KM 85/50 W BpKM 85/50 W Bp PackKM 85/50 W Bp Pack 2SB

597861500 (11/21)
597861500 (11/21)
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi i rozdział poświęcony zasadom bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.
Zachować je do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Dystrybutorowi lub sprzedawcy należy natychmiast zgłosić wady i uszkodzenia w transporcie zauważone podczas odbioru pojazdu.
Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.com/REACH
Wysłużone pojazdy zawierają cenne materiały podlegające recyklingowi. W przypadku utylizacji pojazdu zalecamy skontaktować się z wyspecjalizowanym zakładem.
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień.
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwo oparzenia się o gorące powierzchnie Przed rozpoczęciem prac przy pojeździe poczekać aż jego temperatura spadnie. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwo pożaru Nie zamiatać palących lub żarzących się przedmiotów, takich jak papierosy, zapałki itp. |
![]() | OSTRZEŻENIENiebezpieczeństwo zranienia Niebezpieczeństwo zgniecenia i przecięcia powodowane przez pasy, miotły boczne, zbiorniki na zamieciony materiał, pokrywę. |
![]() | Maks. obciążenie schowka 5 kg |
![]() | Ostrzeżenie |
![]() | Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora |
![]() | Akumulator |
![]() | Wtyczka ładowarki |
![]() | Hamulec |
![]() | Hamulec postojowy |
![]() | Kierunek jazdy do tyłu / do przodu |
![]() | Licznik godzin pracy |
![]() | Pozycja zacisku cięgna Bowdena |
![]() | Położenie kluczyka Wkładanie / wyjmowanie |
![]() | Stacyjka w położeniu „OFF” |
![]() | Stacyjka w położeniu „ON” |
![]() | Klapa do śmieci dużych |
![]() | Czyszczenie filtra |
![]() | Wymiana filtra |
![]() | Podnoszenie walca zamiatającego |
![]() | Opuszczanie walca zamiatającego |
![]() | Opuszczanie szczotki bocznej |
![]() | Podnoszenie szczotki bocznej |
![]() | Ustawienie szerokości zamiatania szczotek bocznych |
![]() | Odblokowanie napędu jezdnego |
![]() | Blokada napędu jezdnego |
![]() | Dmuchawa wyłączona (zamiatanie na mokro) |
![]() | Dmuchawa włączona (tryb zamiatania) |
![]() | Punkt mocowania zawiesi |
Zamiatarkę z zasilaniem akumulatorowym stosować do czyszczenia powierzchni wewnętrznych i zewnętrznych.
Zamiatarka jest przeznaczona do użytku profesjonalnego.
Zamiatarkę użytkować wyłącznie zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za wynikające z tego szkody; ryzyko ponosi jedynie użytkownik.
Nie wolno dokonywać modyfikacji zamiatarki.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do poruszania się i czyszczenia powierzchni określonych przez producenta lub jego przedstawicieli.
Urządzenie nie jest przewidziane do ciągłego podjeżdżania pod wzniesienia.
Nie podjeżdżać pod wzniesienia o nachyleniu 15% przez czas dłuższy niż 3 minuty.
Nigdy nie czyścić lub odkurzać powierzchni zanieczyszczonych cieczami, gazami, stężonymi kwasami i rozpuszczalnikami (np. benzyną, rozpuszczalnikiem do farb, olejem opałowym), tworzących z zasysanym powietrzem wybuchowe pary i mieszaniny.
Nigdy nie czyścić lub odkurzać powierzchni zanieczyszczonych kwasami i rozpuszczalnikami, gdyż mogą w agresywny sposób oddziaływać na materiały zastosowane w urządzeniu, powodując ich uszkodzenie.
Nigdy nie czyścić lub odkurzać powierzchni zanieczyszczonych reaktywnymi pyłami metalowymi (np. aluminiowymi, magnezowymi, cynkowymi), które w połączeniu z silnie zasadowymi lub kwasowymi środkami czyszczącymi powodują powstanie wybuchowych gazów.
Nie czyścić lub odkurzać powierzchni zanieczyszczonych palącymi lub żarzącymi się przedmiotami powodującymi niebezpieczeństwo wybuchu pożaru.
Nie używać do usuwania substancji szkodliwych dla zdrowia.
Przebywanie w strefach niebezpiecznych jest zabronione. Praca w strefach zagrożonych wybuchem jest zabroniona.
Niedozwolone jest przewożenie innych osób.
Za pomocą tego urządzenia nie wolno przesuwać / ciągnąć ani transportować przedmiotów.
Asfalt
Podłoga przemysłowa
Jastrych
Beton
Kamień brukowy
Zamiatarka pracuje według zasady przerzucania śmieci.
Wirująca miotła boczna czyści narożniki i krawędzie sprzątanej powierzchni, transportując zamiatany materiał w kierunku walca zamiatającego.
Wirujący walec zamiatający transportuje zamiatany materiał bezpośrednio do zbiornika na zamieciony materiał.
Zawirowany pył w zbiorniku na zamieciony materiał jest filtrowany przez filtr pyłowy, a dmuchawa ssąca zasysa przefiltrowane, czyste powietrze.
Czyszczenie filtra pyłowego odbywa się ręcznie przez użytkownika.
Zabezpieczenia służą ochronie użytkownika i nie mogą być odłączone albo pominięte w swoim działaniu.
Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach!
Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Podczas eksploatacji urządzenia uwzględniać miejscowe warunki i zwrócić uwagę na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
Sprawdzić, czy urządzenie z przyrządami roboczymi jest w prawidłowym stanie i czy spełnia warunki bezpiecznej eksploatacji. Jeśli stan urządzenia nie jest prawidłowy, nie wolno go użytkować.
