlečnou matici na rukojeti.
Připojte sací hadici k uzávěru sací hadice zařízení. Připojte spojku stříkací hadice k uzávěru stříkací hadice zařízení a zaklapněte ji na místo.
Sací hadici spojte s rukojetí. Připojte spojku stříkací hadice k rukojeti a zaklapněte ji na místo.
Nebezpečí způsobené čisticími prostředky
Zdravotní riziko a nebezpečí poškození
Dodržujte všechny pokyny, které jsou dodány spolu s použitými čisticími prostředky.
Teplá voda (maximálně 50 °C) zvyšuje účinek čištění. Zkontrolujte teplotní odolnost čištěného povrchu.
Pro ochranu životního prostředí používejte šetrně čisticí prostředky.
Čerstvou vodu a prací prostředek smíchejte v čisté nádobě (koncentrace specifikovaná pro čistící prostředek). Rozpusťte čistící prostředek ve vodě.
Nalijte čisticí roztok do nádrže na čerstvou vodu. Úroveň naplnění nesmí překročit značku „MAX“.
Při čištění dříve šamponovaných koberců se v nádrži na odpadní vodu vytvoří pěna. Pěnění lze zabránit přidáním odpěňovacích činidel.
Pouze Puzzi 10/1: Do nádoby na odpadní vodu přidejte odpěňovací prostředek (zvláštní příslušenství).
Pouze Puzzi 10/2 Adv: Otevřete nádobu na odpěňovací prostředky. Doplňte odpěňovací prostředky (speciální příslušenství).
Stiskněte na jedné straně tlačítko odblokování podlahové hubice.
Vyklopte a vyjměte adaptér na koberec.
Vložte nový adaptér na koberec a zajistěte odblokování.
Pouze Puzzi 10/2 Adv:
K dispozici je dodatečná zásuvka pro připojení dalších elektrických zařízení.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Nebezpečí úrazu a poškození.
Zásuvka je určena pouze pro přímé připojení přídavného kartáče PW 30/1 k Puzzi 10/2 Adv. Jakékoliv jiné použití této zásuvky je nepřípustné.
Zasuňte síťovou zástrčku.
Stisknutím sacího spínače zapněte sací turbínu.
Stisknutím spínače postřikovače zapněte stříkací čerpadlo.
Nebezpečí při čištění
Nebezpečí poškození
Před použitím zařízení zkontrolujte na málo viditelném místě, zda předmět, který má být čištěn, má stálost barev a odolnost proti vodě.
K rozstřikování čisticího roztoku použijte páku na rukojeti.
Jezděte po povrchu, který se má vyčistit, v překrývajících se dráhách. Vytáhněte trysku dozadu (netlačte).
Při přerušení práce lze sací trubku (s podlahovou hubicí) odložit do držadla přístroje.
Vypněte stříkací spínač a sací spínač.
Vytáhněte síťovou zástrčku.
Pokud je nádrž na odpadní vodu plná, vypněte sací spínač a stříkací spínač.
Sejměte víko.
Vyjměte nádrž na odpadní vodu ze zařízení a vyprázdněte ji.
Vypněte přístroj.
Pro uvolnění tlaku krátce stiskněte páku na rukojeti.
Odpojte rukojeť od stříkací/sací hadice.
Zavěste sací hadici na nádrž na čerstvou vodu.
Stisknutím sacího spínače zapněte sací turbínu.
Vyprázdněte nádrž na čerstvou vodu a vypněte zařízení.
Sejměte víko.
Vyjměte nádrž na odpadní vodu ze zařízení a vyprázdněte ji.
Připojte rukojeť (se sací trubkou a podlahovou hubicí) k sací hadici.
Připojte spojku stříkací hadice k rukojeti a zaklapněte ji na místo.
Nalijte přibližně 2 litry vody z kohoutku do nádrže na čerstvou vodu. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky.
Stisknutím stříkacího spínače zapněte stříkací čerpadlo.
