LogoIB 10/8 L2P IB10/15 L2P Advanced 
  • Üldised juhised
  • Sihtotstarbeline kasutamine
    • CO2 kvaliteet
  • Funktsioon
  • Keskkonnakaitse
  • Ohutusjuhised
    • Ohuastmed
    • Seadmel olevad sümbolid
    • Üldised ohutusjuhised
    • Gaasiballoonide ohutusjuhised
    • Eeskirjad ja direktiivid
    • Väljalülitamine hädaolukorras
  • Ohutusseadised
    • Kinnitushoob
  • Lisavarustus ja varuosad
    • Kaitseriietus
  • Tarnekomplekt
  • Käsitsemiselemendid
    • Displei
  • Käikuvõtmine
    • Joadüüsi vahetamine
    • Suruõhu ühendamine
    • Süsinikdioksiidiballooni ühendamine
    • Toiteühenduse loomine
    • LED töötule väljalülitamine
    • Joaaja lähtestamine
  • Käsitsemine
    • Puhastus kuivjäägraanulitega
    • Suruõhk ilma graanulijoata
  • Käituse lõpetamine
  • Transport
  • Ladustamine
  • Hooldus ja jooksevremont
    • Hooldusjuhised
    • Hooldusleping
    • Hooldusplaan
      • Iga päev enne käituse algust
      • Iga 100 töötunni järel
      • Iga 500 töötunni järel või üks kord aastas
      • Iga 2 aasta järel
    • Katsed
      • Pärast enam kui aasta kestnud töökatkestust
      • Pärast paigalduskoha vahetamist
      • Pärast remonditöid või muudatusi, mis võivad mõjutada tööohutust
  • Abi rikete korral
    • Häirenäidik
    • Rikete kõrvaldamine
      • Joapüstoli rikke indikaator süttib

      • Joapüstoli rikke indikaator vilgub

      • Suruõhuvarustuse rikke indikaator süttib

      • Suruõhuvarustuse rikke indikaator vilgub

      • Pelletite tootmise rikkenäidik põleb

        (IB10/8 L2P)
      • Pelletite tootmise rikkenäidik põleb

        (IB10/15 L2P Adv)
      • Pelletite doseerimise rikkenäidik põleb

      • Pelletite doseerimise rikkenäidik vilgub

      • Toiteallika märgutuli ei sütti

      • Suruõhu märgutuli ei sütti

      • Seade ei tööta

      • Kehv puhastustulemus

      • Pelletite doseerimine liiga vähene

      • Korduvad katkestused kuivjääjoas

    • Lähtestamise läbiviimine
    • Süsinikdioksiidifiltri vahetamine
  • Garantii
  • Tehnilised andmed
    • IB 10/8 L2P
    • IB 10/15 L2P Advanced
  • EL vastavusdeklaratsioon

      IB 10/8 L2P IB10/15 L2P Advanced 

      59793230 (10/23)

      Üldised juhised

      Lugege antud originaalkasutusjuhendit enne seadme esmakordset kasutamist ja toimige selle järgi. Hoidke originaalkasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.

      Sihtotstarbeline kasutamine

      • Seadet kasutatakse mustuse eemaldamiseks kuivjäägraanulitega, mida kiirendab õhujuga.

      • Kuivjäägraanulid toodetakse seadmes. Selleks on vaja vedelat süsinikdioksiidi sukeltoruga balloonist.

      • Seadet ei tohi käitada plahvatusohtlikus ümbruses.

      • Kasutuskohas tuleb järgida jaotises „Tehnilised andmed“ täpsustatud minimaalset õhuvahetust.

      • Seadme korpuse võib hoolduse eesmärgil eemaldada ainult KÄRCHERi klienditeenindus.

      CO2 kvaliteet

      Probleemivaba töö tagamiseks peab kasutatav süsinikdioksiid vastama vähemalt järgmistele spetsifikatsioonidele:

      • Tehniline süsinikdioksiid, klass 2.5 või parem

      • Puhtus ≥ 99,5%

      • Veesisaldus (H2O) ≤ 250 ppm

      • NVOC (õli ja rasv) ≤ 2 ppm

      Funktsioon

      Süsihappelumi tekib vedelat süsinikdioksiidi rõhku vähendades. Samuti tekkiv gaasiline süsinikdioksiid kantakse töökohast ära heitgaasivooliku kaudu.

      Süsihappelumi surutakse seadmes kuivjäägraanuliteks.

      Suruõhk jõuab joapüstolisse solenoidklapi kaudu. Õhurõhku reguleerib sisseehitatud rõhu reduktor. Kui joapüstoli päästikut rakendada, avaneb klapp ja õhujuga väljub joapüstolist. Lisaks doseeritakse kuivjäägraanulid doseerimisseadme kaudu õhujoasse.

      Kuivjäägraanulid tabavad puhastatavat pinda ja eemaldavad mustuse. -79 °C külmad kuivjäägraanulid tekitavad mustuse ja puhastatava eseme vahel ka termilisi pingeid, mis aitavad samuti mustust eemaldada. Lisaks sellele muutub kuiv jää pealekandmisel kohe gaasiliseks süsinikdioksiidiks, mis võtab seega 700 korda suurema mahu. Kuiva jää sisse tunginud mustus puhutakse selle tagajärjel minema.

      Keskkonnakaitse

      Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

      Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või õli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.

      Juhised koostisainete kohta (REACH)

      Kehtiva teabe koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH

      Ohutusjuhised

      Seadet tohivad kasutada ainult inimesed, kes on neid kasutusjuhendeid lugenud ja neist aru saanud. Eelkõige tuleb järgida kõiki ohutusnõudeid.

      Hoidke neid kasutusjuhendeid nii, et need oleksid operaatorile alati kättesaadavad.

      Seadme käitaja peab kohapeal läbi viima riskihindamise ja tagama operaatorite juhendamise.

      Ohuastmed

      OHT

      Viide vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.

      HOIATUS

      Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.

      ETTEVAATUS

      Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi.

      TÄHELEPANU

      Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada varakahjusid.

      Seadmel olevad sümbolid

      Lendavate kuivjäägraanulite oht.

      Ärge suunake joapüstolit inimestele. Eemaldage kasutuskohast kolmandad isikud ja hoidke neid töö ajal eemal (nt tõkete abil). Töö ajal ärge puudutage düüsi ega kuivjää juga.

      Süsinikdioksiidi tõttu lämbumise oht.

      Töö ajal suureneb töökoha õhu süsinikdioksiidi sisaldus.

      Veenduge, et töökohal oleks piisav õhuvahetus.

      Asetage heitgaasivoolik näiteks õue, et süsinikdioksiid kedagi ei ohustaks.

      Juhis: Süsinikdioksiid on õhust raskem. Veenduge, et süsinikdioksiid ei satu (voola) alla, näiteks väljastpoolt töökoja alla keldrisse.

      Pikemate joatööde jaoks (kauem kui 10 minutit päevas) ja eriti väikestes ruumides (alla 300 m³) soovitame kasutada süsinikdioksiidi hoiatusseadet.

