KM 100/120 R G
59692770 (08/21)
59692770 (08/21)
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie die Originalbetriebsanleitung für den späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Melden Sie bei der Übergabe des Fahrzeuges erkannte Mängel und Transportschäden bitte gleich Ihrem Händler bzw. Verkaufshaus.
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Ausgediente Fahrzeuge enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien. Für die Entsorgung ihres Fahrzeuges empfehlen wir die Zusammenarbeit mit einem Entsorgungsfachbetrieb.
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.
GEFAHRVerbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen Lassen Sie das Fahrzeug abkühlen, bevor Sie daran arbeiten. | |
GEFAHRBrandgefahr Kehren Sie keine brennenden oder glühenden Gegenstände auf, wie z.B. Zigaretten, Streichhölzer oder ähnliches. | |
GEFAHRUnfallgefahr durch Kippen Hochentleerung nur auf ebenem Untergrund benutzen. | |
WARNUNGVerletzungsgefahr Quetsch- und Schergefahr an Riemen, Seitenbesen, Kehrgutbehälter, Haube. | |
WARNUNGVerletzungsgefahr Schnitt und Quetschverletzungen durch sich bewegende Fahrzeugteile im Inneren. Greifen Sie nicht in Geräteöffnungen. | |
GEFAHRUnfallgefahr durch unsachgemäße Handhabung Lesen Sie vor der ersten Verwendung des Geräts die Betriebsanleitung und alle Sicherheitshinweise. | |
Feststellbremse | |
Reifenfülldruck | |
Aufnahmepunkt für Wagenheber | |
Festzurrpunkt | |
Max. Belastung der Ablagefläche 20 kg | |
Max. Belastung 150 kg | |
Stellung ON: Gerät fahrbar mit Eigenantrieb Stellung OFF: Gerät verschiebbar | |
Einfüllöffnung Hydrauliköltank | |
Pedal Grobschmutzklappe | |
Nasskehrklappe |
Verwenden Sie die Kehrmaschine zur Reinigung von Bodenflächen für den gewerblichen Einsatz.
Verwenden Sie die Kehrmaschine für folgende vorgesehene Einsatzgebiete:
Parkplätze
Gehwege
Produktionsanlagen
Logistikbereichen
Hotels
Einzelhandel
Lagerbereiche
Verwenden Sie die Kehrmaschine ausschließlich den Angaben in dieser Betriebsanleitung. Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet nicht der Hersteller, das Risiko trägt allein der Benutzer.
Die Kehrmaschine ist nur mit dem Anbausatz StVZO für den Betrieb auf öffentlichen Straßen verwendbar.
An der Kehrmaschine dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Es dürfen nur die vom Unternehmen oder dessen Beauftragten freigegebenen Flächen befahren und gereinigt werden.
Der Betrieb in geschlossenen Räumen ist untersagt.
Niemals explosive Flüssigkeiten, Gase, unverdünnte Säuren und Lösungsmittel kehren oder aufsaugen (z.B. Benzin, Farbverdünner, Heizöl), sie bilden in Verbindung mit der Saugluft explosive Dämpfe oder Gemische.
Niemals Aceton, unverdünnte Säuren- und Lösungsmittel kehren oder aufsaugen, da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen und beschädigen.
Niemals reaktive Metallstäube (z.B Aluminium, Magnesium, Zink) kehren oder aufsaugen, sie bilden in Verbindung mit stark alkalischen oder sauren Reinigungsmitteln explosive Gase.
Keine brennenden oder glimmenden Gegenstände kehren oder aufsaugen, es besteht Brandgefahr.
Keine gesundheitsgefährdende Stoffe aufkehren.
Der Aufenthalt in Gefahrenbereichen ist verboten. Der Betrieb in explosionsgefährdeten Räumen ist untersagt.
Die Mitnahme von Begleitpersonen ist untersagt.
Das Schieben / Ziehen oder Transportieren von Gegenständen ist mit diesem Gerät nicht erlaubt.
Asphalt
Industrieboden
Estrich
Beton
Pflastersteine
Die Kehrmaschine arbeitet nach dem Überwurfprinzip.
Der rotierende Seitenbesen reinigt Ecken und Kanten der Kehrfläche und befördert das Kehrgut in die Bahn der Kehrwalze.
Die rotierende Kehrwalze befördert das Kehrgut direkt in den Kehrgutbehälter.
Der aufgewirbelte Staub im Kehrgutbehälter wird über einen Staubfilter getrennt und das Sauggebläse saugt die gefilterte Reinluft ab.
Die Abreinigung des Staubfilters erfolgt automatisch.
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Betrieb gesetzt oder in ihren Funktionen umgangen werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in den Kapiteln!
Die Motorhaube und die rechte Verkleidung verfügen über eine Sicherheitseinrichtung. Beim Öffnen der Haube oder der Verkleidung wird der laufende Verbrennungsmotor abgeschaltet.
Der Motor kann nur gestartet werden wenn beide geschlossen sind.
Während des Entleerens des Kehrgutbehälters wird die Kehrwalze automatisch blockiert.
Ein Sitzkontaktschalter sorgt dafür dass die Maschine nur gestartet werden kann wenn der Fahrer auf dem Fahrersitz sitzt.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Berücksichtigen Sie die örtlichen Gegebenheiten und achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, insbesondere Kinder.
Prüfen Sie das Gerät mit den Arbeitsvorrichtungen auf ordnungsgemäßen Zustand und auf die Betriebssicherheit. Ist der Zustand nicht einwandfrei dürfen Sie es nicht benutzen.
Beachten Sie in Gefahrenbereichen (z. B. Tankstellen) die entsprechenden Sicherheitsvorschriften. Betreiben Sie das Gerät nie in explosionsgefährdeten Räumen.
Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden.
Nur Personen, die in der Handhabung des Geräts unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten zur Bedienung nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind, dürfen das Gerät benutzen.
Die Bedienperson muss vor Arbeitsbeginn prüfen ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht sind und funktionieren.
Die Bedienperson des Gerätes ist für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich.
Achten Sie auf eng anliegende Bekleidung und festes Schuhwerk der Bedienperson. Locker getragene Kleidung vermeiden.
Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder und Jugendliche dürfen das Gerät nicht betreiben.
Kontrollieren Sie den Nahbereich bevor Sie anfahren (z.B. Kinder). Achten Sie auf ausreichende Sicht!
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt solange das Gerät nicht gegen unbeabsichtigte Bewegung gesichert ist. Vor dem Verlassen des Geräts immer die Feststellbremse betätigen.
Ziehen Sie den Zündschlüssel oder KIK (Kärcher Intelligent Key) ab um ein unbefugtes Benutzen des Gerätes zu verhindern.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen in denen die Möglichkeit besteht, von herabfallenden Gegenständen getroffen zu werden.
Schauen Sie bei Geräten, die mit einer Blue-Spot Beleuchtung ausgestattet sind, nicht direkt in die Lichtquelle.
Die Auflistung zur Kippgefahr erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Kippgefahr bei zu großen Steigungen und Gefällen! Beachten Sie beim Befahren von Steigungen und Gefällen die maximal zulässigen Werte in den Technischen Daten.
Kippgefahr bei zu großer seitlicher Neigung! Beachten Sie beim Befahren quer zur Fahrtrichtung die maximal zulässigen Werte in den Technischen Daten.
Kippgefahr bei instabilem Untergrund! Benutzen Sie das Gerät ausschließlich auf befestigtem Untergrund.
Unfallgefahr durch nicht angepasste Geschwindigkeit. Fahren Sie in Kurven langsam.
Beachten Sie die besonderen Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung des Motorenherstellers.
Der Betrieb in geschlossenen Räumen ist untersagt.
Vergiftungsgefahr: Abgase nicht einatmen.
Verschließen Sie nie die Abgasöffnungen.
Beugen Sie sich nicht über die Abgasöffnung oder fassen Sie diese an.
Beachten Sie die Nachlaufzeit des Motors beim Abstellen (3-4 Sekunden). In dieser Zeit unbedingt vom Antriebsbereich fernhalten.
Klemmen Sie vor Arbeiten an der elektrischen Anlage die Batterie ab.
Vor Reinigung, Wartung, dem Austausch von Teilen und der Umstellung auf eine andere Funktion, müssen Sie das Gerät ausschalten und den Zündschlüssel abziehen.
Lassen Sie Instandsetzungen nur durch zugelassene Kundendienststellen oder durch Fachkräfte für dieses Gebiet, welche mit allen relevanten Sicherheitsvorschriften vertraut sind, durchführen.
Beachten Sie die Sicherheitsüberprüfung für ortsveränderliche gewerblich genutzte Geräte nach den örtlich geltenden Vorschriften (z. B. in Deutschland: VDE 0701).
Kurzschlüsse oder andere Schäden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Schlauch- oder Hochdruckwasserstrahl.
Führen Sie Arbeiten am Gerät immer mit geeigneten Handschuhen durch.
* wird in einem späteren Kapitel noch ausführlicher beschrieben
Nicht dargestellt sind folgende Ausstattungen die bei Bestellung ab Werk bereits eingebaut sind, oder nachträglich vom Service eingebaut werden können.
Komfortsitz
Rundumkennleuchte
Arbeitslicht
StVZO-Kit
Blue Spot
Fahrerschutzdach
Seitenbesen links
Wassersprühsystem
Fleetmanagement-Modul
* wird in einem späteren Kapitel noch ausführlicher beschrieben
Die Funktionen sind nur bei eingeschaltetem Schlüsselschalter aktiviert.
In dieser Stellung kann der Motor gestartet werden
Kehrmaschine kann zum Einsatzort gefahren werden
Kehrwalze und Seitenbesen sind angehoben und abgeschaltet
Kehrwalze wird abgesenkt und eingeschaltet
Kehrwalze, rechter und linker Seitenbesen (optional) werden abgesenkt und eingeschaltet
Fehlfunktion durch offene Verkleidungen
Öffnen Sie die Verkleidungen nur wenn der Schlüsselschalter auf <0> steht und der Schlüssel abgezogen ist.
Das Öffnen während des Betriebes ist untersagt.
Für bestimmte Tätigkeiten muss die Motorhaube geöffnet werden:
Kraftstoff tanken
Hydraulikölstand prüfen / nachfüllen
Hydraulikölfilter wechseln
(nur durch autorisieren Kundendienst)
Kehrwalze prüfen / wechseln
Batterie abklemmen
Motorhaube zum Öffnen vorne an der Griffmulde fassen, nach oben entriegeln, dann zur Seite wegschwenken.
Für bestimmte Tätigkeiten muss die Verkleidung rechts geöffnet werden:
Freilauf öffnen / schließen
Kraftstoffhahn öffnen
Motorölstand prüfen / nachfüllen
Ölwechsel Motor
Zündkerze prüfen / wechseln
Luftfilter reinigen / wechseln
Verkleidung zum Öffnen an der Griffmulde fassen, nach oben entriegeln, dann zur Seite wegschwenken.
Die maximal zulässige Zuladung der Ablagefläche beträgt 20 kg.
Sorgen Sie für eine sichere Befestigung der Ladung.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Batterien und Ladegeräte
Ersetzen Sie Batterien nur durch den gleichen Batterietyp.
Entnehmen Sie die Batterie bevor Sie das Fahrzeug entsorgen und entsorgen Sie sie unter Beachtung der länderspezifischen bzw. örtlichen Vorschriften.
Beachten Sie beim Umgang mit Batterien folgende Warnhinweise:
Hinweise in der Gebrauchsanweisung der Batterie und auf der Batterie sowie in dieser Betriebsanleitung beachten. | |
Augenschutz tragen. | |
Kinder von Säure und Batterie fernhalten. | |
Explosionsgefahr | |
Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten. | |
Verätzungsgefahr | |
Erste Hilfe. | |
Warnhinweis | |
Entsorgung | |
Batterie nicht in die Mülltonne werfen. |
Brand- und Explosionsgefahr!
Keine Werkzeuge oder ähnliches auf die Batterie legen. Kurzschluss und Explosionsgefahr.
Rauchen und offenes Feuer unbedingt vermeiden.
