B 50 W
59698640 (02/23)
59698640 (02/23)
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Diese Scheuersaugmaschine wird zur Nassreinigung von ebenen Böden eingesetzt.
Das Gerät kann durch Einstellen der Wassermenge, der Reinigungsmittelmenge sowie der Fahrgeschwindigkeit an die jeweilige Reinigungsaufgabe angepasst werden.
Das Gerät kann durch Wahl eines geeigneten Reinigungsprogramms an die jeweilige Reinigungsaufgabe angepasst werden.
Die Arbeitsbreite und das Fassungsvermögen der Frisch- und Schmutzwassertanks (siehe Kapitel Technische Daten) ermöglichen eine effektive Reinigung bei hoher Einsatzdauer.
Das Gerät ist selbstfahrend.
Die Batterien können mittels eingebautem Ladegerät geladen werden. Das Ladegerät kann mit einer Spannung von 100-240 V betrieben werden.
Entsprechend der jeweiligen Reinigungsaufgabe kann das Gerät mit verschiedenem Zubehör ausgestattet werden. Fragen Sie nach unserem Katalog oder besuchen Sie uns im Internet unter www.kaercher.com.
Dieses Gerät ist für den gewerblichen und industriellen Gebrauch geeignet, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietergeschäften. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung.
Das Gerät darf nur zum Reinigen von feuchtigkeitsunempfindlichen und polierunempfindlichen glatten Böden verwendet werden.
Das Gerät ist nicht geeignet zur Reinigung gefrorener Böden (z. B. in Kühlhäusern).
Das Gerät ist zur Reinigung von Böden im Innenbereich bzw. von überdachten Flächen entwickelt worden.
Das Gerät ist für einen Einsatz im Temperaturbereich 5-40 °C geeignet.
Das Gerät muss an einem frostfreien Ort gelagert werden.
Das Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen geeignet.
Mit dem Gerät dürfen keine brennbaren Gase, unverdünnte Säuren oder Lösungsmittel aufgenommen werden. Dazu zählen Benzin, Farbverdünner oder Heizöl, die durch Verwirbelung mit der Saugluft explosive Gemische bilden können. Ferner Aceton, unverdünnte Säuren und Lösungsmittel, da sie die im Gerät verwendeten Materialien angreifen.
Reaktive Metallstäube (z.B. Aluminium, Magnesium, Zink) bilden in Verbindung mit stark alkalischen oder sauren Reinigungsmitteln explosive Gase.
Das Gerät ist nicht zur Reinigung öffentlicher Verkehrswege bestimmt.
Zulässige Flächenbelastung des Bodens berücksichtigen (siehe Kapitel Technische Daten).
Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör und -Ersatzteilen ausgestattet werden.
Bei der Verwendung von Ladegeräten oder Batterien dürfen nur die in der Betriebsanleitung zugelassenen Komponenten verwendet werden. Eine abweichende Kombination muss vom Ladegerät- und / oder Batterielieferant verantwortlich bestätigt sein.
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potenzielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.
Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Betriebsanleitung und beiliegende Broschüre Sicherheitshinweise für Bürstenreinigungsgeräte, Nr. 5.956-251.0 und handeln Sie danach.
Das Gerät kann umkippen
Verletzungsgefahr
Benutzen Sie das Gerät nicht auf geneigten Flächen.
Unfallgefahr durch falsche Bedienung
Personen können verletzt werden.
Bediener müssen angemessen in den Gebrauch dieses Geräts eingewiesen werden.
Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn die Haube und alle Deckel geschlossen sind.
Fehlende oder veränderte Sicherheitseinrichtungen!
Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz.
Sicherheitseinrichtungen nicht umgehen, entfernen oder unwirksam machen.
Für eine sofortige Außerbetriebnahme den Intelligent Key abziehen (Not-Aus).
Wird der Fahrhebel losgelassen, schalten der Fahrantrieb und der Bürstenantrieb aus.
GEFAHRLadevorgang Elektrischer Schlag Entfernen Sie keine Polschutzkappen an den Batteriepolen. Achten Sie auf korrekte Montage | |
ACHTUNGBesschädigungsgefahr Wasser beschädigt die Saugturbine Achten Sie darauf, dass kein Wasser in eine so gekennzeichnete Öffnung gelangt. |
Im der Ausführung Li-Ion sind Lithium-Ionen Batterien eingebaut. Diese unterliegen besonderen Kriterien. Der Ausbau und Einbau sowie Prüfung defekter Batterien dürfen nur durch den Kärcher-Kundendienst oder eine Fachkraft erfolgen.
Hinweise zu Lagerung und Transport erhalten Sie von Ihrem Kärcher-Kundendienst.
Umbauten und Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt.
Sie dürfen den Akku nicht öffnen, es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. Zusätzlich können reizende Dämpfe oder ätzende Flüssigkeiten austreten.
Setzen Sie den Akku keiner starker Sonneneinstrahlung, Hitze sowie Feuer aus. Es besteht Explosionsgefahr.
Betreiben Sie das Ladegerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung.
Benutzen Sie das Ladegerät nicht in verschmutztem oder nassem Zustand.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung während des Ladevorgangs.
Explosionsgefahr. In der Nähe einer Batterie oder in einem Batterieladeraum dürfen Sie nicht mit einer offenen Flamme hantieren, Funken erzeugen oder rauchen.
Explosionsgefahr. Legen Sie keine Werkzeuge oder Ähnliches auf die Batterie, d.h. auf Endpole und Zellenverbinder.
Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung das Gerät und das Netzkabel auf Beschädigung. Verwenden Sie beschädigte Geräte nicht mehr und lassen Sie beschädigte Teile nur von Fachpersonal instand setzen.
Halten Sie Kinder von Batterien und Ladegerät fern.
Laden Sie keine beschädigten Batterien auf. Lassen Sie beschädigte Batterien durch den Kärcher-Kundendienst ersetzen.
Werfen Sie eine defekte Batterie nicht in den Hausmüll. Informieren Sie den Kärcher-Kundendienst.
Vermeiden Sie den Kontakt mit aus defekten Akkus austretender Flüssigkeit. Spülen Sie bei zufälligem Kontakt die Flüssigkeit mit Wasser ab. Bei einem Kontakt mit den Augen konsultieren Sie zusätzlich einen Arzt.
Beachten Sie unbedingt diese Betriebsanleitung. Beachten Sie die Empfehlungen des Gesetzgebers im Umgang mit Batterien.
Die Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen.
Verwenden Sie das Ladegerät nur mit zum Laden zugelassenen Akkupacks.
Betreiben Sie den Akku nur mit diesem Gerät. Es ist verboten und gefährlich, ihn für andere Zwecke einzusetzen.
Beachten Sie beim Umgang mit Batterien folgende Warnhinweise:
Hinweise in der Gebrauchsanweisung der Batterie und auf der Batterie sowie in dieser Betriebsanleitung beachten. | |
Augenschutz tragen. | |
Kinder von Säure und Batterie fernhalten. | |
Explosionsgefahr | |
Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten. | |
Verätzungsgefahr | |
Erste Hilfe. | |
Warnhinweis | |
Entsorgung | |
Batterie nicht in die Mülltonne werfen. |
* optional, ** Nicht im Lieferumfang
Für die Bedienung oder Wartung durch den Benutzer vorgesehene Gerätebauteile sind gelb markiert.
* Option
Bei der Fahrt durch Engstellen oder zur Lagerung kann der Saugbalken demontiert und am Rand des Gerätes eingehängt werden.
Netzkabel für Ladegerät | |
Verzurrpunkt | |
*Mopphalter | |
*Frischwasser einfüllen | |
Füllstand Frischwassertank 25% | |
Füllstand Frischwassertank 50% | |
Füllstand Frischwassertank 100% | |
Pedal Bürstenwechsel (BD) Taste Bürstenwechsel (BR) | |
Bürstenneigung einstellen (nur D 51-Reinigungskopf) | |
Ablass Schmutzwasser Ablass Frischwasser | |
Grobschmutzbehälter entnehmen | |
Reinigungskopf heben / senken | |
Vorwärts fahren | |
Rückwärts fahren |
Der Intelligent Key dient zum Einschalten der Geräts und zur Freigabe bestimmter Gerätefunktionen.
Gelb: Bediener
Das Gerät kann benutzt werden. Alle über die Smartphone App für diesen Schlüssel freigegebenen Einstellungen für die Reinigungsprogramme dürfen verändert werden.
Grau: Vorarbeiter
Das Gerät kann benutzt werden. Alle für das Gerät zur Verfügung stehenden Einstellungen für die Reinigungsprogramme dürfen verändert werden.
