LogoB 50 W 
  • Remarques générales
  • Fonction
  • Utilisation conforme
  • Protection de l'environnement
  • Accessoires et pièces de rechange
  • Étendue de livraison
  • Consignes de sécurité
    • Dispositifs de sécurité
      • Arrêt d'urgence
      • Levier de conduite
    • Symboles sur l’appareil
    • Remarques sur l’accumulateur et le chargeur
    • Symboles d'avertissements
  • Description de l'appareil
    • Aperçu de l'appareil
    • Code couleur
    • Pupitre de commande
    • Programmateur
    • Support de suceur
    • Symboles sur l’appareil
  • Clé intelligente
  • Montage
    • Décharger l'appareil
    • Monter la barre d'aspiration
    • Montage des brosses
    • Batteries
      • Batteries recommandées
      • Dimensions maximales de la batterie
      • Insérer et raccorder les batteries
      • Activer la batterie li-ion
      • Démontage de la batterie
  • Mise en service
    • Régler la courbe caractéristique de charge
    • Chargement de la batterie
    • Batteries sans maintenance (batteries à éléments humides)
  • Démarrage de l’appareil
  • Coupler le smartphone
  • Demandes d'entretien
  • Fonctionnement
    • Remplissage en fluides de fonctionnement
      • Remplissage en eau propre
      • Remplissage d’eau du robinet avec le flexible de remplissage
      • Remplissage en eau propre avec le système de remplissage
      • Consignes pour les détergents
      • Ajout de détergent avec dispositif de dosage
      • Ajout de détergent sans dispositif de dosage
    • Réglage du dosage du détergent
    • Régler la quantité d'eau
      • Vanne d'eau manuelle
      • Vanne d'eau électrique
      • Réglage de l’inclinaison du suceur
      • Réglage de la hauteur
    • Réglage de la traction latérale de la brosse
    • Démarrage de l’appareil
    • Conduite
    • Nettoyer
    • Terminer l'utilisation
      • Fin du nettoyage
      • Vidange de l'eau sale
      • Système de rinçage du bac d’eau sale
      • Vider l'eau du robinet au niveau de la fermeture
      • Vider l'eau du robinet par l'indicateur de niveau
      • Vidage du réservoir de déchets volumineux
      • Entreposer l'appareil
  • Transport
  • Stockage
  • Entretien et maintenance
    • Inspection de sécurité/contrat de maintenance
    • Intervalles de maintenance
      • Après chaque fonctionnement
      • Tous les mois
      • Tous les ans
    • Travaux de maintenance
      • Nettoyer le filtre à impuretés grossières
      • Nettoyage de la règle de distribution d’eau
      • Nettoyage du filtre d’eau propre
      • Retournement ou remplacement des lèvres d’aspiration
      • Remplacement du disque brosse
      • Remplacement des brosses-rouleaux
      • Remplacement du pad
      • Remplacer le plateau d'entraînement par un pad
      • Entretien quotidien
        • Nettoyage manuel du bac d’eau sale
        • Rinçage du bac d’eau sale avec système de rinçage
        • Évacuation de l’eau sale
        • Évacuation de l’eau douce
        • Évacuation de l’eau douce avec flexible de vidange
        • Nettoyage du filtre à eau douce
        • Vidage du tiroir de balayage
        • Vidage du bac à déchets volumineux
        • Montage du suceur
        • Nettoyer la barre d'aspiration
        • Nettoyage du disque brosse
        • Nettoyage de la bande de distribution d’eau
        • Nettoyage de la brosse-rouleau
      • Remplacement/recharge
        • Recharge de la batterie
        • Remplacement du bac à détergent
        • Ajout de détergent
        • Remplissage manuel du réservoir d’eau douce
        • Remplissage du réservoir d’eau douce avec système de remplissage
        • Ajout d’eau douce avec flexible de remplissage
        • Remplacement de la protection anti-éclaboussures
        • Remplacement du disque brosse
        • Remplacer les lèvres d’aspiration
        • Remplacement de la brosse-rouleau
  • Aide en cas de défauts
    • Défauts sans affichage à l’écran
      • Impossible de démarrer l'appareil

      • La quantité d'eau est insuffisante

      • La puissance d'aspiration est trop faible

      • Le résultat de nettoyage est insuffisant

      • La turbine d'aspiration fonctionne à vitesse augmentée

      • Les brosses ne tournent pas

      • L'appareil vibre pendant le nettoyage

      • Version DOSE uniquement : Le dosage du détergent ne fonctionne pas

      • Le flexible de vidange de l’eau sale est bouché

      • INSÉRER KIK 
      • MAUVAIS KIK

         
      • PAS D'AUTORISATION

         
      • DESSERR INTERR POIGN !

         
      • NIVEAU BAT. FAIBLE

         
      • BATTERIE VIDE

         
      • ERREUR DE DÉBIT D'EAU

        Vanne d'eau bloquée
      • MOT.TRACT SURCHRG

         
      • MOT.TRACTION BLOC.

        Moteur de traction bloqué
    • Défauts avec affichage sur l'écran
      • Impossible de démarrer l'appareil

      • La quantité d'eau est insuffisante

      • La puissance d'aspiration est trop faible

      • Le résultat de nettoyage est insuffisant

      • La turbine d'aspiration fonctionne à vitesse augmentée

      • Les brosses ne tournent pas

      • L'appareil vibre pendant le nettoyage

      • Version DOSE uniquement : Le dosage du détergent ne fonctionne pas

      • Le flexible de vidange de l’eau sale est bouché

      • INSÉRER KIK 
      • MAUVAIS KIK

         
      • PAS D'AUTORISATION

         
      • DESSERR INTERR POIGN !

         
      • NIVEAU BAT. FAIBLE

         
      • BATTERIE VIDE

         
      • ERREUR DE DÉBIT D'EAU

        Vanne d'eau bloquée
      • MOT.TRACT SURCHRG

         
      • MOT.TRACTION BLOC.

        Moteur de traction bloqué
  • Accessoires
    • Accessoire tête de nettoyage avec brosses-rouleaux
    • Accessoire tête de nettoyage avec disques brosses
    • Accessoire suceur
  • Caractéristiques techniques
    • D 51
    • D 60
    • R 55
    • O 51
  • Déclaration de conformité UE

      B 50 W 

      59698640 (03/24)

      Remarques générales

      Veuillez lire le présent le manuel d'instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.

      Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

      Fonction

      Cette autolaveuse est utilisée pour le nettoyage à l’eau de sols plats.

      L'appareil peut être adapté à chaque de tâche de nettoyage en réglant la quantité d'eau, la quantité de détergent et la vitesse de déplacement.

      L'appareil peut être adapté à chaque tâche de nettoyage en sélectionnant un programme de nettoyage approprié.

      La largeur de travail et la capacité des réservoirs d'eau propre et du bac d’eau sale (voir chapitre « Caractéristiques techniques ») permettent un nettoyage efficace avec une longue durée d’utilisation.

      L'appareil est autopropulsé.

      Les batteries peuvent être chargées au moyen d'un chargeur intégré. Le chargeur peut être utilisé avec une tension de 100-240 V.

      Remarque

      L'appareil peut être équipé de différents accessoires en fonction des tâches de nettoyage souhaitées. Demandez notre catalogue ou visitez notre site internet www.kaercher.com.

      Utilisation conforme

      Cet appareil est conçu pour une utilisation professionnelle et idustriels, p. ex. dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les bureaux et les magasins de loueurs. Utilisez cet appareil uniquement suivant les indications dans cette notice d'utilisation.

      • Utiliser l'appareil uniquement pour le nettoyage de sols plats résistants à l'humidité et au polissage.

      • L'appareil n'est pas adapté au nettoyage de sols gelés (p.ex. dans les chambres froides).

      • L'appareil a été conçu pour nettoyer les sols à l'intérieur ou les surfaces couvertes.

      • L'appareil convient pour une utilisation dans une plage de température de 5 à 40 °C.

      • L’appareil doit être entreposé dans un local à l’abri du gel.

      • L'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des environnements à risque d'explosion.

      • L'appareil ne doit pas absorber de gaz inflammables, d'acides non dilués ou de solvants. Il s'agit notamment de l'essence, des diluants pour peinture ou du mazout, qui peuvent former des mélanges explosifs en tourbillonnant avec l'air aspiré. Ne pas mettre en contact non plus avec de l'acétone, des acides dilués ou des solvants, car ces produits attaquent les matériaux utilisés dans l'appareil.

      • Ne jamais balayer ni aspirer de poussière de métal (p. ex. aluminium, magnésium, zinc), qui, en liaison avec des détergents très alcalins ou acides, forment des gaz explosifs.

      • L'appareil n'est pas destiné au nettoyage des voies de circulation publiques.

      • Tenir compte de la charge admissible par unité de surface du sol (voir chapitre Caractéristiques techniques).

      • Équiper l'appareil exclusivement des accessoires et pièces de rechange d'origine.

      • Lors du recours aux chargeurs ou batteries, seuls les composants autorisés dans le manuel d'utilisation peuvent être utilisés. Si d'autres composants sont associés au chargeur et/ou à la batterie, il faut que le fournisseur de l'un et/ou de l'autre ait pris la responsabilité de confirmer l'utilisation de ces autres composants.

      Protection de l'environnement

      Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

      Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.

      Remarques concernant les matières composantes (REACH)

      Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH

      Accessoires et pièces de rechange

      Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.

      Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.

      Étendue de livraison

      Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si des accessoires manquent ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.

      Consignes de sécurité

      Avant la première utilisation de l’appareil, veuillez lire et observer le présent manuel d’utilisation et la brochure de consignes de sécurité fournie pour les appareils de nettoyage à brosse n° 5.956-251.0 et agir en conséquence.

      AVERTISSEMENT

      L’appareil peut basculer

      Risque de blessures

      N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces inclinées.

      AVERTISSEMENT

      Risque d’accident dû à une commande incorrecte

      Des personnes peuvent être blessées.

      Les opérateurs doivent être formés convenablement à l’usage de cet appareil.

      Utilisez l'appareil uniquement si le capot et tous les couvercles sont fermés.

      Dispositifs de sécurité

      PRÉCAUTION

      Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés !

      Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.

      Ne pas contourner, enlever ou rendre inopérants les dispositifs de sécurité

      Arrêt d'urgence

      Remarque

      Pour une mise hors service immédiate, retirer la clé intelligente (arrêt d'urgence).

      Levier de conduite

      Si le levier de conduite est relâché, la commande de traction et l'entraînement des brosses s'arrêtent.

      Symboles sur l’appareil

      DANGER

      Cycle de charge

      Choc électrique

      Ne pas retirer les capuchons de protection des pôles de la batterie.

      Veillez à un montage correct

      ATTENTION

      Risque d'endommagement

      L'eau endommage la turbine d'aspiration

      Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas dans une ouverture marquée avec ce symbole.

      Remarques sur l’accumulateur et le chargeur

      La version li-ion contient des batteries au lithium-ion. Celles-ci sont soumises à des critères spécifiques. Le démontage et le montage ainsi que le contrôle des batteries défectueuses ne doivent être réalisés que par le service après-vente de Kärcher ou par un spécialiste.

      Votre service après-vente Kärcher vous fournira des indications sur le stockage et le transport.

      DANGER

      Les transformations et les modifications de l’appareil ne sont pas autorisées.

      Vous ne devez pas ouvrir la batterie, il y a un risque de court-circuit. De plus, des vapeurs irritantes ou des liquides caustiques peuvent s'échapper.

      N’exposez pas la batterie au rayonnement intense du soleil, à la chaleur ou au feu. Il existe un risque d’explosion.

      N’utilisez pas le chargeur dans un environnement présentant un risque d’explosion.

      N’utilisez pas le chargeur s’il est encrassé ou mouillé.

      Veillez à une ventilation suffisante pendant le cycle de charge.

