LogoBP 2.000-18 Barrel 
  • Avisos generales
  • Instrucciones de seguridad Bomba
    • Niveles de peligro
    • Instrucciones generales de seguridad
    • Peligro de choques eléctricos
    • Servicio
    • Conservación y mantenimiento
    • Transporte
  • Dispositivos de seguridad
  • Uso previsto
  • Protección del medioambiente
  • Accesorios y recambios
  • Volumen de suministro
  • Garantía
  • Descripción del equipo
    • Batería
  • Puesta en funcionamiento
    • Montaje de la manguera
    • Colocar la fijación al borde de barriles con alojamiento de batería
    • Conecte la manguera de prolongación/accesorios
    • Montaje de la batería
  • Servicio
    • Servicio
    • Finalización del servicio
  • Transporte
  • Almacenamiento
  • Conservación y mantenimiento
    • Lavado de la bomba
    • Limpiar el filtro previo
  • Ayuda en caso de avería
    • La bomba está en marcha pero no transporta nada

    • La bomba no arranca o se detiene de forma repentina durante el funcionamiento

    • La batería no se carga

    • La capacidad de transporte disminuye

    • La capacidad de transporte es insuficiente

    • El fusible de la bomba HD se ha activado

  • Datos técnicos
    • Curva característica de la bomba
  • Declaración de conformidad UE

      BP 2.000-18 Barrel 

      59698830 (09/21)

      Avisos generales

      Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual original y las instrucciones de seguridad de la batería. Actúe conforme a estos documentos.

      Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

      Instrucciones de seguridad Bomba

      Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea estas instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones. Actúe conforme a estos documentos. Conserve ambos manuales para su uso posterior o para futuros propietarios.

      • Además de las instrucciones incluidas en el manual de instrucciones, debe respetar las normativas de seguridad y para la prevención de accidentes del legislador correspondiente.

      • Las placas de advertencia e indicadoras colocadas en el equipo proporcionan indicaciones importantes para un funcionamiento seguro.

      Niveles de peligro

      PELIGRO

      Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.

      ADVERTENCIA

      Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.

      PRECAUCIÓN

      Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.

      CUIDADO

      Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.

      Instrucciones generales de seguridad

      PELIGRO

      Riesgo de asfixia. Mantenga los embalajes fuera del alcance de los niños.

      ADVERTENCIA

      Las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia y conocimientos sobre el equipo solo pueden utilizar el equipo bajo supervisión o si han recibido formación sobre el uso seguro del equipo y han comprendido los peligros existentes.

      ADVERTENCIA

      Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

      ADVERTENCIA

      Los niños mayores de 8 años pueden utilizar el equipo si han recibido formación sobre su uso por parte de una persona responsable de su seguridad o si están bajo supervisión de un adulto y comprenden los peligros existentes.

      ADVERTENCIA

      Los niños solo pueden realizar la limpieza y el mantenimiento bajo supervisión.

      Peligro de choques eléctricos

      PELIGRO

      Coloque conexiones por conector eléctricas únicamente en la zona a prueba de inundaciones.

      PELIGRO

      No debe utilizarse la bomba si hay personas en la piscina o en el estanque de jardín.

      CUIDADO

      No utilice el equipo de forma permanente bajo la lluvia o en condiciones climáticas húmedas.

      CUIDADO

      Emplace el equipo en una posición segura en cuanto a la estabilidad y a prueba de inundaciones.

      Servicio

      PELIGRO

      Peligro de explosión

      • No bombee líquidos corrosivos, altamente inflamables o explosivos, por ejemplo, petróleo, gasolina, ácidos o diluyentes para lacas nitrocelulósicas.

      • No utilice el equipo en ambientes con riesgo de incendio o explosión

      PRECAUCIÓN

      La caída del equipo puede producir accidentes o daños. Antes de cualquier tarea, debe adoptar una postura equilibrada con el equipo.

      PRECAUCIÓN

      El agua que ha sido bombeada con este equipo no es agua potable.

      CUIDADO

      No bombee grasas, aceites ni agua salada.