Räume in denen Batterien geladen werden, müssen gut durchlüftet sein, da beim Laden hochexplosives Gas entsteht.
Verätzungsgefahr
Vorsicht bei undichter Batterie durch austretende Schwefelsäure.
Verletzungsgefahr!
Wunden niemals mit Blei in Berührung bringen.
Nach der Arbeit an Batterien immer die Hände reinigen.
Umweltgefährdung durch unsachgemäße Entsorgung der Batterie
Entsorgen Sie defekte oder verbrauchte Batterien sicher (Kontaktieren Sie gegebenenfalls ein Entsorgungsunternehmen oder den Kärcher Service).
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und unter Beachtung der Gebrauchsanweisung geht von Bleibatterien keine Gefahr aus.
Beachten Sie jedoch, dass Bleibatterien Schwefelsäure enthalten, die schwere Verätzungen verursachen kann.
Verschüttete oder bei undichter Batterie austretende Säure mit Bindemittel, z.B Sand festsetzen. Nicht in die Kanalisation, ins Erdreich oder Gewässer gelangen lassen.
Säure mit Kalk/Soda neutralisieren und unter Beachtung der örtlichen Vorschriften entsorgen.
Zur Entsorgung der defekten Batterie einen Entsorgungsfachbetrieb kontaktieren.
Säurespritzer im Auge oder auf der Haut mit viel klarem Wasser aus- beziehungsweise abspülen.
Danach unverzüglich Arzt aufsuchen.
Verunreinigte Kleidung mit Wasser auswaschen.
Kleidung wechseln.
Unfallgefahr beim Abladen des Gerätes
Verwenden Sie beim Abladen des Gerätes eine geeignete Rampe.
Verwenden Sie keinen Gabelstabler zum Abladen / Verladen des Gerätes.
Beachten Sie das Gewicht beim Abladen / Verladen des Gerätes.
Siehe dazu im Kapitel “Technische Daten”.
Abbildung: Abfahrrampe
Batterie anschließen und falls erforderlich laden.
Mit den beiliegenden Brettern eine Rampe laut Skizze bauen.
Packbänder aus Kunststoff zerschneiden und Verpackungsfolie entfernen.
Spannbandbefestigung an den Anschlagpunkten entfernen.
Die drei gezeigten Bodenbretter und das Kantholz auf der Palette abschrauben.
Die Bretter auf die Kante der Palette legen und so ausrichten dass Sie vor den Rädern des Geräts liegen. Bretter festschrauben.
Das Kantholz als Abstützung unter die Bretter legen.
Holzklötze zur Arretierung der Räder entfernen.
Feststellbremse lösen.
Gerät über die geschaffene Rampe von vorsichtig von der Palette fahren (siehe Kapitel “Gerät mit Eigenantrieb bewegen”) oder von der Palette schieben (siehe Kapitel “Gerät ohne Eigenantrieb bewegen”).
Unfallgefahr durch fehlende Bremswirkung
Sichern Sie das Gerät gegen Wegrollen bevor Sie den Freilaufhebel betätigen.
Beschädigungsgefahr des hydrostatischen Fahrantriebs
Schieben Sie das Gerät langsam und nur über kurze Strecke.
Schleppen Sie das Gerät keinenfalls ab.
Gerät ist fahrbereit
Gerät ist verschiebbar
Zum Verschieben des Geräts Freilaufhebel öffnen.
Rechte Verkleidung nach außen schwenken.
Freilaufhebel zum Körper ziehen (öffnen).
Feststellbremse lösen.
Gerät verschieben.
Nach dem Verschieben des Geräts den Freilaufhebel schließen.
Feststellbremse betätigen.
Freilaufhebel vom Körper weg schieben (schließen).
Rechte Verkleidung schließen.
Der bzw. die Seitenbesen sind bei Auslieferung mit einem Kabelbinder auf dem Fahrersitz befestigt.
Seitenbesen vor Inbetriebnahme am Gerät befestigen. Siehe Kapitel “Seitenbesen wechseln”.
Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen
Halten Sie sich von heißem Motor, Auspuff, Krümmer und hydraulischen Antriebsmotor fern.
Lassen Sie das Gerät vor der Sicherheitsüberprüfung abkühlen.
Fehlende Hinweise dem Kapitel “Pflege- und Wartung | Wartungsarbeiten” entnehmen.
Sicherheitsfunktion der Motorhaube / Verkleidung rechts prüfen.
Bei offener Motorhaube darf der Verbrennungsmotor nicht anlaufen.
Bei offener Verkleidung darf der Verbrennungsmotor nicht anlaufen.
Sitzkontaktschalter auf Funktion prüfen.
Bei laufendem Verbrennungsmotor muss sich das Gerät abschalten wenn der Fahrer vom Fahrersitz aufsteht.
Reifenfülldruck prüfen.
Motorölstand prüfen.
Füllstand vom Hydrauliktank prüfen.
Kehrwalze und Seitenbesen auf Fremdkörper und eingewickelte Bänder prüfen.
Fahrpedal auf Leichtgängigkeit und Funktionssicherheit prüfen (nur beim Stillstand des Geräts).
Kehrgutbehälter leeren.
Füllstand vom Kraftstofftank prüfen.
Explosionsgefahr durch überlaufenden Kraftstoff
Achten Sie beim Tanken darauf dass kein Kraftstoff auf heiße Oberflächen gelangt.
Explosionsgefahr durch Rauchen und offenes Feuer
Halten Sie sich während des Tankens an striktes Rauchverbot, sowie an das Verbot von offenem Feuer.
Gesundheitsgefahr durch einatmende Dämpfe
Tanken Sie nicht in geschlossenen Räumen.
Beschädigungsgefahr durch falschen Kraftstoff
Tanken Sie nur geeigneten Kraftstoff wie in den Technischen Daten angegeben.
Gerät ausschalten (Motor abstellen).
Motorhaube nach außen schwenken.
Tankverschluss öffnen.
Kraftstoff tanken.
Übergelaufenen Kraftstoff abwischen und Tankverschluss schließen.
Unfallgefahr
Stellen Sie den Fahrersitz nur bei stehendem Gerät ein.