      Risque d'explosion. Ne manipulez pas de flammes, ne générez pas d’étincelles et ne fumez pas à proximité d’une batterie ou d’un espace de charge de batteries.

      Risque d'explosion. Ne placez aucun outil ou objet similaire sur la batterie, c’est-à-dire sur les pôles d’extrémité et les connecteurs de cellules.

      AVERTISSEMENT

      Avant chaque utilisation, vérifiez que l’appareil et le câble d’alimentation ne sont pas endommagés. N’utilisez plus les appareils endommagés et ne faites réparer les pièces endommagées que par du personnel qualifié.

      Tenez les enfants éloignés des batteries et du chargeur.

      Ne rechargez pas des batteries endommagées. Faites remplacer les batteries endommagées par le service après-vente de Kärcher.

      Ne jetez pas une batterie défectueuse avec les ordures ménagères. Informez le service après-vente de Kärcher.

      Evitez le contact avec le liquide s'échappant des batteries défectueuses. En cas de contact accidentel, rincez le liquide à l’eau. En cas de contact avec les yeux, consultez en outre un médecin.

      PRÉCAUTION

      Respectez impérativement ce manuel d’utilisation. Observez les recommandations du législateur en relation avec les batteries.

      La tension du secteur doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.

      N'utiliser le chargeur que pour charger les blocs-batteries autorisés.

      N’utilisez la batterie qu’avec cet appareil. Il est interdit et dangereux de l’utiliser à d’autres fins.

      Symboles d'avertissements

      Respecter les avertissements suivants lors de la manipulation de batteries :

      Observer les remarques dans le manuel d'utilisation de la batterie et sur la batterie ainsi que dans ce manuel d'utilisation.
      Porter une protection oculaire.
      Tenir les enfants éloignés d'acides et de batteries.
      Risque d'explosion
      Le feu, les étincelles, les flammes nues et fumer sont interdits.
      Risque de brûlure chimique
      Premiers secours.
      Avertissement
      Élimination
      Ne pas jeter la batterie à la poubelle.

      Description de l'appareil

      Aperçu de l'appareil


      1. Bidon de détergent (uniquement la variante DOSE)
      2. Tuyau d'aspiration du détergent (uniquement la variante DOSE)
      3. Orifice de remplissage du réservoir d'eau propre avec fermeture et gobelet gradué intégré
      4. Tamis de turbine
      5. Porte-flexible
      6. Flexible de remplissage d'eau du robinet
      7. Clapet pour l'aération du réservoir
      8. Raccord d’alimentation en eau du système de rinçage du bac d’eau sale
      9. Flotteur
      10. Filtre à impuretés grossières
      11. Rail de retenue pour la station d'accueil
      12. Batterie
      13. Porte-serpillière
      14. Tête de nettoyage R
      15. Barrette de distribution d'eau
      16. Bouton de réglage du dosage de l'eau (variante Good uniquement)
      17. Socle pour kit de nettoyage « Homebase Box »
      18. Couvercle du bac d’eau sale
      19. Support pour smartphone
      20. Pupitre de commande
      21. Bac d’eau sale
      22. *Système de remplissage d'eau du robinet
      23. Indicateur de niveau et flexible de vidange pour l'eau du robinet
      24. Poignée encastrée pour faire basculer le bac d'eau sale
      25. Touche de changement de brosse (tête de nettoyage R)
      26. Réservoir de déchets volumineux (tête de nettoyage R)
      27. Réservoir d’eau propre
      28. Plaque signalétique
      29. Levier de serrage du suceur
      30. Suceur
      31. Levier d'abaissement de la barre d'aspiration
      32. Pédale pour lever/abaisser la tête de nettoyage
      33. Compartiment de rangement
      34. Tuyau d'aspiration
      35. Fermeture du réservoir d’eau propre avec filtre
      36. Porte-câble pour cordon d'alimentation
      37. Flexible de vidange d’eau sale avec dispositif de dosage
      38. Guidon
      39. Levier de conduite
      40. Rouleau-brosse (tête de nettoyage R)
      41. Pédale de changement de brosse (tête de nettoyage D)
      42. Disque brosse (tête de nettoyage D)
      43. Tête de nettoyage D 51
      44. Bouton de réglage de l'inclinaison des brosses (tête de nettoyage D 51)
      45. Port USB
      46. Rangement pour suceur
      47. Tête de nettoyage D 60
      48. Fixation du sabot
      49. Tête de nettoyage O 51
      50. Plateau d'entraînement et pad
      51. Poignée

      * en option, ** Non inclus dans l'étendue de livraison

      Code couleur

      Les composants de l'appareil destinés à être utilisés ou entretenus par l'utilisateur sont marqués en jaune.

      Pupitre de commande


      1. Programmateur
      2. Levier de conduite
      3. * Touche de dosage de l'eau
      4. Écran
      5. Compartiments de rangement pour smartphone
      6. Support pour smartphone
      7. Touche de vitesse
      8. * Touche de dosage de détergent
      9. Touche « + »
      10. Touche « - »
      11. Clé intelligenteBlanc - OpérateurRouge - Technicien SAV

      * Option

      Programmateur


      1. 0L’appareil est hors tension.
      2. MODE ECONettoyer le sol à l’eau et aspirer l'eau sale en utilisant moins de ressources (vitesse de rotation des brosses, puissance d'aspiration, dosage du détergent et de l'eau réduits).
      3. MODE NORMALNettoyer le sol à l’eau et aspirer l’eau sale.
      4. MODE INTENSIFNettoyer le sol à l’eau (en augmentant le dosage du détergent et de l'eau) et aspirer l'eau sale.

      Support de suceur

      Lors du passage dans des endroits étroits ou pour le stockage, le suceur peut être démonté et accroché au bord de l'appareil.


      1. Rangement pour le suceur (bord de l'appareil)
      2. Suceur

      Symboles sur l’appareil

      Cordon d'alimentation pour le chargeur
      Point d'arrimage
      * Support du balai laveur
      * Remplissage en eau du robinet
      Niveau de remplissage du réservoir d'eau propre 25 %
      Niveau de remplissage du réservoir d'eau propre 50 %
      Niveau de remplissage du réservoir d'eau propre 100 %
      Pédale de changement de brosse (BD)
      Touche de changement de brosse (BR)
      Réglage de l'inclinaison des brosses (tête de nettoyage D 51 uniquement)
      Vidange de l’eau sale
      Vidange de l’eau du robinet
      Retirer le réservoir de déchets volumineux
      Lever/baisser la tête de nettoyage
      Avancer
      Reculer

      Clé intelligente

      La clé intelligente permet d'allumer l'appareil et d'activer certaines fonctions de l'appareil.

      • Jaune : Opérateur

        L'appareil peut être utilisé. Tous les réglages des programmes de nettoyage validés pour cette clé via l'application smartphone peuvent être modifiés.

      • Gris : Travaux préliminaires

        L'appareil peut être utilisé. Tous les réglages des programmes de nettoyage disponibles pour l'appareil peuvent être modifiés.

      Montage

      Décharger l'appareil

      1. Dévisser les vis des sécurités de transport.



        1. Sécurité de transport
      2. Retirer les sécurités de transport.

      3. Pousser l'appareil en marche avant de la palette.

      Monter la barre d'aspiration

      1. Faire pivoter les deux leviers de serrage vers le haut.


        1. Tuyau d'aspiration
        2. Suspension pour suceur
        3. Barre d'aspiration
        4. Levier de blocage
      2. Accrocher la barre d'aspiration dans la suspension pour la barre d'aspiration.

      3. Faire pivoter les deux leviers de serrage vers le bas.

      Montage des brosses

      1. Variante BD uniquement : Avant la mise en service, monter le disque brosse (voir chapitre Travaux de maintenance).

        Remarque

        Pour la variante BR, les brosses sont montées.

      2. Monter la brosse (voir chapitre Travaux de maintenance).

      Batteries

      Batteries recommandées

      ATTENTION

      Risque d'endommagement

      Les batteries ne peuvent être remplacées que par des batteries de même technologie.

      Les batteries au plomb ne doivent pas être remplacées par des batteries Li-ion.

      Les batteries li-ion ne doivent pas être remplacées par des batteries au plomb.

      Batteries au plomb :

      Description
      Référence
      Kit 76 Ah - sans entretien, 24 V
      2.815-099.0
      Kit 105 Ah - sans entretien, 24 V
      2.815-100.0
      Kit 115 Ah - sans entretien, 24 V
      2.815-091.0
      Kit 80 Ah - sans entretien, 24 V
      2.815-090.0

      L'appareil requiert 2 batteries.

      Batteries li-ion :

      Description
      Référence
      80 Ah, 25,6 V
      6.654-454.0

      L'appareil requiert 1 batterie.

      Dimensions maximales de la batterie

      Longueur
      350
      Largeur
      355
      Hauteur
      290

      Insérer et raccorder les batteries

      Remarque

      Pour la version d'appareil avec batterie li-ion, la batterie est déjà installée et raccordée.

        DANGER

        Risque d'incendie et d'explosion!

        Ne placez aucun outil ni élément similaire sur la batterie. Risque de court-circuit et d'explosion.

        Il est strictement interdit de fumer et d'utiliser des flammes nues.

        Les pièces où sont chargées les batteries doivent être correctement ventilées en raison du gaz hautement explosif qui est émis pendant la charge.

        AVERTISSEMENT

        Risque de blessure dû au renversement de l’appareil !

        L'appareil peut se renverser lors du retrait et de l'installation des batteries.

        Attention à la bonne stabilité de l’appareil lors du démontage et du montage des batteries.

        ATTENTION

        Risque d'endommager l'électronique de commande !

        L'électronique de commande peut être détruite en inversant la polarité des connexions de la batterie.

        Respectez la polarité lorsque vous raccordez la batterie.

        AVERTISSEMENT

        Danger de mort par incendie ou explosion si les batteries sont en décharge profonde !

        Un incendie peut se produire en cas de recharge incorrecte de batteries en décharge profonde.

        Ne pas utiliser l'appareil si la batterie est en décharge profonde.

        Avant de mettre le système en service, s’assurer que la batterie est chargée.

      1. Pousser l'appareil d'environ 2 m vers l'avant pour que les roues directionnelles soient orientées vers l'arrière.

      2. Tenir le bac d'eau sale par la poignée encastrée et le faire pivoter latéralement vers le haut.

      3. Insérer la batterie dans le compartiment.

      4. Raccorder la batterie :

        1. mettre en place les entretoises.


          1. Entretoise 340x40x10 (9.763-222.0)
          2. Câble de liaison
          3. Batterie
          4. 80 Ah : Entretoise 295x94x10 (5.642-034.0)115 Ah : Entretoise 295x94x23 (5.642-033.0)
          5. Câble de raccordement à la batterie (–)
          6. Câble de raccordement à la batterie (+)
        2. Relier les deux batteries avec le câble de liaison.

        3. Brancher les câbles de liaison sur les pôles encore libres de la batterie (+) et (-).

      5. Faire pivoter le bac d’eau sale vers le bas.

      Activer la batterie li-ion

      Les batteries li-ion sont livrées en mode transport et doivent être activées avant la mise en service de l'appareil.

      1. Recharger la batterie (voir « Mise en service/Charge de la batterie »), ce qui met fin au mode transport.

      Démontage de la batterie

      AVERTISSEMENT

      Risque de blessure dû au renversement de l’appareil !

      L'appareil peut se renverser lors du retrait et de l'installation des batteries.

      Attention à la bonne stabilité de l’appareil lors du démontage et du montage des batteries.

      AVERTISSEMENT

      Basculement de l'appareil

      Risque de blessure, risque d'endommagement

      Ne retirez les batteries que si une tête de nettoyage est fixée à l'appareil.