      CUIDADO

      No bombee aguas residuales de instalaciones sanitarias ni las aguas embarradas con una fluidez inferior a la del agua clara.

      CUIDADO

      No bombee agua que tenga una temperatura superior a 35 °C.

      Conservación y mantenimiento

      ADVERTENCIA

      Apague el equipo y extraiga la batería antes de realizar cualquier trabajo de conservación o mantenimiento.

      PRECAUCIÓN

      Solo el servicio de postventa autorizado puede realizar los trabajos de reparación, el montaje de los recambios y otros trabajos en los componentes eléctricos.

      Transporte

      PRECAUCIÓN

      La caída del equipo puede producir accidentes o daños. Antes de cualquier tarea, debe adoptar una postura equilibrada con el equipo.

      PRECAUCIÓN

      Riesgo de accidentes y lesiones. Tenga en cuenta el peso del equipo al transportarlo y almacenarlo, véase capítulo Datos técnicos del manual de instrucciones.

      Dispositivos de seguridad

      PRECAUCIÓN

      Dispositivo de seguridad faltantes o modificados

      Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.

      Nunca modifique ni manipule los dispositivos de seguridad.

      Uso previsto

      Este equipo se ha desarrollado para el uso doméstico y no es adecuado para las exigencias del uso industrial. El fabricante no se hace responsable de posibles daños ocasionados por un uso no previsto o un manejo erróneo.

      El equipo está destinado principalmente a la extracción de agua de lluvia de los contenedores colectores previstos para ello.

      Líquidos de transporte admisibles

      • Agua con un nivel de contaminación de hasta 0,5 mm de tamaño de grano.

      • Agua de piscinas (siempre que los aditivos se dosifiquen como es debido).

      • Lejía.

      La temperatura del líquido transportado no debe superar los 35 °C.

      Nota

      El equipo no debe funcionar en seco durante más de 20 minutos. No cuenta con ninguna protección contra el funcionamiento en seco.

      Protección del medioambiente

      Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.

      Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las personas o el medioambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.

      Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

      Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH

      Accesorios y recambios

      Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.

      Encontrará más información sobre los accesorios y recambios tanto en www.kaercher.com como al final de estas instrucciones para el usuario.

      Volumen de suministro

      El volumen de suministro del equipo se muestra en el embalaje. Compruebe la integridad del volumen de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de transporte.

      Garantía

      En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.

      (Dirección en el reverso)

      Descripción del equipo

      En este manual de instrucciones se describe el equipamiento máximo. Existen diferencias en el alcance del suministro según el modelo (véase el embalaje).


      1. Módulo principal y soporte de la batería
      2. Cubierta protectora (batería)
      3. Interruptor del equipo On/Off
      4. Guía de mangueras
      5. Manguera de conexión de ½"
      6. Cable de conexión módulo principal-bomba
      7. Acoplamiento de mangueras 1/2” - 5/8”
      8. Conexión de grifos G 3/4” (26,5 mm)
      9. Bomba
      10. *Cargador rápido Battery Power 18 V
      11. *Batería Battery Power 18V
      12. Filtro
      13. Conector de mangueras
      14. Interruptor de protección contra sobrecargas
      15. Estribo de sujeción

      * No incluido en el alcance de suministro.

      Batería

      El equipo puede accionase con una batería Kärcher Battery Power 18 V.

      Puesta en funcionamiento

      Montaje de la manguera

      1. Desmontar el conector y el acoplamiento de mangueras de uno de los extremos de la manguera.


      2. Pasar la manguera a través de la guía de mangueras.


      3. Volver a montar el acoplamiento y el conector de mangueras.


      4. Conectar la manguera a la bomba.


      Colocar la fijación al borde de barriles con alojamiento de batería

      1. Si es necesario, montar la guía de mangueras en la fijación al borde de barriles.


        Nota

        Hay 3 posiciones de la guía de mangueras para elegir:

        1. Montaje a la izquierda de la fijación al borde de barriles.

        2. Montaje a la derecha de la fijación al borde de barriles.

        3. Montaje suelto en el borde de barril.


      2. Deslizar la fijación al borde de barriles por el borde del recipiente hasta que quede bien ajustado.


        Nota

        La fijación al borde de barriles no debe colocarse a más de un metro del suelo.