Hebel Sitzverstellung betätigen.
Fahrersitz in die gewünschte Position verschieben, Hebel loslassen und einrasten.
Durch Vor- und Zurückbewegen des Fahrersitzes prüfen ob er eingerastet ist.
Kraftstoffhahn zum Öffnen bzw. Schließen in die entsprechende Richtung bis Anschlag drehen.
Feststellbremse betätigen:
Feststellbremse drücken (rastet ein).
Feststellbremse lösen:
Entriegelung drücken, die Feststellbremse wird gelöst.
Zum Starten des Motors muss die Motorhaube geschlossen sein und der Fahrer auf dem Fahrersitz sitzen.
Kraftstoffhahn öffnen.
Auf dem Fahrersitz Platz nehmen (Sitzkontaktschalter).
Programmwahlschalter auf Stellung “Fahren” stellen.
Schlüssel in Schlüsselschalter einstecken und auf Stellung “I - ON” drehen, der Motor startet.
Bei kalten Außentemperaturen: Chokehebel betätigen.
Verletzungsgefahr beim Rückwärtsfahren
Beim Rückwärtsfahren darf keine Gefahr für Dritte bestehen.
Gegebenenfalls einweisen lassen.
Unfallgefahr
Fahren Sie nicht mit angehobenem Kehrgutbehälter.
Beschädigungsgefahr des Antriebs!
Stellen Sie vor jeder Fahrt sicher dass der Freilaufhebel geschlossen ist.
Fahrpedal immer vorsichtig und langsam drücken. Nicht ruckartig von Rückwärts auf Vorwärtsfahrt wechseln, oder umgekehrt.
Fahrpedal vorsichtig betätigen.
Mit dem Fahrpedal die Fahrgeschwindigkeit stufenlos regeln.
Ruckartiges Betätigen des Pedals vermeiden.
Die Fahrgeschwindigkeit den jeweiligen Verhältnissen anpassen.
Fahrtrichtung mit dem Lenkrad steuern.
Fahrpedal loslassen, das Gerät bremst selbsttätig und bleibt stehen.
In Notsituationen zusätzlich die Feststellbremse betätigen.
Verletzungsgefahr durch abruptes Halten
Stehen Sie während Fahr- oder Reinigungsarbeiten nicht vom Fahrersitz auf (Sitzkontaktschalter bringt das Gerät abrupt zum Stehen).
Verletzungsgefahr durch Steine oder Split
Achten Sie bei geöffneter Grobschmutzklappe auf Personen, Tiere oder Gegenstände in der Nähe (umherfliegende Steine oder Split sind gefährlich).
Beschädigungsgefahr durch Packbänder oder ähnliches
Kehren Sie keine Packbänder, Schnüre oder ähnliches ein (Beschädigung der Kehrmechanik).
Gegenstände oder lose Hindernisse dürfen nicht überfahren oder geschoben werden.
Für ein optimales Reinigungsergebnis die Fahrgeschwindigkeit den Gegebenheiten anpassen.
Kehren nur mit eingefahrenem Kehrgutbehälter erlaubt.
Steht der Programmwahlschalter auf “Fahren” ist die Behälterklappe automatisch geschlossen.
Schaltet man den Programmwahlschalter auf “Kehren” wird die Behälterklappe automatisch geöffnet und der Kehrgutbehälter ist bereit zur Aufnahme von Kehrgut.
Den Kehrgutbehälter in regelmäßigen Abständen entleeren.
Wurde hauptsächlich Split aufgekehrt (hohes Gewicht des Kehrguts), den Kehrgutbehälter früher leeren.
Bei Flächenreinigung den Programmwahlschalter auf “Kehren mit Kehrwalze” stellen.
Zur Reinigung von Seitenrändern zusätzlich den Seitenbesen benutzen, dazu Programmwahlschalter auf “Kehren mit Kehrwalze und Seitenbesen” stellen.
Feststehende Hindernisse bis 6 cm Höhe können langsam und vorsichtig überfahren werden.
Feststehende Hindernisse über 6 cm Höhe nur mit einer geeigneten Rampe überfahren.
Für Reinigungsarbeiten Fahrtrichtung vorwärts wählen.
Für Flächenreinigung: Kehrwalze absenken, dazu Programmwahlschalter auf “Kehren mit Kehrwalze” stellen.
Bei nassen oder feuchten Oberflächen: Nasskehrklappe öffnen.
Zum randnahen Reinigen: zusätzlich rechten Seitenbesen absenken, dazu Programmwahlschalter auf “Kehren mit Kehrwalze und Seitenbesen” stellen.
Zum Aufnehmen größerer Gegenstände (50 mm): Pedal Grobschmutzklappe kurzzeitig drücken.
Von Zeit zu Zeit Staubfilter reinigen.
Der Staubfilter wird in regelmäßigen Abständen automatisch abgereinigt.
In staubigen Umgebungen zusätzlich den Schalter der Filterabreinigung betätigen.
Die Hochentleerung des Gerätes erlaubt es, das Kehrgut im Kehrgutbehälter direkt in einen Müllcontainer zu entleeren (maximale Entladehöhe siehe Kapitel „Technische Daten“).
Kippgefahr
Entleeren Sie den Kehrgutbehälter nur auf festem ebenen Untergrund.
Halten Sie beim Entleeren auf Halden und Rampen den Sicherheitsabstand ein.
Verletzungsgefahr
Stellen Sie sicher, dass sich während des Entleerungsvorgangs keine Personen und Tiere im Schwenkbereich des Kehrgutbehälters aufhalten.
Quetschgefahr
Fassen Sie nicht in das Gestänge der Entleerungsmechanik.
Unfallgefahr, Verletzungsgefahr
Während der Kehrgutbehälter angehoben ist, darf nicht in den Kehrmodus geschaltet werden.
Programmwahlschalter auf Stellung “Fahren” stellen (nur in dieser Stellung lässt sich der Kehrgutbehälter abheben).
Gerät grob positionieren.
Nach Abstellen des Gerätes mindestens noch 1 Minute warten damit kann sich der Staub vor dem Entleeren absetzen kann.