      1. Régler le programmateur sur « 0 ».

      2. Retirer la clé intelligente.

      3. Vider le bac d’eau sale.

      4. Pousser l'appareil d'environ 2 m vers l'avant pour que les roues directionnelles soient orientées vers l'arrière.

      5. Tenir le bac d'eau sale par la poignée encastrée et le faire pivoter latéralement vers le haut.

      6. Débrancher le câble du pôle moins de la batterie.

      7. Débrancher les autres câbles des batteries.

      8. Retirer les entretoises.

      9. Sortir les batteries.

      10. Éliminer les batteries usagées conformément aux directives en vigueur.

      Mise en service

      Régler la courbe caractéristique de charge

      Avant la première mise en service, après une réinitialisation de service ou en cas de changement de type de batterie, il est impératif de régler la courbe caractéristique de charge.

      DANGER

      Risque dû au démarrage intempestif de l’appareil

      Risque de blessures

      Avant toute intervention sur l’appareil, retirez la fiche de la bougie ou débranchez la batterie.

      ATTENTION

      Risque d’endommager la batterie

      La durée de vie et la capacité de charge de la batterie peuvent être affectées par une courbe de charge incorrecte.

      Assurez-vous que la courbe caractéristique correspondant à la batterie est sélectionnée dans la machine.

      La courbe caractéristique de la batterie actuellement sélectionnée est visible sur l'écran pendant le chargement ou via l'application dans la zone « État de l'appareil ».

      Remarque

      La courbe caractéristique de charge ne peut être réglée que par le service après-vente Kärcher.

      Des caractéristiques de la batterie sont disponibles pour les batteries suivantes :

      • EXIDE GF12105V

      • HOPPECKE TB115

      • EXIDE GF12076V

      • EXIDE FF12080W

      • TROJAN 27TMX

      • HOPPECKE TB80

      • ZENITH L120185

      Remarque

      Pour pouvoir utiliser d'autres batteries, le service Kärcher peut créer une courbe caractéristique Custom Battery, pour cela les paramètres de batterie correspondants doivent être mis à disposition.

      Chargement de la batterie

      DANGER

      Risque de blessure par le chargeur !

      Choc électrique dû à une utilisation non conforme du chargeur !

      Respectez la tension du secteur et le fusible sur la plaque signalétique de l'appareil.

      N'utiliser le chargeur que dans les pièces sèches et suffisamment aérées.

      Le chargeur intégré est réglé électroniquement et convient à toutes les batteries recommandées, il termine le cycle de charge de manière autonome.

      Remarque

      L'utilisation d'un chargeur rapide permet de réduire la durée de charge à 2,5 heures maximum (uniquement pour la variante lithium-ion).

      Remarque

      La caractéristique de charge correspondante doit être réglée pour chaque type de batterie installée.

      La batterie intégrée est affichée à l'écran lors de la charge.

      La durée de charge est en moyenne de max. 14 heures.

      Ne pas utiliser l'appareil pendant le processus de charge.

      Remarque

      L'appareil dispose d'un dispositif anti-décharge totale, c'est-à-dire que lorsque la valeur minimale autorisée de capacité est atteinte, le moteur de brosse et la turbine sont coupés.

      1. Déplacer l’appareil directement jusqu’au chargeur en évitant les pentes.

      2. Brancher la fiche secteur du câble de raccordement dans la prise de courant.

      3. Charger jusqu'à ce que l'écran indique une charge complète.

      Batteries sans maintenance (batteries à éléments humides)

        DANGER

        Risque de brûlure par acide !

        Ne remplir la batterie d'eau que lorsqu'elle est déchargée.

        Utiliser des lunettes de protection lors de la manipulation de l'acide de batterie et rincer immédiatement à l'eau les éventuelles projections d'acide sur la peau ou les vêtements.

        ATTENTION

        Risque d'endommager les batteries !

        L’utilisation d’eau avec des additifs entraîne la perte de la garantie de la batterie.

        Pour remplir les batteries, utilisez uniquement de l'eau distillée ou de l'eau déssalinisée (EN 50272-T3).

        Ne pas utiliser d'additifs étrangers ou d'agents améliorants.

      1. Ajouter de l'eau distillée une heure avant la fin du processus de charge. Ce faisant, observer le niveau d'acide sur le repère de la batterie.

        Toutes les cellules doivent expulser du gaz à la fin du processus de charge.

      Démarrage de l’appareil

      1. Insérer la clé intelligente sur le pupitre de commande.

      2. Régler le programmateur sur un programme de nettoyage.

        L'écran affiche successivement :

        • Logo Kärcher

        • Durée jusqu'à la prochaine maintenance en heures

        • État de la batterie et heures de fonctionnement

        • Version logicielle

        • Indication d'opération


          1. État de charge de la batterie
          2. Dosage d'eau réglé (uniquement pour les appareils avec vanne d'eau électrique)
          3. Vitesse réglée
          4. Dosage de détergent réglé (uniquement pour la version d'appareil DOSE)

        L'appareil est prêt à fonctionner.

      Coupler le smartphone

      L'application « Machine Connect » sur un smartphone connecté à l'appareil permet d'exécuter des fonctions avancées de l'appareil :

      • régler le type de tête de nettoyage

      • régler la vitesse maximale de transport

      • désactiver/activer le port USB

      • régler la temporisation d'arrêt des brosses

      • régler la temporisation d'arrêt de l'aspiration

      • activer/désactiver le dosage de l'eau en fonction de la vitesse

      • gérer les autorisations de la clé intelligente jaune

      • restaurer les paramètres d'usine

      Remarque

      Les fonctions possibles dépendent de la version de l'appareil.

      1. Scanner le code QR sur l'appareil avec le smartphone.


        1. Code QR
        2. Symbole Bluetooth®
      2. Installer et lancer l'application « Machine Connect » sur le smartphone.

      3. Insérer la clé intelligente sur le pupitre de commande.

      4. Appuyer simultanément sur les touches « + » et « - » du pupitre de commande de l'appareil pendant 3 secondes.

        Remarque

        Pendant le processus d'appairage, l'icône Bluetooth® clignote sur le pupitre de commande.

      5. Suivre les instructions de l'application sur le smartphone pour l'appairage.

      6. Les fonctions de l'application sont expliquées sur le smartphone.

        Remarque

        Si le smartphone est couplé avec l'appareil, l'icône Bluetooth reste allumée en permanence.

      Remarque

      Le téléphone portable peut être connecté au port USB de l'appareil pour recharger sa batterie.

      Demandes d'entretien

      Après une certaine durée de fonctionnement, l'écran invite à effectuer différentes opérations de maintenance :

      Invitation
      Intervalle (heures)
      NETTOYAGE ASPIRER FILTRE
      10
      NETTOYAGE SUCEUR
      20
      NETTOYAGE FILTRER L'EAU
      50
      VÉRIFIER USURE BROSSE
      100
      VÉRIFIER LÈVRE ASPIRATION
      100
      1. Effectuer l'opération de maintenance affichée.

      2. Appuyer sur n'importe quelle touche du pupitre de commande pour confirmer.

        L'invitation est réinitialisée et s'affichera à nouveau une fois l'intervalle écoulé.

      Fonctionnement

      DANGER

      Situation à risque pendant le fonctionnement

      Perte de stabilité

      Risque de blessures

      Risque de blessures

      Relâcher le levier de conduite en cas de danger.

      Actionner la pédale de levage/abaissement de la tête de nettoyage avec un seul pied. Rester fermement et sûrement appuyé au sol avec l'autre pied.

      Remplissage en fluides de fonctionnement

      Remplissage en eau propre

      1. Ouvrir la fermeture du réservoir d'eau propre.

      2. Remplir en eau propre (50 °C maximum) jusqu'au nord inférieur de la tubulure de remplissage.

        Remarque : Le flexible d'eau propre peut être coincé avec le porte-flexible pendant le remplissage.

      3. Fermer la fermeture du réservoir d'eau propre.

      Remplissage d’eau du robinet avec le flexible de remplissage

      1. Tirer le flexible de remplissage hors de l'appareil.

      2. Raccorder l'extrémité du flexible de remplissage à un robinet.

      3. Retirer la fermeture du réservoir d'eau propre.

      4. Ouvrir l'arrivée d'eau (température de l'eau maximale 50 °C).

      5. Observer le niveau de remplissage du réservoir d'eau propre par l'orifice de remplissage.

      6. Fermer l'arrivée d'eau lorsque le niveau atteint le bord inférieur de la tubulure de remplissage.

      7. Poser la fermeture du réservoir d'eau propre.

      8. Débrancher le flexible de remplissage du robinet.

      9. Repousser le flexible de remplissage dans l’appareil.

      Remplissage en eau propre avec le système de remplissage

      1. Raccorder le flexible d’eau à la tubulure de raccordement du système de remplissage (température maximale de l’eau 50 °C).

      2. Ouvrir l'arrivée d'eau.

      3. Surveiller l’appareil, le système de remplissage automatique interrompt l’arrivée d’eau lorsque le réservoir d’eau propre est plein.

      4. Fermer l'arrivée d'eau.

      5. Retirer le flexible d’eau.

      Consignes pour les détergents

      AVERTISSEMENT

      Risque d'endommager l'appareil !

      L'utilisation de produits de nettoyage inappropriés peut endommager l'appareil.

      Utilisez uniquement les détergents recommandés. En cas d'utilisation d'autres détergents, l'exploitant est responsable du risque élevé envers la sécurité de fonctionnement et le risque d'accident.

      Utilisez uniquement des détergents sans solvant, sans acide chloridrique ni acide fluorhydrique.

      Respectez les consignes de sécurité sur les détergents.

      Remarque

      N'utilisez pas de détergents fortement moussants.

       Détergents recommandés

      Utilisation
      Détergents
      Nettoyage d'entretien de tous les sols résistant à l'eau
      CA 50 C
      RM 756
      Nettoyage d'entretien avec des composants d'entretien
      RM 746
      RM 780
      Nettoyage d'entretien et nettoyage de fond de sols industriels
      RM 69
      Nettoyage d'entretien des revêtements brillants
      RM 755
      Nettoyage d'entretien et nettoyage de fond de carreaux de faïence
      RM 753
      Nettoyage d'entretien et nettoyage à fond des revêtements résistants aux acides
      RM 751
      Nettoyage et désinfection
      RM 732
      Nettoyage de fond de tous les revêtements de sol résistants aux alcalis
      RM 752
      Nettoyage de fond et décapage des sols sensibles aux alcalis
      RM 754

      Ajout de détergent avec dispositif de dosage

      Variante DOSE uniquement :

      Le détergent est ajouté à l’eau propre par un dispositif de dosage avant d’arriver à la tête de nettoyage.

      1. Remplir le détergent dans le bidon de détergent.

        Remarque

        Un maximum de 3 % de détergent peut être ajouté avec le dispositif de dosage. Si le dosage est plus élevé, le détergent doit être ajouté dans le réservoir d’eau propre.

        ATTENTION

        Risque de colmatage

        Lors de l'ajout du détergent dans le réservoir d'eau propre, le détergent peut sécher et perturber le fonctionnement du dispositif de dosage.

        Après avoir ajouté le détergent dans le réservoir d'eau propre, rincer l'appareil à l'eau claire : Sélectionner un programme de nettoyage avec application d'eau, régler la quantité d'eau sur la valeur la plus élevée, régler le dosage de détergent sur 0.

      Ajout de détergent sans dispositif de dosage

      1. Verser le détergent dans le réservoir d'eau propre.

        Remarque

        Le capuchon de fermeture de l'orifice de remplissage est gradué à l'intérieur et peut être utilisé pour mesurer la quantité de détergent.

      Réglage du dosage du détergent

      Pour la version d'appareil DOSE, le détergent est ajouté à l'eau du robinet sur le circuit vers la tête de nettoyage.

      Le dosage du détergent peut être réglé séparément pour chaque programme de nettoyage.

