LogoWD 5 / WD 5 S / WD 5 P / WD 5 P S /  / WD 6 P S / KWD 5 / KWD 5 S / KWD 5 P / KWD 5 P S / KWD 6 P S Renovation / Workshop / Car
  • Opće napomene
  • Sigurnosni napuci
    • Sigurnosne razine
    • Opće sigurnosne napomene
    • Opasnost od strujnog udara
      • Mokro usisavanje
    • Rad
    • Njega i održavanje
    • Transport
  • Pravilna uporaba
  • Zaštita okoliša
  • Pribor i zamjenski dijelovi
  • Sadržaj isporuke
  • Jamstvo
  • Opis uređaja
  • Montiranje okretnih kotačića i nosač za prihvat dodatne opreme
  • Puštanje u pogon
    • Umetanje filtarske vrećice
    • Montaža crijeva, cijevi, podne mlaznice
    • Puštanje uređaja u rad
  • Rad
    • Suho usisavanje
    • Mokro usisavanje
    • Rad s električnim alatima (samo za uređaje s ugrađenom utičnicom)
    • Integrirani sustav za čišćenje filtra
    • Funkcija puhanja
    • Prekid rada
    • Završetak rada
  • Uporaba pribora
    • Opće upute za uporabu
    • Dodaci za grubu prljavštinu
    • Usisni kist s mekim čekinjama
    • Usisni kist s tvrdim čekinjama
    • Mlaznica za automobil
    • Izuzetno duga mlaznica za fuge
  • Njega i održavanje
    • Opće upute za njegu
    • Očistite filtarsku kazetu / plosnati naborani filtar
  • Pomoć u slučaju smetnji
    • Smanjivanje snage usisavanja

  • Tehnički podaci
    • WD 5, KWD 5
    • WD 5 S, KWD 5 S
    • WD 5 P, KWD 5 P
    • WD 5 P S, KWD 5 P S
    • WD 6 P, KWD 6 P
    • WD 6 P S, KWD 6 P S
  • Tehnički podaci

      WD 5 / WD 5 S / WD 5 P / WD 5 P S /  / WD 6 P S / KWD 5 / KWD 5 S /
      KWD 5 P / KWD 5 P S / KWD 6 P S Renovation / Workshop / Car

      59511190 (11/24)

      Opće napomene

      Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne upute za rad i priložene Sigurnosne naputke. Postupajte u skladu s njima.

      Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.

      Sigurnosni napuci

      Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove sigurnosne naputke i izvorne upute za rad. Postupajte u skladu s njima. Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.

      • Osim naputaka u uputama za rad, morate uzeti u obzir i opće propise o sigurnosti i sprječavanju nezgoda koje je donio zakonodavac.

      • Natpisi s upozorenjima i napomenama daju važne naputke za siguran rad.

      Sigurnosne razine

      OPASNOST

      Uputa na neposredno prijeteću opasnosti koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.

      UPOZORENJE

      Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.

      OPREZ

      Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do lakših ozljeda.

      PAŽNJA

      Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do oštećenja imovine.

      Opće sigurnosne napomene

      OPASNOST

      Opasnost od gušenja. Držite ambalažnu foliju dalje od djece.

      UPOZORENJE

      Uređaj upotrebljavajte samo u skladu s njegovom namjenom. Uzmite u obzir lokalne okolnosti i pri radu s uređajem obratite pozornost na druge osobe, osobito na djecu.

      UPOZORENJE

      Osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja smiju koristiti uređaj samo uz pravilan nadzor ili ako ih je osoba zadužena za njihovu sigurnost uputila u sigurnu uporabu uređaja te ako razumiju opasnosti koje mogu nastati iz toga.

      UPOZORENJE

      Uređaj smiju koristiti samo osobe koje su podučene rukovanju uređajem ili su dokazale svoju sposobnost rukovanja te su izričito zadužene za korištenje.

      UPOZORENJE

      Djeca ne smiju upravljati uređajem.