Die Schrauben an den Transportsicherungen herausdrehen.
Die Transportsicherungen entfernen.
Das Gerät vorwärts von der Palette schieben.
Beide Klemmhebel nach oben schwenken.
Den Saugbalken in die Saugbalkenaufhängung einsetzen.
Beide Klemmhebel nach unten schwenken.
Nur Variante BD: Vor Inbetriebnahme die Scheibenbürste montieren (siehe Kapitel Wartungsarbeiten).
Bei Variante BR sind die Bürsten montiert.
Die Bürste montieren (siehe Kapitel Wartungsarbeiten).
Beschädigungsgefahr
Batterien dürfen nur durch Batterien in der gleichen Technik ersetzt werden.
Blei-Batterien dürfen nicht durch Li-Ion-Batterien ersetzt werden
Li-Ion-Batterien dürfen nicht durch Blei-Batterien ersetzt werden.
Bleibatterien:
Beschreibung | Bestell-Nr. |
---|---|
Set 76 Ah - wartungsfrei, 24 V | 2.815-099.0 |
Set 105 Ah - wartungsfrei, 24 V | 2.815-100.0 |
Set 115Ah - wartungsfrei, 24 V | 2.815-091.0 |
Set 80 Ah - wartungsfrei, 24 V | 2.815-090.0 |
Das Gerät benötigt 2 Batterien.
Li-Ion-Batterien:
Beschreibung | Bestell-Nr. |
---|---|
80 Ah, 25.6 V | 6.654-454.0 |
Das Gerät benötigt 1 Batterie.
Länge | 350 |
Breite | 355 |
Höhe | 290 |
Bei der Geräevariante mit Li-Ion Batterie ist die Batterie bereits eingebaut und angeschlossen. Eine Li-Ion-Batterie darf nur durch den Kundendienst eingebaut oder ausgetauscht werden.
Brand- und Explosionsgefahr!
Keine Werkzeuge oder ähnliches auf die Batterie legen. Kurzschluss und Explosionsgefahr.
Rauchen und offenes Feuer unbedingt vermeiden.
Räume in denen Batterien geladen werden, müssen gut durchlüftet sein, da beim Laden hochexplosives Gas entsteht.
Aus- und Einbau der Batterien
Instabiler Stand der Maschine
Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batterien auf den sicheren Stand der Maschine.
Vertauschen der Polarität
Zerstörung der Steuerelektronik
Achten Sie beim Anschließen der Batterie auf die richtige Polung.
Tiefentladung
Beschädigungsgefahr
Laden Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Batterien.
Das Gerät ca. 2 m nach vorne schieben, damit die Lenkrollen nach hinten zeigen.
Den Schmutzwassertank an der Griffmulde halten und seitlich nach oben schwenken.
Die Batterien in die Wanne einsetzen.
Die Batterien anschließen:
Die Abstandhalter einsetzen.
Beide Batterien mit dem Verbindungskabel verbinden.
Die Anschlusskabel an die noch freien Batteriepole (+) und (-) klemmen.
Den Schmutzwassertank nach unten schwenken.
Li-Ion Batterien werden im Transport-Modus ausgeliefert und müssen vor Inbetriebnahme des Geräts aktiviert werden.
Die Batterie aufladen (siehe “Inbetriebnahme/Batterie laden”), dadurch wird der Transport-Modus beendet.
Aus- und Einbau der Batterien
Instabiler Stand der Maschine
Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batterien auf den sicheren Stand der Maschine.
Umkippendes Gerät
Verletzungsgefahr, Beschädigungsgefahr
Bauen Sie die Batterien nur aus, wenn am Gerät ein Reinigungskopf angebracht ist.
Den Programmwahlschalter auf “0” stellen.
Den Intelligent Key abziehen.
Den Schmutzwassertank leeren.
Das Gerät ca. 2 m nach vorne schieben, damit die Lenkrollen nach hinten zeigen.
Den Schmutzwassertank an der Griffmulde halten und seitlich nach oben schwenken.
Das Kabel vom Minuspol der Batterie abklemmen.
Die restlichen Kabel von den Batterien abklemmen.
Bei Li-Ion-Batterien zusätzlich die beiden Rundstecker an der Batterie ausstecken.
Die Abstandhalter entfernen.
Die Batterien herausnehmen.
Die verbrauchten Batterien gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgen.
Vor der ersten Inbetriebnahme, nach einem Service Reset oder bei einem Wechsel auf einen anderen Batterietyp ist unbedingt die Ladekennlinie einzustellen.
Gefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät
Verletzungsgefahr
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Zündkerzenstecker ab oder klemmen Sie die Batterie ab.
Beschädigungsgefahr der Batterie
Die Lebensdauer und die Ladekapazität der Batterie kann durch eine falsche Ladekennlinie beeinträchtigt werden.
Stellen Sie sicher, dass die zur Batterie passende Batteriekennlinie in der Maschine ausgewählt ist.
Die aktuell ausgewählte Batteriekennlinie ist während des Ladens im Display oder mittels App im Bereich “Gerätestatus” ersichtlich.
Die Ladekennlinie kann nur durch den Kärcher-Service eingestellt werden.
Für folgende Batterien liegen Batteriekennlinien vor:
EXIDE GF12105V
HOPPECKE TB115
EXIDE GF12076V
EXIDE FF12080W
TROJAN 27TMX
HOPPECKE TB80
ZENITH L120185
Um auch andere Batterien verwenden zu können, kann vom Kärcher-Service eine Custom Battery Kennlinie erstellt werden, hierzu müssen entsprechende Batterieparameter bereitgestellt werden.
Unsachgemäße Verwendung des Ladegeräts
Elektrischer Schlag
Beachten Sie die Netzspannung und die Absicherung auf dem Typenschild des Geräts.
Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen mit ausreichender Belüftung.
Das eingebaute Ladegerät ist elektronisch geregelt und für alle empfohlenen Batterien geeignet, es beendet den Ladevorgang selbstständig.
Für jeden eingebauten Batterietyp muss die zugehörige Ladekennlinie eingestellt sein.
Die eingebaute Batterie wird beim Laden im Display angezeigt.
Die Ladezeit beträgt im Durchschnitt ca. 10-15 Stunden.
Das Gerät kann während des Ladevorgangs nicht benutzt werden.
Das Gerät verfügt über einen Tiefentladungsschutz, d. h., wird im Betrieb das noch zulässige Mindestmaß an Kapazität erreicht, so wird der Bürstenmotor und die Turbine ausgeschaltet.
Das Gerät direkt zum vorgesehenen Ladeplatz fahren, dabei Steigungen vermeiden.
Den Netzstecker am Anschlusskabel in die Steckdose stecken.
So lange laden bis das Display Vollladung anzeigt.
Verätzungsgefahr durch Säureaustritt!
Füllen Sie die Batterie nur im entladenen Zustand mit Wasser auf.
Benutzen Sie beim Umgang mit Batteriesäure eine Schutzbrille und Spülen sie eventuelle Säurespritzer auf der Haut oder der Kleidung sofort mit Wasser aus.
Beschädigungsgefahr der Batterien!
Durch die Verwendung von Wasser mit Zusätzen verliert die Batterie die Garantie.
Verwenden Sie zum Nachfüllen der Batterien nur destilliertes oder entsalztes Wasser (EN 50272-T3).
Verwenden Sie keine Fremdzusätze oder Aufbesserungsmittel.
Eine Stunde vor Ende des Ladevorgangs destilliertes Wasser zugeben. Dabei den richtigen Säurestand gemäß der Kennzeichnung der Batterie beachten.
Am Ende des Ladevorgangs müssen alle Zellen gasen.
Einen Intelligent Key am Bedienpult einstecken.
Den Programmschalter auf ein Reinigungsprogramm drehen.
Im Display werden nacheinander angezeigt:
Kärcher Logo
Zeit bis zum nächsten Service in Stunden
Batteriezustand und Betriebsstunden
Softwareversion
Betriebsanzeige
Das Gerät ist betriebsbereit.
Mit der App “Machine Connect” auf einem mit dem Gerät verbundenen Smartphone können erweiterte Gerätefunktionen ausgeführt werden:
den Typ des Reinigungskopfs einstellen
die maximale Transportgeschwindigkeit einstellen
den USB-Port aus-/einschalten
die Nachlaufzeit der Bürste(n) einstellen
die Nachlaufzeit der Absaugung einstellen
die geschwindigkeitsabhängige Wasserdosierung ein-/ausschalten
die Berechtigungen des gelben Intelligent Keys verwalten
die Werkseinstellungen wiederherstellen
Die möglichen Funktionen sind von der Geräteausführung abhängig.