      1. Insérer la clé intelligente sur le pupitre de commande.

      2. Sélectionner le programme de nettoyage à régler à l'aide du sélecteur de programme.

      3. Appuyer sur la touche Dosage du détergent.

      4. Régler le dosage de détergent souhaité à l'aide des touches « + » et « - ».

      5. Pour valider le réglage, attendre 3 secondes ou appuyer sur une autre touche.

      Régler la quantité d'eau

      1. Régler la quantité d'eau en fonction de l'encrassement du revêtement de sol.

        Remarque

        Réaliser les premiers essais de nettoyage avec une faible quantité d'eau. Augmenter petit à petit la quantité d'eau jusqu'à l'obtention du résultat de nettoyage souhaité.

        Remarque

        Lorsque le réservoir d'eau propre est vide, la tête de nettoyage continue à fonctionner sans apport en liquide.

      Vanne d'eau manuelle

      Un appareil avec une vanne d'eau manuelle est équipé d'un bouton de réglage pour le dosage de l'eau à droite du pupitre de commande.

      1. Tourner le bouton de réglage du dosage de l’eau sur la valeur souhaitée.

        Remarque

        L’irrigation des brosses n'est active que lorsque la tête de nettoyage est abaissée et que le levier de conduite est actionné.

      Vanne d'eau électrique

      Un appareil équipé d'une vanne d'eau électrique est muni d'une touche de dosage de l'eau sur le pupitre de commande.

      Le dosage de l'eau peut être réglé séparément pour chaque programme de nettoyage.

      1. Insérer la clé intelligente sur le pupitre de commande.

      2. Sélectionner le programme de nettoyage à régler à l'aide du sélecteur de programme.

      3. Appuyer sur la touche Dosage de l'eau.

      4. Régler le dosage de l’eau souhaité à l'aide des touches « + » et « - ».

      5. Pour valider le réglage, attendre 3 secondes ou appuyer sur une autre touche.

        Remarque

        L’irrigation des brosses n'est active que lorsque la tête de nettoyage est abaissée et que le levier de conduite est actionné.

      Réglage de l’inclinaison du suceur

      régler l'inclinaison de manière à ce que les lèvres d'aspiration de la barre d'aspiration soient appuyées régulièrement sur le sol, sur toute leur longueur.

      1. Arrêter l’appareil sur une surface sans pente.

      2. Sélectionner le programme "Aspiration".

      3. Conduire l’appareil légèrement vers l’avant.

        La barre d'aspiration est abaissée.

      4. Lire le niveau à bulle.


        1. Vis
        2. Écrou
        3. Niveau à bulle
      5. Desserrer l'écrou M 12 en maintenant la vis à six pans M 10 à l'aide d'une clé plate.

      6. Régler la vis de sorte que l’affichage du niveau à bulle se trouve entre les deux traits.

      7. Serrer l'écrou M 12 en maintenant la vis à six pans M 10 à l'aide de la clé plate.

      8. Pour contrôler le nouveau réglage, faire avancer un peu l'appareil avec la barre d’aspiration abaissée en mode aspiration et observer le niveau à bulle. Répéter éventuellement le processus de réglage.

      Réglage de la hauteur

      Le réglage de la hauteur adapte le pli des lèvres d'aspiration lors du contact avec le sol.

      Remarque

      Réglage de base : 3 rondelles plates au-dessus, 3 rondelles plates au-dessous du suceur.

      Sol irrégulier : 5 rondelles plates au-dessus, 1 rondelle plate au-dessous du suceur.

      Sol très lisse : 1 rondelle plate au-dessus, 5 rondelles plates au-dessous du suceur.

      1. Dévisser les écrous.


        1. Ecrou
        2. Rondelle
        3. Rouleau d'écartement avec support
      2. Placer le nombre souhaité de rondelles plates entre le suceur et le rouleau d’écartement.

      3. Placer les autres rondelles au-dessus du rouleau d'écartement.

      4. Visser et serrer l’écrou.

      5. Répéter la procédure sur le deuxième rouleau d'écartement.

        Remarque

        Régler les deux rouleaux d’écartement à la même hauteur.

      Réglage de la traction latérale de la brosse

      (uniquement pour la tête de nettoyage D 51)

      Si l'appareil tire d'un côté pendant le nettoyage, il est possible d'y remédier en réglant l'inclinaison des brosses.

      Remarque

      Après avoir changé la brosse/le pad, il peut être nécessaire de régler à nouveau la traction latérale.

      1. Régler le bouton rotatif d'inclinaison de la brosse jusqu'à ce que l'appareil se déplace en ligne droite.


        1. Bouton rotatif d'inclinaison des brosses

      Démarrage de l’appareil

      1. Mettre l'interrupteur à clé sur « 1 ».

        L'écran affiche successivement :

        • La durée avant le prochain service après-vente

        • La version du logiciel, l'élément de commande

        • L'état de charge de la batterie et le nombre d'heures de service

      Conduite

      Remarque

      L'appareil est conçu de manière à ce que la tête de nettoyage dépasse à droite. Cela permet de travailler de manière claire et au plus près des bords.

      1. Insérer la clé intelligente.

      2. Pivoter le levier d'abaissement du suceur vers le haut.

      3. Déplacer la pédale de levage/abaissement de la tête de nettoyage vers le bas et la bloquer sur la droite.

      4. Régler le programmateur sur un programme au choix.

      5. Conduire l'appareil.

        1. Pousser le levier de conduite vers l'avant.

          L’appareil part vers l’avant.

        2. Pousser le levier de conduite vers l'arrière.

          L’appareil part en marche arrière.

        Remarque

        L’appareil ne bouge que lorsque le levier de conduite est déplacé de 5°.

      6. Relâcher le levier de conduite.

        L’appareil s’arrête.

      Nettoyer

      ATTENTION

      Risque d'endommagement

      Si l'appareil est utilisé sur place pendant une longue période, le revêtement de sol peut être endommagé.

      Ne pas utiliser l’appareil sur place.

      1. Insérer la clé intelligente.

      2. Régler le programmateur sur le programme de nettoyage souhaité.

      3. Faire basculer le levier d’abaissement du suceur vers le bas.

      4. Appuyer sur la pédale de levage/abaissement de la tête de nettoyage vers le bas, la déplacer vers la gauche et la laisser remonter.

      5. Pousser le levier de conduite vers l'avant et parcourir la surface à nettoyer.

      Remarque

      Dès que le bac d'eau sale est plein, le flotteur ferme l'ouverture d'aspiration et la vitesse de rotation de la turbine augmente. Dans ce cas, couper l’aspiration et se déplacer pour vider le bac d'eau sale.

      Terminer l'utilisation

      Fin du nettoyage

      1. Tourner le bouton de réglage de la quantité d'eau sur « OFF » (sauf pour la version DOSE).

      2. Relâcher le levier de conduite.

      3. Pousser la pédale de montée/descente de la tête de nettoyage vers le bas et l'enclencher à droite.

      4. Réaliser encore un petit déplacement.

        L'eau résiduelle est aspirée.

      5. Pivoter le levier d'abaissement du suceur vers le haut.

      Vidange de l'eau sale

      AVERTISSEMENT

      Pollution !

      Pollution de l'environnement par l'élimination inappropriée dans les eaux usées.

      Respectez les prescriptions locales de traitement des eaux usées.

      1. Sortir le flexible de vidange du support et l'abaisser au-dessus d'un bac de collecte adapté.


      2. Comprimer ou plier le flexible de vidange à l'endroit prévu.

      3. Ouvrir le couvercle du flexible de vidange.

      4. Vidanger l’eau sale. Réguler la quantité d'eau en pressant ou en pliant.

      5. Rincer le bac d'eau sale à l'eau claire.

      Système de rinçage du bac d’eau sale

      1. Sortir le flexible de vidange de l’eau sale et l'abaisser au-dessus d'un bac de collecte adapté.

      2. Ouvrir le couvercle du dispositif de dosage sur le flexible de vidange.

      3. Ouvrir le couvercle du bac d'eau sale.

      4. Tirer la fermeture flexible du système de rinçage.

      5. Raccorder le flexible d'eau avec le système de rinçage.


        1. Fermeture
        2. Clapet pour l'aération du réservoir
        3. Raccordement d'alimentation en eau système de rinçage
      6. Fermer le couvercle du bac d’eau sale.

      7. Ouvrir l’arrivée d’eau et rincer le bac d’eau sale pendant environ 30 secondes.

        Si nécessaire, répéter le processus de rinçage 2 à 3 fois.

      8. Fermer l'arrivée d'eau et débrancher le flexible de l'appareil.

      9. Replacer la fermeture flexible sur l'arrivée d'eau du système de rinçage.

      10. Fermer le couvercle du bac d’eau sale. Ce faisant, enfoncer le clapet d'aération du bac de manière à laisser une fente ouverte pour permettre au bac d'eau sale de sécher.

      11. Pousser le flexible de vidange d'eau sale dans le support et tirer sur le couvercle du doseur.

      Vider l'eau du robinet au niveau de la fermeture

      1. Ouvrir la fermeture du réservoir d’eau propre.

      2. Purger l'eau du robinet.

      3. Nettoyer le filtre.

      4. Poser la fermeture du réservoir d’eau propre.

      Vider l'eau du robinet par l'indicateur de niveau

      1. Retirer le flexible de l'indicateur de niveau de son support et le faire pivoter vers le bas.

      2. Remettre le flexible en place.

      Vidage du réservoir de déchets volumineux

      (uniquement pour la tête de nettoyage R)

      1. Soulever et retirer le réservoir de déchets volumineux.


        1. Collecteur de déchets volumineux
      2. Vider le réservoir de déchets volumineux et le nettoyer si nécessaire.

      3. Remettre en place le réservoir de déchets volumineux.

      Entreposer l'appareil

      1. Tourner le programmateur en position « 0 ».

      2. Retirer la clé intelligente.

      3. Relever/baisser à la main le levier de la tête de nettoyage et l'enclencher à droite.

      4. Pivoter le levier d'abaissement du suceur vers le haut.

      5. Sécuriser l’appareil contre le roulement.

      6. Fermer le couvercle du bac d’eau sale. Enfoncer le clapet de ventilation du bac de manière à ce qu'il s'enclenche dans la rainure du réservoir d'eau du robinet et que le bac d'eau sale puisse sécher.

      7. Charger la batterie le cas échéant.

      Transport

      DANGER

      Conduite en pente

      Risque de blessures

      Utilisez l’appareil pour le chargement et le déchargement uniquement sur des pentes jusqu’à la valeur maximale (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »).

      Conduire lentement.

      PRÉCAUTION

      Non-observation du poids

      Risque de blessure et d'endommagement

      Observer le poids de l’appareil pendant le transport.

      Charger l'appareil uniquement que si les réservoirs de déchets et d'eau du robinet sont vides.

      Charger l’appareil uniquement avec l’aide d’une autre personne ou en utilisant la commande de traction.

      1. Pousser la pédale de levage/abaissement de la tête de nettoyage vers le bas et l'enclencher à droite.

      2. Retirer les brosses pour éviter de les endommager.

      3. Démonter le suceur de l'appareil.

      4. En cas de transport de l’appareil dans des véhicules, le bloquer à l’aide des œillets d’arrimage selon les normes correspondantes en vigueur pour éviter tout glissement et basculement.


      Stockage

      PRÉCAUTION

      Risque de blessures et d'endommagement en cas de non-respect du poids

      Tenir compte du poids de l’appareil pour le stockage.

      ATTENTION

      Gel

      Destruction de l'appareil par le gel d'eau

      Videz complètement l'appareil de toute son eau.

      Rangez l'appareil à un endroit hors gel.

      • Stocker cet appareil uniquement à l'intérieur.

      • Charger complètement les batteries avant de les stocker longtemps.

      • Charger complètement les batteries au moins une fois par mois pendant le stockage.