Taster Hochentleerung am Bedienfeld drücken und gedrückt halten.
Schalter Kehrgutbehälter drücken und Kehrgutbehälter anheben.
Zum Entleeren in einen Müllcontainer den Kehrgutbehälter vollständig anheben und langsam an den Sammelbehälter heranfahren.
Zum freien Entleeren den Kehrgutbehälter ungefähr bis zur Mitte anheben, bis die Behälterklappe geöffnet werden kann (bei einer zu geringen Entleerhöhe ist die Betätigung der Behälterklappe gesperrt).
Feststellbremse betätigen.
Schalter Behälterklappe drücken und Kehrgutbehälter entleeren.
Behälterklappe schließen.
Feststellbremse lösen.
Vom der Entleerstelle wegfahren.
Kehrgutbehälter komplett absenken.
Nach dem Ausschalten des Gerätes wird der Staubfilter automatisch abgereinigt.
Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen.
Programmwahlschalter auf Stellung “Fahren” drehen.
Feststellbremse betätigen.
Schlüssel vom Schlüsselschalter abziehen.
Kraftstoffhahn schließen.
Unfallgefahr beim Verladen
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Schließen Sie beim Verladen des Gerätes immer den Freilaufhebel. Erst dann sind Fahrantrieb und Feststellbremse betriebsbereit. Das Gerät muss bei Steigungen oder Gefälle immer mit Eigenantrieb bewegt werden.
Beachten Sie das Leergewicht (Transportgewicht) des Gerätes beim Transport auf Hängern oder Fahrzeugen.
Geräte nur auf ebener Fläche auf- und abladen.
Sichern Sie das Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen.
Kraftstoffhahn schließen.
Kehrmaschine an den Rädern mit Keilen sichern.
Kehrmaschine mit Spanngurten oder Seilen sichern.
Markierungen für Befestigungsbereiche am Grundrahmen beachten (Kettensymbole).
Die Befestigungspunkte links und rechts hinten sind Öffnungen (ca. ø 30 mm) im Rahmen zwischen Hinterrad und Kehrgutbehälter.
Vorne liegt der Befestigungsbereich zwischen Fußaufsatz und Frontturm.
Minuspol der Batterie abklemmen.
Schlüssel abziehen.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie das Gewicht des Gerätes bei der Lagerung.
Beachten Sie zusätzlich die Hinweise in der Betriebsanleitung des Motors.
Kehrmaschine auf ebener Fläche in trockener, frostfreier Umgebung abstellen. Mit Abdeckplane gegen Staub schützen.
Kehrmaschine gegen Wegrollen sichern (Feststellbremse).
Kraftstoffhahn schließen.
Schlüssel abziehen.
Minuspol der Batterie abklemmen wenn die Kehrmaschine länger als 4 Wochen nicht benutzt wird.
Batterie im Abstand von ca. 2 Monaten laden.
Wird die Kehrmaschine über längere Zeit nicht genutzt:
Kraftstoff aus Tank vollständig ablassen.
Motoröl wechseln.
Zündkerze herausschrauben und 5 ml frisches Motorenöl in die Zündkerzenbohrung geben. Den Motor ohne Zündkerze mehrfach durchdrehen (nicht starten). Zündkerze einschrauben.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise zu Pflege und Wartung am Anfang dieser Betriebsanleitung.
Kurzschlüsse oder andere Schäden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Schlauch- oder Hochdruckwasserstrahl.
Unsachgemäße Reinigung
Beschädigungsgefahr.
Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel.
Gesundheitsgefahr durch Staub
Zur Innenreinigung mit Druckluft.
Tragen Sie Staubschutzmaske und Schutzbrille.
Verkleidungen öffnen.
Gerät mit Druckluft ausblasen.
Gerät mit einem feuchten, in milder Waschlauge getränktem Lappen reinigen.
Verkleidungen schließen.
Gerät mit einem feuchten, in milder Waschlauge getränktem Lappen reinigen.
Um Garantieansprüche zu wahren, müssen während der Garantielaufzeit alle Service- und Wartungsarbeiten vom autorisierten Kundendienst gemäß Inspektionscheckliste (ICL) durchgeführt werden.
Der Betriebsstundenzähler gibt den Zeitpunkt der Wartungsintervallen an.
Die Intervalle für Service- und Wartungsarbeiten durch den Kunden / Bediener sind im Kapitel “Wartung durch den Kunden” aufgeführt. Die Arbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden. Bei Bedarf kann jederzeit ein Kärcher-Fachhändler hinzugezogen werden.
Weitere Wartungsarbeiten sind durch den autorisierten Kundendienst gemäß Inspektionscheckliste auszuführen. Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst rechtzeitig.
Alle Service- und Wartungsarbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden, bei Bedarf kann jederzeit ein Kärcher-Fachhändler hinzugezogen werden.
Arbeiten an der Hydraulik dürfen nur durch den autorisierten Kundendienst erfolgen.
Beschreibungen siehe Kapitel “Wartungsarbeiten”.
Täglich
siehe Kapitel “Sicherheitsprüfung vor dem Start”.
Wöchentlich
Bewegliche Teile auf Leichtgängigkeit prüfen.
Dichtleisten im Kehrbereich auf Einstellung und Verschleiß prüfen.
Dichtleisten an Behälterklappe Kehrgutbehälter prüfen (3x)
Kehrwalze und Seitenbesen auf Verschleiß prüfen.
Staubfilter prüfen und gegebenenfalls Filterkasten reinigen.
Luftfilter prüfen.
Kraftstoff- und Hydrauliksystem auf Dichtheit prüfen.
Spannung, Verschleiß und Funktion von Riemen prüfen.
Wartung alle 50 Betriebsstunden
Luftfilter reinigen (bei Einsatz in staubiger Umgebung häufiger).
Wartung alle 100 Betriebsstunden
Motorölwechsel (erster Wechsel nach 20 Betriebsstunden).
Zündkerze prüfen und reinigen.
Luftfilter reinigen.
Absetzbecher reinigen.
Wartung alle 300 Betriebsstunden
Luftfilter wechseln.
Kraftstofffilter reinigen.