W obszarach niebezpiecznych (np. na stacjach benzynowych) należy przestrzegać właściwych przepisów bezpieczeństwa. Urządzenia nie użytkować nigdy w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem.
Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia lub wiedzy na temat jego używania.
Urządzenie może być obsługiwane tylko przez osoby, które zostały przeszkolone w zakresie obsługi lub przedstawiły dowód potwierdzający umiejętności obsługi i zostały wyraźnie do tego wyznaczone.
Operator powinien przed rozpoczęciem pracy sprawdzić, czy wszystkie elementy zabezpieczające są prawidłowo zamocowane i czy są sprawne.
Operator urządzenia ponosi odpowiedzialność za wypadki z udziałem innych osób i szkody na ich mieniu.
Zwracać uwagę na to, aby operator nosił przylegającą do ciała odzież i stabilne obuwie. Unikać noszenia luźnej odzieży.
Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią się one urządzeniem.
Dzieci i młodzież nie mogą obsługiwać urządzenia.
Skontrolować bezpośrednie otoczenie przed rozpoczęciem jazdy (np. obecność dzieci). Zapewnić odpowiednią widoczność!
Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, jeśli nie jest zabezpieczone przed niezamierzonym ruchem. Na czas postoju urządzenia należy włączyć hamulec postojowy i wyciągnąć kluczyk ze stacyjki.
Nie użytkować urządzenia w obszarach, w których istnieje niebezpieczeństwo uderzenia przez upadające przedmioty.
Lista dotycząca niebezpieczeństwa przewrócenia się nie jest kompletna.
Niebezpieczeństwo przewrócenia w przypadku zbyt dużych wzniesień i spadków! Podczas jazdy na wzniesieniach i spadkach stosować maksymalne dopuszczalne wartości podane w danych technicznych.
Niebezpieczeństwo przewrócenia w przypadku zbyt dużego nachylenia bocznego! Podczas jazdy w poprzek do kierunku jazdy stosować maksymalne dopuszczalne wartości podane w danych technicznych.
Niebezpieczeństwo przewrócenia się przy niestabilnym podłożu! Urządzenie użytkować wyłącznie na utwardzonym podłożu.
Zagrożenie wypadkiem w razie niedostosowania prędkości. Powoli przejeżdżać przez zakręty.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Akumulatory ładować tylko za pomocą odpowiedniej ładowarki
Podczas ładowania akumulatorów w zamkniętych pomieszczeniach powstaje silnie wybuchowy gaz. Akumulatory ładować tylko w pomieszczeniach o dobrej wentylacji.
W pobliżu akumulatora lub w komorze ładowania akumulatora nie wolno posługiwać się otwartym ogniem, powodować pojawienia się iskier ani palić.
Niebezpieczeństwo wybuchu i zwarcia. Nie kłaść narzędzi ani podobnych przedmiotów na akumulatorze.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek działania kwasu akumulatorowego. Przestrzegać odpowiednich zasad bezpieczeństwa.
Przestrzegać wskazówek producenta ładowarki dotyczących jej eksploatacji. Przestrzegać przepisów prawa dotyczących obchodzenia się z akumulatorami.
Nigdy nie pozostawiać akumulatorów w stanie rozładowanym. W miarę możliwości jak najszybciej naładować akumulatory.
W celu uniknięcia prądu pełzającego utrzymywać akumulatory w czystości. Chronić akumulatory przed zabrudzeniami, np. pyłem metalowym.
Utylizować zużyte akumulatory zgodnie z zasadami ochrony środowiska określonymi w dyrektywie WE 91/157/EWG lub w odnośnych przepisach krajowych.
W celu uniknięcia wypadków lub obrażeń podczas transportu należy uwzględnić masę urządzenia, patrz rozdział Dane techniczne w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do transportu wyłączyć silnik. Przymocować urządzenie, uwzględniając jego masę, patrz rozdział Dane techniczne w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do prac przy instalacji elektrycznej odłączyć akumulator.
Przed rozpoczęciem czyszczenia, konserwacji, wymianą części lub zmianą funkcji na inną należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć kluczyk ze stacyjki.
Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane punkty serwisowe lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie, którym znane są wszystkie istotne zasady bezpieczeństwa.
Przestrzegać kontroli bezpieczeństwa urządzeń przenośnych wykorzystywanych do celów handlowych zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami (np. w Niemczech: VDE 0701).
Zwarcia i inne szkody. Nie czyścić urządzenia za pomocą węża ani strumienia pod ciśnieniem.
Podczas prac przy urządzeniu należy zawsze nosić odpowiednie rękawice.
Niebezpieczeństwo wypadku podczas rozładunku urządzenia
Podczas rozładunku urządzenia stosować odpowiednią rampę.
Do rozładunku / załadunku urządzenia nie używać wózka widłowego.
Podczas rozładunku / załadunku urządzenia uwzględnić masę urządzenia.
Patrz także rozdział „Dane techniczne”.
Rysunek: Budowa rampy zjazdowej
Podłączyć akumulator i naładować w razie potrzeby.
Zamocować pałąk przesuwny i dźwignię.
Z dołączonych desek zbudować rampę zgodnie ze szkicem.
Przeciąć taśmy pakowe z tworzywa sztucznego i zdjąć folię ochronną.
Zdjąć opaski zaciskowe w punktach mocowania.
Odkręć trzy zaznaczone deski i kantówkę z palety.
Oprzeć deski na krawędzi palety i ustawić je tak, aby znalazły się przed kołami urządzenia. Przykręcić deski.
Umieścić kantówkę pod deskami jako podporę.
Usunąć drewniane klocki blokujące koła.
Zwolnić hamulec postojowy.