      Entretien et maintenance

      DANGER

      Démarrage intempestif de l'appareil

      Risque de blessures

      Tourner le programmateur en position « 0 ».

      Débranchez la clé intelligente avant de réaliser un quelconque travail sur l’appareil.

      Débranchez la fiche secteur du chargeur.

      • Vidanger et éliminer l'eau sale et l'eau propre.

      Inspection de sécurité/contrat de maintenance

      Vous pouvez convenir d'une inspection de maintenance régulière ou conclure un contrat de maintenance avec votre distributeur. Demandez conseil.

      Intervalles de maintenance

      Après chaque fonctionnement

      ATTENTION

      Risque d'endommagement !

      Risque d'endommager l'appareil en cas de nettoyage inapproprié.

      Ne pas asperger l'appareil avec de l'eau et ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs.

      • Vidanger l’eau sale.

      • Nettoyer le bac d'eau sale avec le système de rinçage du bac d'eau sale.

      • Retirer le filtre à impuretés grossières du bac d'eau sale et le nettoyer.

      • Vérifier le tamis de protection de la turbine, le retirer si nécessaire et le nettoyer.

      • Nettoyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'une solution basique de nettoyage.

      • Tête de nettoyage R uniquement : retirer et vider le réservoir de déchets volumineux.

      • Tête de nettoyage R uniquement : Nettoyer la règle de distribution d’eau.

      • Nettoyer les lèvres d’aspiration, en vérifier l’usure et les remplacer si nécessaire.

      • Nettoyer les joints racleurs sur la tête de nettoyage, en vérifier l’usure et les remplacer si nécessaire.

      • Nettoyer les brosses, en vérifier l’usure et les remplacer si nécessaire.

      • Fermer le couvercle du bac d’eau sale. Ce faisant, enfoncer le clapet d'aération du bac de manière à laisser une fente ouverte pour permettre au bac d'eau sale de sécher.

      • Charger la batterie.

        Batterie au plomb :

        • Si le niveau de charge est inférieur à 50%, charger complètement et sans interruption la batterie.

        • Si le niveau de charge est supérieur à 50%, charger la batterie uniquement si la prochaine utilisation requiert la durée de fonctionnement complète.

        Batterie li-ion :

        • Recharger si nécessaire.

      Tous les mois

      • Vider et rincer le réservoir d'eau propre.

      • Nettoyer le filtre d'eau propre.

      • Nettoyer le flotteur.

      • En cas d'immobilisation provisoire de l'appareil avec une batterie au plomb : procéder à la charge d’égalisation de la batterie.

      • Vérifier l'oxydation des pôles de la batterie, les brosser si besoin. Vérifier la bonne fixation des câbles de liaison.

      • Nettoyer les joints entre le bac d'eau sale et le couvercle et en vérifier l'étanchéité, les remplacer si besoin.

      • Tête de nettoyage R uniquement : nettoyer le tunnel de la brosse.

      • Tête de nettoyage R uniquement : Retirer la baguette de distribution d'eau sur la tête de nettoyage et nettoyer le canal d'eau.

      • Sur les batteries au plomb sans maintenance, vérifier l'étanchéité à l'acide des cellules.

      • Après des arrêts prolongés, ranger l'appareil avec les batteries complètement chargées. Charger la batterie complètement au moins une fois par mois.

      Tous les ans

      • Faire réaliser l'inspection prescrite par le service après-vente.

      Travaux de maintenance

      Nettoyer le filtre à impuretés grossières

      1. Ouvrir le couvercle du bac d'eau sale.


        1. Filtre à impuretés grossières
      2. Sortir le filtre à impuretés grossières vers le haut.

      3. Rincer le filtre à impuretés grossières sous l'eau courante.

      4. Insérer le filtre à impuretés grossières dans le bac d'eau sale.

      Nettoyage de la règle de distribution d’eau

      1. Pousser le levier de verrouillage vers la gauche tout en éloignant la règle de distribution d'eau de la tête de nettoyage.


        1. Barrette de distribution d'eau
        2. Levier de verrouillage
      2. Retirer la règle de distribution d'eau de la tête de nettoyage.

      3. Nettoyer la règle de distribution d’eau.

      4. Insérer le côté gauche de la règle dans la tête de nettoyage.

      5. Faire pivoter la règle de distribution d'eau vers la tête de nettoyage et l'enclencher sur le côté droit.

      Nettoyage du filtre d’eau propre

      1. Purger l'eau du robinet.

      2. Dévisser la fermeture du réservoir d’eau propre.


        1. Filtre d'eau propre
        2. Fermeture du réservoir d'eau propre
      3. Sortir le filtre d’eau propre et le rincer à l’eau claire.

      4. Insérer le filtre d'eau propre.

      5. Poser la fermeture du réservoir d'eau propre.

      Retournement ou remplacement des lèvres d’aspiration

      Lorsque les lèvres d’aspiration sont usées, elles doivent être retournées ou remplacées.

      Les lèvres d'aspiration peuvent être tournées 3 fois jusqu'à ce que les 4 bords soient usés.

      1. Retirer le suceur.

      2. Dévisser les poignées étoiles.


        1. Poignée-étoile
        2. Bande de serrage
        3. Partie intérieure du suceur
        4. Fermeture de tension
      3. Retirer la partie intérieure du suceur.

      4. Ouvrir la fermeture de tension.

      5. Retirer la bande de serrage.

      6. Détacher les lèvres d’aspiration de la partie intérieure.


        1. Joint racleur
        2. Lèvre-support
        3. Partie intérieure du suceur
        4. Bande de serrage
      7. Enfoncer les lèvres d’aspiration tournées ou nouvelles sur les picots de la partie intérieure du suceur.

      8. Poser la bande de serrage.

      9. Pousser la partie intérieure du suceur dans la partie supérieure.

      10. Visser et serrer les poignées étoiles.

      Remplacement du disque brosse

      Remarque

      Remplacer les disques brosses lorsque la longueur des poils a atteint 10 mm.

      1. Relever/baisser à la main le levier de la tête de nettoyage et l'enclencher à droite.

      2. Pousser la pédale de changement de brosse vers le bas.

      3. Retirer le disque brosse sur le côté, sous la tête de nettoyage.

      4. Maintenir le nouveau disque brosse sous la tête de nettoyage, l’appuyer vers le haut et l’enclencher.

      Remplacement des brosses-rouleaux

      Remarque

      Remplacez les brosses-rouleaux lorsque la longueur des poils a atteint 10 mm.

      1. Relever/baisser à la main le levier de la tête de nettoyage et l'enclencher à droite.

      2. Appuyer sur la touche Changement de brosse.


        1. Touche de Changement de brosse
        2. Couvercle de palier
        3. Brosse-rouleau
      3. Faire pivoter le couvercle de palier vers la droite.

      4. Retirer les brosses-rouleaux.

      5. Positionner la nouvelle brosse-rouleau avant dans le palier.

      6. Positionner la nouvelle brosse-rouleau arrière dans le palier.

      7. Faire pivoter le couvercle de palier vers l'arrière et l'enclencher.

      Remplacement du pad


      1. boulon d'arrêt de tige de poussée
      2. Poignée
      1. Retirer le boulon d'arrêt latéral de la tige de poussée et le tourner (2x).

      2. Saisir la tête orbitale par la poignée et la faire pivoter vers le haut jusqu'à la butée.

        Remarque

        La tête orbitale s'enclenche fermement dans cette position grâce au boulon d'arrêt.

      3. Retirer lentement le pad du plateau d'entraînement.


        1. Center lock
        2. Plateau d'entraînement
      4. Aligner le nouveau pad sur le Center lock.

      5. Appuyer le pad sur le plateau d'entraînement.


        1. Boulon d'arrêt de suspension
      6. Saisir la tête orbitale par la poignée, retirer le boulon d'arrêt de la suspension, faire pivoter la tête orbitale en arrière dans la position de travail et laisser le boulon d'arrêt de la suspension revenir dans sa position initiale en le tournant.

      7. Verrouiller le boulon d'arrêt de la tige de poussée dans la douille coulissante en positionnant la tête par rapport à l'ensemble soudé et en tournant les poignées du boulon d'arrêt (2x).

        Remarque

        Veillez à ce que le boulon d'arrêt soit complètement enclenché.

      8. Pousser la poignée vers le bas jusqu'à la butée.

      Remplacer le plateau d'entraînement par un pad


      1. Boulon d'arrêt de tige de poussée
      2. Poignée
      1. Retirer le boulon d'arrêt latéral de la tige de poussée et le tourner (2x).

      2. Saisir la tête orbitale par la poignée et la faire pivoter vers le haut jusqu'à la butée.

        Remarque

        La tête orbitale s'enclenche fermement dans cette position grâce au boulon d'arrêt.

      3. Retirer lentement le pad du plateau d'entraînement.


        1. Plateau d'entraînement
        2. Center lock
      4. Desserrer la vis de la plaque d'entraînement avec l'adaptateur en aluminium (6x).

      5. Desserrer la vis du Center-Lock (3x).

      6. Remplacer le plateau d'entraînement avec la brosse.

      7. Visser le plateau d'entraînement avec un adaptateur en aluminium (6x).


        1. Boulon d'arrêt de suspension
      8. Saisir la tête orbitale par la poignée, retirer le boulon d'arrêt de la suspension, faire pivoter la tête orbitale en arrière dans la position de travail et laisser le boulon d'arrêt de la suspension revenir dans sa position initiale en le tournant.

      9. Verrouiller le boulon d'arrêt de la tige de poussée dans la douille coulissante en positionnant la tête par rapport à l'ensemble soudé et en tournant les poignées du boulon d'arrêt (2x).

        Remarque

        Veillez à ce que le boulon d'arrêt soit complètement enclenché.

      10. Pousser la poignée vers le bas jusqu'à la butée.

      Entretien quotidien

      Nettoyage manuel du bac d’eau sale

      Rinçage du bac d’eau sale avec système de rinçage

      Évacuation de l’eau sale

      Évacuation de l’eau douce

      Évacuation de l’eau douce avec flexible de vidange

      Nettoyage du filtre à eau douce

      Vidage du tiroir de balayage

      Vidage du bac à déchets volumineux

      Montage du suceur

      Nettoyer la barre d'aspiration

      Nettoyage du disque brosse

      Nettoyage de la bande de distribution d’eau

      Nettoyage de la brosse-rouleau

      Remplacement/recharge

      Recharge de la batterie

      Remplacement du bac à détergent

      Ajout de détergent

      Remplissage manuel du réservoir d’eau douce

      Remplissage du réservoir d’eau douce avec système de remplissage

      Ajout d’eau douce avec flexible de remplissage

      Remplacement de la protection anti-éclaboussures

      Remplacement du disque brosse

      Remplacer les lèvres d’aspiration

      Remplacement de la brosse-rouleau

      Aide en cas de défauts

      DANGER

      Démarrage intempestif de l'appareil

      Risque de blessures

      Positionnez le programmateur sur « 0 » avant toute intervention sur l’appareil.

      Débranchez la clé intelligente avant de réaliser un quelconque travail sur l’appareil.

      Débranchez la fiche secteur du chargeur.

      • Vidanger et éliminer l'eau sale et l'eau propre.

      • En cas de défauts ne pouvant pas être résolus à l'aide de ce tableau, contacter le service après-vente.

      Défauts sans affichage à l’écran

      • Impossible de démarrer l'appareil 

      • La quantité d'eau est insuffisante 

      • La puissance d'aspiration est trop faible 

      • Le résultat de nettoyage est insuffisant 

      • La turbine d'aspiration fonctionne à vitesse augmentée 

      • Les brosses ne tournent pas 

      • L'appareil vibre pendant le nettoyage 

      • Version DOSE uniquement : Le dosage du détergent ne fonctionne pas 

      • Le flexible de vidange de l’eau sale est bouché 

      • INSÉRER KIK 

      • MAUVAIS KIK 

      • PAS D'AUTORISATION 

      • DESSERR INTERR POIGN ! 