Den QR-Code auf dem Gerät mit dem Smartphone scannen.
Die App “Machine Connect” auf dem Smartphone installieren und starten.
Einen Intelligent Key am Bedienpult einstecken.
Die Tasten “+” und “-” auf dem Bedienpult des Geräts gleichzeitig 3 Sekunden lang drücken.
Während des Kopplungsvorgangs blinkt das Bluetooth®-Symbol auf dem Bedienpult.
Den Hinweisen der App auf dem Smartphone zum Koppeln folgen.
Die Funktionen der App werden auf dem Smartphone erklärt.
Ist das Smartphone mit dem Gerät gekoppelt, leuchtet das Bluetooth-Symbol konstant.
Das Mobiltelefon kann zum Aufladen des Akkus mit dem USB-Port des Geräts verbunden werden.
Nach Ablauf einer bestimmten Betriebsdauer fordert das Display zur Durchführung verschiedener Wartungstätigkeiten auf:
Aufforderung | Intervall (Stunden) |
---|---|
REINIGUNG FILTER SAUGEN | 10 |
REINIGUNG SAUGBALKEN | 20 |
REINIGUNG WASSER FILTERN | 50 |
ÜBERPRÜFEN BÜRST.VERSCHLEISS | 100 |
ÜBERPRÜFEN SAUGLIPPE | 100 |
Die angezeigte Wartungstätigkeit durchführen.
Zur Bestätigung eine beliebige Taste auf dem Bedienpult drücken.
Die Aufforderung wird zurückgesetzt und nach Ablauf des Intervalls erneut angezeigt.
Gefahrensituation im Betrieb
Verlust der Standsicherheit
Verletzungsgefahr
Verletzungsgefahr
Lassen Sie bei Gefahr den Fahrhebel los.
Betätigen Sie das Pedal zum Anheben/Absenken des Reinigungskopfs nur mit einem Fuß. Bleiben Sie mit dem anderen Fuß fest und sicher auf dem Boden stehen.
Den Verschluss des Frischwassertanks öffnen.
Das Frischwasser (maximal 50 °C) bis zur Unterkante des Einfüllstutzens einfüllen.
Hinweis: Der Frischwasserschlauch kann während des Befüllens mit dem Schlauchhalter festgeklemmt werden.
Den Verschluss des Frischwassertanks schließen.
Den Füllschlauch aus dem Gerät ziehen.
Das Ende des Füllschlauchs mit einem Wasserhahn verbinden.
Den Verschluss des Frischwassertanks abnehmen.
Den Wasserzulauf öffnen (Wassertemperatur maximal 50 °C).
Den Füllstand des Frischwassertanks durch die Einfüllöffnung beobachten.
Den Wasserzulauf schließen, wenn der Füllstand die Unterkante des Einfüllstutzens erreicht.
Den Verschluss des Frischwassertanks anbringen.
Den Füllschlauch vom Wasserhahn trennen.
Den Füllschlauch in das Gerät schieben.
Den Wasserschlauch am Anschlussstutzen des Befüllsystems anschließen (maximale Wassertemperatur 50 °C).
Den Wasserzulauf öffnen.
Das Gerät überwachen, die Füllautomatik unterbricht den Wasserzulauf, wenn der Frischwassertank voll ist.
Den Wasserzulauf schließen.
Den Wasserschlauch entfernen.
Ungeeignete Reinigungsmittel
Gesundheitsgefahr, Beschädigung des Geräts
Verwenden Sie nur empfohlene Reinigungsmittel. Für andere Reinigungsmittel trägt der Betreiber das erhöhte Risiko hinsichtlich der Betriebssicherheit und der Unfallgefahr.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die frei von Lösungsmitteln, Salz- und Flusssäure sind.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf den Reinigungsmitteln.
Verwenden Sie keine stark schäumenden Reinigungsmittel.
Empfohlene Reinigungsmittel
Anwendung | Reinigungsmittel |
---|---|
Unterhaltsreinigung aller wasserbeständigen Böden | CA 50 C RM 756 |
Unterhaltsreinigung mit Pflegekomponenten | RM 746 RM 780 |
Unterhaltsreinigung und Grundreinigung von Industriebelägen | RM 69 |
Unterhaltsreinigung von glänzenden Belägen | RM 755 |
Unterhaltsreinigung und Grundreinigung von Feinsteinzeugfliesen | RM 753 |
Unterhaltsreinigung und Grundreinigung von säurebeständigen Belägen | RM 751 |
Reinigung und Desinfektion | RM 732 |
Grundreinigung aller alkalibeständigen Bodenbeläge | RM 752 |
Grundreinigung und Entschichten von alkaliempfindlichen Böden | RM 754 |
Nur Variante DOSE:
Dem Frischwasser wird auf dem Weg zum Reinigungskopf durch eine Dosiereinrichtung Reinigungsmittel zugegeben.
Das Reinigungsmittel in den Reinigungsmittelkanister füllen.
Mit der Dosiereinrichtung kann maximal 3% Reinigungsmittel zudosiert werden. Bei höherer Dosierung muss das Reinigungsmittel in den Frischwassertank gegeben werden.
Verstopfungsgefahr
Bei Zugabe des Reinigungsmittels in den Frischwassertank kann das Reinigungsmittel eintrocknen und die Funktion der Dosiereinrichtung stören.
Spülen Sie nach Zugabe des Reinigungsmittels in den Frischwassertank das Gerät mit klarem Wasser: Wählen Sie ein Reinigungsprogramm mit Wasserauftrag, stellen Sie die Wassermenge auf den höchsten Wert, stellen Sie die Reinigungsmitteldosierung auf 0.
Das Reinigungsmittel in den Frischwassertank geben.
Die Verschlusskappe der Einfüllöffnung besitzt innen eine Skala und kann zum Abmessen der Reinigungsmittelmenge verwendet werden.
Bei der Gerätevariante DOSE wird das Reinigungsmittel dem Frischwasser auf dem Weg zum Reinigungskopf zudosiert.
Die Reinigungsmitteldosierung kann für jedes Reinigungsprogramm separat eingestellt werden.
Einen Intelligent Key am Bedienpult einstecken.
Das einzustellende Reinigungsprogramm mit dem Programmschalter auswählen.
Die Taste Reinigungsmitteldosierung drücken.
Die gewünschte Reinigungsmitteldosierung mit den Tasten “+” und “-” einstellen.
Zur Übernahme der Einstellung entweder 3 Sekunden warten oder eine der anderen Tasten drücken.
Die Wassermenge entsprechend der Verschmutzung des Bodenbelags einstellen.
Die ersten Reinigungsversuche mit geringer Wassermenge durchführen. Die Wassermenge Schritt für Schritt erhöhen, bis das gewünschte Reinigungsergebnis erreicht ist.
Bei leerem Frischwassertank arbeitet der Reinigungskopf ohne Flüssigkeitszufuhr weiter.
Ein Gerät mit einem manuellen Wasserventil ist mit einem Regulierknopf zur Wasserdosierung rechts neben dem Bedienpult ausgestattet.
Den Regulierknopf Wasserdosierung auf den gewünschten Wert drehen.
Die Bürstenbewässerung ist nur bei abgesenktem Reinigungskopf und betätigtem Fahrhebel aktiv.
Ein Gerät mit einem elektrischen Wasserventil ist mit einer Taste zur Wasserdosierung auf dem Bedienpult ausgestattet.
Die Wasserdosierung kann für jedes Reinigungsprogramm separat eingestellt werden.
Einen Intelligent Key am Bedienpult einstecken.
Das einzustellende Reinigungsprogramm mit dem Programmschalter auswählen.
Die Taste Wasserdosierung drücken.
Die gewünschte Wasserdosierung mit den Tasten “+” und “-” einstellen.
Zur Übernahme der Einstellung entweder 3 Sekunden warten oder eine der anderen Tasten drücken.
Die Bürstenbewässerung ist nur bei abgesenktem Reinigungskopf und betätigtem Fahrhebel aktiv.
Die Neigung muss so eingestellt werden, dass die Sauglippen des Saugbalkens auf der ganzen Länge gleichmäßig auf den Boden gedrückt werden.
Das Gerät auf einer Fläche ohne Gefälle abstellen.
Das Programm “Absaugung” auswählen.
Das Gerät ein kurzes Stück vorwärts fahren.
Der Saugbalken wird abgelassen.
Die Wasserwaage ablesen.
Die Mutter M 12 lösen, dabei die M 10 Sechskantschraube mit dem Gabelschlüssel festhalten.