      Kõrge süsinikdioksiidi taseme tunnused:

      3...5%: Peavalu, kõrge hingamissagedus.

      7...10%: Peavalu, iiveldus, võib-olla teadvusetus.

      Nende sümptomite ilmnemisel lülitage seade kohe välja ja minge värske õhu kätte. Enne töö jätkamist parandage ventilatsiooni või kasutage hingamisaparaate.

      Süsinikdioksiid on õhust raskem ja koguneb kitsastesse ruumidesse, madalamal asuvatesse ruumidesse või suletud anumatesse. Veenduge, et töökoht oleks piisavalt ventileeritud.

      Järgige süsinikdioksiidi tarnija ohutuskaarti.

      Vigastuste, kahjustuste oht elektrostaatilise laengu tõttu.

      Puhastatav ese võib puhastusprotsessi käigus saada elektrostaatilise laengu.

      Maandage puhastatav ese ja hoidke seda maandatuna, kuni puhastusprotsess on lõpule jõudnud.

      Vigastusoht elektrilöögi tõttu.

      Ärge avage seadet. Seadmel tohib töid läbi viia ainult KÄRCHERi klienditeenindus.

      Vigastuseoht külmapõletuse tõttu.

      Kuivjää temperatuur on -79 °C. Ärge puudutage kuivjääd ega seadme külmi osi.

      Vigastusoht ümberkukkuva süsinikdioksiidi pudeli tõttu, lämbumisoht süsinikdioksiidi tõttu

      Kinnitage süsinikdioksiidiballoon kindlalt.

      Vigastusoht kuiva jää graanulite ja ringilendavate mustuseosakeste tõttu.

      Kandke kaitseprille.

      Kuulmiskahjustuste oht.

      Kandke kuulmiskaitset.

      Vigastusoht kuiva jää graanulite ja ringilendavate mustuseosakeste tõttu.

      Kandke standardile EN 511 vastavaid kaitsekindaid.

      Vigastusoht kuiva jää graanulite ja ringilendavate mustuseosakeste tõttu.

      Kandke pikkade varrukatega kaitseriietust.

      Tähelepanu! Võimalikud on püsivad talitlushäired.

      Rasva või õli jäägid segavad seadmes kuivjäälume teket. Ärge kasutage süsinikdioksiidiballooni ühendusdetailil ega keermel ega süsinikdioksiidivoolikul määrdeid, õli ega muid määrdeaineid.

      Üldised ohutusjuhised

      OHT

      Vigastusoht

      Vigastusoht

      Vigastusoht

      Vigastusoht

      Lämbumisoht

      Seade võib tahtmatult käivituda.

      Kuivjää ja seadme külmad osad võivad nendega kokkupuutel põhjustada külmapõletushaavu.

      Kuivjääjuga võib vale kasutamise korral olla ohtlik.

      Kuivjääjuga võib kergeid esemeid minema viia.

      Süsinikdioksiidi suurenenud kontsentratsioon hingatavas õhus võib põhjustada lämbumissurma.

      Enne seadmel töö alustamist tõmmake toitepistik pistikupesast välja.

      Kandke külmakaitseriietust või laske enne seadmel töötamist seadmel soojeneda.

      Ärge kunagi pange kuiva jääd suhu.

      Ärge suunake kuivjääjuga inimestele, loomadele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale.

      Ärge suunake kuivjääjuga enda või teiste peale nt riiete või jalatsite puhastamiseks.

      Enne puhastamise alustamist kinnitage kerged esemed oma kohale.

      Tehke kindlaks, et õhu sisselaskeavade läheduses ei esine heitgaasiemissioone.

      Tagage töökohas piisav ventilatsioon ja veenduge, et heitgaasid oleksid korralikult välja lastud.

      HOIATUS

      Vigastusoht

      Vigastusoht

      Joapüstoli tagasilöögijõud võib teid tasakaalust välja viia.

      Kuivjäägraanulid ja mustuseosakesed võivad inimesi tabada ja vigastada.

      Enne päästiku rakendamist leidke kindel koht seismiseks ja hoidke joapüstolist tugevalt kinni.

      Ärge kasutage seadet, kui teised inimesed on käeulatuses, kui neil pole seljas kaitseriietust.

      Ärge kasutage seadet, kui ühendusjuhe või seadme olulised osad on kahjustatud, nt ohutusseadmed, joavahendivoolik, joapüstol.

      Gaasiballoonide ohutusjuhised

      OHT

      Lõhkemisoht, lämbumisoht

      Gaasiballoonid võivad puruneda, kui need muutuvad liiga kuumaks või kui need on mehaaniliselt kahjustatud. Süsinikdioksiidi lekkimine võib põhjustada lämbumissurma.

      Kaitske gaasiballoone liigse kuumuse, tule, ohtliku korrosiooni, mehaaniliste kahjustuste ja volitamata juurdepääsu eest.

      Hoidke gaasiballoone nii, et ükski evakuatsioonitee ei oleks takistatud.

      Ärge hoidke gaasiballoone maa-alustes ruumides, treppidel ega treppide juures, koridorides, käikudes ega garaažides.

      Ärge hoidke gaasiballoone koos tuleohtlike materjalidega.

      Hoidke gaasiballoone püsti.

      Kindlustage gaasiballoonid ümbermineku või kukkumise eest.

      Enne gaasiballoonide transportimist sulgege ballooni klapp.

      Transpordige gaasiballoone balloonikäru või sõidukiga ja kinnitage balloonid kukkumise eest.

      Enne gaasiballooni tõstmist tõmmake kaitsekorgist, et kontrollida, kas kaitsekork on kindlalt paigas.

      Kasutuskohas kindlustage gaasiballoon ümberkukkumise eest.

      Ärge avage ballooni klappi rõhu kontrollimiseks.

      Avage ja sulgege ballooni klappi ainult käsitsi ilma tööriistade abita.

      Kontrollige, et ballooni klapp / seadmeühenduse kinnitus ei lekiks.

      Tööpauside ajal ja töö lõpetamisel sulgege ballooni klapp, et vältida kontrollimatut gaasi väljavoolu.

      Tühjendage gaasiballoonid senimaani, kuni ballooni sisse jääb väike jääkrõhk, et vältida võõrkehade sissetungimist.

      Kui gaasiballoon on jääkrõhuni tühjendatud, siis sulgege enne väljatõmbeseadme lahti keeramist kõigepealt ballooni klapp. Gaasiballoonis on endiselt märkimisväärne jääkrõhk.

      Enne selle tagastamist keerake lukustusmutter ja kaitsekork gaasiballooni külge.

      Kui gaas voolab välja kontrollimatult, sulgege ballooni klapp. Kui gaasi väljavoolu ei saa peatada, viige balloon õue või lahkuge ruumist, blokeerige juurdepääs ning sisenege ruumi ja ventileerige seda alles siis, kui kontsentratsiooni mõõtmine välistab ohu.