      UPOZORENJE

      Djeca minimalne starosti od 8 godina smiju upravljati uređajem, ako su obučena za uporabu od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su pod pravilnim nadzorom i ako razumiju opasnosti koje mogu nastati iz toga.

      UPOZORENJE

      Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.

      UPOZORENJE

      Djeca smiju obavljati čišćenje i održavanje samo pod nadzorom.

      OPREZ

      Sigurnosni uređaji služe vašoj zaštiti. Nikad ne mijenjajte i nemojte zaobilaziti sigurnosne uređaje.

      Opasnost od strujnog udara

      OPASNOST

      Uređaj priključujte samo na izmjeničnu struju. Navedeni napon na natpisnoj pločici mora odgovarati naponu izvora struje.

      OPASNOST

      Nikada ne dirajte strujne utikače i utičnice vlažnim rukama.

      OPASNOST

      Uređajem upravljajte samo preko zaštitne nadstrujne sklopke (maksimalno 30 mA).

      OPASNOST

      Uređaj ne uranjajte u vodu.

      UPOZORENJE

      Priključite uređaj samo na električni priključak koji je izveo stručni električar u skladu s IEC 60364‑1.

      UPOZORENJE

      Prije svakog pogona provjerite je li priključni strujni kabel sa strujnim utikačem oštećen. Uređaj ne stavljajte u pogon ako je priključni strujni kabel oštećen. Oštećeni priključni strujni kabel bez odlaganja dajte zamijeniti od ovlaštene servisne službe / stručnog električara.

      UPOZORENJE

      Nemojte ozlijediti ili oštetiti vod priključka na mrežu ili produžni vod pregaženjem, prignječenjem, istezanjem ili slično. Zaštitite priključni strujni kabel od vrućine, ulja i oštrih rubova.

      OPREZ

      Kod duljih stanki u radu i nakon uporabe isključite uređaj na glavnoj sklopci / sklopci uređaja i izvucite strujni utikač.

      OPREZ

      Prije svakog popravka/održavanja isključite uređaj i izvucite strujni utikač.

      OPREZ

      Tijekom rada potpuno izvucite kabel za napajanje iz uređaja. Ako je kabel namotan na kuku za kabel, morate ga potpuno odmotati.

      OPREZ

      Nemojte nositi /transportirati uređaj držeći ga za mrežni kabel.

      OPREZ

      Strujni utikač e vucite iz utičnice za strujni kabel.

      Mokro usisavanje

      UPOZORENJE

      U slučaju pjenjenja ili curenja tekućine odmah isključite uređaj i izvucite mrežni utikač.

      Rad

      OPASNOST

      Zabranjen je rad u područjima ugroženim eksplozijom.

      OPASNOST

      Opasnost od eksplozije

      • Nemojte usisavati zapaljive plinove, tekućine ili prašine.

      • Nemojte usisavati reaktivne metalne prašine (npr. aluminij, magnezij ili cink).

      • Nemojte usisavati nerazrijeđene lužine ili kiseline.

      • Nemojte usisavati zapaljene ili užarene predmete.

      Ti materijali mogu dodatno oštetiti materijale korištene na uređaju.

      UPOZORENJE

      Opasnost od ozljeda. Sapnicom i usisnom cijevi nemojte usisavati u blizini glave.

      OPREZ

      Uređaj tako dugo dok radi ne ostavljajte bez nadzora.

      OPREZ

      Nezgode ili oštećenja zbog pada uređaja. Prije svih aktivnosti sa ili na uređaju morate osigurati stabilnost.

      PAŽNJA

      Zaštitite uređaj od ekstremnih vremenskih uvjeta, vlage i vrućine.

      PAŽNJA

      Nikad nemojte usisavati bez filtra, jer može doći do oštećenja uređaja.

      Njega i održavanje

      UPOZORENJE

      Prije svih radova njege i održavanja isključite uređaj i izvucite strujni utikač.

      OPREZ

      Radove popravka te radove na električnim komponentama prepustite samo ovlaštenoj servisnoj službi.

      PAŽNJA

      Za čišćenje nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje, sredstva za čišćenje stakla ili višenamjenska sredstva za čišćenje.