Die Schraube so einstellen, dass die Anzeige der Wasserwaage zwischen beiden Strichen steht.
Die Mutter M 12 festziehen, dabei die M 10 Sechskantschraube mit dem Gabelschlüssel festhalten.
Zur Kontrolle der neuen Einstellung das Gerät mit abgesenktem Saugbalken im Saugbetrieb ein kurzes Stück vorwärts fahren und die Wasserwaage beobachten. Gegebenenfalls den Einstellvorgang wiederholen.
Mit der Höhenverstellung wird die Biegung der Sauglippen beim Kontakt mit dem Boden beeinflusst.
Grundeinstellung: 3 Unterlegscheiben oberhalb, 3 Unterlegscheiben unterhalb des Saugbalkens.
Unebener Boden: 5 Unterlegscheiben oberhalb, 1 Unterlegscheibe unterhalb des Saugbalkens.
Sehr glatter Boden: 1 Unterlegscheibe oberhalb, 5 Unterlegscheiben unterhalb des Saugbalkens.
Die Mutter abschrauben.
Gewünschte Anzahl an Unterlegscheiben zwischen Saugbalken und Abstandsrolle legen.
Die restlichen Unterlegscheiben oberhalb der Abstandsrolle anbringen.
Die Mutter aufschrauben und festziehen.
Den Vorgang an der zweiten Abstandsrolle wiederholen.
Beide Abstandsrollen auf die gleiche Höhe einstellen.
(Nur bei D 51-Reinigungskopf)
Zieht das Gerät während der Reinigung nach einer Seite, kann dies durch Verstellen der Bürstenneigung behoben werden.
Nach dem Wechseln der Bürste/des Pads kann es notwendig sein, den Seitenzug neu einzustellen.
Den Drehknopf Bürstenneigung verstellen, bis das Gerät geradeaus fährt.
Die Sitzposition einnehmen.
Den Schlüsselschalter auf “1” stellen.
Das Display zeigt nacheinander:
Den Zeitraum bis zum nächsten Kundendienst
Die Software-Version, Bedienteil
Den Ladezustand der Batterie und die Zahl der Betriebsstunden
Das Gerät ist so aufgebaut, dass der Reinigungskopf rechts übersteht. Dies ermöglicht ein übersichtliches, randnahes Arbeiten.
Den Intelligent Key einstecken.
Den Hebel Saugbalkenabsenkung nach oben schwenken.
Das Pedal Reinigungskopf Anheben/Absenken nach unten bewegen und rechts einrasten.
Den Programmschalter auf ein beliebiges Programm stellen.
Das Gerät fahren.
Den Fahrhebel nach vorne drücken.
Das Gerät fährt vorwärts.
Den Fahrhebel nach hinten drücken.
Das Gerät fährt rückwärts.
Das Gerät bewegt sich erst, wenn der Fahrhebel um ungefähr 5° bewegt wird.
Den Fahrhebel loslassen.
Das Gerät hält an.
Beschädigungsgefahr
Wird das Gerät zu lange auf einer Stelle betrieben, kann der Bodenbelag beschädigt werden.
Betreiben Sie das Gerät nicht auf der Stelle.
Den Intelligent Key einstecken.
Den Programmschalter auf das gewünschte Reinigungsprogramm stellen.
Den Hebel Saugbalkenabsenkung nach unten schwenken.
Das Pedal Reinigungskopf Anheben/Absenken nach unten drücken, nach links bewegen und nach oben gehen lassen.
Den Fahrhebel nach vorne drücken und die zu reinigende Fläche abfahren.
Ist der Schmutzwassertank voll, schließt der Schwimmer die Saugöffnung und die Saugturbine läuft mit erhöhter Drehzahl. In diesem Fall das Saugen ausschalten und zum Entleeren des Schmutzwassertanks fahren.
Den Regulierknopf Wassermenge auf “OFF” drehen (nicht bei Ausführung DOSE).
Den Fahrhebel loslassen.
Das Pedal Reinigungskopf Anheben/Absenken nach unten drücken und rechts einrasten.
Eine kurze Strecke weiterfahren.
Das Restwasser wird abgesaugt.
Den Hebel Saugbalkenabsenkung nach oben schwenken.
Umweltverschmutzung!
Umweltverschmutzung durch die unsachgemäße Entsorgung in Abwässern.
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Abwasserbehandlung.
Den Ablassschlauch aus der Halterung nehmen und über einer geeigneten Sammeleinrichtung absenken.
Die Dosiereinrichtung zusammendrücken oder knicken.
Den Deckel der Dosiereinrichtung öffnen.
Das Schmutzwasser ablassen. Die Wassermenge durch Druck oder Knicken regulieren.
Den Schmutzwassertank mit klarem Wasser ausspülen.
Den Ablassschlauch Schmutzwasser aus der Halterung nehmen und über einer geeigneten Sammeleinrichtung absenken.
Den Deckel der Dosiereinrichtung am Ablassschlauch öffnen.
Den Deckel Schmutzwassertank öffnen.
Den flexiblen Verschluss vom Spülsystem abziehen.
Den Wasserschlauch mit dem Spülsystem verbinden.
Den Deckel Schmutzwassertank schließen.
Den Wasserzulauf öffnen und den Schmutzwassertank ca. 30 Sekunden spülen.
Bei Bedarf den Spülvorgang 2 - 3 mal wiederholen.
Den Wasserzulauf schließen und den Schlauch vom Gerät trennen.
Den flexiblen Verschluss wieder am Wasserzulauf des Spülsystems anbringen.
Den Deckel des Schmutzwassertanks schließen. Dabei die Klappe für Tankbelüftung so eindrücken, dass ein Spalt offen bleibt und der Schmutzwassertank trocknen kann.
Den Ablassschlauch Schmutzwasser in die Halterung drücken und den Deckel der Dosiereinrichtung schießen.
Den Verschluss Frischwassertank öffnen.
Das Frischwasser ablassen.
Den Filter reinigen.
Den Verschluss Frischwassertank anbringen.
Den Schlauch der Füllstandsanzeige aus der Halterung nehmen und nach unten schwenken.
Den Schlauch wieder anbringen.
(Nur bei R-Reinigungskopf)
Den Grobschmutzbehälter anheben und herausziehen.
Den Grobschmutzbehälter leeren und gegebenenfalls reinigen.
Den Grobschmutzbehälter wieder einsetzen.
Den Programmschalter in Stellung “0” drehen.
Den Intelligent Key abziehen.
Den Hebel Reinigungskopf Anheben/Absenken nach unten drücken und rechts einrasten.
Den Hebel Saugbalkenabsenkung nach oben schwenken.
Das Gerät gegen Wegrollen sichern.
Den Deckel des Schmutzwassertanks schließen. Dabei die Klappe für Tankbelüftung so eindrücken, dass sie in der Nut des Frischwassertanks einrastet so dass der Schmutzwassertank trocknen kann.
Gegebenenfalls die Batterie laden.
Befahren von Steigungen
Verletzungsgefahr
Betreiben Sie das Gerät zum Auf- und Abladen nur auf Steigungen bis zum Maximalwert (siehe Kapitel “Technische Daten”).
Fahren Sie langsam.
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie das Gewicht des Geräts beim Transport.
Verladen Sie das Gerät nur mit leerem Schmutz- und Frischwassertank.
Verladen Sie das Gerät nur mit Unterstützung einer weiteren Person oder unter Verwendung des Fahrantriebs.
Das Pedal Reinigungskopf Anheben/Senken nach unten drücken und rechts einrasten.
Die Bürsten herausnehmen um Beschädigungen zu vermeiden.
Den Saugbalken vom Gerät demontieren.
Beim Transport in Fahrzeugen das Gerät mithilfe der Verzurrösen nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.
Frost
Zerstörung des Geräts durch gefrierendes Wasser
Entleeren Sie das Gerät vollständig von Wasser.
Bewahren Sie das Gerät an einem frostfreien Ort auf.
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gelagert werden.
Vor längerer Lagerdauer die Batterien vollständig aufladen.
Während der Lagerung die Batterien mindestens monatlich vollständig aufladen.
Unabsichtlich anlaufendes Gerät
Verletzungsgefahr
Drehen Sie dem Programmschalter in Stellung “0”.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Intelligent Key.
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts.
Das Schmutzwasser und das Frischwasser ablassen und entsorgen.
Mit Ihrem Händler können Sie eine regelmäßige Sicherheitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsvertrag abschließen. Bitte lassen Sie sich beraten.
Unsachgemäße Reinigung
Beschädigungsgefahr.
Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Das Schmutzwasser ablassen.