Ostrożnie zsunąć urządzenie z palety po przygotowanej rampę lub zjechać nim z palety (patrz rozdział „Przemieszczanie urządzenia bez własnego napędu”).
W momencie dostawy urządzenia pałąk posuwu jest zdemontowany i znajduje się w opakowaniu. Pałąk musi zostać zamontowany na urządzeniu.
Dźwignie ręczne hamulca i klapy na duże śmieci nie są jeszcze zamontowane i należy je zamocować na pałąku przesuwu. Nie ma potrzeby dokonywania ustawień, są one już prawidłowo ustawione fabrycznie.
Zamocować pałąk posuwu za pomocą śrub gwiazdowych.
Zamocować dźwignię ręczną klapy na duże śmieci po lewej stronie patrząc w kierunku jazdy i dźwignię ręczną hamulca po prawej stronie na pałąku przesuwu w sposób pokazany na rysunku.
Zamocować oba cięgna linowe za pomocą zacisków na pałąku przesuwu.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia po zakleszczeniu palców
W celu otwarcia i zamknięcia pokrywy urządzenia należy chwycić ją tylko za odpowiedni uchwyt.
Niebezpieczeństwo oparzenia się o gorący silnik napędowy
Podczas pracy silnik napędowy może się nagrzewać.
Nie dotykać gorących powierzchni. Zwrócić uwagę na symbole ostrzegawcze.
Otwarcie lub zdjęcie pokrywy urządzenia jest wymagane w następujących przypadkach:
podłączanie / montaż akumulatorów.
do prac konserwacyjnych i czyszczenia.
do ponownej regulacji szczotek bocznych.
Jeśli pokrywa urządzenia nie jest całkowicie zamknięta, urządzenie nie będzie się jechać (wyłącznik pokrywy).
Otwieranie pokrywy urządzenia: Chwycić pokrywę urządzenia za uchwyt i powoli przechylić ją do przodu. Łożyska wahliwe utrzymują pokrywę urządzenia w położeniu końcowym.
Zdejmowanie pokrywy urządzenia: Przechylić pokrywę urządzenia do przodu, tuż przed położenie końcowe, a następnie zdjąć do góry.
Zamykanie pokrywy urządzenia: Powoli przechylić pokrywę urządzenia do tyłu.
Urządzenie można przesunąć tylko po wyłączeniu napędu jezdnego. Odbywa się to za pomocą mechanizmu dźwigniowego, który odłącza napęd.
Rysunek: Dźwignia na górze - urządzenie można przesunąć
Wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Otworzyć pokrywę urządzenia.
Podnieść dźwignię do góry. Napęd jest odłączony, a pałąk przesuwu zablokowany.
Urządzenie można przesuwać.
Po przesunięciu ponownie nacisnąć dźwignię w dół.
W momencie dostawy szczotka lub szczotki boczne nie są zamocowane na urządzeniu. Znajdują się w pojemniku na śmieci.
Przed uruchomieniem zamocować szczotkę boczną na urządzeniu. Patrz rozdział „Ustawianie/wymiana szczotki bocznej”.
Urządzenie dostępne jest w 4 różnych wersjach:
KM 85/50 W Bp (1,351-116,0)
bez akumulatora i ładowarki, z 1 szczotką boczną
KM 85/50 W Bp * IN (1.351-118,0)
bez akumulatora i ładowarki, z 1 szczotką boczną
KM 85/50 W Bp Pack (1.351-117.0)
z akumulatorami i ładowarką, z 1 szczotką boczną
KM 85/50 W Bp Pack 2SB (1.351-119.0)
z akumulatorami i ładowarką, z 2 szczotką boczną
odchyla się do wewnątrz przy dotknięciu (ochrona przed uszkodzeniem)
odchyla się do wewnątrz przy dotknięciu (ochrona przed uszkodzeniem)
Nieprawidłowe działanie
Nie wybierać żadnych pozycji pośrednich
Podczas zamiatania suchych powierzchni: Włączyć dmuchawę przełącznikiem.
Podczas zamiatania wilgotnych powierzchni: Wyłączyć dmuchawę przełącznikiem.
Obrócić przełącznik kluczykowy w odpowiednie położenie, zostanie on zablokowany.
Przy wyłączaniu urządzenia wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Zagrożenie dla zdrowia
Czyszczenie filtra rozpoczynać tylko wtedy, gdy pojemnik na śmieci jest włożony.
Przesunąć kilkakrotnie uchwyt do przodu i do tyłu, aby wyczyścić filtr.
Pociągnąć dźwignię hamulca, aby zahamować.
Podczas odstawiania urządzenia uruchomić hamulec postojowy.
Pociągnąć dźwignię hamulca, aż będzie można ją zablokować.
Aby zwolnić, pociągnąć dźwignię hamulca i zwolnić blokadę.
Tarcza hamulca nie może być zanieczyszczona olejem ani smarem. Tarczę czyścić w regularnych odstępach czasu.
Aby zamiatać większe przedmioty, pociągnąć dźwignię i podnieść klapę na duże śmieci.
Aby przejechać przez stałe przeszkody (do 30 mm), należy pociągnąć dźwignię klapy na duże śmieci.
Po zwolnieniu dźwigni klapa na duże śmieci powraca do pozycji wyjściowej.
Opuścić walec zamiatający.
Dźwignia do przodu: Walec zamiatający jest opuszczony - maszyna jest gotowa do zamiatania.
Dźwignia do tyłu: Dźwignia blokuje się. Walec zamiatający podnosi się.
Opuścić boczną szczotkę do czyszczenia blisko krawędzi.
Dźwignia do przodu: Szczotka lub szczotki boczne opuszczają się.
Dźwignia do tyłu: Dźwignia blokuje się. Szczotka lub szczotki boczne podnoszą się.