      Transport

      OPREZ

      Kako biste izbjegli nesreće ili ozljede prilikom transporta morate paziti na težinu uređaja.

      Pravilna uporaba

      Uređaj upotrebljavajte isključivo za privatno kućanstvo.

      Uređaj je namijenjen za uporabu kao usisivač za mokro i suho usisavanje u skladu s opisima i sigurnosnim napucima navedenima u ovim uputama za uporabu.

      Hladni pepeo smije se usisavati samo s prikladnim priborom.

      Zaštitite uređaj od kiše i ne skladištite ga na otvorenom.

      Napomena

      Proizvođač ne jamči za eventualne štete prouzročene nepravilnom uporabom ili pogrešnim rukovanjem.

      Zaštita okoliša

      Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.

      Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog zbrinjavanja mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.

      Napomene o sastojcima (REACH)

      Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.de/REACH

      Pribor i zamjenski dijelovi

      Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.

      Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.

      Sadržaj isporuke

      Sadržaj isporuke uređaja prikazan je na ambalaži. Kod raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun. U slučaju nedostatka pribora ili štete nastale prilikom transporta obavijestite svog prodavača.

      Jamstvo

      U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi.

      Dodatne informacije možete pronaći na: www.kaercher.com/dealersearch

      Daljnje informacije o jamstvu (ako postoje) možete pronaći u servisnom području vaše lokalne web stranice tvrtke Kärcher pod “Preuzimanja”.

      Opis uređaja

      Na slikama je prikazan uređaj s najboljom mogućom opremom (WD 6 P S / KWD 6 P S).

      Ovisno o odabranom modelu, postoje razlike u opremi. Specifična oprema opisana je na pakiranju uređaja.


      1. Priključak usisnog crijeva
      2. Okretni prekidač (s regulacijom snage za uređaje s utičnicom)
      3. Utičnica uređaja
      4. Funkcija puhanja
      5. Tipka za čišćenje filtra
      6. Položaj za parkiranje ručke
      7. Ručka za nošenje
      8. Udubljenje za držanje
      9. Površina za odlaganje
      10. Filtarska kaseta i tipka za deblokiranje
      11. Kuka za kabel
      12. Prihvatni držač crijeva (obostrano)
      13. Natpisna pločica s tehničkim podacima (npr. veličina spremnika)
      14. Prihvatnik pribora
      15. Priključni strujni kabel sa strujnim utikačem
      16. Položaj za odlaganje podnog nastavka
      17. Upravljački kotačić
      18. Ispusni vijak
      19. Filtarska vrećica
      20. Plosnati naborani filtar
      21. Uklonjiva ručka s elektrostatičkom zaštitom
      22. Usisno crijevo sa spojnim elementom
      23. Usisne cijevi 2 x 0,5 m
      24. Nastavak za fuge
      25. Podni nastavak
      26. Adapter za priključivanje električnih alata
      27. Crijevo za grubu prljavštinu, NW 45 (renoviranje)
      28. Cijevi za grubu prljavštinu 2 x 0,5 m, NW 45 (renoviranje)
      29. Podni nastavak za grubu prljavštinu, NW 45 (renoviranje)
      30. Usisni kist s mekim čekinjama (radionica / automobil)
      31. Fleksibilno crijevo za alat (radionica)
      32. Posebno dugi nastavak za fuge (automobil)
      33. Nastavak za auto (automobil)
      34. Usisni kist s tvrdim čekinjama (automobil)

      Montiranje okretnih kotačića i nosač za prihvat dodatne opreme

      1. Ručka za nošenje također služi za zaključavanje glave uređaja i spremnika. Za otključavanje zakrenite stremen skroz naprijed dok se zapor ne oslobodi.


      2. Prije prve uporabe uklonite sadržaj iz spremnika i montirajte upravljačke kotačiće.



      3. Zakvačite držač prihvata za pribor na stražnju stranu glave uređaja.


        Napomena

        Kod izvedbi s cijevima od nehrđajućeg čelika, prije prve uporabe uklonite zaštitni poklopac.