Podlahovou trysku držte nad odtokem.
Použijte páku na rukojeti a propláchněte přístroj po dobu 1 až 2 minut.
Vypněte přístroj.
Opláchněte zařízení.
Vyprázdněte nádobu na odpadní vodu a vyčistěte ji pod tekoucí vodou.
Vyprázdněte nádrž na čerstvou vodu.
Nádrž očistěte vlhkým hadříkem.
K zamezení vzniku nepříjemných zápachů, odstraňte před dlouhým prostoji ze zařízení veškerou vodu.
Zařízení nechejte důkladně uschnout: Sejměte kryt nebo jej posuňte na stranu.
Přístroj odstavte do suché místnosti a zajistěte ho proti neoprávněnému použití.
Rozprašovací a vakuové čištění v jednom kroku.
Opakované sání bez postřiku zkracuje dobu sušení.
Naneste čisticí roztok s vypnutou sací turbínou a nechte ji působit 10 až 15 minut.
Očistěte povrch jako při běžném znečištění.
Pouze Puzzi 10/1: Nasaďte hubici na čalounění místo podlahové hubice (se sací trubkou).
Pro citlivé látky používejte menší množství čistícího prostředku a na povrch stříkejte ze vzdálenosti přibližně 200 mm. Pak jen vakuově čistěte.
Silně znečištěná místa nastříkejte předem a nechte čisticí roztok působit po dobu 5 až 10 minut.
Vždy pracujte směrem od světla ke stínu (od okna ke dveřím).
Vždy pracujte od vyčištěných k nečistým povrchům.
Čím je povlak citlivější (orientální koberce, berberské koberce, čalounická textilie), tím nižší musí být koncentrace čistícího prostředku.
Koberce z jutové tkaniny se mohou smršťovat a barvit, pokud se pracuje s příliš velkým množství vody.
Po čištění za mokra kartáčujte mokré koberce ve směru vlasu (např. drhnutím nebo kartáčováním).
Impregnace pro mokrém čištění zabrání rychlému opětovnému znečištění textilního potahu.
Nejprve očistěte povrchy, abyste se vyhnuli tlakovým bodům nebo korozi po započatém vysoušení nebo po umístění nábytku.
Pro zlepšení výsledku čištění opláchněte předmět po použití čisticích prostředků čistou vodou.
Označení | Název | Dávkování | Objednací číslo |
---|---|---|---|
Čistič CarpetPro (0,8 kg) | RM 760 prášek | 1 % | 6.295-849.0 |
Čistič CarpetPro, iCapsol (16 kusů) | RM 760 tablety | 2 tablety na 8 litrů | 6.295-850.0 |
Čistič CarpetPro, rychleschnoucí (10 litrů) | RM 767 roztok | 1,2 % | 6.295-198.0 |
Čistič CarpetPro (10 litrů) | RM 764 roztok | 1 % | 6.295-854.0 |
Impregnace CarpetPro (5 litrů) | RM 762 roztok | 20 % | 6.295-852.0 |
Odpěňovač (2,5 litrů) | RM 761 roztok | 0,5 % | 6.291-389.0 |
Další informace jsou k dispozici v informačním listu produktu a v bezpečnostním listu EU pro příslušný čisticí prostředek.
Nedodržení hmotnosti
Nebezpečí úrazu a poškození
Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.
Umístěte sací trubku na držadlo pro přepravu a na zařízení umístěte stříkací/sací hadici. Naviňte síťový kabel a zavěste jej na kabelový háček.
Při přepravě ve vozidle zajistěte přístroj podle příslušných platných směrnic proti sklouznutí a převržení.
Nedodržení hmotnosti
Nebezpečí úrazu a poškození
Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.
Přístroj se smí skladovat pouze ve vnitřním prostoru.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Zranění v důsledku kontaktu s částmi pod elektrickým proudem
Vypněte přístroj.
Odpojte síťovou zástrčku.