Zündkerze wechseln.
Wartung nach Verschleiß
Dichtleisten wechseln.
Kehrwalze wechseln.
Seitenbesen wechseln.
Um Garantieansprüche zu wahren müssen während der Garantielaufzeit alle Service- und Wartungsarbeiten vom autorisierten Kärcher-Kundendienst gemäß Inspektionscheckliste durchgeführt werden.
Erstinspektion nach 20 Betriebsstunden
Wartung alle 100 Betriebsstunden
Wartung alle 300 Betriebsstunden
Ölstand bei abgestelltem und waagrecht stehendem Gerät prüfen.
Verbrennungsgefahr
Berühren Sie keine heißen Oberflächen wie Auspuff oder Motor.
Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen.
Motor abkühlen lassen.
Prüfung des Motorölstands frühestens 5 Minuten nach Abstellen des Motors durchführen.
Rechte Verkleidung öffnen.
Ölmessstabs herausdrehen und Ölstand ablesen.
Liegt der Ölstand unter MIN, Motoröl nachfüllen.
Ölsorte siehe Kapitel “Technische Daten”.
Nicht überfüllen, nur bis MAX auffüllen.
Stimmt der Ölstand, Ölmessstab eindrehen.
Verkleidung schließen.
Den Ölwechsel bei warmem Motor machen, damit das Öl besser abläuft.
Den Motor abstellen.
Das Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen.
Einen geeigneten Auffangbehälter für das Altöl bereitstellen.
Rechte Verkleidung öffnen (schwenken).
Den Ölmessstab herausdrehen.
Den Ablassschlauch aus der Halterung nehmen.
Die Schlauchschelle am Ablassschlauch öffnen und das Verschlussstück herausziehen.
Das Öl vollständig in Auffangbehälter ablaufen lassen.
Das Verschlussstück einstecken und mit Schlauchschelle festziehen.
Das neue Motoröl (siehe “Technische Daten”) bis zur Unterkante der Öleinfüllöffnung einfüllen.
Den Ölmessstab einsetzen und festdrehen.
Verkleidung schließen.
Das Altöl umweltgerecht entsorgen.
Die Flügelmutter abschrauben.
Den Deckel abnehmen.
Den Luftfilter auf Verschmutzung prüfen, bei Bedarf reinigen.
Den Deckel in Fixierung einschieben, dann aufsetzen.
Auf richtige Lage in der Fixierung achten.
Die Flügelmutter anbringen und festdrehen.
Die Flügelmutter am Deckel abschrauben.
Den Deckel abnehmen.
Die Flügelmutter des Luftfilters abschrauben.
Den Luftfiltereinsatz abnehmen.
Den Schaumfiltereinsatz vom Papierfiltereinsatz abnehmen.
Beide Luftfiltereinsätze auf Beschädigung prüfen.
Beschädigte Luftfiltereinsätze ersetzen.
Bei Weiterverwendung Luftfiltereinsätze reinigen.
Den Papierfiltereinsatz einige Male auf einer harten Oberfläche ausklopfen oder von Innen mit Druckluft ausblasen (maximal 0,2 MPa).
Den Schaumfiltereinsatz:
In warmer Seifenlauge reinigen.
Mit klarem Wasser spülen.
Oder mit nicht entflammbarem Lösungsmittel reinigen.
Trocknen lassen.
In sauberes Motoröl tauchen.
Überschüssiges Öl herausdrücken.
Die Innenseite des Deckels und des Luftfiltergehäuses mit einem feuchten Lappen abwischen. Darauf achten, dass kein Schmutz in den Motor gelangt.
Den Schaumfiltereinsatz auf den Papierfiltereinsatz setzen.
Den Luftfiltereinsatz in das Luftfiltergehäuse setzen.
Darauf achten, dass die Dichtung zwischen Luftfiltergehäuse und Motor angebracht ist.
Die Flügelmutter des Luftfilters anbringen und festziehen.
Den Deckel anbringen.
Die Flügelmutter des Deckels anbringen und festziehen.
Den Kraftstoffhahn in Stellung OFF schwenken.
Den Absetzbecher abschrauben.
Den O-Ring abnehmen.
Den Absetzbecher in nicht entflammbarem Lösungsmittel reinigen.
Den Absetzbecher gründlich abtrocknen.
Den O-Ring in das Gehäuse setzen.
Den Absetzbecher eindrehen und festziehen.
Den Kraftstoffhahn in Stellung ON schwenken.
Den Absetzbecher auf dichten Sitz prüfen.
Den Kraftstoffhahn in Stellung OFF schwenken.
Den Zündkerzenstecker abziehen.
Die Umgebung der Zündkerze reinigen, damit kein Schmutz in den Motor gelangt, wenn die Zündkerze entfernt wird.
Die Zündkerze mit einem 13/16” Zündkerzenschlüssel herausschrauben.
Eine Zündkerze mit abgenützten Elektroden oder gebrochenem Isolator ersetzen.
Den Elektrodenabstand der Zündkerze prüfen. Sollwert 0,7...0,8 mm.
Die Dichtung der Zündkerze auf Beschädigung prüfen.
Beschädigungsgefahr
Eine lockere Zündkerze kann überhitzen und den Motor beschädigen. Eine zu fest angezogene Zündkerze beschädigt das Gewinde im Motor.
Beachten Sie die folgenden Anweisungen zum Festziehen der Zündkerze.
Die Zündkerze vorsichtig mit der Hand eindrehen. Das Gewinde nicht verkanten.
Die Zündkerze mit dem Kerzenschlüssel bis zum Anschlag eindrehen und wie folgt festziehen.
Eine gebrauchte Zündkerze 1/8...1/4 Umdrehung festziehen.
Eine neue Zündkerze 1/2 Umdrehung festziehen.
Den Zündkerzenstecker aufstecken.
Beschädigungsgefahr der Hydraulikanlage
Achten Sie auf äußerste Sauberkeit beim Nachfüllen.
Arbeiten an der Hydraulikanlage nur durch den autorisierten Kundendienst.
Abbildung ohne Motorhaube
Gerät abstellen.
Motorhaube öffnen.