Stosować tylko akumulatory i ładowarki zalecane przez producenta
Akumulatory wymieniać tylko na akumulatory tego samego typu.
Wyjąć akumulator przed utylizacją pojazdu, a następnie zutylizować go z uwzględnieniem krajowych lub lokalnych przepisów.
Podczas obchodzenia się z akumulatorem uwzględnić poniższe ostrzeżenia:
![]() | Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi akumulatora i na akumulatorze, a także w niniejszej instrukcji obsługi. |
![]() | Nosić okulary ochronne. |
![]() | Dopilnować, aby dzieci nie miały kontaktu z elektrolitem i akumulatorem. |
![]() | Niebezpieczeństwo wybuchu |
![]() | Zabronione jest stosowanie ognia, iskier, otwartego światła i palenie. |
![]() | Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym |
![]() | Pierwsza pomoc. |
![]() | Ostrzeżenie |
![]() | Utylizacja |
![]() | Akumulatora nie wyrzucać do śmieci. |
Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu
Nie kłaść narzędzi ani innych przedmiotów na akumulatorze.
Bezwzględnie przestrzegać zakazu palenia i stosowania otwartego ognia.
Podczas ładowania akumulatorów zapewnić dobrą wentylację pomieszczeń.
Stosować wyłącznie akumulatory i ładowarki dopuszczone przez firmę Kärcher (oryginalne części zamienne).
Zagrożenie środowiska przez nieprawidłową utylizację akumulatora
Uszkodzone lub zużyte akumulatory poddać bezpiecznej utylizacji (skontaktować się ewentualnie z wyspecjalizowaną firmą lub serwisem Kärcher).
W przypadku użytku zgodnego z przeznaczeniem i z uwzględnieniem instrukcji obsługi akumulatory ołowiowe nie stanowią źródła zagrożenia.
Jednak należy pamiętać, że akumulatory ołowiowe zawierają kwas siarkowy powodujący poważne podrażnienia.
Rozlany lub wyciekający z nieszczelnego akumulatora kwas zneutralizować za pomocą środka wiążącego, np. piasku. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji, gleby lub wód.
Kwas zneutralizować za pomocą wapna/sody i zutylizować z uwzględnieniem lokalnych przepisów.
W celu utylizacji uszkodzonego akumulatora skontaktować się z wyspecjalizowanym zakładem.
Rozpryski kwasu w oku lub na skórze wy-/przepłukać dużą ilością czystej wody.
Następnie bezzwłocznie skontaktować się z lekarzem.
Zanieczyszczoną odzież wyprać w wodzie.
Wymienić odzież.
Wersje KM 85/50 W Bp Pack i KM 85/50 W Bp Pack 2SB są dostarczane z akumulatorami i ładowarką.
Numery katalogowe Kärcher do zalecanych akumulatorów i ładowarek
Zestaw akumulatorów nie wymaga konserwacji | Nr katalogowy* | Pojemność m3 ** | Strumień powietrza m3/h *** |
2 x 12 V / 115 Ah | 2.815-137.0 | 2,64 | 1,06 |
* Nr katalogowy zestawu akumulatorów obejmuje 2 akumulatory ** Minimalna objętość komory ładowania akumulatora *** Minimalny strumień powietrza między komorą ładowania akumulatora i otoczeniem |
Ładowarka | Nr katalogowy | Wymagana ilość |
24 V / 12 A | 6.654-329.0 | 1 |
W razie użycia innych akumulatorów
Maksymalne wymiary akumulatora * | |
Dług. x Szer. x Wys. | 362 x 174 x 290 mm |
*wymagane są 2 akumulatory |
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez nieprawidłowe zamianę biegunów
Podczas podłączania kabla zwrócić uwagę na prawidłowe podłączenie biegunów.
Rysunek: Montaż i podłączanie akumulatorów
Wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Otworzyć lub zdjąć pokrywę urządzenia.
Oba akumulatory umieścić w uchwytach.
Włożyć obie przekładki.
Podłączyć kabel łączący w sposób pokazany na rysunku.
Podłączyć przewód ujemny i dodatni do wtyczki akumulatora w sposób pokazany na rysunku.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
Ładowarkę można używać tylko we właściwej sieci przewodów z odpowiednim zabezpieczeniem.
Używać ładowarki tylko w suchych pomieszczeniach z wystarczającą wentylacją.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez układ opróżniania głębokiego
Urządzenie wyposażone jest w zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem. Po osiągnięciu minimalnego poziomu pojemności należy od razu przemieścić urządzenie do stacji ładowania unikając pokonywania wzniesień.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez ładowarkę
Ładowarki nie podłączać do wtyczki układu sterowania pojazdu.
Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa dotyczących ładowania akumulatorów.
Więcej informacji na temat ładowania można znaleźć w instrukcji obsługi ładowarki i postępować zgodnie z nią.
żółty = ładowanie akumulatora
zielony = poziom naładowania akumulatora > 80%
zielony = całkowite naładowanie akumulatora
czerwony = akumulator rozładowany
Bezpiecznie zatrzymać urządzenie.
Wyjąć wtyczkę akumulatora z urządzenia.
Połączyć wtyczkę ładowarki z wtyczką akumulatora.
Podłączyć wtyczkę IEC do ładowarki. Przewód sieciowy podłączyć do domowego gniazdka. Rozpoczyna się ładowanie.
Ładowanie wykonać zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi ładowarki.
Akumulatory ładować 10 - 12 godzin.
Zalecane ładowarki (nadają się do aktualnie stosowanych akumulatorów) posiadają elektroniczną regulację i funkcję samoczynnego zakończenia ładowania.
Sprawdzić stan naładowania akumulatora, ustawiając kluczyk w stacyjce w położeniu I (praca).