      • NIVEAU BAT. FAIBLE 

      • BATTERIE VIDE 

      • ERREUR DE DÉBIT D'EAUVanne d'eau bloquée 

      • MOT.TRACT SURCHRG 

      • MOT.TRACTION BLOC.Moteur de traction bloqué 

      Impossible de démarrer l'appareil

      Élimination:

      1. Insérer la clé intelligente.

      2. Régler le programmateur sur le programme souhaité.

      3. Actionner le levier de conduite.

      4. Vérifier les batteries, les charges si besoin.

      5. Vérifier que les pôles de la batterie sont raccordés.

      La quantité d'eau est insuffisante

      Élimination:

      1. Vérifier le niveau de remplissage du réservoir d'eau propre, remplir le réservoir si besoin.

      2. Augmenter la quantité d'eau.

        1. Version DOSE : Régler la quantité d'eau à l'aide de la touche bouton Quantité d'eau sur le pupitre de commande.

        2. Autres versions: Régler la quantité d'eau sur la molette de réglage de quantité d'eau.

      3. Nettoyer le filtre d'eau propre.

      4. Tête de nettoyage R : Nettoyer la règle de distribution d’eau.

      5. Vérifier les éventuels colmatages des flexibles, les nettoyer si besoin.

      La puissance d'aspiration est trop faible

      Élimination:

      1. Positionner le programmateur sur le MODE NORMAL ou INTENSIF.

      2. Régler la puissance d'aspiration sur HIGH dans l'application.

      3. Arrêter l'appareil et vidanger l'eau sale.

      4. Vérifier que le couvercle du flexible de vidange de l'eau sale est fermé.

      5. Nettoyer les joints entre le bac d'eau sale et le couvercle et en vérifier l'étanchéité, les remplacer si besoin.

      6. Vérifier l'encrassement du tamis de turbine, le nettoyer si besoin.

      7. Nettoyer les lèvres d'aspiration du suceur, les retourner ou remplacer si besoin.

      8. Vérifier les éventuels colmatages du tuyau d’aspiration, le nettoyer éventuellement.

      9. Vérifier l'étanchéité du flexible d'aspiration, le remplacer si besoin.

      10. Vérifier le réglage du suceur.

      11. Tenir le bac d'eau sale par la poignée encastrée et le faire pivoter latéralement vers le haut.

        1. Vérifier les joints sur la turbine d'aspiration.

        2. Vérifier le joint du canal d'aspiration.


        1. Joint canal d'aspiration
        2. Joint de la turbine d'aspiration

      Le résultat de nettoyage est insuffisant

      Élimination:

      1. Réduire la vitesse.

      2. Choisir un programme de nettoyage plus intensif.

      3. Vérifier l’usure de la brosse et la remplacer éventuellement.

      4. Vérifier l'encrassement de la brosse, la nettoyer si besoin.

      5. Vérifier l'aptitude du type de brosse et du détergent.

      6. Vérifier l'alimentation en eau.

      7. Augmenter la quantité d'eau.

      8. Appliquer la méthode en deux étapes : Au premier passage, nettoyage sans aspiration, au deuxième passage, nettoyage avec aspiration.

      La turbine d'aspiration fonctionne à vitesse augmentée

      Élimination:

      1. Vidanger l’eau sale.

      2. Nettoyer le flotteur.

      3. Vérifier le filtre anti-peluches, le nettoyer si besoin.

      4. Vérifier les éventuels colmatages du tuyau d’aspiration, le nettoyer éventuellement.

      5. Vérifier les éventuels colmatages de la barre d'aspiration, éliminer les colmatages si besoin

      Les brosses ne tournent pas

      Élimination:

      1. Vérifier qu’aucun corps étranger ne bloque les brosses, retirer éventuellement le corps étranger.

      2. Régler le programmateur sur le programme souhaité.

      3. Abaisser la tête de nettoyage

      L'appareil vibre pendant le nettoyage

      Élimination:

      1. Vérifier si la ou les brosses sont correctement montées.

      2. Utiliser une brosse plus douce.

      3. Remplacer la brosse.

      Version DOSE uniquement : Le dosage du détergent ne fonctionne pas

      Élimination:

      1. Vérifier le niveau de détergent dans le bidon de détergent.

      2. Augmenter le dosage du détergent.

      3. Vérifier la connexion du tuyau de détergent avec le bidon de détergent.

      4. Nettoyer le filtre dans le bidon de détergent.

      5. Vérifier que le clapet anti-retour du flexible menant à la tête de nettoyage n'est pas bouché.

      6. Contrôler l'étanchéité des flexibles.

      7. Vérifier le fonctionnement de la pompe à détergent.

      Le flexible de vidange de l’eau sale est bouché

      Élimination:

      1. Ouvrir le couvercle du dispositif de dosage sur le flexible de vidange.

      2. Retirer le tuyau d’aspiration du suceur et le fermer à la main.

      3. Placer le programmateur sur un programme avec aspiration.

        Le bouchage est aspiré du flexible de vidange dans le bac d’eau sale.

      INSÉRER KIK 

      Cause:

      Aucune clé intelligente insérée.

      Élimination:

      • Insérer une clé intelligente.

      MAUVAIS KIK

       

      Cause:

      La clé intelligente insérée n'autorise pas l'exécution de la fonction sélectionnée.

      Élimination:

      • Utiliser une autre clé intelligente.

      • Eventuellement, faire débloquer la clé intelligente utilisée (en fonction du cas).

      PAS D'AUTORISATION

       

      Cause:

      La clé intelligente insérée n'autorise pas l'exécution de la fonction sélectionnée.

      Élimination:

      • Utiliser une autre clé intelligente.

      • Eventuellement, faire débloquer la clé intelligente utilisée (en fonction du cas).

      DESSERR INTERR POIGN !

       

      Cause:

      Lors de la mise en marche de l'appareil, un levier de conduite est actionné.

      Élimination:

      • Relâcher les deux leviers de conduite.

      NIVEAU BAT. FAIBLE

       

      Cause:

      La batterie est presque vide. Les fonctions de nettoyage de l'appareil sont automatiquement désactivées.

      Élimination:

      • Conduire l'appareil jusqu'à la station de charge et recharger la batterie.

      BATTERIE VIDE

       

      Cause:

      La batterie est vide. Les fonctions de nettoyage et la commande de traction sont désactivés.

      Élimination:

      • Éteindre l'appareil, attendre quelques instants et le rallumer. Puis le conduire jusqu'à la station de recharge. Le cas échéant, le pousser vers la station de charge en mode coupé. Charger la batterie.

      ERREUR DE DÉBIT D'EAU

      Vanne d'eau bloquée

      Cause:

      La vanne d'eau électrique est défectueuse.

      Élimination:

      • Contacter le service après-vente.

      MOT.TRACT SURCHRG

       

      Cause:

      La consommation de courant du moteur de traction est trop élevée.

      Élimination:

      • Vérifier l'absence de corps étrangers dans la commande de traction.

      • Chercher un trajet avec une inclinaison plus faible.

      • Couper l'appareil, attendre quelques instants, le remettre en route.

      MOT.TRACTION BLOC.

      Moteur de traction bloqué

      Cause:

      Le moteur de traction est bloqué.

      Élimination:

      • Vérifier l'absence de corps étrangers dans la commande de traction.

      • Soulever chaque roue motrice individuellement et vérifier si elle peut tourner.

      Défauts avec affichage sur l'écran

      • Impossible de démarrer l'appareil 

      • La quantité d'eau est insuffisante 

      • La puissance d'aspiration est trop faible 

      • Le résultat de nettoyage est insuffisant 

      • La turbine d'aspiration fonctionne à vitesse augmentée 

      • Les brosses ne tournent pas 

      • L'appareil vibre pendant le nettoyage 

      • Version DOSE uniquement : Le dosage du détergent ne fonctionne pas 

      • Le flexible de vidange de l’eau sale est bouché 

      • INSÉRER KIK 

      • MAUVAIS KIK 

      • PAS D'AUTORISATION 

      • DESSERR INTERR POIGN ! 

      • NIVEAU BAT. FAIBLE 

      • BATTERIE VIDE 

      • ERREUR DE DÉBIT D'EAUVanne d'eau bloquée 

      • MOT.TRACT SURCHRG 

      • MOT.TRACTION BLOC.Moteur de traction bloqué 

      Impossible de démarrer l'appareil

      Élimination:

      1. Insérer la clé intelligente.

      2. Régler le programmateur sur le programme souhaité.

      3. Actionner le levier de conduite.

      4. Vérifier les batteries, les charges si besoin.

      5. Vérifier que les pôles de la batterie sont raccordés.

      La quantité d'eau est insuffisante

      Élimination:

      1. Vérifier le niveau de remplissage du réservoir d'eau propre, remplir le réservoir si besoin.

      2. Augmenter la quantité d'eau.

        1. Version DOSE : Régler la quantité d'eau à l'aide de la touche bouton Quantité d'eau sur le pupitre de commande.

        2. Autres versions: Régler la quantité d'eau sur la molette de réglage de quantité d'eau.

      3. Nettoyer le filtre d'eau propre.

      4. Tête de nettoyage R : Nettoyer la règle de distribution d’eau.

      5. Vérifier les éventuels colmatages des flexibles, les nettoyer si besoin.

      La puissance d'aspiration est trop faible

      Élimination:

      1. Positionner le programmateur sur le MODE NORMAL ou INTENSIF.

      2. Régler la puissance d'aspiration sur HIGH dans l'application.

      3. Arrêter l'appareil et vidanger l'eau sale.

      4. Vérifier que le couvercle du flexible de vidange de l'eau sale est fermé.

      5. Nettoyer les joints entre le bac d'eau sale et le couvercle et en vérifier l'étanchéité, les remplacer si besoin.

      6. Vérifier l'encrassement du tamis de turbine, le nettoyer si besoin.

      7. Nettoyer les lèvres d'aspiration du suceur, les retourner ou remplacer si besoin.

      8. Vérifier les éventuels colmatages du tuyau d’aspiration, le nettoyer éventuellement.

      9. Vérifier l'étanchéité du flexible d'aspiration, le remplacer si besoin.

      10. Vérifier le réglage du suceur.

      11. Tenir le bac d'eau sale par la poignée encastrée et le faire pivoter latéralement vers le haut.

        1. Vérifier les joints sur la turbine d'aspiration.

        2. Vérifier le joint du canal d'aspiration.


        1. Joint canal d'aspiration
        2. Joint de la turbine d'aspiration

      Le résultat de nettoyage est insuffisant

      Élimination:

      1. Réduire la vitesse.

      2. Choisir un programme de nettoyage plus intensif.

      3. Vérifier l’usure de la brosse et la remplacer éventuellement.

      4. Vérifier l'encrassement de la brosse, la nettoyer si besoin.

      5. Vérifier l'aptitude du type de brosse et du détergent.

      6. Vérifier l'alimentation en eau.

      7. Augmenter la quantité d'eau.

      8. Appliquer la méthode en deux étapes : Au premier passage, nettoyage sans aspiration, au deuxième passage, nettoyage avec aspiration.