Hydraulikölstand bei kaltem Motor prüfen.
Der richtige Hydraulikölstand muss zwischen der oberen “MAX” und der unteren “MIN” Markierung liegen.
Bei Bedarf Hydrauliköl nachfüllen.
Entlüfterdeckel abnehmen.
Hydrauliköl nachfüllen.
Hydraulikölsorte: siehe Kapitel “Technische Daten”.
Entlüfterdeckel anbringen.
Motorhaube schließen.
Verletzungsgefahr
Fahrzeug nur auf stabilem Untergrund abstellen.
Untergrund auf Stabilität prüfen. Gerät zusätzlich mit Unterlegkeil gegen Wegrollen sichern.
Geeigneten handelsüblichen Wagenheber verwenden.
Gerät auf ebener Fläche abstellen.
Untergrund auf Stabilität prüfen.
Gerät gegen Wegrollen sichern.
Seitliche Verkleidung bzw. Motorhaube öffnen.
Wagenheber an den gekennzeichneten Aufnahmepunkten am Rahmen ansetzen.
Radmuttern mit geeignetem Werkzeug ca. 1 Umdrehung lösen.
Gerät mit Wagenheber anheben.
Radmuttern herausschrauben und abnehmen.
Rad abnehmen.
Defektes Rad in einer Fachwerkstatt reparieren lassen oder ersetzen.
Rad ansetzen und Radmuttern bis Anschlag einschrauben und leicht anziehen.
Gerät mit Wagenheber ablassen.
Seitliche Verkleidung bzw. Motorhaube schließen
Radmuttern mit dem erforderlichen Drehmoment (56 Nm) anziehen.
Zum Ausbau des Vorderrades Kundendienst kontaktieren.
Durch die schwimmende Lagerung des Seitenbesens stellt sich bei Abnutzung der Borsten der Kehrspiegel automatisch nach. Bei zu starker Abnutzung (Borstenlänge ca. 10 cm), Seitenbesen austauschen.
Gerät abstellen.
3 Schrauben an der Unterseite herausschrauben.
Seitenbesen abnehmen.
Bei Bedarf Aufnahme reinigen.
Neuen Seitenbesen auf Mitnehmer aufstecken und mit Schrauben befestigen.
Durch die schwimmende Lagerung der Kehrwalze stellt sich bei Abnutzung der Borsten der Kehrspiegel automatisch nach. Bei zu starker Abnutzung (Reinigungsergebnis nicht zufriedenstellend) austauschen.
Gerät abstellen.
Motorhaube öffnen.
Linke Rändelschraube herausschrauben.
Lagerplatte herausziehen.
Rechte Rändelschraube herausschrauben.
Abdeckplatte abziehen.
Kehrwalze herausziehen.
Kehrwalze auf Verschleiß und eingewickelte Bänder prüfen.
Bei Bedarf: Neue Kehrwalze einbauen.
Beim Einbau auf die richtige Ausrichtung der Borsten achten (Kehrwalzenaufnahmen sind identisch).
Abdeckplatte und Lagerplatte in umgekehrter Reihenfolge montieren.
Dichtleisten | Einstellwerte |
---|---|
Seitliche Dichtleisten | Abstand zum Boden 0 - 1 mm |
Vordere Dichtleiste | Nachlauf 10-15 mm |
Hintere Dichtleiste | Nachlauf 5-10 mm |
Der Nachlauf der vorderen und hinteren Dichtleiste definiert die Umlegung der Dichtlippe nach hinten bei Vorwärtsfahrt.
Die seitlichen Dichtleisten müssen bei richtiger Einstellung einen Abstand zum Boden aufweisen.
Befestigung der Dichtleisten lösen.
Dichtleiste durch Verschieben in den Langlöchern einstellen.
Werte siehe in der Tabelle.
Stimmen die Einstellungen, Dichtleisten befestigen.
Gesundheitsgefahr durch Staub
Tragen Sie Staubschutzmaske und Schutzbrille beim Arbeiten an der Filteranlage.
Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften beim Umgang mit Feinstäuben.
Gerät abstellen.
Mindestens 1 Minute warten damit sich der Staub absetzen kann.
Abdeckung an der Griffmulde nach oben schwenken.
Hebel Staubfilter nach rechts bewegen.
Staubfilter nach oben herausnehmen.
Bei Bedarf: Staubfilter reinigen (aussaugen oder vorsichtig abklopfen) oder neuen Staubfilter einsetzen.
Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben.
Bei allen nicht aufgeführten Störungen Kundendienst (Service) kontaktieren!
Unfall- und Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte Bewegung des Fahrzeugs
Schalten Sie vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Fahrzeug aus und ziehen den Zündschlüssel ab.
Stromschlaggefahr
Klemmen Sie bei Arbeiten an elektrischen Bauteilen die Batterie ab.
Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Bei Ausfall einer Funktion, können Sie die Gerätesicherungen prüfen, bevor Sie den Kundendienst verständigen.
Beschädigungsgefahr durch falsche Handhabung
Die Steuerung oder Gerätekomponenten können durch falsch eingesetzte Gerätesicherungen beschädigt werden!
Ersetzen Sie Gerätesicherungen nur gegen Sicherungen gleicher Bauart (Flachstecksicherung) und Wert (A)
Die Gerätesicherungen befinden sich auf der elektronischen Steuerung des Fahrzeugs.
Die Steuerung ist unter der vorderen Abdeckung der Lenksäule angebracht:
Gerät abstellen und gegen wegrollen sichern.
Minuspol der Batterie abklemmen.
5 Schrauben der vorderen Abdeckung herausdrehen.
Abdeckung abnehmen.
Defekte Gerätesicherung anhand der Tabelle identifizieren.
Defekte Gerätesicherung austauschen.
Abdeckung wieder anbringen.
Minuspol der Batterie wieder anschließen.