Den Schmutzwassertank mit dem Schmutzwassertank Spülsystem reinigen.
Das Grobschmutzsieb aus dem Schmutzwassertank herausnehmen und reinigen.
Das Turbinenschutzsieb prüfen, bei Bedarf entnehmen und reinigen.
Das Gerät außen mit feuchtem, in milder Waschlauge getränktem Lappen reinigen.
Nur R-Reinigungskopf: Den Grobschmutzbehälter herausnehmen und leeren.
Nur R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste reinigen.
Die Sauglippen säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen.
Die Abstreiflippen am Reinigungskopf säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen.
Die Bürsten säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen.
Den Deckel des Schmutzwassertanks schließen. Dabei die Klappe für ‘Tankbelüftung so eindrücken, dass ein Spalt offen bleibt und der Schmutzwassertank trocknen kann..
Die Batterie laden.
Bleibatterie:
Ist der Ladezustand unter 50%, die Batterie vollständig und ohne Unterbrechung laden.
Ist der Ladezustand über 50%, die Batterie nur laden, wenn bei der nächsten Benutzung die volle Betriebsdauer benötigt wird.
Li-Ion-Batterie:
Bei Bedarf aufladen.
Den Frischwassertank leeren und ausspülen.
Den Filter Frischwasser reinigen.
Den Schwimmer reinigen.
Bei vorübergehend stillgelegtem Gerät mit Bleibatterie: Die Ausgleichsladung der Batterie durchführen.
Die Batteriepole auf Oxidation prüfen, bei Bedarf abbürsten. Auf festen Sitz der Verbindungskabel achten.
Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtigkeit prüfen, bei Bedarf ersetzen.
Nur R-Reinigungskopf: Den Bürstentunnel reinigen.
Nur R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste am Reinigungskopf abziehen und den Wasserkanal reinigen.
Bei nicht-wartungsfreien Blei-Batterien, die Säuredichte der Zellen prüfen.
Bei längerer Stillstandszeit das Gerät mit vollständig aufgeladenen Batterien abstellen. Die Batterie mindestens monatlich vollständig aufladen.
Die vorgeschriebene Inspektion durch den Kundendienst durchführen lassen.
Den Deckel des Schmutzwassertanks öffnen.
Das Grobschmutzsieb nach oben abziehen.
Das Grobschmutzsieb unter fließendem Wasser abspülen.
Das Grobschmutzsieb in den Schmutzwassertank einsetzen.
Das Frischwasser ablassen.
Den Verschluss des Frischwassertanks abschrauben.
Den Filter Frischwasser herausziehen und mit klarem Wasser abspülen.
Den Filter Frischwasser einsetzen.
Den Verschluss des Frischwassertanks anbringen.
Sind die Sauglippen abgenützt, müssen sie gewendet oder ersetzt werden.
Die Sauglippen können 3 mal gewendet werde, bis alle 4 Kanten abgenützt sind.
Den Saugbalken abnehmen.
Die Sterngriffe herausschrauben.
Das Innenteil des Saugbalkens herausziehen.
Den Spannverschluss öffnen.
Das Spannband abnehmen.
Die Sauglippen vom Innenteil lösen.
Die gewendeten oder neuen Sauglippen auf die Noppen des Saugbalken-Innenteils drücken.
Das Spannband anbringen.
Das Innenteil des Saugbalkens in das Oberteil schieben.
Die Sterngriffe einschrauben und festziehen.
Ersetzen Sie die Scheibenbürsten, wenn die Borstenlänge 10 mm erreicht hat.
Den Hebel Reinigungskopf Anheben/Absenken nach unten drücken und rechts einrasten.
Das Pedal Bürstenwechsel nach unten drücken.
Die Scheibenbürste seitlich unter dem Reinigungskopf herausziehen.
Die neue Scheibenbürste unter den Reinigungskopf halten, nach oben drücken und einrasten.
Ersetzen Sie die Bürstenwalzen, wenn die Borstenlänge 10 mm erreicht hat.
Den Hebel Reinigungskopf Anheben/Absenken nach unten drücken und rechts einrasten.
Die Taste Bürstenwechsel drücken.
Den Lagerdeckel nach rechts schwenken.
Die Bürstenwalzen herausziehen.
Die neue, vordere Bürstenwalze in den Lagerstellen positionieren.
Die neue, hintere Bürstenwalze in den Lagerstellen positionieren.
Den Lagerdeckel zurückschwenken und einrasten.
Den Rasthebel nach links drücken und gleichzeitig die Wasserverteilleiste vom Reinigungskopf wegziehen.
Die Wasserverteilleiste vom Reinigungskopf abnehmen.
Die Wasserverteilleiste reinigen.
Die linke Seite der Leiste in den Reinigungskopf einsetzen.
Die Wasserverteilleiste zum Reinigungskopf schwenken und auf der rechten Seite einrasten.
Unabsichtlich anlaufendes Gerät
Verletzungsgefahr
Stellen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Programmschalter auf “0”.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Intelligent Key.
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts.
Das Schmutzwasser und das Frischwasser ablassen und entsorgen.
Bei Störungen, die mit Hilfe dieser Tabelle nicht behoben werden können, den Kundendienst rufen.
Das Gerät lässt sich nicht starten
Behebung:
Den Intelligent Key einstecken.
Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Den Fahrhebel betätigen.
Die Batterien prüfen, ggf. laden.
Prüfen, ob die Batteriepole angeschlossen sind.
Die Wassermenge ist nicht ausreichend
Behebung:
Den Füllstand des Frischwassers prüfen, ggf. den Tank füllen.
Die Wassermenge erhöhen.
Ausführung DOSE: Die Wassermenge mit der Taste Wassermenge auf dem Bedienpult einstellen.
Andere Ausführungen: Die Wassermenge am Regulierknopf Wassermenge einstellen.
Den Filter Frischwasser reinigen.
R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste reinigen.
Die Schläuche auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
Die Saugleistung ist zu gering
Behebung:
Den Programmschalter auf NORMAL- oder INTENSIV-MODUS stellen.
Die Saugleistung in der App auf HIGH einstellen.
Das Gerät abstellen und das Schmutzwasser ablassen.
Prüfen ob der Deckel am Schmutzwasser-Ablassschlauch geschlossen ist.
Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.
Das Turbinenschutzsieb auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.
Die Sauglippen am Saugbalken reinigen, ggf. wenden oder ersetzen.
Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
Den Saugschlauch auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.
Die Einstellung des Saugbalkens prüfen.
Den Schmutzwassertank an der Griffmulde halten und seitlich nach oben schwenken.
Die Dichtung an der Saugturbine prüfen.
Die Dichtung am Saugkanal prüfen.
Das Reinigungsergebnis ist ungenügend
Behebung:
Die Geschwindigkeit verringern.
Ein intensiveres Reinigungsprogramm wählen.
Die Bürste auf Verschleiß prüfen, ggf. ersetzen.
Die Bürste auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.
Den Bürstentyp und das Reinigungsmittel auf Eignung prüfen.
Die Wasserzufuhr prüfen.
Die Wassermenge erhöhen.
Die Zweischritt-Methode anwenden: Im ersten Durchgang Reinigen ohne Absaugung, im zweiten Durchgang Reinigen mit Absaugung.
Die Saugturbine läuft mit erhöhter Drehzahl
Behebung:
Das Schmutzwasser ablassen.
Den Schwimmer reinigen.
Das Flusensieb prüfen, ggf. reinigen.
Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
Den Saugbalken auf Verstopfung prüfen, ggf. Verstopfung beseitigen
Die Bürsten drehen sich nicht
Behebung:
Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürsten blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.
Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Den Reinigungskopf absenken.
Das Gerät vibriert beim Reinigen
Behebung:
Prüfen ob die Bürste(n) korrekt montiert sind.
Eine weichere Bürste verwenden.
Die Bürste erneuern.
Nur Ausführung DOSE: Die Reinigungsmitteldosierung funktioniert nicht
Behebung:
Den Reinigungsmittelstand im Reinigungsmittelkanister prüfen.
Die Reinigungsmitteldosierung erhöhen.
Die Verbindung des Reinigungsmittelschlauchs mit dem Reinigungsmittelkanister prüfen.
Den Filter im Reinigungsmittelkanister reinigen.
Das Rückschlagventil im Schlauch zum Reinigungskopf auf Verstopfung prüfen.
Die Schläuche auf Dichtheit prüfen.
Die Reinigungsmittelpumpe auf Funktion prüfen.
Der Ablassschlauch Schmutzwasser ist verstopft
Behebung:
Den Deckel der Dosiereinrichtung am Ablassschlauch öffnen.