      Puštanje u pogon

      Umetanje filtarske vrećice

      1. U potpunosti rastvorite filtarsku vrećicu.

      2. Pričvrstite filtarsku vrećicu na priključak uređaja i čvrsto je pritisnite.


      3. Postavite poklopac uređaja i blokirajte ga.


      Montaža crijeva, cijevi, podne mlaznice

      1. Priključite usisno crijevo.


      2. Spojite usisno crijevo s rukohvatom.


        Napomena

        Za praktično usisavanje na uskom prostoru, rukohvat se može ukloniti i pribor se može nataknuti izravno na usisno crijevo.

        Kako biste oslobodili rukohvat, pritisnite sive površine s obje strane ručke i povucite rućku s crijeva.

      3. Spojite podni nastavak s usisnim crijevima.

        • Za usisavanje suhe prljavštine koristite položaj s izvučenim trakama s četkama.

        • Za usisavanje vlažne nečistoće / vode koristite položaj s izvučenim gumenim trakama.


      Puštanje uređaja u rad

      1. Utaknite strujni utikač u utičnicu.


      2. Uređaji bez utičnice

      3. Postavite sklopku uređaja u željeni položaj.


        • Položaj „1 ON” (ISKLJ.): Aktivira se funkcija usisavanja/puhanja.

        • Položaj „0 OFF” (ISKLJ.): Uređaj se isključuje.

      4. Uređaji s utičnicom

      5. Postavite sklopku uređaja u željeni položaj.


        • Položaj "MAX": Aktivira se funkcija usisavanja/puhanja.

        • Položaj MAX : Kad je priključen električni alat, usisavanje se automatski aktivira.

        • Položaj „0 OFF” (ISKLJ.): Uređaj se isključuje.

          Napomena

          Dok god se uređaj napaja strujom, kao izvor struje može se upotrebljavati utičnica uređaja.

      Rad

      PAŽNJA

      Nedostaje plosnati naborani filtar

      Oštećenje uređaja

      Uvijek radite s umetnutim plosnatim naboranim filtrom.

      Napomena

      Pri kupnji i ugradnji filtarskih vrećica i plosnatih naboranih filtara obratite pažnju na aktualne kataloške brojeve dijelova.

      Informacije o priboru i pričuvnim dijelovima možete pronaći na www.kaercher.com.

      Suho usisavanje

      PAŽNJA

      Usisavanje hladnog pepela

      Oštećenje uređaja

      Hladni pepeo usisavajte samo s predseparatorom pepela.

      PAŽNJA

      Neispravan ili mokar plosnati naborani filtar

      Oštećenje uređaja

      Prije puštanja u rad, provjerite je li plosnati naborani filter oštećen i po potrebi ga zamijenite.Usisavajte samo suhim plosnatim naboranim filtrom.

      Napomena

      Zamijenite filtarsku vrećicu na vrijeme, jer bi se prekomjerno napunjena vrećica mogla oštetiti. Stupanj napunjenosti filtarske vrećice ovisi o usisanoj prljavštini. Kod fine prašine, pijeska itd. filtarska vrećica treba se češće zamijeniti novom.

      Mokro usisavanje

      PAŽNJA

      Mokro usisavanje s filtarskom vrećicom

      Oštećenje uređaja

      Prilikom mokrog usisavanja ne upotrebljavajte filtarsku vrećicu.

      PAŽNJA

      Rad s punim spremnikom

      Kad je spremnik pun, plovak zatvara usisni otvor i uređaj radi s povećanim brojem okretaja.

      Odmah isključite uređaj i ispraznite spremnik.

      Napomena

      Ako se uređaj prevrne, plovak se također može zatvoriti. Kako bi uređaj ponovno mogao usisavati, uspravite uređaj, isključite ga, pričekajte 5 sekundi, a zatim ga ponovno uključite.

      Rad s električnim alatima (samo za uređaje s ugrađenom utičnicom)

      OPREZ

      Nenamjerno pokretanje električnog alata

      Ozljede ili materijalna šteta

      Imajte na umu da je električni alat spreman za rad čim ga priključite na utičnicu uređaja.