      Eeskirjad ja direktiivid

      Selle seadme käituse kohta kehtivad Saksamaa Liitvabariigis järgmised eeskirjad ja direktiivid (tellitavad Carl Heymanns Verlag KG kaudu, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln):

      • DGUV R 100-500 Töötamine joaseadmetega

      • DGUV 113-004 Töötamine kitsastes ruumides

      • DGUV 113-004 Kaitseriietuse kasutamine

      • DGUV 113-004 Kaitsekinnaste kasutamine

      • DGUV 113-004 Töötamine joaseadmetega

      • DGUV 213-056 Gaasihoiatusseade

      • VDMA 24389 Kuivjää joaseadmed – ohutusnõuded

      Väljalülitamine hädaolukorras

      1. Laske joapüstoli päästik lahti.

      2. Pöörake programmilüliti asendisse „0/OFF“.

      3. Sulgege süsinikdioksiidiballooni sulgeklapp.

      4. Sulgege suruõhuvarustus.

      Ohutusseadised

      ETTEVAATUS

      Puuduvad või muudetud ohutusseadised

      Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks.

      Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadistest.

      Kinnitushoob

      Kinnitushoob hoiab ära joapüstoli tahtmatu sisselülitamise.

      Päästikut saab kasutada ainult siis, kui kinnitushoob on eelnevalt üles tõstetud.

      Lisavarustus ja varuosad

      Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.

      Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.

      Kaitseriietus

      Täisvaate kaitseprillid, uduvastased, detaili nr: 6 321-208.0

      Libisemisvastase profiiliga külmakaitsekindad, III kategooria vastavalt standardile EN 511, osa nr: 6 321-210.0

      Kuulmiskaitse koos peapaelaga, osa nr: 6 321-207.0

      Tarnekomplekt

      Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puuduolevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.

      Käsitsemiselemendid


      1. Seisupiduriga juhtrull
      2. Joavooliku ühendus
      3. Juhtliini ühendus
      4. Käsitsemisplokk
      5. Tõukesang
      6. Joapüstoli hoidik
      7. Hoiustamispind
      8. Düüsihoidja
      9. Joadüüs
      10. Joapüstol
      11. Suruõhu/graanulite klahv märgutulega
        • põleb punane tuli: Suruõhujuga

        • väljas: Graanulijuga

      12. Päästik
      13. Kinnitushoob
      14. Kinnituskoonus
      15. Joavoolik
      16. Toiteallika märgutuli
        • põleb roheline tuli: Toiteallikas korras

      17. Suruõhu märgutuli
        • põleb roheline tuli: Suruõhuvarustus korras.

      18. Joapüstoli rikke teade
        • põleb kollane tuli: päästik on fikseeritud (nt kaablisidemega)

        • vilgub kollane tuli: seadmega pole ühendatud joapüstolit

      19. Suruõhutoite rikke teade
        • põleb punane tuli: Suruõhuvarustusel on liiga madal rõhk

        • vilgub punaselt: seadme siserõhk on liiga kõrge

      20. Pelletite tootmise rikkenäidik
        • põleb punane tuli: Pelletite tootmise ajamimootor on blokeeritud

      21. Pelletite doseerimise rikkenäidik
        • põleb punane tuli: Doseerimisseadme ajamimootor on blokeeritud

        • vilgub punane tuli: Doseerimisseadme ajamimootor on ülekuumenenud

      22. Programmilüliti
      23. Displei
      24. Ballooniühendus
      25. Sulgurpolt
      26. Vasest tihendusrõngas
      27. Süsinikdioksiidifilter
      28. Kruvi äärik
      29. Ballooniühenduse tihendusrõngas (tellimisnumber 6.574-316.0)
      30. Sukeltoruga süsinikdioksiidiballoon (ei kuulu tarnekomplekti)
      31. Süsinikdioksiidivoolik
      32. Süsinikdioksiidiballooni kinnitusrihm
      33. Homebase´i hoidesiin
      34. Kummipingutusega vooliku-/kaablihoidik
      35. Mootori kaitselüliti lähtestamise ava (ainult IB 10/8 L2P korral)
      36. Võrgukaabel võrgupistikuga
      37. Käepide
      38. Suruõhuühendus
      39. Süsinikdioksiidiballooni hoidmispind
      40. Süsinikdioksiidi heitgaasivoolik
      41. Rõhuregulaator (ainult IB 10/15 L2P Adv)

      Displei

      Programmilüliti astmel 1 ... 3:


      1. Joarõhk
      2. Kogu tööaeg
      3. Klienditeeninduse tähtaeg
      4. Joaaeg viimasest lähtestamisest

      Programmilüliti lähtestusasendis:


      1. Joaaja lähtestamiseks vajutage suruõhu/graanulite klahvi
      2. Järgmise klienditeeninduseni jäänud tööaeg
      3. Joaaeg viimasest lähtestamisest

      Käikuvõtmine

      OHT

      Vigastusoht

      Kuivjää graanulid võivad kahjustatud komponentidest välja pääseda ja põhjustada vigastusi.

      Enne kasutuselevõtmist kontrollige seadme kõigi komponentide, eriti joavooliku, korrasolekut. Asendage kahjustatud sõlmed veatutega. Puhastage määrdunud sõlmed ja kontrollige, kas need töötavad korralikult.

      TÄHELEPANU

      Kahjustusoht

      Kondensvett võib seadme korpusest põrandale tilkuda.

      Ärge käitage seadet niiskusetundlikul pinnal.

      1. Avage äravoolukraan ja laske välja seadmesse kogunenud kondensaatvesi.

      2. Sulgege äravoolukraan.

      3. Pange seade horisontaalsele, tasasele pinnale.

      4. Blokeerige rattad seisupiduritega.

      5. Ühendage joavoolik seadme ühendusega.


        1. Juhtliin
        2. Äärikmutter
        3. Juhtliini ühendus
        4. Joavooliku ühendus
        5. Äärikmutter
        6. Joavoolik
      6. Keerake joavooliku äärikmutter lahti ja pingutage seda veidi mutrivõtmega.

      7. Ühendage juhtliin seadmega.

      8. Keerake juhtliini äärikmutter kinni ja pingutage käsitsi.

      9. Pange joapüstol koos kinnituskoonusega seadme hoidikusse.

      10. OHT

        Lämbumisoht

        Süsinikdioksiid väljub heitgaasivoolikust. Alates 8 mahuprotsendi kontsentratsioonist hingeõhus põhjustab süsinikdioksiid teadvusekaotuse, hingamise seiskumise ja surma. Töökoha maksimaalne kontsentratsioon on 0,5%. Süsinikdioksiid on õhust raskem ja koguneb süvenditesse, keldritesse ja valamutesse.

        Asetage heitgaasivoolik nii, et väljapääsev süsinikdioksiid ei ohustaks kedagi.

        Juhis: Süsinikdioksiid on õhust raskem. Veenduge, et süsinikdioksiid ei satu (voola) alla, näiteks väljastpoolt töökoja alla keldrisse.

        Asetage heitgaasivoolik õue või ühendage see imiseadmega.

      Joadüüsi vahetamine

      Joapüstoli reaktiivdüüsi saab vahetada, et seadet kohandada vastavalt puhastatava eseme materjalile ja määrdumisastmele.