Sejměte víko.
Vyjměte akumulátor z přístroje.
Průtokový filtr pravidelně čistěte kartáčem.
Odšroubujte filtr čerstvé vody.
Očistěte filtr čerstvé vody pod tekoucí vodou.
Odšroubujte převlečnou matici.
Vyčistěte náustek hubice.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Zranění v důsledku kontaktu s částmi pod elektrickým proudem
Vypněte přístroj.
Odpojte síťovou zástrčku.
Zařízení nefunguje
Odstranění:
Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení.
Zkontrolujte síťový kabel a síťovou zástrčku přístroje.
Zapněte přístroj.
Z hubice nevytéká voda
Odstranění:
Doplňte nádrž na čerstvou vodu.
Zkontrolujte, zda spojky na stříkací hadici správně sedí.
Vyčistěte nebo vyměňte náustek hubice.
Vyčistěte filtr čerstvé vody.
Je-li vadné stříkací čerpadlo, obraťte se na zákaznický servis.
Postřikovací tryska směřuje na jednu stranu
Odstranění:
Vyčistěte náustek hubice.
Nedostatečný sací výkon
Odstranění:
Zkontrolujte, zda je kryt správně usazen.
Vyčistěte těsnění na krytu a stykové ploše na zařízení.
Vyčistěte průtokový filtr.
Zkontrolujte sací hadici, zda není ucpaná, v případě potřeby ji pročistěte.
Stříkací čerpadlo je hlučné
Odstranění:
Doplňte nádrž na čerstvou vodu.
Silné pěnění v nádrži na odpadní vodu
Odstranění:
Do nádoby na odpadní vodu přidejte odpěňovací prostředek nebo doplňte nádrž na odpěňovací prostředek.
Pokud nelze poruchu odstranit, musí kontrolu přístroje provést zákaznický servis.
Zařízení nefunguje
Odstranění:
Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení.
Zkontrolujte síťový kabel a síťovou zástrčku přístroje.
Zapněte přístroj.
Z hubice nevytéká voda
Odstranění:
Doplňte nádrž na čerstvou vodu.
Zkontrolujte, zda spojky na stříkací hadici správně sedí.
Vyčistěte nebo vyměňte náustek hubice.
Vyčistěte filtr čerstvé vody.
Je-li vadné stříkací čerpadlo, obraťte se na zákaznický servis.
Postřikovací tryska směřuje na jednu stranu
Odstranění:
Vyčistěte náustek hubice.
Nedostatečný sací výkon
Odstranění:
Zkontrolujte, zda je kryt správně usazen.
Vyčistěte těsnění na krytu a stykové ploše na zařízení.
Vyčistěte průtokový filtr.
Zkontrolujte sací hadici, zda není ucpaná, v případě potřeby ji pročistěte.
Stříkací čerpadlo je hlučné
Odstranění:
Doplňte nádrž na čerstvou vodu.
Silné pěnění v nádrži na odpadní vodu
Odstranění:
Do nádoby na odpadní vodu přidejte odpěňovací prostředek nebo doplňte nádrž na odpěňovací prostředek.
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu.
Bližší informace najdete na adrese: www.kaercher.com/dealersearch
Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.
Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost.
Výrobek: Zařízení pro rozprašovací extrakci
Typ: 1.100-xxx
Typ: 1.193-xxx
Příslušné směrnice EU2006/42/ES (+2009/127/ES)
2011/65/EU
2014/30/EU
Aplikované harmonizované normyEN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-68
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Aplikované národní normy-
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti.