Den Saugschlauch vom Saugbalken abziehen und mit der Hand verschließen.
Den Programmschalter auf ein Programm mit Absaugung stellen.
Die Verstopfung wird aus dem Ablassschlauch in den Schmutzwassertank gesaugt.
Ursache:
Kein Intelligent Key eingesteckt.
Behebung:
Einen Intelligent Key einstecken.
FALSCHER KIK
Ursache:
Der eingesteckte Intelligent Key berechtigt nicht zur Ausführung der angewählten Funktion.
Behebung:
Anderen Intelligent Key verwenden.
Eventuell den verwendeten Intelligent Key freischalten lassen (fallabhängig).
KEINE BERECHTIGUNG
Ursache:
Der eingesteckte Intelligent Key berechtigt nicht zur Ausführung der angewählten Funktion.
Behebung:
Anderen Intelligent Key verwenden.
Eventuell den verwendeten Intelligent Key freischalten lassen (fallabhängig).
GRIFFSCHALTER LÖSEN!
Ursache:
Beim Einschalten des Geräts ist ein Fahrhebel betätigt.
Behebung:
Beide Fahrhebel loslassen.
AKKUSTAND NIEDRIG
Ursache:
Die Batterie ist fast leer. Die Reinigungsfunktionen des Geräts werden automatisch abgeschaltet.
Behebung:
Das Gerät zur Ladestation fahren und die Batterie aufladen.
AKKU LEER
Ursache:
Die Batterie ist leer. Die Reinigungsfunktionen und der Fahrantrieb sind abgeschaltet.
Behebung:
Das Gerät ausschalten, kurz warten und wieder einschalten. Anschließend zur Ladestation fahren. Gegebenenfalls im ausgeschalteten Zustand zur Ladestation schieben. Die Batterie aufladen.
WASSERDURCHFL.FEHLER
Wasserventil blockiertUrsache:
Das elektrische Wasserventil ist defekt.
Behebung:
Den Kundendienst verständigen.
ANTRIEBSMOT. ÜBERL.
Ursache:
Die Stromaufnahme des Fahrmotors ist zu hoch.
Behebung:
Den Fahrantrieb auf Fremdkörper prüfen.
Einen Weg mit geringer Steigung wählen.
Das Gerät ausschalten, kurz warten, das Gerät wieder einschalten.
ANTRIEBSMOT. BLOCK.
Fahrmotor blockiertUrsache:
Der Fahrmotor ist blockiert.
Behebung:
Den Fahrantrieb auf Fremdkörper prüfen.
Jedes Antriebsrad einzeln aufbocken und prüfen, ob es sich drehen lässt.
Das Gerät lässt sich nicht starten
Behebung:
Den Intelligent Key einstecken.
Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Den Fahrhebel betätigen.
Die Batterien prüfen, ggf. laden.
Prüfen, ob die Batteriepole angeschlossen sind.
Die Wassermenge ist nicht ausreichend
Behebung:
Den Füllstand des Frischwassers prüfen, ggf. den Tank füllen.
Die Wassermenge erhöhen.
Ausführung DOSE: Die Wassermenge mit der Taste Wassermenge auf dem Bedienpult einstellen.
Andere Ausführungen: Die Wassermenge am Regulierknopf Wassermenge einstellen.
Den Filter Frischwasser reinigen.
R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste reinigen.
Die Schläuche auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
Die Saugleistung ist zu gering
Behebung:
Den Programmschalter auf NORMAL- oder INTENSIV-MODUS stellen.
Die Saugleistung in der App auf HIGH einstellen.
Das Gerät abstellen und das Schmutzwasser ablassen.
Prüfen ob der Deckel am Schmutzwasser-Ablassschlauch geschlossen ist.
Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.
Das Turbinenschutzsieb auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.
Die Sauglippen am Saugbalken reinigen, ggf. wenden oder ersetzen.
Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
Den Saugschlauch auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.
Die Einstellung des Saugbalkens prüfen.
Den Schmutzwassertank an der Griffmulde halten und seitlich nach oben schwenken.
Die Dichtung an der Saugturbine prüfen.
Die Dichtung am Saugkanal prüfen.
Das Reinigungsergebnis ist ungenügend
Behebung:
Die Geschwindigkeit verringern.
Ein intensiveres Reinigungsprogramm wählen.
Die Bürste auf Verschleiß prüfen, ggf. ersetzen.
Die Bürste auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.
Den Bürstentyp und das Reinigungsmittel auf Eignung prüfen.
Die Wasserzufuhr prüfen.
Die Wassermenge erhöhen.
Die Zweischritt-Methode anwenden: Im ersten Durchgang Reinigen ohne Absaugung, im zweiten Durchgang Reinigen mit Absaugung.
Die Saugturbine läuft mit erhöhter Drehzahl
Behebung:
Das Schmutzwasser ablassen.
Den Schwimmer reinigen.
Das Flusensieb prüfen, ggf. reinigen.
Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
Den Saugbalken auf Verstopfung prüfen, ggf. Verstopfung beseitigen
Die Bürsten drehen sich nicht
Behebung:
Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürsten blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.
Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Den Reinigungskopf absenken.
Das Gerät vibriert beim Reinigen
Behebung:
Prüfen ob die Bürste(n) korrekt montiert sind.
Eine weichere Bürste verwenden.
Die Bürste erneuern.
Nur Ausführung DOSE: Die Reinigungsmitteldosierung funktioniert nicht
Behebung:
Den Reinigungsmittelstand im Reinigungsmittelkanister prüfen.
Die Reinigungsmitteldosierung erhöhen.
Die Verbindung des Reinigungsmittelschlauchs mit dem Reinigungsmittelkanister prüfen.
Den Filter im Reinigungsmittelkanister reinigen.
Das Rückschlagventil im Schlauch zum Reinigungskopf auf Verstopfung prüfen.
Die Schläuche auf Dichtheit prüfen.
Die Reinigungsmittelpumpe auf Funktion prüfen.
Der Ablassschlauch Schmutzwasser ist verstopft
Behebung:
Den Deckel der Dosiereinrichtung am Ablassschlauch öffnen.
Den Saugschlauch vom Saugbalken abziehen und mit der Hand verschließen.
Den Programmschalter auf ein Programm mit Absaugung stellen.
Die Verstopfung wird aus dem Ablassschlauch in den Schmutzwassertank gesaugt.
Ursache:
Kein Intelligent Key eingesteckt.
Behebung:
Einen Intelligent Key einstecken.
FALSCHER KIK
Ursache:
Der eingesteckte Intelligent Key berechtigt nicht zur Ausführung der angewählten Funktion.
Behebung:
Anderen Intelligent Key verwenden.
Eventuell den verwendeten Intelligent Key freischalten lassen (fallabhängig).
KEINE BERECHTIGUNG
Ursache:
Der eingesteckte Intelligent Key berechtigt nicht zur Ausführung der angewählten Funktion.
Behebung:
Anderen Intelligent Key verwenden.
Eventuell den verwendeten Intelligent Key freischalten lassen (fallabhängig).
GRIFFSCHALTER LÖSEN!
Ursache:
Beim Einschalten des Geräts ist ein Fahrhebel betätigt.
Behebung:
Beide Fahrhebel loslassen.
AKKUSTAND NIEDRIG
Ursache:
Die Batterie ist fast leer. Die Reinigungsfunktionen des Geräts werden automatisch abgeschaltet.
Behebung:
Das Gerät zur Ladestation fahren und die Batterie aufladen.
AKKU LEER
Ursache:
Die Batterie ist leer. Die Reinigungsfunktionen und der Fahrantrieb sind abgeschaltet.
Behebung:
Das Gerät ausschalten, kurz warten und wieder einschalten. Anschließend zur Ladestation fahren. Gegebenenfalls im ausgeschalteten Zustand zur Ladestation schieben. Die Batterie aufladen.
WASSERDURCHFL.FEHLER
Wasserventil blockiertUrsache:
Das elektrische Wasserventil ist defekt.
Behebung:
Den Kundendienst verständigen.
ANTRIEBSMOT. ÜBERL.
Ursache:
Die Stromaufnahme des Fahrmotors ist zu hoch.
Behebung:
Den Fahrantrieb auf Fremdkörper prüfen.
Einen Weg mit geringer Steigung wählen.
Das Gerät ausschalten, kurz warten, das Gerät wieder einschalten.
ANTRIEBSMOT. BLOCK.
Fahrmotor blockiertUrsache:
Der Fahrmotor ist blockiert.
Behebung:
Den Fahrantrieb auf Fremdkörper prüfen.