        Nota

        No sumergir la fijación al borde de barriles en agua.

      3. Colocar la bomba de forma segura sobre una base firme del depósito de agua.


        Nota

        La zona de admisión no debe estar bloqueada por ensuciamiento.

      Conecte la manguera de prolongación/accesorios

      1. Conecte la manguera de prolongación con accesorios especiales (no incluidos en el alcance de suministro) al acoplamiento de mangueras.


      Montaje de la batería

      1. Abra la cubierta protectora hacia arriba.

      2. Introduzca la batería en el alojamiento del equipo hasta que encaje de manera audible.


      3. Cierre la cubierta protectora.

      Servicio

      Servicio

      PELIGRO

      Peligro de muerte por descarga eléctrica.

      Peligro de muerte por descarga eléctrica si se tocan las piezas con tensión o el líquido bombeado.

      No toque ninguna pieza con tensión ni el líquido bombeado.

      Nota

      Para que la bomba se cebe por sí misma, debe estar al menos 3 cm sumergida en el líquido.

      Si las condiciones para el proceso de bombeo (nivel de agua, posición, interruptor de nivel) están garantizadas, la bomba se pone en marcha inmediatamente después de insertar la batería.

      1. Accione el interruptor del equipo.

      2. La bomba se enciende.

      Finalización del servicio

      Nota

      Puede almacenarse suciedad y provocar fallos funcionales.

      1. Enjuague la bomba con agua limpia después de cada uso.

        Esto es especialmente importante después de bombear agua clorada u otros líquidos que dejan residuos.

      2. Apague la bomba pulsando el interruptor del equipo.

      3. Retirar la batería.

      Transporte

      ADVERTENCIA

      Desconecte el equipo, déjelo enfriar y retire la batería antes de almacenarlo o transportarlo.

      • Sostener el equipo.

        CUIDADO

        Cables y mangueras flojos por el suelo

        Peligro de tropiezos

        Prestar atención a los cables y mangueras al desplazar el equipo durante el servicio móvil.

      • Transportar el equipo en vehículos.

        1. Asegure el equipo para evitar que se desplace o vuelque.

      Almacenamiento

      CUIDADO

      Riesgo de helada

      Los aparatos que no estén totalmente vacíos pueden destruirse con las heladas.

      Vacíe el aparato y los accesorios por completo.

      Proteja el aparato de las heladas.

        Conservación y mantenimiento

        El equipo no requiere mantenimiento, es decir, no necesita llevar a cabo trabajos de mantenimiento de forma periódica.

        Lavado de la bomba

        1. Si se transporta agua con aditivos, entonces la bomba se deberá enjuagar con agua limpia después de cada uso.

        Limpiar el filtro previo

        Compruebe si el filtro previo está sucio y límpielo si es necesario.


        1. Retire el filtro previo.

        2. Limpie el filtro previo bajo agua corriente.

        3. Si es necesario, lave los restos de suciedad de la bomba.

        4. CUIDADO

          Uso de lubricantes no apropiados

          Daños en las juntas

          Utilice la grasa disponible a través del servicio técnico Kärcher (6.288-143.0).

          Para las juntas, únicamente use grasa libre de aceites minerales.

        5. En caso de dificultad de marcha, engrase las juntas.

        6. Inserte el filtro previo en la tubuladura de llenado sin hacer uso de la fuerza. En este contexto, preste atención a la correcta posición de montaje (ranuras).

        Ayuda en caso de avería

        Muchas averías las puede solucionar usted mismo con ayuda del resumen siguiente. En caso de duda, diríjase al servicio de atención al cliente autorizado.

        • La bomba está en marcha pero no transporta nada 

        • La bomba no arranca o se detiene de forma repentina durante el funcionamiento 

        • La batería no se carga 

        • La capacidad de transporte disminuye 

        • La capacidad de transporte es insuficiente 

        • El fusible de la bomba HD se ha activado 

        La bomba está en marcha pero no transporta nada

        Causa:

        Partículas de suciedad bloquean la zona de aspiración.