Zmocněnec pro dokumentaci:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Německo)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2020/10/01
Elektrické připojení | |
Napětí sítě | 220-240 V |
Napětí sítě (AR) | 220 V |
Fáze | 1 ~ |
Síťová frekvence | 50-60 Hz |
Krytí | IPX4 |
Třída krytí | II ![]() |
Jmenovitý výkon motoru ventilátoru | 1200 W |
Výkon čerpadla kropení | 40 W |
Výkonnostní údaje přístroje | |
Objem náplně čerstvé vody | 10 l |
Objem náplně znečištěné vody | 9 l |
Množství vzduchu (max.) | 74 l/s |
Podtlak (max.) | 25,4 (254) kPa (mbar) |
Tlak kropení | 0,1 MPa |
Tlak kropení (max.) | 0,3 MPa |
Množství kropení | 1 l/min |
Teplota čisticího roztoku (max.) | 50 °C |
Rozměry a hmotnosti | |
Typická provozní hmotnost | 10,5 kg |
Délka x šířka x výška | 705 x 320 x 435 mm |
Okolní podmínky | |
Teplota prostředí (max.) | +40 °C |
Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-68 | |
Hladina akustického tlaku LpA | 71 dB(A) |
Nejistota KpA | 1 dB(A) |
Hodnota vibrací rukou/paží | <2,5 m/s2 |
Nejistota K | 0,2 m/s2 |
Síťový kabel | |
Typ síťového kabelu | H05VV-F 2x1,0 mm2 |
Objednací číslo (EU) | 6.650-363.0 |
Objednací číslo (GB) | 6.650-380.0 |
Objednací číslo (AU) | 6.650-385.0 |
Objednací číslo (AR) | 6.650-382.0 |
Délka kabelu | 7,5 m |
Elektrické připojení | |
Napětí sítě | 220-240 V |
Napětí sítě (AR) | 220 V |
Fáze | 1 ~ |
Síťová frekvence | 50-60 Hz |
Krytí | IPX4 |
Třída krytí | II ![]() |
Jmenovitý výkon motoru ventilátoru | 1200 W |
Výkon (celkem) | 1450 W |
Výkon čerpadla kropení | 80 W |
Hodnota příkonu zásuvky přístroje (max.) | 250 W |
Výkonnostní údaje přístroje | |
Objem náplně čerstvé vody | 10 l |
Objem náplně znečištěné vody | 9 l |
Množství vzduchu (max.) | 74 l/s |
Podtlak (max.) | 25,4 (254) kPa (mbar) |
Tlak kropení | 0,2 MPa |
Tlak kropení (max.) | 0,3 MPa |
Množství kropení | 2 l/min |
Teplota čisticího roztoku (max.) | 50 °C |
Rozměry a hmotnosti | |
Typická provozní hmotnost | 11,0 kg |
Délka x šířka x výška | 705 x 320 x 435 mm |
Okolní podmínky | |
Teplota prostředí (max.) | +40 °C |
Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-68 | |
Hladina akustického tlaku LpA | 71 dB(A) |
Nejistota KpA | 1 dB(A) |
Hodnota vibrací rukou/paží | <2,5 m/s2 |
Nejistota K | 0,2 m/s2 |
Síťový kabel | |
Typ síťového kabelu | H05VV-F 2x1,0 mm2 |
Objednací číslo (EU) | 6.650-363.0 |
Objednací číslo (GB) | 6.650-380.0 |
Objednací číslo (AU) | 6.650-385.0 |
Objednací číslo (AR) | 6.650-382.0 |
Délka kabelu | 7,5 m |
Zubehör / Accessories / Accessoires
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | 4.762-014.0 Hartflächenadapter, hard surface adapter, adaptateur pour surface rigide | 240 | ||
![]() | 4.130-001.0 * | DN 32 | 110 | |
![]() | 4.130-010.0 | DN 32 | 0,25 | |
![]() | 5.070-010.0 Behälter für Reinigungsmittel, container for detergent, réservoir pour détergent | |||
![]() | 6.980-078.0 | DN 20-26 | ||
![]() | 6.980-077.0 | |||
![]() | 6.980-080.0 |
DN = Konus-Verbindung, cone connection, connexion de cône
* = nur Puzzi 10/2 Adv, Puzzi 10/2 Adv only, uniquement Puzzi 10/2 Adv