      OHT

      Vigastusoht

      Seade võib tahtmatult käivituda ja põhjustada kuivjäägraanulite joaga vigastusi ja külmapõletusi.

      Enne düüsi vahetamist seadke programmilüliti asendisse “0/OFF”.

      HOIATUS

      Vigastusoht

      Kohe pärast kasutamist on düüs väga külm ja võib puudutamisel põhjustada külmapõletust.

      Enne vahetamist laske düüsil sulada või kandke kaitsekindaid.

      TÄHELEPANU

      Kahjustusoht

      Ärge kasutage seadet, kui joapüstolile pole kinnitatud düüsi.

      1. Vajutage vabastamisklahvi alla ja tõmmake joadüüs joapüstolist välja.


        1. Joapüstol
        2. Kork
        3. Joadüüs
        4. Vabastusnupp
      2. Vajutage teine joadüüs joapüstolisse, kuni see fikseerub.

        Juhis: Joadüüs on õigesti ühendatud, kui tihvt ei ulatu enam korpusest välja. Joadüüsi saab pöörata soovitud suunda.

      Suruõhu ühendamine

      Juhis

      Probleemideta töötamiseks peab suruõhu niiskusesisaldus olema madal (suhteline õhuniiskus maksimaalselt 5%, kastepunkt alla 0 °C). Suruõhus ei tohi olla õli, mustust ega võõrkehi.

      Suruõhk peab olema kuiv ja õlivaba, vähemalt üks järeljahuti ja üks separaator peavad olema ühendatud kompressorist allavoolu.

      Suruõhuvarustus peab olema varustatud kohapealse rõhu reduktoriga.

      1. Pange isikukaitsevahendid selga.

      2. Ühendage suruõhuvoolik seadme suruõhuühendusega.

      3. Avage paigaldatud suruõhu sulgeklapp aeglaselt.

      Süsinikdioksiidiballooni ühendamine

      Nõuded CO-le2-varustusele:

      • Sukeltoruga CO2-balloon vedela CO2 eemaldamiseks.

        Märkus

        Sukeltoruga CO2-balloonid (mida nimetatakse ka püsttoruks) on tavaliselt tähistatud suure „T”-ga balloonil või ballooni tagaküljel.

        Mõnel juhul sümboliseeritakse sukeltoru lisaks balloonil oleva vertikaalse värvilise triibuga.

      • CO2 kvaliteet peab vastama peatükis „Ettenähtud kasutus“ esitatud teabele.

      • TÄHELEPANU

        Talitluse rikked

        CO2-ballooni ühenduse jääkrõhuklapp või tagasilöögiklapp balloon takistab nõutava CO2-koguse eemaldamist.

        Kui kasutatakse jääkrõhuklapiga CO2-ballooni, tuleb ballooni ja seadme vahele paigaldada ABS-i jääkrõhuklapp (tellimisnumber 2.574-006.0), mis on saadaval tarvikuna.


        1. Jääkrõhuklapita CO2-balloon
        2. Jääkrõhuklapiga CO2-balloon

      Temperatuuri tõustes väheneb pelletite tootmise efektiivsus ja suurem osa süsinikdioksiidi eraldub gaasilisel kujul heitgaasivooliku kaudu. Hoidke süsinikdioksiidiballoone võimalikult jahedas (alla 31 °C) ja kaitske neid töötamise ajal soojuse, päikesekiirguse ja kuumuse eest.

      1. Lükake seade tasasele ja stabiilsele pinnale.

      2. Rakendage mõlema ratta seisupidur.

      3. Avage süsinikdioksiidiballooni mõlemad kinnitusrihmad.

      4. Asetage süsinikdioksiidiballoon seadme hoiupinnale.

        Märkus: Kui süsinikdioksiidiballooni transporditakse balloonikäruga, saab transpordikäru pinna esiserva paigutada seadme seisupinnale. Seejärel saab ballooni pöörates kärust seisupinnale viia.

      5. Pange mõlemad kinnitusrihmad ümber süsinikdioksiidiballooni, lukustage ja pingutage.

      6. Keerake süsinikdioksiidiballooni kaitsekork lahti.

        TÄHELEPANU

        Võimalikud talitlushäired

        Rasva jäägid takistavad seadmes kuivjäälume teket.

        Kontrollige süsinikdioksiidiballooni ja -vooliku ühendusotsakuid ja keermeid ning vajaduse korral puhastage neid enne seadmega ühendamist.

        Veenduge, et ballooni ja ballooniühenduse vahel oleks kahjustamata tihend.

      7. Jääkrõhuklapiga balloonide puhul paigaldage süsinikdioksiidi balloonile ABS-i jääkrõhuklapp (tellimisnumber 2.574-006.0), mis on saadaval tarvikuna. Järgige eraldi juhendit, mis on adapteriga kaasas.

      8. Võimaliku mustuse eemaldamiseks avage lühiajaliselt (u 1 sekund) CO2-ballooniventiil.

      9. Ühendage ballooniühendus süsinikdioksiidifiltriga süsinikdioksiidiballooni külge.

        Pidage silmas, et kruviääriku ja süsinikdioksiidi ballooni vahele on sisestatud laitmatu ballooniühenduse tihendusrõngas.

      10. Pingutage kruviääriku kitsas äärikmutter liht- või rõngasvõtmega nt 6.574-337.0) kergelt kinni. Seejuures hoidke laia äärikmutrit lihtvõtmega vastu, et mitte väänata süsinikdioksiidi voolikut.

        TÄHELEPANU

        Ärge koormake süsinikdioksiidi voolikut torsioonil (väändel), vastasel juhul võivad tekkida kahjustused.

      Toiteühenduse loomine

      OHT

      Vigastusoht elektrilöögi tõttu

      Kasutatav pistikupesa peab olema paigaldatud elektriku poolt ja see peab vastama standardile IEC 60364-1.

      Seadet tohib ühendada ainult kaitsemaandusega toiteallikaga.

      Kasutatav pistikupesa peab olema kergesti ligipääsetav ja põrandast 0,6–1,9 m kõrgusel.

      Kasutatav pistikupesa peab olema operaatorile nähtav.

      Seade peab olema kaitstud rikkevoolukaitselülitiga, 30 mA.

      Enne iga kasutamist kontrollige seadme toitejuhet, et sellel poleks kahjustusi. Ärge kasutage seadet, kui kaabel on kahjustatud. Laske kahjustatud kaabel asendada kvalifitseeritud elektrikul.

      Pikenduskaabel peab tagama IPX4 kaitse ja kaabli konstruktsioon peab vastama vähemalt standardile H 07 RN-F 3G1,5.

      Sobimatud pikenduskaablid võivad olla ohtlikud. Pikenduskaabli rakendamisel peab see sobima välitingimustes kasutamiseks ning ühendus peab olema kuiv ja maapinnast kõrgemal. Soovitatav on kasutada kaablirulli, mis hoiab pistikupesa põrandast vähemalt 60 mm kõrgusel.