Stan naładowania akumulatora jest pokazywany po ok. 5 sekundach za pomocą różnych kolorowych diod LED (zielona, żółta, czerwona) na wskaźniku ładowania.
Jeśli wyświetlacz jest żółty lub czerwony, naładować akumulator.
Skontrolować, czy na walec zamiatający i miotły boczne nie nawinęły się taśmy.
Kontrolę można przeprowadzić po zdjęciu pojemników na śmieci.
Ze względów bezpieczeństwa zaplątane taśmy można usuwać tylko po zdemontowaniu elementu.
Uruchomić ręczne czyszczenie filtra przeciwpyłowego i wyczyścić go.
Opróżnić pojemnik na śmieci.
Ryzyko wypadku podczas cofania
Urządzenie może poruszać się do przodu i do tyłu z tą samą prędkością.
Dlatego podczas cofania należy ostrożnie ciągnąć pałąk przesuwu do tyłu.
Włożyć kluczyk do stacyjki i obrócić na pozycję „I / ON”, urządzenie jest gotowe do pracy.
Zwolnić hamulec postojowy.
Jazda do przodu: Popchnąć pałąk posuwu do przodu.
Jazda do tyłu: Pociągnąć pałąk posuwu do tyłu.
Aby przejechać przez stałe przeszkody (do 30 mm), podnieść klapę na duże śmieci.
Stałe przeszkody (o wys. powyżej 30 mm) pokonywać tylko z pomocą odpowiedniej rampy.
Niebezpieczeństwo zranienia przez kamienie lub odłamki
Przy otwartej klapie do śmieci dużych zwrócić uwagę na osoby, zwierzęta i przedmioty w pobliżu (zagrożenie powodowane przez wyrzucone w powietrze kamienie i odłamki).
Nie wykonywać czyszczenia przy wyjętym zbiorniku na zamieciony materiał.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez taśmy do pakowania lub podobne elementy
Nie używać urządzenia do zamiatania taśm do pakowania, sznurów itp. (uszkodzenie mechanizmu zamiatającego).
Dopasować prędkość zamiatania do danej sytuacji, aby uzyskać optymalny rezultat czyszczenia.
Czyszczenie wykonywać podczas jazdy do przodu, w tym celu popchnąć pałąk posuwu do przodu.
Opuść walec zamiatający, naciskając dźwignię walca na panelu obsługowym do przodu. Walec zamiatający obniża się.
W przypadku suchych powierzchni włączyć dodatkowo dmuchawę ssącą pokrętłem.
W przypadku mokrych lub wilgotnych powierzchni pracować bez włączania dmuchawy ssącej.
Do czyszczenia blisko krawędzi opuścić szczotkę boczną, przesuwając dźwignię szczotki bocznej na panelu obsługowym do przodu.
Miotła boczna uruchamia się tylko przy włączonym walcu zamiatającym.
Aby podnieść większe przedmioty (30 mm), nacisnąć dźwignię klapy na duże śmieci.
Regularnie czyścić filtr przeciwpyłowy.
Aby chronić akumulatory, urządzenie wyłącza się całkowicie, gdy poziom naładowania akumulatora jest niski.
Zawsze ładować akumulatory odpowiednio wcześniej. Patrz rozdział „Ładowanie akumulatorów”.
Jeśli urządzenie się wyłączyło, odłączyć napęd jezdny i przesunąć urządzenie do stacji ładowania. Patrz rozdział „Przesuwanie urządzenia”.
Zagrożenie dla zdrowia powodowane przez pył
Do opróżniania pojemnika na śmieci należy założyć maskę przeciwpyłową i okulary ochronne.
Przed opróżnieniem pojemnika na śmieci kilka razy uruchomić ręczny system czyszczenia filtra przeciwpyłowego.
Nacisnąć obie blokady pojemnika na śmieci do góry (otwieranie).
Chwycić pojemnik na śmieci za uchwyt i wyciągnąć go na rolkach transportowych.
Aby opróżnić, przytrzymać pojemnik na śmieci za uchwyt na dole i na górze
Wsunąć całkowicie pojemnik na śmieci.
Sprawdzić, czy zbiornik na zamieciony materiał jest zablokowany.
Ustawić urządzenie na równej powierzchni.
Uruchomić hamulec postojowy.
Wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Podnieść walec zamiatający i miotły boczne.
Opróżnić pojemnik na śmieci.
Naładować akumulator.
Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia
Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
Zwrócić uwagę na oznaczenia obszarów mocowania na ramie podstawy (symbole łańcuchów).
Uruchomić hamulec postojowy.
Wyjąć wtyczkę akumulatora i kluczyk ze stacyjki.
Zabezpieczyć koła urządzenia klinami.
Zabezpieczyć urządzenie za pomocą lin lub pasów mocujących.
Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyleniem, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia
Zwrócić uwagę na masę urządzenia.
Urządzenie zatrzymywać w zabezpieczonym, równym i suchym miejscu.
Wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Wyczyścić pojazd wewnątrz i na zewnątrz.
Wyciągnąć zewnętrzną wtyczkę akumulatora.
Akumulator ładować co dwa miesiące.
Niebezpieczeństwo wypadku i niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek niezamierzonego ruchu urządzenia
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Odłączyć centralną wtyczkę akumulatora.
Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa dotyczących pielęgnacji i konserwacji.
Niebezpieczeństwo zwarcia spowodowane przez strumień wody
Nie czyścić urządzenia za pomocą węża ani strumienia pod ciśnieniem.
Zagrożenie dla zdrowia powodowane przez pył
Nosić maskę przeciwpyłową i okulary ochronne podczas czyszczenia sprężonym powietrzem.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia powierzchni
Nie stosować ściernych ani agresywnych środków czyszczących.