      La turbine d'aspiration fonctionne à vitesse augmentée

      Élimination:

      1. Vidanger l’eau sale.

      2. Nettoyer le flotteur.

      3. Vérifier le filtre anti-peluches, le nettoyer si besoin.

      4. Vérifier les éventuels colmatages du tuyau d’aspiration, le nettoyer éventuellement.

      5. Vérifier les éventuels colmatages de la barre d'aspiration, éliminer les colmatages si besoin

      Les brosses ne tournent pas

      Élimination:

      1. Vérifier qu’aucun corps étranger ne bloque les brosses, retirer éventuellement le corps étranger.

      2. Régler le programmateur sur le programme souhaité.

      3. Abaisser la tête de nettoyage

      L'appareil vibre pendant le nettoyage

      Élimination:

      1. Vérifier si la ou les brosses sont correctement montées.

      2. Utiliser une brosse plus douce.

      3. Remplacer la brosse.

      Version DOSE uniquement : Le dosage du détergent ne fonctionne pas

      Élimination:

      1. Vérifier le niveau de détergent dans le bidon de détergent.

      2. Augmenter le dosage du détergent.

      3. Vérifier la connexion du tuyau de détergent avec le bidon de détergent.

      4. Nettoyer le filtre dans le bidon de détergent.

      5. Vérifier que le clapet anti-retour du flexible menant à la tête de nettoyage n'est pas bouché.

      6. Contrôler l'étanchéité des flexibles.

      7. Vérifier le fonctionnement de la pompe à détergent.

      Le flexible de vidange de l’eau sale est bouché

      Élimination:

      1. Ouvrir le couvercle du dispositif de dosage sur le flexible de vidange.

      2. Retirer le tuyau d’aspiration du suceur et le fermer à la main.

      3. Placer le programmateur sur un programme avec aspiration.

        Le bouchage est aspiré du flexible de vidange dans le bac d’eau sale.

      INSÉRER KIK 

      Cause:

      Aucune clé intelligente insérée.

      Élimination:

      • Insérer une clé intelligente.

      MAUVAIS KIK

       

      Cause:

      La clé intelligente insérée n'autorise pas l'exécution de la fonction sélectionnée.

      Élimination:

      • Utiliser une autre clé intelligente.

      • Eventuellement, faire débloquer la clé intelligente utilisée (en fonction du cas).

      PAS D'AUTORISATION

       

      Cause:

      La clé intelligente insérée n'autorise pas l'exécution de la fonction sélectionnée.

      Élimination:

      • Utiliser une autre clé intelligente.

      • Eventuellement, faire débloquer la clé intelligente utilisée (en fonction du cas).

      DESSERR INTERR POIGN !

       

      Cause:

      Lors de la mise en marche de l'appareil, un levier de conduite est actionné.

      Élimination:

      • Relâcher les deux leviers de conduite.

      NIVEAU BAT. FAIBLE

       

      Cause:

      La batterie est presque vide. Les fonctions de nettoyage de l'appareil sont automatiquement désactivées.

      Élimination:

      • Conduire l'appareil jusqu'à la station de charge et recharger la batterie.

      BATTERIE VIDE

       

      Cause:

      La batterie est vide. Les fonctions de nettoyage et la commande de traction sont désactivés.

      Élimination:

      • Éteindre l'appareil, attendre quelques instants et le rallumer. Puis le conduire jusqu'à la station de recharge. Le cas échéant, le pousser vers la station de charge en mode coupé. Charger la batterie.

      ERREUR DE DÉBIT D'EAU

      Vanne d'eau bloquée

      Cause:

      La vanne d'eau électrique est défectueuse.

      Élimination:

      • Contacter le service après-vente.

      MOT.TRACT SURCHRG

       

      Cause:

      La consommation de courant du moteur de traction est trop élevée.

      Élimination:

      • Vérifier l'absence de corps étrangers dans la commande de traction.

      • Chercher un trajet avec une inclinaison plus faible.

      • Couper l'appareil, attendre quelques instants, le remettre en route.

      MOT.TRACTION BLOC.

      Moteur de traction bloqué

      Cause:

      Le moteur de traction est bloqué.

      Élimination:

      • Vérifier l'absence de corps étrangers dans la commande de traction.

      • Soulever chaque roue motrice individuellement et vérifier si elle peut tourner.

      Accessoires

      Accessoire tête de nettoyage avec brosses-rouleaux

      A : Unité d’emballage, B : nombre requis par l’appareil

      Désignation
      N° de pièce
      Description
      A
      B
      Brosse-rouleau, rouge (moyenne, standard)
      4.035-184.0
      Brosse-rouleau rouge standard pour le nettoyage d'entretien. 
      1
      2
      Brosse-rouleau, blanche (douce)
      4.762-409.0
      Brosse-rouleau blanche pour le nettoyage des revêtements de sol délicats.
      1
      2
      Brosse-rouleau, orange (haute/profonde)
      4.762-410.0
      Brosse-rouleau orange à structure haute et profonde pour un nettoyage particulièrement efficace des revêtements de sol structurés.
      1
      2
      Brosse-rouleau, verte (dure)
      4.762-411.0
      Brosse-rouleau verte abrasif pour le nettoyage à fond et l'élimination des salissures très adhérentes.
      1
      2
      Brosse-rouleau, noire (très dure)
      4.762-412.0
      Brosse-rouleau noire, particulièrement abrasive, pour le nettoyage à fond des revêtements de sol peu sensibles aux salissures particulièrement adhérentes.
      1
      2
      Rouleau en microfibre
      4.114-010.0
      Idéal pour les carreaux de faïence. Rouleau en microfibres pour une élimination fiable et en douceur du voile gris.
      1
      2
      Axe pour rouleau pad
      4.762-415.0
      Axe pour rouleau pad en aluminium pour recevoir des rouleaux pads ou des rouleaux en microfibres.
      1
      2
      Rouleau pad, jaune (doux)
      6.369-732.0
      Rouleau pad pour nettoyer et lustrer les revêtements de sol non structurés.
      20
      40
      Rouleau pad, rouge (moyen)
      6.369-734.0
      Rouleau pad standard rouge pour le nettoyage d'entretien des revêtements de sol non structurés.
      20
      40
      Rouleau pad, vert (dur)
      6.369-733.0
      Rouleau pad vert abrasif pour le nettoyage de fond ainsi que pour l'élimination des salissures très adhérentes sur les revêtements de sol non structurés.
      20
      40

      Accessoire tête de nettoyage avec disques brosses

      A : Unité d’emballage, B : nombre requis par l’appareil

      Désignation
      N° de pièce
      Description
      A
      B
      D 51
      D 60
      O 51
      D 51
      D 60
      O 51
      Disque brosse, nature (doux)
      4.905-027.0
      4.905-016.0
      -
      Disque brosse souple de couleur naturelle pour le nettoyage et le polissage des revêtements de sol structurés.
      1
      1
      2
      -
      Pad, rouge (moyennement doux)
      6.369-079.0
      6.369-826.0
      6.369-079.0
      Pour le nettoyage et le récurage de tous les sols.
      5
      1
      2
      1
      Pad, vert (moyennement dur)
      6.369-078.0
      6.369-827.0
      6.369-078.0
      Pour le nettoyage de sols fortement encrassés et pour le nettoyage de base.
      5
      1
      2
      1
      Pad, noir (dur)
      6.369-077.0
      6.369-828.0
      -
      Pour les encrassements tenaces et pour le nettoyage de fond.
      5
      1
      2
      1
      Pad en mélamine
      6.371-025.0
      6.369-828.0
      6.371-025.0
      Pour le nettoyage intermédiaire et à fond des surfaces microporeuses comme sur le grès cérame et autres revêtements de sol durs. Peut également être utilisé pour l'élimination du voile gris.
      2
      1
      2
      -
      Pad mélamine Orbital
      -
      -
      6.371-365.0
      Pour le nettoyage intermédiaire et à fond des surfaces microporeuses comme sur le grès cérame et autres revêtements de sol durs. Peut également être utilisé pour l'élimination du voile gris.
      2
      -
      -
      1
      Pad microfibre
      6.371-271.0
      6.369-958.0
      6.371-271.0
      Pour une élimination fiable et en douceur du voile gris. Convient particulièrement au nettoyage d'entretien des carreaux en grès cérame.
      5
      1
      2
      1
      Disque brosse, blanc
      4.905-028.0
      4.905-015.0
      6.370-273.0
      Disque brosse blanc et souple pour un nettoyage en douceur des revêtements de sol délicats.
      1
      1
      2
      -
      Disque brosse, rouge (moyen, standard)
      4.905-026.0
      4.905-014.0
      -
      Disque brosse standard rouge pour le nettoyage d'entretien régulier.
      1
      1
      2
      -
      Disque brosse, noir (dur)
      4.905-029.0
      4.905-017.0
      -
      Disque brosse noir très abrasif pour le nettoyage de fond des revêtements de sol peu sensibles aux salissures particulièrement adhérentes.
      1
      1
      2
      -
      Pad diamant fin, vert
      6.371-240.0
      6.371-233.0
      6.371-240.0
      Pad rond diamant fin vert pour le polissage des revêtements de sol pouvant être polis. Permet d'obtenir des surfaces très brillantes et peut en outre être utilisé pour la cristallisation.
      5
      1
      2
      1
      Pad diamant grossier, blanc
      6.371-260.0
      6.371-246.0

      6.371-260.0

      Pad rond diamant blanc à gros grains pour les revêtements de sol durs. Élimine les petites rayures et crée une base propre et uniformément mate pour poursuivre le traitement avec un pad rond diamant jaune.
      5
      1
      2
      1
      Pad diamant moyen, jaune
      6.371-261.0
      6.371-247.0
      6.371-261.0
      Pad rond diamant jaune pour la préparation et l'entretien des revêtements de sol durs. Pour une surface satinée qui peut être lustrée davantage avec le pad rond diamant vert. 
      5
      1
      2
      1
      Pad de préparation de surface (SPP 51)
      -
      -
      6.371-030.0
      Pour retirer les revêtements de sol. Ensuite, le sol peut être directement recouvert d'une nouvelle couche. Le produit peut être utilisé sur des carreaux en vinyle, du marbre, du terrazzo, du béton et d'autres types de sols.
      10
      1
      Porte-disque de pad
      4.762-593.0
      -
      4.762-682.0
      Nécessaire pour l'utilisation de pads en mélamine, mais également utilisable pour les pads normaux. Porte-disque de pad avec de nombreux crochets pour tenir les Pads. Maintien extra fort du pad sur le porte-disque du pad de la tête de nettoyage D 51.
      1
      1
      2
      -
      Plateau d'entraînement de pad STRONG
      -
      4.762-445.0
      -
      Nécessaire pour l'utilisation de pads en mélamine, mais également utilisable pour les pads normaux. Porte-disque de pad avec de nombreux crochets pour tenir les Pads. Maintien extra fort du pad sur le porte-disque du pad de la tête de nettoyage D 51.
      1
      1
      2
      -

      Accessoire suceur

      A : Unité d’emballage, B : nombre requis par l’appareil

      Désignation
      N° de pièce
      Description
      A
      B
      Jeu de lèvres d'aspiration, Linatex
      4.400-011.0
      Jeu de lèvres d'aspiration Linatex® résistantes à la déchirure pour les suceurs paraboliques de 850 mm de large.
      Paire
      1 paire
      Jeu de lèvres d’aspiration, PU
      4.400-005.0
      Lèvre d'aspiration en polyuréthane résistante à l'usure et à l'huile.
      Paire
      1 paire