      1. Pistke võrgupistik pistikupessa.

      LED töötule väljalülitamine

      Joapüstol on varustatud LED-valgustiga, mis valgustab tööpiirkonda. Normaalrežiimis lülitub töötuli sisse kohe, kui vajutatakse püstoli päästikut. Töötuli lülitub pärast joatööde lõpetamist ja 5-sekundilist järeltalitlusaega uuesti automaatselt välja. Töötule saab inaktiveerida, nii et see ei lülitu joa alguse korral automaatselt sisse.

      1. Hoidke suruõhu/graanulite klahvi märgutulega" 4 sekundit vajutatult.

        Töötuli inaktiveeritakse ja ekraanile ilmub "LED OFF".

      2. Märkus

        Pärast seadme taaskäivitamist aktiveeritakse töötuli automaatselt uuesti ja see tuleb vajaduse korral uuesti välja inaktiveerida

      3. Käituse ajal taassisselülitamiseks hoidke klahvi uuesti 4 sekundit vajutatult.

        Ekraanile ilmub "LED ON".

      Joaaja lähtestamine

      Tööaja arvestamiseks saab joaaja loenduri enne töö algust nullida.

      1. Pöörake programmilüliti lähtestamisasendisse.


        1. Järgmise klienditeeninduseni jäänud tööaeg
        2. Joaaeg viimasest lähtestamisest
        3. Suruõhu/graanulite klahv
      2. Vajutage joapüstolil olevat suruõhu/graanulite klahvi.

        Joaaeg nullitakse

      Käsitsemine

      OHT

      Vigastusoht

      Ümberringi lendavad kuivjäägraanulid võivad põhjustada vigastusi või külmapõletusi.

      Ärge suunake joapüstolit inimestele. Eemaldage kasutuskohast kolmandad isikud ja hoidke neid töö ajal eemal (nt tõkete abil). Töö ajal ärge puudutage düüsi ega kuivjää juga.

      1. Viige läbi kõik peatüki „Hooldus ja korrashoid / iga päev enne töö alustamist“ hooldustööd.

      2. Sulgege tööpiirkond, et vältida inimeste sisenemist käitamise ajal.

      3. OHT

        Lämbumisoht

        Oht tervist ohustavate ainete tõttu.

        Plahvatusoht

        Süsinikdioksiidi tõttu lämbumise oht. Kuivjäägraanulid koosnevad tahkest süsinikdioksiidist. Seadme kasutamisel suureneb töökoha õhu süsinikdioksiidi sisaldus.

        Puhastatavalt esemelt eemaldatud ained keeratakse tolmuna üles.

        Raudoksiidi ja kergmetallitolmu segu võib ebasoodsates tingimustes süttida ja tekitada intensiivset kuumust.

        Asetage heitgaasivoolik näiteks õue, et süsinikdioksiid kedagi ei ohustaks.

        Märkus: Süsinikdioksiid on õhust raskem. Veenduge, et süsinikdioksiid ei satu (voola) alla, näiteks väljastpoolt töökoja alla keldrisse.

        Pikemate joatööde korral (kauem kui 10 minutit päevas) ja eelkõige väikestes ruumides (alla 300 m³) soovitame kanda süsinikdioksiidi hoiatusseadet.

        Kõrge süsinikdioksiidi kontsentratsiooni tunnused hingatavas õhus:

        3...5%: Peavalu, kõrge hingamissagedus.

        7...10%: Peavalu, iiveldus, võib-olla teadvusetus.

        Kui need märgid esimest korda ilmnevad, lülitage seade kohe välja ja minge värske õhu kätte. Enne töö jätkamist parandage kindlasti ventilatsiooni või kasutage hingamisaparaate.

        Järgige süsinikdioksiidi tarnija ohutuskaarti.

        Kui puhastamise käigus võib tekkida kahjulikku tolmu, järgige asjakohaseid ohutusmeetmeid.

        Ärge kunagi töödelge samal ajal kergmetalle ja rauasisaldusega osi.

        Enne teise materjaliga töötamist puhastage tööpiirkond ja väljatõmbeseade.

        Kui töötate kitsastes ruumides, veenduge, et õhuvahetus oleks piisav, et hoida ruumiõhu süsinikdioksiidi kontsentratsioon ohtlikust madalamal.

      4. Kinnitage kerged puhastavad objektid.

      5. OHT

        Elektrostaatilise laengu vabanemise oht

        Puhastatav ese võib puhastusprotsessi käigus saada elektrostaatilise laengu. Järgnev laengu vabanemine võib põhjustada vigastusi ja elektroonilised sõlmed võivad viga saada.

        Maandage puhastatav ese ja hoidke seda puhastamise ajal maandatuna.

        Maandage puhastusobjekt elektriliselt.

      6. Kandke kaitseriietust, kaitsekindaid, tihedalt paigaldatavaid prille ja kuulmiskaitsevahendeid.

      7. Aktiveerige suruõhuvarustus.

        Märkus

        Joatööde alustamisel tuleb seadet loputada, et eemaldada võimalik mustus ja niiskus.

        1. Jätke CO2-ballooni sulgeventiil suletuks.

        2. Käitage seadet 30 sekundit ainult suruõhuga.

          Seejuures ei tohi vajutada klahvi "Suruõhk/pelletid".

        Pärast loputamist võib tööd jätkata tavapäraselt.

      8. Avage süsinikdioksiidiballooni sulgeklapp.

      9. Pöörake programmilüliti astmele 3.


        1. Programmilüliti
        2. Aste 1
        3. Aste 2
        4. Aste 3
        5. Reset
      10. Valige kindel koht seismiseks ja võtke kindel poos, et joapüstoli tagasilöögijõud teid tasakaalust välja ei viiks.

      Puhastus kuivjäägraanulitega

      1. Valige suruõhu/graanulite klahvi abil käitus graanulijoaga. (Kontrolltuli ei tohi süttida.)


        1. Suruõhu/graanulite klahv märgutulegapõleb punane tuli: Suruõhujugaväljas: Graanulijuga
      2. Seadke paigaldatud rõhu reduktori joarõhk soovitud väärtusele. Maksimaalne rõhk: 10 bar. Minimaalne rõhk:

        • Aste 1: 0,7 bar

        • Aste 2: 1,4 bar

        • Aste 3: 2,8 bar

        Märkus

        Displeil näidatakse rõhku. Kui minimaalset rõhku ei saavutata või maksimaalne rõhk ületatakse, teade vilgub.

      3. Suunake joapüstol oma kehast eemale.

      4. Lükake joapüstoli kinnitushoob ülespoole ja aktiveerige samal ajal päästik.


        1. Kinnitushoob
        2. Päästik
        3. Töötuli

        Töötuli süttib samal ajal graanulite tootmise algusega.

      5. Oodake, kuni graanulijuga kasvab.

      6. TÄHELEPANU

        Ärge kunagi kasutage seadet ilma süsinikdioksiidiballoonita ega tühja süsinikdioksiidiballooniga.

        Valige programmilülitiga kõrgem aste või vahetage süsinikdioksiidiballooni, kui pärast 5-minutist joaaega ei tule joapüstolist välja graanuleid.