Przedmuchać wnętrze urządzenia sprężonym powietrzem.
Urządzenie wyczyścić w środku i na zewnątrz wilgotną szmatką nasączoną łagodnym środkiem myjącym.
Wszystkie prace serwisowe i konserwacyjne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanych specjalistów. W razie potrzeby można zawsze skorzystać z pomocy dystrybutora firmy Kärcher.
Codzienna konserwacja
Skontrolować, czy na walec zamiatający i miotły boczne nie nawinęły się taśmy.
Sprawdzić działanie wszystkich elementów obsługowych.
Wyczyścić filtr przeciwpyłowy.
Konserwacja raz w tygodniu
Sprawdzić ruchomość części.
Sprawdzić ustawienie i zużycie listew uszczelniających w strefie zamiatania.
Skontrolować zużycie walca zamiatającego i mioteł bocznych.
Sprawdzić filtr pyłowy i w razie potrzeby wyczyścić skrzynię filtra.
Sprawdzić napięcie, stopień zużycia i działanie pasów.
Konserwacja w przypadku zużycia
Wyregulować lub wymienić listwy uszczelniające.
Wymienić walec zamiatający.
Wymienić miotłę boczną.
Wymienić okładziny hamulcowe.
Opisy: patrz rozdział „Prace konserwacyjne”.
Aby spełnić warunki gwarancji, należy w czasie jej trwania zlecać autoryzowanemu serwisowi wykonanie wszystkich prac serwisowych i konserwacyjnych.
Zlecić wykonanie prac konserwacyjnych zgodnie z listą kontrolną przeglądów.
Skontrolować, czy na walec zamiatający i miotły boczne nie nawinęły się taśmy.
Kontrolę można przeprowadzić przy zdjętych zbiornikach na zamieciony materiał.
Ze względów bezpieczeństwa zaplątane taśmy można usuwać tylko po zdemontowaniu elementu.
Wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Opuścić walec zamiatający.
Wykręć śruby radełkowane.
Zdjąć płytę łożyskową i pokrywę.
Wyciągnąć walec zamiatający.
Rysunek: Pozycja montażowa widziana od tyłu (ze zdjętym pojemnikiem na śmieci)
Podczas montażu walca zamiatającego zwrócić uwagę na prawidłową pozycję montażową (uchwyty walca są identyczne).
Płytę nakrywającą i łożyskową zamontować wykonując czynności w odwrotnej kolejności.
Ustawianie szerokości zamiatania
Jeśli szczotka boczna jest zużyta, wyregulować szerokość zamiatania za pomocą śruby regulacyjnej.
Ilustracja bez pokrywy urządzenia
Otworzyć pokrywę urządzenia.
Ustawić szerokość zamiatania szczotki bocznej za pomocą śruby regulacyjnej.
Obrót zgodnie z ruchem wskazówek zegara (-) - szczotka boczna jest podnoszona
Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (+) - szczotka boczna jest opuszczana
Jeśli pomimo kilkukrotnej regulacji szerokości zamiatania skuteczność czyszczenia nie jest zadowalająca, szczotka boczna jest zbyt zużyta i należy ją wymienić.
Wymiana szczotki bocznej
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Przed przechyleniem urządzenia wyjąć akumulatory i pojemnik na śmieci.
Zabezpieczyć przechylone urządzenia przed rozpoczęciem wymiany szczotki bocznej.
Opisana została wymiana szczotki bocznej, gdy urządzenie jest przechylone.
Wyjąć pojemnik na śmieci.
Zdemontować akumulator.
Przechylić urządzenie do tyłu i zabezpieczyć przed przewróceniem.
Wykręcić śruby na spodzie.
Zdjąć szczotkę boczną.
W razie potrzeby wyczyścić uchwyt.
Nową szczotkę boczną założyć na zabierak i zamocować śrubą.
Po wymianie szczotki bocznej ustawić szerokość zamiatania za pomocą śruby regulacyjnej.
Zagrożenie dla zdrowia powodowane przez pył
Nosić maskę przeciwpyłową i okulary ochronne podczas prac przy instalacji filtracyjnej.
Wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Uruchomić ręczne czyszczenie filtra przeciwpyłowego.
Otworzyć zamknięcia.
Opuścić kasetę filtra z filtrem przeciwpyłowym w dół do oporu.
Wyciągnąć do góry filtr pyłowy.
Sprawdzić filtr przeciwpyłowy.
Do czyszczenia, odkurzania lub ostrożnego trzepania.
W razie uszkodzenia lub silnego zabrudzenia założyć nowy filtr przeciwpyłowy.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia filtra przeciwpyłowego.
Podczas zamykania kasety filtra należy upewnić się, że filtr przeciwpyłowy jest prawidłowo włożony. Wszystkie 4 narożniki filtra przeciwpyłowego muszą przylegać do kasety.
Listwy uszczelniające | Wartości nastaw |
---|---|
Boczne listwy uszczelniające | Odstęp od podłoża 1 - 2 mm |
Przednia listwa uszczelniająca | Dobieg 10 - 15 mm |
Tylna listwa uszczelniająca | Dobieg 5 - 15 mm |
Dobieg przedniej i tylnej listwy uszczelniającej wpływa na wyłożenie uszczelki wargowej do tyłu podczas jazdy do przodu.
Prawidłowo ustawione boczne listwy uszczelniające muszą znajdować się w pewnej odległości od podłoża.
Odmocować listwy uszczelniające.
Ustawić listwę uszczelniającą przesuwając w otworach podłużnych.
Wartości: patrz tabela.
Jeśli ustawienia są odpowiednie, zamocować listwy uszczelniające.
Otworzyć pokrywę urządzenia.