Jedes Antriebsrad einzeln aufbocken und prüfen, ob es sich drehen lässt.
Die Taste 5 Sekunden lang drücken.
Keine LED leuchtet: Die Batterie aufladen.
Die Status LED leuchtet grün: Alle 5 LEDs zeigen gemeinsam den Ladezustand der Batterie an.
Die Status LED leuchtet rot: Die Anzeige LEDs zeigen eine Störung an. In der folgenden Tabelle beschriebene Störungen können durch den Benutzer behoben werden. Bei allen nicht beschriebenen Störungsanzeigen den KÄRCHER-Kundendienst verständigen.
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | Ursache | Behebung |
---|---|---|---|---|---|---|
rot | - | - | - | - | Die Batterie ist zu heiß. | Die Batterie abkühlen lassen. |
rot | - | - | - | grün | Das Batteriemanagement-System ist zu heiß. | Die Batterie abkühlen lassen. |
rot | - | - | grün | - | Die Batterie ist zu kalt für eine Aufladung. | Das Gerät an einen wärmeren Ort bringen und warten, bis die Batterie aufgewärmt ist. |
rot | - | - | grün | grün | Die Stromaufnahme bei Aufladen ist zu hoch. | Den Netzstecker des Ladegeräts ausstecken. 10 Sekunden warten. Den Netzstecker wieder einstecken. Wird die Störung erneut angezeigt, das Ladegerät ersetzen. |
Die Stromaufnahme des Geräts ist zu hoch. | Das Gerät ausschalten. Tritt die Störung nach dem Einschalten erneut auf, den Fehler im Gerät suchen. | |||||
rot | - | grün | - | grün | Kurzschluss. | Alle Batterieanschlüsse kontrollieren. |
rot | - | grün | grün | - | Zu niedrige Zellenspannung beim Entladen. | Die Batterie aufladen. |
rot | - | grün | grün | grün | Zu hohe Zellenspannung bei Aufladen. | Die Batterie auf 20% Restkapazität entladen. Anschließend die Batterie aufladen. |
rot | grün | - | - | grün | Die Batteriespannung ist zu niedrig. | Die Batterie aufladen. |
rot | grün | - | grün | - | Störung im Ladevorgang. | Den Netzstecker des Ladegeräts ausstecken. 10 Sekunden warten. Den Netzstecker wieder einstecken. Wird die Störung erneut angezeigt, das Ladegerät ersetzen. |
rot | grün | - | grün | grün | ||
rot | grün | grün | - | - | Die Batterie ist zu kalt für die Leistungsabgabe. | Das Gerät an einen wärmeren Ort bringen und warten, bis die Batterie aufgewärmt ist. |
rot | grün | grün | grün | - | Störung bei der Leistungsabgabe. | Das Gerät ausschalten. Bleibt die Störung bestehen, den Kundendienst verständigen. |
A: Verpackungseinheit, B: Vom Gerät benötigte Anzahl
Bezeichnung | Teile-Nr. | Beschreibung | A | B |
---|---|---|---|---|
Bürstenwalze, rot (mittel, Standard) | 4.035-184.0 | Rote Standardwalzenbürste zur Unterhaltsreinigung. | 1 | 2 |
Bürstenwalze, weiß (weich) | 4.762-409.0 | Weiße Walzenbürste zur Reinigung empfindlicher Bodenbeläge. | 1 | 2 |
Bürstenwalze, orange (hoch/tief) | 4.762-410.0 | Orangefarbene Walzenbürste mit Hoch-tief-Struktur zur besonders effektiven Reinigung von strukturierten Bodenbelägen. | 1 | 2 |
Bürstenwalze, grün (hart) | 4.762-411.0 | Grüne, abrasive Walzenbürste zur Grundreinigung und zur Entfernung stark haftender Verschmutzungen. | 1 | 2 |
Bürstenwalze, schwarz (sehr hart) | 4.762-412.0 | Schwarze, besonders abrasive Walzenbürste zur Grundreinigung unempfindlicher Bodenbeläge mit besonders stark haftenden Verschmutzungen. | 1 | 2 |
Mikrofaserwalze | 4.114-010.0 | Ideal für Feinsteinzeugfliesen. Mikrofaserwalze zur zuverlässigen und schonenden Entfernung von Grauschleier. | 1 | 2 |
Padwalzenwelle | 4.762-415.0 | Padwalzenwelle aus Aluminium zur Aufnahme von Walzenpads oder Mikrofaserwalzen. | 1 | 2 |
Walzenpad, gelb (weich) | 6.369-732.0 | Gelbes Walzenpad zum Reinigen und Polieren nicht strukturierter Bodenbeläge. | 20 | 40 |
Walzenpad, rot (mittel) | 6.369-734.0 | Rotes Standard-Walzenpad zur Unterhaltsreinigung nicht strukturierter Bodenbeläge. | 20 | 40 |
Walzenpad, grün (hart) | 6.369-733.0 | Grünes, abrasives Walzenpad zur Grundreinigung sowie zur Entfernung stark haftender Verschmutzungen auf nicht strukturierten Bodenbelägen. | 20 | 40 |
A: Verpackungseinheit, B: Vom Gerät benötigte Anzahl
Bezeichnung | Teile-Nr. | Beschreibung | A | B | ||
---|---|---|---|---|---|---|
D 51 | D 60 | D 51 | D 60 | |||
Scheibenbürste, natur (weich) | 4.905-027.0 | 4.905-016.0 | Naturfarbene, weiche Scheibenbürste zum Reinigen und Polieren strukturierter Bodenbeläge. | 1 | 1 | 2 |
Scheibenbürste, weiß | 4.905-028.0 | 4.905-015.0 | Weiße, weiche Scheibenbürste zur schonenden Reinigung empfindlicher Bodenbeläge. | 1 | 1 | 2 |
Scheibenbürste, rot (mittel, Standard) | 4.905-026.0 | 4.905-014.0 | Rote Standard-Scheibenbürste zur regelmäßigen Unterhaltsreinigung. | 1 | 1 | 2 |
Scheibenbürste, schwarz (hart) | 4.905-029.0 | 4.905-017.0 | Schwarze, sehr abrasive Scheibenbürste zur Grundreinigung unempfindlicher Bodenbeläge mit besonders stark haftenden Verschmutzungen. | 1 | 1 | 2 |
Diamantpad fein, grün | 6.371-240.0 | 6.371-233.0 | Grünes, feines Diamant-Scheibenpad zum Polieren polierfähiger Bodenbeläge. Ermöglicht hochglänzende Oberflächen und ist darüber hinaus zur Kristallisation einsetzbar. | 5 | 1 | 2 |
Diamantpad grob, weiß | 6.371-260.0 | 6.371-246.0 | Weißes, grobes Diamant-Scheibenpad für Hartbodenbeläge. Entfernt kleine Kratzer und schafft eine saubere, gleichmäßig matte Grundlage zur Weiterbehandlung mit gelbem Diamant-Scheibenpad. | 5 | 1 | 2 |
Diamantpad mittel, gelb | 6.371-261.0 | 6.371-247.0 | Gelbes Diamant-Scheibenpad zur Aufbereitung und Pflege von Hartbodenbelägen. Für eine seidenmatte Oberfläche, die mit dem grünen Diamant-Scheibenpad weiter poliert werden kann. | 5 | 1 | 2 |
Pad-Treibteller | 4.762-593.0 | 4.762-445.0 | Erforderlich für die Nutzung von Melaminpads, aber auch nutzbar für normale Pads. Padtreibteller mit extra vielen Haken zum halten von Pads. Extra starkes Halten des Pads am Padtreibteller des Reinigungskopf D 51. | 1 | 1 | 2 |
A: Verpackungseinheit, B: Vom Gerät benötigte Anzahl
Bezeichnung | Teile-Nr. | Beschreibung | A | B |
---|---|---|---|---|
Sauglippenset, Linatex | 4.400-011.0 | Reißfestes Sauglippenset Linatex® für parabolische Saugbalken mit 850 mm Breite. | Paar | 1 Paar |
Sauglippenset, PU | 4.400-005.0 | Verschleißarme, ölfeste Sauglippe aus Polyurethan. | Paar | 1 Paar |
Allgemein | |
Fahrgeschwindigkeit (max.) | 6 km/h |
Theoretische Flächenleistung | 3060 m2/h |
Praktische Flächenleistung | 1380 m2/h |
Volumen Schmutzwassertank | 50 l |
Volumen Grobschmutzbehälter | - l |
Volumen Reinigungsmitteltank (Option Dose) | 3 l |