        Vajadusel keerake programmilüliti tagasi astmele 2 või 1.

        TÄHELEPANU

        Kahjustusoht

        Jämedad graanulid võivad välja tulla.

        Kõigepealt kontrollige puhastustulemust silma alt varjatud kohas, et vältida kahjustusi.

        Märkus

        Kui kuivjääjuga katkeb, suurendage joa rõhku või seadke programmi valikulüliti madalamale tasemele.

      7. Suunake graanulijuga puhastatava objekti poole ja eemaldage mustus joaga.

      8. Laske päästik lahti.

        Graanulijuga peatub.

        Töötuli kustub 30 sekundi pärast.

      9. Pange joapüstol koos kinnituskoonusega seadme hoidikusse.


        1. Hoidik
        2. Kinnituskoonus
        3. Joapüstol
      10. Sulgege süsinikdioksiidiballooni sulgurventiil, kui tööpaus kestab kauem kui 30 minutit.

      Suruõhk ilma graanulijoata

      Lahtise mustuse saab suruõhuga eemaldada ilma kuivjäägraanuliteta.

      1. Valige suruõhu/graanulite klahvi abil käitus suruõhuga. (Kontrolltuli peab põlema punaselt.)


        1. Suruõhu/graanulite klahv märgutulegapõleb punane tuli: Suruõhujugaväljas: Graanulijuga
      2. Lükake joapüstoli kinnitushoob ülespoole ja aktiveerige samal ajal päästik.


        1. Kinnitushoob
        2. Päästik
        3. Töötuli

        Suruõhk voolab düüsist välja ja töötuli põleb.

      3. Suunake suruõhujuga puhastatava objekti poole ja eemaldage mustus.

      4. Laske päästik lahti.

        Suruõhujuga seiskub.

        Töötuli kustub 30 sekundi pärast.

      5. Pange joapüstol koos kinnituskoonusega seadme hoidikusse.

      6. Sulgege süsinikdioksiidiballooni sulgurventiil, kui tööpaus kestab kauem kui 30 minutit.

      Käituse lõpetamine

      1. Laske joapüstoli päästik lahti.

      2. Sulgege süsinikdioksiidiballooni sulgeklapp.

      3. Rakendage joapüstoli päästik, kuni pelleteid enam ei välju.

      4. Pöörake programmilüliti astmele 1.

      5. Sulgege suruõhuvarustus.

      6. Rakendage joapüstoli päästikut, kuni suruõhk on seadmest välja pääsenud.

      7. Pöörake programmilüliti asendisse „0/OFF“.

      8. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.

      9. Kerige toitejuhe kokku, riputage see vooliku-/kaablihoidikule ja kinnitage kummipinguti abil.


        1. Võrgukaabel
        2. Vooliku-/kaablihoidik
        3. Kummipinguti
        4. Heitgaasivoolik
      10. Eraldage suruõhuvoolik seadmest.

      11. Kerige heitgaasivoolik kokku, riputage see vooliku-/kaablihoidikule ja kinnitage see kummipinguti abil.

      12. Kerige joavahendivoolik kokku ja riputage see joavahendivooliku hoidikule.

      13. Pange joapüstol koos koonusega seadme hoidikusse.

      Transport

      ETTEVAATUS

      Õnnetus- ja vigastusoht

      Järgige transportimisel ja ladustamisel seadme kaalu, vt peatükki „Tehnilised andmed“.

      TÄHELEPANU

      Kahjustusoht

      Mootoriõli võib horisontaalselt transportides välja voolata. Hilisem õlipuudus võib järgmise käituse ajal tuua kaasa kahjustusi.

      Transportiga seadet ainult püstises asendis.

      1. Enne transporti viige läbi kõik peatükis „Käituse lõpetamine” kirjeldatud toimingud.

      2. Vabastage rataste seisupidurid ja lükake seadet tõukekäepidemest.

      3. Enne sõidukisse laadimist eemaldage seadmest süsinikdioksiidiballoon.

      4. Seadet saab tõsta 2 inimest. Kumbki kasutab seadme alaküljel olevat käepidet ja toetab seadet teise käega ülaservast.

      5. Sõidukites transportimiseks lukustage rataste seisupidurid ja kinnitage seade pingutusrihmaga.


      Ladustamine

      ETTEVAATUS

      Õnnetus- ja vigastusoht

      Järgige transportimisel ja ladustamisel seadme kaalu, vt peatükki „Tehnilised andmed“.

      Seadet tohib ladustada ainult siseruumides.

      OHT

      Lämbumisoht

      Süsinikdioksiid võib koguneda suletud ruumidesse ja põhjustada lämbumissurma.

      Süsinikdioksiidiballoone (isegi kui need on seadmega ühendatud) hoidke ainult hästiventileeritavas kohas.

      Hooldus ja jooksevremont

      Hooldusjuhised

      Töökindla seadme aluseks on regulaarne hooldus järgmise hooldusplaani järgi.

      Kasutage eranditult tootja originaal-varuosi või tema soovitatud detaile nagu

      • varu- ja kuluosi,

      • tarvikuosi,

      • käitusaineid,

      • puhastusvahendeid.

      OHT

      Õnnetusoht

      Seade võib tahtmatult käivituda. Külmad seadmeosad või vedel süsinikdioksiid võivad põhjustada külmumist. Gaasiline süsinikdioksiid võib põhjustada lämbumissurma.

      Enne seadmega töötamist viige läbi kõik peatükis „Operatsiooni lõpetamine” kirjeldatud toimingud. Oodake, kuni seade on soojenenud, või kandke külmakaitseriietust. Ärge kunagi pange kuiva jääd suhu.

      TÄHELEPANU

      Kahjustusoht

      Vale puhastusvahendi kasutamine võib seadet ja joapüstolit kahjustada.

      Ärge kunagi puhastage seadet ega joapüstolit lahustite, bensiini ega õli sisaldavate puhastusvahenditega.

      Hooldusleping

      Seadme usaldusväärse käitamise tagamiseks soovitame Teil sõlmida hoolduslepingu. Pöörduge palun oma KÄRCHERi pädeva klienditeeninduse poole.

      Hooldusplaan

      Iga päev enne käituse algust

      1. Kontrollige joavoolikut hoolikalt, et sellel poleks pragusid, volte ega muid kahjustusi. Vooliku pehmed kohad näitavad vooliku sisekülje kulumist. Asendage defektne või kulunud voolik uue voolikuga.

      2. Uurige, et elektrikaablid ja pistikud poleks kahjustatud. Laske klienditeenindusel defektsed osad välja vahetada.

      Iga 100 töötunni järel

      1. Kontrollige joavooliku ja seadme ühendusi, et need poleks kahjustatud ega kulunud. Asendage defektne joavoolik uuega, laske seadme defektsed liitmikud klienditeenindusel uutega asendada.