Uszkodzony bezpiecznik wymieniać tylko na bezpiecznik o tej samej wartości.
Jeśli główny bezpiecznik jest w położeniu dolnym, urządzenie jest gotowe do użycia.
Jeśli główny bezpiecznik jest w położeniu górnym, zadziałało zabezpieczenie i urządzenie nie jest gotowe do pracy. Nacisnąć bezpiecznik.
Jeśli główny bezpiecznik ciągle jest wyzwalany, należy sprawdzić przyczynę. Skontaktować się w takim przypadku z serwisem.
Poniżej (wyciąg) przegląd części zużywalnych lub opcjonalnego osprzętu.
Akcesoria | Opis | Nr katalogowy |
---|---|---|
Miotła boczna, standardowa | Do powierzchni wewnętrznych i zewnętrznych | 6.906-132.0 |
Miotła boczna, miękka | Do pyłu drobnego, na powierzchniach wewnętrznych i zewnętrznych Odporny na wilgoć | 6.905-626.0 |
Miotła boczna, twarda | Do usuwania zabrudzeń, które przywarły do podłoża, na zewnątrz Odporny na wilgoć | 6.905-625.0 |
Walec zamiatający, standardowy | Do powierzchni wewnętrznych i zewnętrznych Odporny na zużycie i wilgoć | 4.762-430.0 |
Walec zamiatający, miękki | Do pyłu drobnego, na powierzchniach wewnętrznych i zewnętrznych Odporny na wilgoć | 4.762-442.0 |
Walec zamiatający, twardy | Do usuwania zabrudzeń, które przywarły do podłoża, na zewnątrz Odporny na wilgoć | 4.762-443.0 |
Filtr pyłowy | Filtr płaski wymieniać przynajmniej 1x w roku Odporny na wilgoć, możliwość mycia | 5.731-585.0 |
Listwa uszczelniająca, boczna z lewej i prawej strony | ![]() | 5.400-723.0 |
Listwa uszczelniająca, z tyłu | ![]() | 5.394-834.0 |
Listwa uszczelniająca, z przodu | ![]() | 5.394-832.0 |
Zestaw do montażu miotły bocznej, lewej | Wymagany montaż przez pracowników serwisu | 2.850-266.0 |
Akcesoria Home Base | Opis | Nr katalogowy |
---|---|---|
Adapter | Do zamocowania na szynie Home Base (urządzenie) | 5.035-488.0 |
Hak podwójny | Możliwość użytku tylko w połączeniu z adapterem | 6.980-077.0 |
Zbiornik na środek czyszczący | Możliwość użytku tylko w połączeniu z adapterem | 4.070-006.0 |
Zestaw szczypiec do zbierania śmieci | Szczypce do zbierania śmieci wraz z mocowaniem do urządzenia | 4.035-524.0 |
Mniejsze usterki można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu.
W przypadku wszystkich innych, niewymienionych tutaj usterek skontaktować się z obsługą klienta (serwisem)!
Niebezpieczeństwo wypadku i niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek niezamierzonego ruchu urządzenia
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk ze stacyjki.
Wyciągnąć centralną wtyczkę akumulatora lub odłączyć akumulator.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Podczas prac przy podzespołach elektrycznych należy odłączyć centralną wtyczkę akumulatora lub odłączyć akumulator.
Prace naprawcze i prace przy podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
Przyczyna:
Sposób usunięcia:
Ustawić kluczyk w stacyjce w położeniu I.
Włączyć napęd jezdny (wyłączyć odsprzęganie).
Naładować akumulator.
Sprawdzić pasek i łańcuch.
Sprawdzić główny bezpiecznik, jeśli zadziałał włączyć go naciskając.
Sprawdzić podłączone bieguny akumulatora.
Sprawdzić podłączoną centralną wtyczkę akumulatora.
Całkowicie zamknąć pokrywę urządzenia (wyłącznik pokrywy).
Przyczyna:
Sposób usunięcia:
Opróżnić pojemnik na śmieci.
Sprawdzić / wymienić uszczelki.
Sprawdzić / wyczyścić / wymienić filtr pyłowy.
Sprawdzić, czy filtr przeciwpyłowy jest prawidłowo osadzony.
Wyczyścić filtr przeciwpyłowy, jeśli jest lekko zabrudzony.
W przypadku uszkodzenia lub silnego zabrudzenia wymienić filtr pyłowy.
Skontrolować zużycie listew uszczelniających, w razie potrzeby ustawić / wymienić je.
Podczas zamiatania na sucho: Włączyć dmuchawę.
Podnieść całkowicie miotły boczne.
Przyczyna:
Sposób usunięcia:
Skontrolować zużycie walca zamiatającego i szczotek bocznych, w razie potrzeby ustawić szerokość zamiatania lub wymienić je.
Skontrolować zużycie listew uszczelniających, w razie potrzeby ustawić / wymienić je.
Skontrolować działanie klapy na duże śmieci.
Sprawdzić stabilne osadzenie walca zamiatającego.
Przyczyna:
Sposób usunięcia:
Opuścić walec zamiatający lub szczotkę boczną.
Sposób usunięcia:
Sprawdzi ustawienie cięgien Bowdena.
Sposób usunięcia:
Skontaktować się z serwisem.
Przyczyna:
Sposób usunięcia:
Skontrolować, czy na walec zamiatający / miotły boczne nie nawinęły się taśmy.
Sposób usunięcia:
Zlecić kontrolę mikroprzełącznika w serwisie.