Gerätesicherungen (Übersicht)
A: Sicherungen auf der elektronischen Steuerung
Gerätesicherung | Wert (A) | Bezeichung |
---|---|---|
F100H | 7,5 | Schlüsselschalter |
F102H | 7,5 | Arbeitslicht |
F103H | 7,5 | Wasserpumpe |
F104H | 3 | LED |
F105H | 7,5 | Arbeitslicht |
F106H | 3 | Blue Spot |
F107H | 1 | Zähler TCU |
F109H | 5 | Filter Motor |
F110H | 7,5 | Signalhorn |
F111H | 10 | Hubmotoren |
F112H | 5 | Motor Start |
F113H | 1 | Rundumkennleuchte |
F114H | 1 | Lagesensor Entleerung |
F200H | 30 | Hauptsicherung |
F201H | 3 | K1 Hauptventil |
F205H | 3 | K7 |
F207H | 3 | K6 Klappe schließen |
F209H | 3 | K3 Klappe öffnen |
F212H | 3 | K5 Senken |
F213H | 3 | K2 Heben |
B: Sicherungen im Kabelbaum (Sicherungshalter)
Gerätesicherung | Wert (A) | Bezeichung |
---|---|---|
F1 (M9) | 7,5 | Hubmotor |
F2 (M8) | 7,5 | Hubmotor |
F3 (M11) | 7,5 | Hubmotor |
Nachfolgend (auszugsweise) eine Übersicht an Verschleißteilen oder optional erhältlichem Zubehör.
Zubehör | Beschreibung | Bestell-Nr. |
---|---|---|
Seitenbesen, standard | Für Innen- und Außenflächen | 6.905-986.0 |
Seitenbesen, weich | Für Feinstaub, auf Innen- und Außenflächen Nässefest | 6.906-133.0 |
Seitenbesen, hart | Zur Entfernung von fest haftendem Schmutz, im Außenbereich Nässefest | 6.906-065.0 |
Wildkrautbesen | Seitenbesen zur Entfernung von Wildkraut | 6.906-065.0 |
Kehrwalze, standard | Für Innen- und Außenflächen Verschleiss- und nässefest | 6.905-095.0 |
Kehrwalze, weich | Für Feinstaub, auf Innen- und Außenflächen Nässefest | 6.905-190.0 |
Kehrwalze, hart | Zur Entfernung von fest haftendem Schmutz, im Außenbereich Nässefest | 6.905-191.0 |
Staubfilter (Rundfilter) | 6.414-532.0 | |
Dichtleiste, seitlich links und rechts | 5.365-078.0 | |
Dichtleiste, hinten | 5.365-053.0 | |
Dichtleiste, vorne | 5.294-000.0 | |
Anbausatz Seitenbesen, links | Muss vom Kundendienst montiert werden | 2.852-912.7 |
Vorderrad | Als Ersatz | 6.435-120.0 |
Hinterrad | Als Ersatz | 6.435-291.0 |
Home Base Zubehör | Beschreibung | Bestell-Nr. |
---|---|---|
Adapter | Zur Fixierung an Home Base Schiene (Gerät) | 5.035-488.0 |
Doppelhaken | Nur in Verbindung mit Adapter nutzbar | 6.980-077.0 |
Behälter Reinigungsmittel | Nur in Verbindung mit Adapter nutzbar | 4.070-006.0 |
Set Grobschmutzzange | Grobschmutzzange inklusive Befestigung am Gerät | 4.035-524.0 |
Leistungsdaten Gerät | |
Fahrgeschwindigkeit (max.) | 7 km/h |
Arbeitsgeschwindigkeit (max.) | 7 km/h |
Steigfähigkeit (max.) | 18 % |
Arbeitsbreite ohne Seitenbesen | 730 mm |
Arbeitsbreite mit 1 Seitenbesen | 1000 mm |
Theoretische Flächenleistung | |
Flächenleistung | 7000 m2/h |
Batterie | |
Batterietyp | wartungsfrei |
Batteriespannung | 12 V |
Umgebungsbedingungen | |
Umgebungstemperatur | -5 ...+40 °C |
Luftfeuchtigkeit, nicht betauend | 0 – 90 % |
Maße und Gewichte | |
Länge | 1660 mm |
Breite | 1110 mm |
Höhe | 1355 mm |
Leergewicht (Transportgewicht) | 570 kg |
Zulässiges Gesamtgewicht | 944 kg |
Breite Kehrwalze | 730 mm |
Durchmesser Kehrwalze | 285 mm |
Durchmesser Seitenbesen | 410 mm |
Kehrgutbehälter | |
Volumen Kehrgutbehälter | 120 l (kg) |
Entladehöhe (max.) | 1520 mm |
Filter und Saugsystem | |
Filterfläche | 6 m2 |
Verbrennungsmotor | |
Motortyp | Honda GX 270 |
Bauart | 1-Zylinder 4 Takt |
Hubraum | 270 cm3 |
CO2 Emission gemäß Messverfahren der EU-Verordnung 2016/1628 (Stufe V) | 762 g/kWh |
Kühlart | Luftgekühlt |
Motorleistung | 6,0 / 8,2 kW/PS |
Zündkerzentyp | BPR6ES (NGK) |
Inhalt Kraftstofftank | 5,3 l |
Motordrehzahl | 3600 1/min |
Einsatzdauer bei vollem Tank | ca. 3,5 h |
Betriebsstoffe | |
Kraftstoffart | Benzin bleifrei (min. 91 Oktan) |
Motoröltyp | API SJ |
Motorölmenge | 1,1 l |
Ölsorte | SAE 10W30 |
Hydraulikölsorte | Shell Tellos S 3 V 68 |
Bereifung | |
Reifengröße, vorne | ø 300 mm |
Reifengröße, hinten | 4.00-8 6PR |
Reifenfülldruck | 0,6 (6) MPa (bar) |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-72 | |
Hand-Arm-Vibrationswert | 1,9 m/s2 |
Sitz-Vibrationswert | 0,4 m/s2 |
Schalldruckpegel LpA | 79 dB(A) |
Unsicherheit | 2,5 dB(A) |
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA | 95 dB(A) |
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Kehrsaugmaschine Aufsitzgerät
Typ: 1.280-xxx.0
Einschlägige EU-Richtlinien2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2000/14/EG
2014/53/EU
Angewandte harmonisierte NormenEN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren2000/14/EG: Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)Gemessen: 92,5
Garantiert: 95
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01