      Caractéristiques techniques

      • D 51 

      • D 60 

      • R 55 

      • O 51 

      D 51

      Généralités
      Vitesse de déplacement (max.)
      6 km/h
      Rendement surfacique théorique
      3060 m2/h
      Rendement surfacique pratique
      1380 m2/h
      Volume du bac d'eau sale
      50 l
      Volume du réservoir d'impuretés grossières
      - l
      Volume du bac à détergent (option dose)
      3 l
      Dosage du détergent
      0...3 %
      Dosage de l’eau
      0...2,5±0,2 l/min
      Dimensions
      Longueur
      1375 mm
      Largeur sans suceur
      542 mm
      Hauteur
      1082 mm
      Largeur de travail
      510 mm
      Dimensions de l’emballage L x l x h
      1505x770x1271 mm
      Pneus
      Roue avant, largeur
      50 mm
      Roue avant, diamètre
      200 mm
      Roue arrière, largeur
      28 mm
      Roue arrière, diamètre
      100 mm
      Poids
      Poids total autorisé
      245 kg
      Poids à vide (poids de transport)
      195 kg
      Force d’appui au sol de la brosse, max.
      290 (29) N (kg)
      Pression d’appui au sol de la brosse, max.
      3,2 (32) N/m2 (g/cm2)
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Tension nominale
      24 V
      Tension nominale, lithium-ion
      25,6 V
      Capacité de la batterie
      76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h)
      Capacité de la batterie, lithium-ion
      80 Ah (5 h)
      Puissance moyenne absorbée
      1300 W
      Puissance du moteur de traction
      130 W
      Puissance de la turbine d'aspiration
      250 W
      Puissance de l'entraînement de la brosse
      800 W
      Type de protection
      IPX3
      Aspiration
      Puissance d'aspiration, débit d'air
      21 l/s
      Dépression (max.)
      9,5 (95) kPa (mbar)
      Brosses de nettoyage
      Diamètre de la brosse
      510 mm
      Longueur de brosse
      - mm
      Vitesse de rotation de la brosse
      140 1/min
      Chargeur interne
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 5 A
      Temps de charge
      max 14 h
      Chargeur rapide interne (version lithium-ion uniquement)
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 10 A
      Temps de charge
      max 2,5 h
      Conditions ambiantes
      Plage de températures autorisée
      5...40 °C
      Température max. de l’eau
      50 °C
      Pression de l'eau du système de remplissage
      1(10) MPa (bar)
      Pression de l'eau du système de rinçage du bac d'eau sale
      1 (10) MPa (bar)
      Humidité de l'air relative
      20...90 %
      Inclinaison
      Inclinaison max. de la zone de travail
      2 %
      Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72
      Valeur de vibrations main-bras
      0,2 m/s2
      Incertitude K
      0,2 m/s2
      Niveau de pression acoustique LpA fonctionnement normal
      65 dB(A)
      Incertitude KpA
      2 dB(A)
      Niveau de puissance acoustique LWA + incertitude KWA fonctionnement normal
      81 dB(A)

      D 60

      Généralités
      Vitesse de déplacement (max.)
      6 km/h
      Rendement surfacique théorique
      3600 m2/h
      Rendement surfacique pratique
      1620 m2/h
      Volume du bac d'eau sale
      50 l
      Volume du réservoir d'impuretés grossières
      - l
      Volume du bac à détergent (option dose)
      3 l
      Dosage du détergent
      0...3 %
      Dosage de l’eau
      0...2,6±0,2 l/min
      Dimensions
      Longueur
      1290 mm
      Largeur sans suceur
      542 mm
      Hauteur
      1082 mm
      Largeur de travail
      600 mm
      Dimensions de l’emballage L x l x h
      1505x770x1271 mm
      Pneus
      Roue avant, largeur
      50 mm
      Roue avant, diamètre
      200 mm
      Roue arrière, largeur
      28 mm
      Roue arrière, diamètre
      100 mm
      Poids
      Poids total autorisé
      241 kg
      Poids à vide (poids de transport)
      191 kg
      Force d’appui au sol de la brosse, max.
      250 (25) N (kg)
      Pression d’appui au sol de la brosse, max.
      2,5 (25) N/m2 (g/cm2)
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Tension nominale
      24 V
      Tension nominale, lithium-ion
      25,6 V
      Capacité de la batterie
      76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h)
      Capacité de la batterie, lithium-ion
      80 Ah (5 h)
      Puissance moyenne absorbée
      1300 W
      Puissance du moteur de traction
      130 W
      Puissance de la turbine d'aspiration
      250 W
      Puissance de l'entraînement de la brosse
      800 W
      Type de protection
      IPX3
      Aspiration
      Puissance d'aspiration, débit d'air
      21 l/s
      Dépression (max.)
      9,5 (95) kPa (mbar)
      Brosses de nettoyage
      Diamètre de la brosse
      600 mm
      Longueur de brosse
      - mm
      Vitesse de rotation de la brosse
      150 1/min
      Chargeur interne
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 5 A
      Temps de charge
      max 14 h
      Chargeur rapide interne (version lithium-ion uniquement)
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 10 A
      Temps de charge
      max 2,5 h
      Conditions ambiantes
      Plage de températures autorisée
      5...40 °C
      Température max. de l’eau
      50 °C
      Pression de l'eau du système de remplissage
      1(10) MPa (bar)
      Pression de l'eau du système de rinçage du bac d'eau sale
      1 (10) MPa (bar)
      Humidité de l'air relative
      20...90 %
      Inclinaison
      Inclinaison max. de la zone de travail
      2 %
      Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72
      Valeur de vibrations main-bras
      0,2 m/s2
      Incertitude K
      0,2 dB(A)
      Niveau de pression acoustique LpA fonctionnement normal
      65 dB(A)
      Incertitude KpA
      2 dB(A)
      Niveau de puissance acoustique LWA + incertitude KWA fonctionnement normal
      81 dB(A)

      R 55

      Généralités
      Vitesse de déplacement (max.)
      6 km/h
      Rendement surfacique théorique
      3060 m2/h
      Rendement surfacique pratique
      1490 m2/h
      Volume du bac d'eau sale
      50 l
      Volume du réservoir d'impuretés grossières
      3,5 l
      Volume du bac à détergent (option dose)
      3 l
      Dosage du détergent
      0...3 %
      Dosage de l’eau
      0...2,6±0,2 l/min
      Dimensions
      Longueur
      1284 mm
      Largeur sans suceur
      542 mm
      Hauteur
      1082 mm
      Largeur de travail
      550 mm
      Dimensions de l’emballage L x l x h
      1505x770x1271 mm
      Pneus
      Roue avant, largeur
      50 mm
      Roue avant, diamètre
      200 mm
      Roue arrière, largeur
      28 mm
      Roue arrière, diamètre
      100 mm
      Poids
      Poids total autorisé
      235 kg
      Poids à vide (poids de transport)
      185 kg
      Force d’appui au sol de la brosse, max.
      155 (15,5) N (kg)
      Pression d’appui au sol de la brosse, max.
      6,3 (63) N/m2 (g/cm2)
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Tension nominale
      24 V
      Tension nominale, lithium-ion
      25,6 V
      Capacité de la batterie
      76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h)
      Capacité de la batterie, lithium-ion
      80 Ah (5 h)
      Puissance moyenne absorbée
      1350 W
      Puissance du moteur de traction
      130 W
      Puissance de la turbine d'aspiration
      250 W
      Puissance de l'entraînement de la brosse
      980 W
      Type de protection
      IPX3
      Aspiration
      Puissance d'aspiration, débit d'air
      21 l/s
      Dépression (max.)
      9,5 (95) kPa (mbar)
      Brosses de nettoyage
      Diamètre de la brosse
      96 mm
      Longueur de brosse
      550 mm
      Vitesse de rotation de la brosse
      965 1/min
      Chargeur interne
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 5 A
      Temps de charge
      max 14 h
      Chargeur rapide interne (version lithium-ion uniquement)
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 10 A
      Temps de charge
      max 2,5 h
      Conditions ambiantes
      Plage de températures autorisée
      5...40 °C
      Température max. de l’eau
      50 °C
      Pression de l'eau du système de remplissage
      1(10) MPa (bar)
      Pression de l'eau du système de rinçage du bac d'eau sale
      1 (10) MPa (bar)
      Humidité de l'air relative
      20...90 %
      Inclinaison
      Inclinaison max. de la zone de travail
      2 %
      Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72
      Valeur de vibrations main-bras
      0,2 m/s2
      Incertitude K
      0,2 m/s2
      Niveau de pression acoustique LpA fonctionnement normal
      65 dB(A)
      Incertitude KpA
      2 dB(A)
      Niveau de puissance acoustique LWA + incertitude KWA fonctionnement normal
      81 dB(A)

      O 51

      Généralités
      Vitesse de déplacement (max.)
      6 km/h
      Rendement surfacique théorique
      3060 m2/h
      Rendement surfacique pratique
      1380 m2/h
      Volume du bac d'eau sale
      50 l
      Volume du réservoir d'impuretés grossières
      - l
      Volume du bac à détergent (option dose)
      3 l
      Dosage du détergent
      0...3 %
      Dosage de l’eau
      0...2,5±0,2 l/min
      Dimensions
      Longueur
      1380 mm
      Largeur sans suceur
      542 mm
      Hauteur
      1082 mm
      Largeur de travail
      510 mm
      Dimensions de l’emballage L x l x h
      1505x770x1271 mm
      Pneus
      Roue avant, largeur
      50 mm
      Roue avant, diamètre
      200 mm
      Roue arrière, largeur
      28 mm
      Roue arrière, diamètre
      100 mm
      Poids
      Poids total autorisé
      257 kg
      Poids à vide (poids de transport)
      207 kg
      Force d’appui au sol de la brosse, max.
      340 (34) N (kg)
      Pression d’appui au sol de la brosse, max.
      3,2 (32) N/m2 (g/cm2)
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Tension nominale
      24 V
      Tension nominale, lithium-ion
      25,6 V
      Capacité de la batterie
      76 / 80 / 105 / 115 Ah (5 h)
      Capacité de la batterie, lithium-ion
      80 Ah (5 h)
      Puissance moyenne absorbée
      1300 W
      Puissance du moteur de traction
      130 W
      Puissance de la turbine d'aspiration
      250 W
      Puissance de l'entraînement de la brosse
      800 W
      Type de protection
      IPX3
      Aspiration
      Puissance d'aspiration, débit d'air
      21 l/s
      Dépression (max.)
      9,5 (95) kPa (mbar)
      Brosses de nettoyage
      Diamètre de la brosse
      510 mm
      Longueur de brosse
      - mm
      Vitesse de rotation de la brosse
      140 1/min
      Chargeur interne
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 5 A
      Temps de charge
      max 14 h
      Chargeur rapide interne (version lithium-ion uniquement)
      Tension nominale
      100...240 V
      Fréquence
      50-60 Hz
      Puissance absorbée
      max 10 A
      Temps de charge
      max 2,5 h
      Conditions ambiantes
      Plage de températures autorisée
      5...40 °C
      Température max. de l’eau
      50 °C
      Pression de l'eau du système de remplissage
      1(10) MPa (bar)
      Pression de l'eau du système de rinçage du bac d'eau sale
      1 (10) MPa (bar)
      Humidité de l'air relative
      20...90 %
      Inclinaison
      Inclinaison max. de la zone de travail
      2 %
      Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72
      Valeur de vibrations main-bras
      0,2 m/s2
      Incertitude K
      0,2 m/s2
      Niveau de pression acoustique LpA fonctionnement normal
      65 dB(A)
      Incertitude KpA
      2 dB(A)
      Niveau de puissance acoustique LWA + incertitude KWA fonctionnement normal
      81 dB(A)

      Déclaration de conformité UE

      Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.

      Produit : Nettoyeur de sol

      Type : 1.533-xxx

      Normes UE en vigueur

      2006/42/CE (+2009/127/CE)

      2014/30/UE

      2014/53/EU (TCU)

      Normes harmonisées appliquées

      EN 60335-1

      EN 60335-2-29

      EN 60335-2-72

      EN 62311: 2008

      EN 55012: 2007 + A1: 2009

      EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011

      EN IEC 61000-6-2: 2005

      TCU

      EN 301 511 V12.5.1

      EN 300 440 V2.1.1

      EN 300 328 V2.2.2

      EN 300 330 V2.1.1

      Normes nationales appliquées

      -

      Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.


      Responsable de la documentation :

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tél. : +49 7195 14-0

      Télécopie : +49 7195 14-2212

      Winnenden, le 01/08/2021

      <BackPage>

      2-2-NN-A4-GS-19869



      </BackPage>