Wydajność urządzenia | |
Czas pracy z w pełni naładowanym akumulatorem | 2,5 h |
Prędkość jazdy, do przodu | 4,5 km/h |
Prędkość jazdy, do tyłu | 4,5 km/h |
Zdolność pokonywania wzniesień (maks.) | 15 % |
Szerokość robocza bez mioteł bocznych | 615 mm |
Szerokość robocza z 1 miotłami bocznymi | 850 mm |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | |
Wydajność z 1 miotłami bocznymi | 3825 m2/h |
Stopień ochrony | IPX3 |
Akumulator | |
Typ akumulatora | --- |
Pojemność akumulatora | --- Ah |
Napięcie akumulatora | 24 V |
Ładowarka | |
Częstotliwość | --- Hz |
Klasa ochrony | --- |
Warunki otoczenia | |
Temperatura otoczenia | -5 bis +40 °C |
Wilgotność powietrza, bez kondensacji | 0 - 90 % |
Wymiary i masa | |
Długość | 1550 mm |
Szerokość | 1000 mm |
Wysokość | 1120 mm |
Ciężar | 140 kg |
Dopuszczalna masa całkowita | 300 kg |
Pojemnik na śmieci | |
Pojemność pojemników na śmieci | 50 l (kg) |
Filtr i system ssawny | |
System filtracyjny | Filtr falisty, czyszczenie ręczne |
Powierzchnia filtra | 2,3 m2 |
Klasa pyłów | M |
Znamionowe podciśnienie systemu ssawnego | 0,5 mbar |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Drgania przenoszone przez kończyny górne | 2,4 m/s2 |
Niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Poziom ciśnienie akustycznego LpA | 66 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 84 dB(A) |
Niepewność pomiaru KWA | 3 dB(A) |
Wydajność urządzenia | |
Czas pracy z w pełni naładowanym akumulatorem | 2,5 h |
Prędkość jazdy, do przodu | 4,5 km/h |
Prędkość jazdy, do tyłu | 4,5 km/h |
Zdolność pokonywania wzniesień (maks.) | 15 % |
Szerokość robocza bez mioteł bocznych | 615 mm |
Szerokość robocza z 1 miotłami bocznymi | 850 mm |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | |
Wydajność z 1 miotłami bocznymi | 3825 m2/h |
Stopień ochrony | IPX3 |
Akumulator | |
Typ akumulatora | nie wymaga konserwacji |
Pojemność akumulatora | 115 Ah |
Napięcie akumulatora | 2x12 = 24 V |
Ładowarka | |
Napięcie sieciowe | 95 - 253 V |
Częstotliwość | 50/60 Hz |
Klasa ochrony | II |
Warunki otoczenia | |
Temperatura otoczenia | -5 bis +40 °C |
Wilgotność powietrza, bez kondensacji | 0 - 90 % |
Wymiary i masa | |
Długość | 1550 mm |
Szerokość | 1000 mm |
Wysokość | 1120 mm |
Ciężar | 226 kg |
Dopuszczalna masa całkowita | 300 kg |
Pojemnik na śmieci | |
Pojemność pojemników na śmieci | 50 l (kg) |
Filtr i system ssawny | |
System filtracyjny | Filtr falisty, czyszczenie ręczne |
Powierzchnia filtra | 2,3 m2 |
Klasa pyłów | M |
Znamionowe podciśnienie systemu ssawnego | 0,5 mbar |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Drgania przenoszone przez kończyny górne | 2,4 m/s2 |
Niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Poziom ciśnienie akustycznego LpA | 66 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 84 dB(A) |
Niepewność pomiaru KWA | 3 dB(A) |
Wydajność urządzenia | |
Czas pracy z w pełni naładowanym akumulatorem | 2,5 h |
Prędkość jazdy, do przodu | 4,5 km/h |
Prędkość jazdy, do tyłu | 4,5 km/h |
Zdolność pokonywania wzniesień (maks.) | 15 % |
Szerokość robocza bez mioteł bocznych | 615 mm |
Szerokość robocza z 1 miotłami bocznymi | 850 mm |
Szerokość robocza z 2 miotłami bocznymi | 1085 mm |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | |
Wydajność z 1 miotłami bocznymi | 3825 m2/h |
Wydajność z 2 miotłami bocznymi | 4882 m2/h |
Stopień ochrony | IPX3 |
Akumulator | |
Typ akumulatora | nie wymaga konserwacji |
Pojemność akumulatora | 115 Ah |
Napięcie akumulatora | 2x12 = 24 V |
Ładowarka | |
Napięcie sieciowe | 95 - 253 V |
Częstotliwość | 50/60 Hz |
Klasa ochrony | II |
Warunki otoczenia | |
Temperatura otoczenia | -5 bis +40 °C |
Wilgotność powietrza, bez kondensacji | 0 - 90 % |
Wymiary i masa | |
Długość | 1550 mm |
Szerokość | 1100 mm |
Wysokość | 1120 mm |
Ciężar | 227 kg |
Dopuszczalna masa całkowita | 300 kg |
Pojemnik na śmieci | |
Pojemność pojemników na śmieci | 50 l (kg) |
Filtr i system ssawny | |
System filtracyjny | Filtr falisty, czyszczenie ręczne |
Powierzchnia filtra | 2,3 m2 |
Klasa pyłów | M |
Znamionowe podciśnienie systemu ssawnego | 0,5 mbar |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Drgania przenoszone przez kończyny górne | 2,4 m/s2 |
Niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Poziom ciśnienie akustycznego LpA | 66 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 84 dB(A) |
Niepewność pomiaru KWA | 3 dB(A) |
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: Zamiatarka z odkurzaczem
Typ: 1.351-xxx.0
Obowiązujące dyrektywy UE2006/42/WE (+2009/127/WE)
2014/30/UE
2000/14/WE
2011/65/UE
Zastosowane normy zharmonizowaneEN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodności2000/14/WE: Załącznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)Zmierzony: 82
Gwarantowany: 83
Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.02.2021 r.