        Solución:

        1. Limpie la zona de aspiración.

        Causa:

        Aire en la bomba

        Solución:

        1. Conecte y desconecte el interruptor de la bomba varias veces hasta que se aspire el líquido.

        Causa:

        Nivel de agua por debajo del nivel mínimo (solo para funcionamiento manual)

        Solución:

        1. Si es posible, sumerja la bomba más profundamente en el líquido de transporte.

        Causa:

        Manguera neumática bloqueada

        Solución:

        1. Limpie la manguera neumática.

        La bomba no arranca o se detiene de forma repentina durante el funcionamiento

        Causa:

        Alimentación de corriente interrumpida

        Solución:

        1. Compruebe si la batería está encajada correctamente.

        Causa:

        La batería ya no se puede cargar

        Solución:

        1. La batería debe ser sustituida por una nueva.

        Causa:

        El interruptor de protección térmica del motor ha desconectado la bomba debido al sobrecalentamiento del motor.

        Solución:

        1. Deje que la bomba se enfríe, limpie la zona de aspiración, evite el funcionamiento en seco.

        Causa:

        Partículas de suciedad atrapadas en la zona de aspiración

        Solución:

        1. Limpie la zona de aspiración.

        La batería no se carga

        Causa:

        El cargador o el cable de alimentación no están conectados correctamente

        Solución:

        1. Compruebe la correcta conexión entre la batería y el cargador.

        2. Compruebe la conexión del cable de alimentación a la toma de corriente.

        Causa:

        La batería ya no se puede cargar.

        Solución:

        1. La batería debe ser sustituida por una nueva.

        La capacidad de transporte disminuye

        Causa:

        Zona de aspiración obstruida

        Solución:

        1. Limpie la zona de aspiración.

        La capacidad de transporte es insuficiente

        Causa:

        La capacidad de transporte de la bomba depende de la altura de transporte, el diámetro de la manguera y la longitud de la manguera.

        Solución:

        1. Tenga en cuenta la altura de transporte máx., véase los datos técnicos, y elija otro diámetro de la manguera o longitud de la manguera si es necesario.

        El fusible de la bomba HD se ha activado

        Causa:

        La corriente de la bomba era demasiado alta.

        Solución:

        1. Presione hacia dentro el botón del fusible en la parte posterior de la fijación del borde para barriles para que el fusible se restablezca.

        2. La bomba puede volver a ponerse en marcha.

        Datos técnicos

          

        Conexión eléctrica
        Tensión
        18 V
        Potencia nominal
        80 W
        Datos de potencia del equipo
        Volumen transportado máximo
        2000 l/h
        Presión (máx.)
        0,20 (2,0) MPa (bar)
        Altura de transporte (máx.)
        20 m
        Tamaño de partículas (máx.) de los líquidos de transporte permitidos
        0,5 mm
        Peso y dimensiones
        Peso (sin accesorios)
        1,1 kg

        Curva característica de la bomba


        El volumen transportado posible de la bomba será mayor:

        • cuanto más bajas sean las alturas de aspiración y de transporte.

        • cuanto más grandes sean los diámetros de las mangueras utilizadas.

        • cuanto más cortas sean las mangueras utilizadas.

        • cuanta menos pérdida de presión provoquen los accesorios conectados.

        Declaración de conformidad UE

        Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.

        Producto: Batería de la bomba

        Tipo: BP 2.000-18

        Directivas UE aplicables

        2014/35/UE

        2014/30/UE

        2011/65/UE

        Normas armonizadas aplicadas

        EN 60335-1

        EN 60335-2-41

        EN 62233: 2008

        EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

        EN 55014-2: 2015

        EN IEC 63000: 2018

        Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la junta directiva.


        Responsable de documentación:

        S. Reiser

        Alfred Kärcher SE & Co. KG

        Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

        71364 Winnenden (Germany)

        Tel.: +49 7195 14-0

        Fax: +49 7195 14-2212

        Winnenden, 01/01/2022

        <BackPage>

        4-2-SC-A5-GS-12579



        </BackPage>