Reinigungsmitteldosierung | 0...3 % |
Wasserdosierung | 0...2,5±0,2 l/min |
Maße | |
Länge | 1375 mm |
Breite ohne Saugbalken | 542 mm |
Höhe | 1082 mm |
Arbeitsbreite | 510 mm |
Abmessungen Verpackung lxbxh | 1505x770x1271 mm |
Bereifung | |
Vorderrad, Breite | 50 mm |
Vorderrad, Durchmesser | 200 mm |
Hinterrad, Breite | 28 mm |
Hinterrad, Durchmesser | 100 mm |
Gewicht | |
Zulässiges Gesamtgewicht | 245 kg |
Leergewicht (Transportgewicht) | 195 kg |
Bürstenanpresskraft, max. | 290 (29) N (kg) |
Bürstenanpressdruck, max. | 3,2 (32) N/m2 (g/cm2) |
Leistungsdaten Gerät | |
Nennspannung | 24 V |
Nennspannung, Li-Ion | 25,6 V |
Batteriekapazität | 76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h) |
Batteriekapazität, Li-Ion | 80 Ah (5 h) |
Mittlere Leistungsaufnahme | 1300 W |
Leistung Fahrmotor | 130 W |
Leistung Saugturbine | 250 W |
Leistung Bürstenantrieb | 800 W |
Schutzart | IPX3 |
Saugen | |
Saugleistung, Luftmenge | 21 l/s |
Unterdruck (max.) | 9,5 (95) kPa (mbar) |
Reinigungsbürsten | |
Bürstendurchmesser | 510 mm |
Bürstenlänge | - mm |
Bürstendrehzahl | 140 1/min |
Internes Ladegerät | |
Nennspannung | 100...240 V |
Frequenz | 50-60 Hz |
Stromaufnahme | max 5 A |
Umgebungsbedingungen | |
Zulässiger Temperaturbereich | 5...40 °C |
Wassertemperatur max. | 50 °C |
Wasserdruck Befüllsystem | 1(10) MPa (bar) |
Wasserdruck Schmutzwassertank-Spülsystem | 1 (10) MPa (bar) |
Relative Luftfeuchtigkeit | 20...90 % |
Steigung | |
Steigung Arbeitsbereich max. | 2 % |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-72 | |
Hand-Arm-Vibrationswert | 0,2 m/s2 |
Unsicherheit K | 0,2 m/s2 |
Schalldruckpegel LpA Normalbetrieb | 65 dB(A) |
Unsicherheit KpA | 2 dB(A) |
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA Normalbetrieb | 81 dB(A) |
Allgemein | |
Fahrgeschwindigkeit (max.) | 6 km/h |
Theoretische Flächenleistung | 3600 m2/h |
Praktische Flächenleistung | 1620 m2/h |
Volumen Schmutzwassertank | 50 l |
Volumen Grobschmutzbehälter | - l |
Volumen Reinigungsmitteltank (Option Dose) | 3 l |
Reinigungsmitteldosierung | 0...3 % |
Wasserdosierung | 0...2,6±0,2 l/min |
Maße | |
Länge | 1290 mm |
Breite ohne Saugbalken | 542 mm |
Höhe | 1082 mm |
Arbeitsbreite | 600 mm |
Abmessungen Verpackung lxbxh | 1505x770x1271 mm |
Bereifung | |
Vorderrad, Breite | 50 mm |
Vorderrad, Durchmesser | 200 mm |
Hinterrad, Breite | 28 mm |
Hinterrad, Durchmesser | 100 mm |
Gewicht | |
Zulässiges Gesamtgewicht | 241 kg |
Leergewicht (Transportgewicht) | 191 kg |
Bürstenanpresskraft, max. | 250 (25) N (kg) |
Bürstenanpressdruck, max. | 2,5 (25) N/m2 (g/cm2) |
Leistungsdaten Gerät | |
Nennspannung | 24 V |
Nennspannung, Li-Ion | 25,6 V |
Batteriekapazität | 76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h) |
Batteriekapazität, Li-Ion | 80 Ah (5 h) |
Mittlere Leistungsaufnahme | 1300 W |
Leistung Fahrmotor | 130 W |
Leistung Saugturbine | 250 W |
Leistung Bürstenantrieb | 800 W |
Schutzart | IPX3 |
Saugen | |
Saugleistung, Luftmenge | 21 l/s |
Unterdruck (max.) | 9,5 (95) kPa (mbar) |
Reinigungsbürsten | |
Bürstendurchmesser | 600 mm |
Bürstenlänge | - mm |
Bürstendrehzahl | 150 1/min |
Internes Ladegerät | |
Nennspannung | 100...240 V |
Frequenz | 50-60 Hz |
Stromaufnahme | max 5 A |
Umgebungsbedingungen | |
Zulässiger Temperaturbereich | 5...40 °C |
Wassertemperatur max. | 50 °C |
Wasserdruck Befüllsystem | 1(10) MPa (bar) |
Wasserdruck Schmutzwassertank-Spülsystem | 1 (10) MPa (bar) |
Relative Luftfeuchtigkeit | 20...90 % |
Steigung | |
Steigung Arbeitsbereich max. | 2 % |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-72 | |
Hand-Arm-Vibrationswert | 0,2 m/s2 |
Unsicherheit K | 0,2 dB(A) |
Schalldruckpegel LpA Normalbetrieb | 65 dB(A) |
Unsicherheit KpA | 2 dB(A) |
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA Normalbetrieb | 81 dB(A) |
Allgemein | |
Fahrgeschwindigkeit (max.) | 6 km/h |
Theoretische Flächenleistung | 3060 m2/h |
Praktische Flächenleistung | 1490 m2/h |
Volumen Schmutzwassertank | 50 l |
Volumen Grobschmutzbehälter | 3,5 l |
Volumen Reinigungsmitteltank (Option Dose) | 3 l |
Reinigungsmitteldosierung | 0...3 % |
Wasserdosierung | 0...2,6±0,2 l/min |
Maße | |
Länge | 1284 mm |
Breite ohne Saugbalken | 542 mm |
Höhe | 1082 mm |
Arbeitsbreite | 550 mm |
Abmessungen Verpackung lxbxh | 1505x770x1271 mm |
Bereifung | |
Vorderrad, Breite | 50 mm |
Vorderrad, Durchmesser | 200 mm |
Hinterrad, Breite | 28 mm |
Hinterrad, Durchmesser | 100 mm |
Gewicht | |
Zulässiges Gesamtgewicht | 235 kg |
Leergewicht (Transportgewicht) | 185 kg |
Bürstenanpresskraft, max. | 155 (15,5) N (kg) |
Bürstenanpressdruck, max. | 6,3 (63) N/m2 (g/cm2) |
Leistungsdaten Gerät | |
Nennspannung | 24 V |
Nennspannung, Li-Ion | 25,6 V |
Batteriekapazität | 76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h) |
Batteriekapazität, Li-Ion | 80 Ah (5 h) |
Mittlere Leistungsaufnahme | 1350 W |
Leistung Fahrmotor | 130 W |
Leistung Saugturbine | 250 W |
Leistung Bürstenantrieb | 980 W |
Schutzart | IPX3 |
Saugen | |
Saugleistung, Luftmenge | 21 l/s |
Unterdruck (max.) | 9,5 (95) kPa (mbar) |
Reinigungsbürsten | |
Bürstendurchmesser | 96 mm |
Bürstenlänge | 550 mm |
Bürstendrehzahl | 965 1/min |
Internes Ladegerät | |
Nennspannung | 100...240 V |
Frequenz | 50-60 Hz |
Stromaufnahme | max 5 A |
Umgebungsbedingungen | |
Zulässiger Temperaturbereich | 5...40 °C |
Wassertemperatur max. | 50 °C |
Wasserdruck Befüllsystem | 1(10) MPa (bar) |
Wasserdruck Schmutzwassertank-Spülsystem | 1 (10) MPa (bar) |
Relative Luftfeuchtigkeit | 20...90 % |
Steigung | |
Steigung Arbeitsbereich max. | 2 % |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-72 | |
Hand-Arm-Vibrationswert | 0,2 m/s2 |
Unsicherheit K | 0,2 m/s2 |
Schalldruckpegel LpA Normalbetrieb | 65 dB(A) |
Unsicherheit KpA | 2 dB(A) |
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA Normalbetrieb | 81 dB(A) |
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Nähere Informationen finden Sie unter: www.kaercher.com/dealersearch
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Bodenreiniger
Typ: 1.533-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Angewandte harmonisierte NormenEN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN IEC 61000-6-2: 2005
TCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Angewandte nationale Normen-
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/08/01
2-2-NN-A4-GS-19869