      Iga 500 töötunni järel või üks kord aastas

      1. Laske seadet kontrollida klienditeeninduses.

      Iga 2 aasta järel

      1. Uuendage joavahendivoolikut vähemalt iga 2 aasta tagant.

      Katsed

      DGUV R 100-500 järgi tuleb seadmel teostada järgmised kontrollimised asjatundja poolt. Katse tulemused tuleb registreerida katsetunnistusel. Seadme operaator peab katsetunnistuse säilitama kuni järgmise katseni.

      Pärast enam kui aasta kestnud töökatkestust

      1. Kontrollige seadme nõuetekohast seisukorda ja toimimist.

      Pärast paigalduskoha vahetamist

      1. Kontrollige seadme nõuetekohast seisukorda, toimimist ja paigaldust.

      Pärast remonditöid või muudatusi, mis võivad mõjutada tööohutust

      1. Kontrollige seadme nõuetekohast seisukorda, toimimist ja paigaldust.

      Abi rikete korral

      OHT

      Õnnetusoht

      Seade võib tahtmatult käivituda. Külmad seadmeosad või vedel süsinikdioksiid võivad põhjustada külmumist. Gaasiline süsinikdioksiid võib põhjustada lämbumissurma.

      Enne seadmega töötamist viige läbi kõik peatükis „Operatsiooni lõpetamine” kirjeldatud toimingud. Oodake, kuni seade on soojenenud, või kandke külmakaitseriietust. Ärge kunagi pange kuiva jääd suhu.

      TÄHELEPANU

      Kahjustusoht

      Vale puhastusvahendi kasutamine võib seadet ja joapüstolit kahjustada.

      Ärge kunagi puhastage seadet ega joapüstolit lahustite, bensiini ega õli sisaldavate puhastusvahenditega.

      Häirenäidik

      Riketest teavitavad juhtpaneeli märgutuled.


      1. Joapüstoli rikke teade
      2. Suruõhutoite rikke teade
      3. Pelletitootmise rikkenäidik
      4. Pelletite doseerimise rikkenäidik

      Rikete kõrvaldamine

      Riketel on tihti lihtsad põhjused, mille saate ise järgneva ülevaate abil kõrvaldada. Kahtluse korral või siin nimetamata rikke puhul pöörduge palun Kärcheri volitatud klienditeeninduse poole.

      • Joapüstoli rikke indikaator süttib 

      • Joapüstoli rikke indikaator vilgub 

      • Suruõhuvarustuse rikke indikaator süttib 

      • Suruõhuvarustuse rikke indikaator vilgub 

      • Pelletite tootmise rikkenäidik põleb (IB10/8 L2P) 

      • Pelletite tootmise rikkenäidik põleb (IB10/15 L2P Adv) 

      • Pelletite doseerimise rikkenäidik põleb 

      • Pelletite doseerimise rikkenäidik vilgub 

      • Toiteallika märgutuli ei sütti 

      • Suruõhu märgutuli ei sütti 

      • Seade ei tööta 

      • Kehv puhastustulemus 

      • Pelletite doseerimine liiga vähene 

      • Korduvad katkestused kuivjääjoas 

      Joapüstoli rikke indikaator süttib

      Kõrvaldamine:

      • Ärge rakendage joapüstoli päästikut enne selle sisselülitamist.

      • Eemaldage joapüstoli päästikult kinnitus.

      Joapüstoli rikke indikaator vilgub

      Kõrvaldamine:

      • Kontrollige, kas joapüstoli juhtimisliin on seadmega ühendatud.

      • Kontrollige, et joavahendivooliku juhtimisliin poleks kahjustatud.

      Suruõhuvarustuse rikke indikaator süttib

      Kõrvaldamine:

      • Suurendage õhurõhku.

      Suruõhuvarustuse rikke indikaator vilgub

      Kõrvaldamine:

      • Kontrollige heitgaasivooliku ummistumist.

      • Süsinikdioksiidiballoon on liiga kuum ja seetõttu on sellel liiga kõrge rõhk. Pange seade koos süsinikdioksiidiballooniga jahedamasse kohta või kaitske seda otsese päikesevalguse eest.

      Pelletite tootmise rikkenäidik põleb

      (IB10/8 L2P)

      Kõrvaldamine:

      • Sulgege CO2-balloon.

      • Laske seadmel üles sulada (u 3 - 4 tundi).

      • Tehke lähtestamine.

      • Rikke kordumisel vahetage CO2-balloon välja.

      • Kui viga püsib, võtke ühendust klienditeenindusega.

      Pelletite tootmise rikkenäidik põleb

      (IB10/15 L2P Adv)

      Kõrvaldamine:

      • Sulgege CO2-balloon.

      • Laske seadmel üles sulada (u 30 minutit).

      • Lülitage seade välja ja uuesti sisse.

      • Rikke kordumisel vahetage CO2-balloon välja.

      • Kui viga püsib, võtke ühendust klienditeenindusega.

      Pelletite doseerimise rikkenäidik põleb

      Kõrvaldamine:

      • Lülitage seade välja ja jälle sisse.

      • Kui rikkenäidik põleb jätkuvalt, võtke ühendust klienditeenindusega.

      Pelletite doseerimise rikkenäidik vilgub

      Kõrvaldamine:

      • Laske doseerimismootoril maha jahtuda. Paigutage seade nii, et õhk saaks altpoolt seadmesse voolata. Vajadusel pöörduge klienditeeninduse poole.

      Toiteallika märgutuli ei sütti

      Kõrvaldamine:

      • Pistke võrgupistik pistikupessa.

      • Kontrollige paigaldatud toiteallikat.

      Suruõhu märgutuli ei sütti

      Kõrvaldamine:

      • Ühendage suruõhuvoolik seadmega.

      • Avage paigaldatud suruõhuvarustuse sulgeklapp.

      Seade ei tööta

      Kõrvaldamine:

      • Kontrollige märgutulesid ja rikkeindikaatoreid.

      • Viige läbi lähtestamine.

      Kehv puhastustulemus

      Kõrvaldamine:

      • Pöörake programmilüliti kõrgemale astmele.

      • Suurendage joarõhku.

      • Kontrollige, kas süsinikdioksiidiballoon on täis.

      • Ärge kasutage kuumutatud süsinikdioksiidiballooni. Kaitske süsinikdioksiidiballooni soojuskiirguse eest. Kui süsinikdioksiidi temperatuur on üle 31 °C, langeb pelletite tootmise efektiivsus järsult.

      • Laske ummistuste kõrvaldamiseks joavahendivoolikul ja -püstolil sulada. Seejärel suurendage joa rõhku.

      Pelletite doseerimine liiga vähene

      Kõrvaldamine:

      • Pöörake programmilüliti kõrgemale astmele.

      • Vahetage välja süsinikdioksiidifilter süsinikdioksiidiballooni ja seadme vahel.

      Korduvad katkestused kuivjääjoas

      Kõrvaldamine:

      • Keerake programmilüliti madalamale astmele või suurendage joarõhku.

      • Kui reaktiivdüüs on ummistunud:

        1. Sulgege kohe süsinikdioksiidiballoon.

        2. Laske seadmel vähemalt 30 minutit sulada.

        3. Suurendage joarõhku.

        4. Käivitage seade suletud süsinikdioksiidiballoniga, et eemaldada pelletite jääke.

      Lähtestamise läbiviimine

      IB 10/8 L2p lähtestamine

      1. Vajutage kruvikeerajaga seadme sees olevat lähtestusklahvi.


      IB 10/15 L2P Adv lähtestamine

      Seade lähtestab end väljalülitamisel automaatselt.

      Märkus

      Lähtestamise esilekutsumiseks lülitage seade välja ja uuesti sisse.

      Süsinikdioksiidifiltri vahetamine

      TÄHELEPANU

      Talitluse rikked

      Saastunud süsinikdioksiid võib põhjustada talitlushäireid.

      Süsinikdioksiidifiltriga töötades olge ettevaatlik, et seadmesse ei satuks mustust.

      TÄHELEPANU

      Talitluse rikked

      Talitlusrikked saastumise tõttu.

      Sulgurpoldi iga vabastamise või mahakeeramise järel tuleb süsinikdioksiidifilter ja vasest tihendusrõngas uuega asendada. Kui seda ei tehta, võivad osakesed süsinikdioksiidifiltrilt eralduda ja põhjustada talitlushäireid.

      Märkus

      Süsinikdioksiidifiltril teostatakse tagasiloputus ja puhastus kohe, kui rõhu all olev ballooniühendus lahutatakse süsinikdioksiidi balloonist. Süsinikdioksiidifiltri regulaarne väljavahetamine ei ole seetõttu nõutav.

      1. Sulgege süsinikdioksiidiballooni sulgeklapp.

      2. Käitage seadet u 1 minut kõrgeimal astmel, et teha süsinikdioksiidivoolik survevabaks.

      3. Keerake kruviäärik süsinikdioksiidi balloonilt maha.

      4. Keerake sulgurpolt kruviäärikult ettevaatlikult maha. Seejuures laske kruiäärikul alla rippuda, et mustus ei saaks tungida süsinikdioksiidi voolikusse.


        1. Kruviäärik
        2. Süsinikdioksiidi filter
        3. Vasest tihendusrõngas
        4. Sulgurpolt
      5. Võtke süsinikdioksiidi filter välja.

      6. Tehke sulgurpolt ja kruviäärik tolmuimejaga puhtaks.

      7. Vajutage uus süsinikdioksiidi filter käega ettevaatlikult sulgurpoldile.

      8. Asendage vasest tihendusrõngas uuega.

      9. Pingutage sulgurpolt kinni, hoides seejuures lihtvõtit vastu kruviääriku laia kuuskanti.

        Pingutusmoment: 80 Nm.

      Garantii

      Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.

      Lisateavet leiate aadressil: www.kaercher.com/dealersearch

      Tehnilised andmed

      • IB 10/8 L2P 

      • IB 10/15 L2P Advanced 

      IB 10/8 L2P

      Elektriühendus
      Võrgupinge
      220...230 V
      Faas
      1 ~
      Sagedus
      50...60 Hz
      Tarbitav võimsus
      1,0 kW
      Kaitseliik
      IPX4
      Lekkevool, tüüp.
      <3,5 mA
      Rikkekaitselüliti
      0,03 delta I, A
      Suruõhuühendus
      Suruõhuvooliku nimilaius (min)
      0,5 toll
      Rõhk (max)
      1,0 (10) MPa (bar)
      Max suruõhu tarbimine
      1,55 m3/min
      Seadme võimsusandmed
      Max joarõhk
      1,0 (10) MPa (bar)
      Min joarõhk astmel 1
      0,07 (0,7) MPa (bar)
      Min joarõhk astmel 2
      0,14 (1,4) MPa (bar)
      Min joarõhk astmel 3
      0,28 (2,8) MPa (bar)
      Süsinikdioksiidi tarbimine
      20...60 kg/h
      Kuivjää kogus 20 °C juures
      15 kg/h
      Joapüstoli tagasilöögijõud (max)
      40 N
      Süsinikdioksiidiballoon
      Maksimaalne täitekogus
      37,5 kg
      Läbimõõt, max.
      220 mm
      Ümbrustingimused
      Õhuvahetus
      2000 m3/h
      Mõõtmed ja kaalud
      Tüüpiline töökaal (ilma süsinikdioksiidiballoonita)
      95 kg
      Pikkus
      866 mm
      Laius
      443 mm
      Kõrgus ilma süsinikdioksiidiballoonita
      970 mm
      Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt
      Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtus
      0,08 m/s2
      Helirõhutase
      95 dB(A)
      Helivõimsustase LWA + Ebakindlus KWA
      115 dB(A)

      IB 10/15 L2P Advanced

      Elektriühendus
      Võrgupinge
      220...230 V
      Faas
      1 ~
      Sagedus
      50...60 Hz
      Tarbitav võimsus
      1,1 kW
      Kaitseliik
      IPX4
      Lekkevool, tüüp.
      <3,5 mA
      Rikkekaitselüliti
      0,03 delta I, A
      Suruõhuühendus
      Suruõhuvooliku nimilaius (min)
      0,5 toll
      Rõhk (max)
      1,0 (10) MPa (bar)
      Max suruõhu tarbimine
      0,8 m3/min
      Seadme võimsusandmed
      Max joarõhk
      1,0 (10) MPa (bar)
      Min joarõhk astmel 1
      0,07 (0,7) MPa (bar)
      Min joarõhk astmel 2
      0,14 (1,4) MPa (bar)
      Min joarõhk astmel 3
      0,28 (2,8) MPa (bar)
      Süsinikdioksiidi tarbimine
      20...60 kg/h
      Kuivjää kogus 20 °C juures
      10 kg/h
      Joapüstoli tagasilöögijõud (max)
      40 N
      Süsinikdioksiidiballoon
      Maksimaalne täitekogus
      37,5 kg
      Läbimõõt, max.
      220 mm
      Ümbrustingimused
      Õhuvahetus
      2000 m3/h
      Mõõtmed ja kaalud
      Tüüpiline töökaal (ilma süsinikdioksiidiballoonita)
      95 kg
      Pikkus
      866 mm
      Laius
      443 mm
      Kõrgus ilma süsinikdioksiidiballoonita
      970 mm
      Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt
      Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtus
      0,08 m/s2
      Helirõhutase
      95 dB(A)
      Helivõimsustase LWA + Ebakindlus KWA
      115 dB(A)

      EL vastavusdeklaratsioon

      Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Masinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.

      Toode: Ice Blaster

      Tüüp:

      1.574-xxx (IB 10/8 L2P, IB 10/15 L2P)

      Asjaomased EL direktiivid

      2006/42/EÜ (+2009/127/EÜ)

      2014/30/EL

      2011/65/EL

      2009/125/EÜ

      Kohaldatud määrus(ed)

      (EL) 2019/1781

      Kohaldatud ühtlustatud normid

      EN 60335-1

      EN IEC 63000: 2018

      EN 62233: 2008

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitusega.


      Dokumentatsioonivolinik:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel: +49 7195 14-0

      Faks: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2023/03/01

      <BackPage>

      4-2-SC-A4-GS-17339



      </BackPage>