      Napomena

      Ovisno o odabranom modelu, adapter ili adapter i tanko crijevo za alat uključeni su u opseg isporuke.

      1. Priključite usisno crijevo.


      2. Ako je potrebno, adapter se pomoću odgovarajućeg alata može prilagoditi promjeru priključka električnog alata.

      3. Mogućnost A) Stavite adapter na ručku usisnog crijeva. Spojite usisno crijevo s adapterom s električnim alatom.

        Mogućnost B) Za veću fleksibilnost pri radu, spojite adapter s tankim crijevom za alat i ručku usisnog crijeva te ga priključite na električni alat.

        Mogućnost C) Kod nekih električnih alata ručka usisnog crijeva može se spojiti izravno na električni alat.


      4. Utaknite strujni utikač električnog alata u utičnicu uređaja.


      5. Stavite prekidač uređaja na MAX .

        Snaga se može regulirati pomoću okretnog prekidača.

        Usisavanje se automatski aktivira.


      Napomena

      Pridržavajte se maksimalne priključne snage (pogledajte podatak na utičnici uređaja).

      Napomena

      Čim uključite električni alat, usisna se turbina pokreće uz zadršku od 0,5 sekundi. Ako isključite električni alat, usisna turbina nastavlja raditi oko 5 sekundi kako bi usisala preostalu prljavštinu u usisnom crijevu.

      Integrirani sustav za čišćenje filtra

      Napomena

      Sustav za čišćenje filtra dizajniran je za usisavanje velike količine sitne prašine bez umetnute filtarske vrećice. S pomoću sustava za čišćenje filtra zaprljani plosnati naborani filtar može se očistiti pritiskom tipke i time ponovno povećati snaga usisavanja.

      • Stavite ručku usisnog crijeva u za to predviđen parkirni položaj na glavi uređaja. Tipku za čišćenje filtra pritisnite pri uključenom uređaju 3 x, pritom pričekajte 4 sekunde između pojedinačnih pritiskanja.


        Napomena

        Ako ste više puta pritiskali tipku za čišćenje filtra, provjerite je li spremnik pun. U suprotnom, pri otvaranju spremnika prljavština može izaći iz njega

      Funkcija puhanja

      Uz funkciju puhanja moguće je očistiti teško dostupna mjesta ili mjesta na kojima usisavanje nije moguće, npr. lišće na šljunčanoj podlozi.

      • Utaknite usisno crijevo u priključak za puhanje. Time se aktivira funkcija puhanja.


      Prekid rada

      1. Sklopku uređaja stavite u položaj „0 OFF” (ISKLJ.).

        Uređaj se isključuje.

      2. Varijanta 1: Utaknite rukohvat usisnog crijeva u međupoložaj za odlaganje.

        Varijanta 2: Podni nastavak objesite u položaj za odlaganje.


      Završetak rada

      1. Sklopku uređaja stavite u položaj „0 OFF” (ISKLJ.).

        Uređaj se isključuje.

      2. Izvucite strujni utikač iz utičnice.

      3. Uklonite poklopac uređaja.


      4. Ispraznite spremnik.

        Kod uređaja koji imaju vijak za ispuštanje, spremnik se može isprazniti pomoću vijka za ispuštanje.


      5. Mogućnost odlaganja:


        Napomena

        Usisno crijevo može se omotati oko poklopca uređaja i pričvrstiti na poklopcu uređaja pomoću obujmice crijeva.

      6. Uređaj čuvajte u suhoj prostoriji zaštićenoj od smrzavanja.

      Uporaba pribora

      Opće upute za uporabu

      • Spojite crijevo za grubu prljavštinu s cijevima za grubu prljavštinu.

      • Spojite cijevi za grubu prljavštinu s podnom mlaznicom za grubu prljavštinu.


      • Dodaci, kao što je npr. usisni kist, spojite na ručku ili nataknite izravno na usisno crijevo.

      Dodaci za grubu prljavštinu

      PAŽNJA

      Usisavanje grube prljavštine s filtarskom vrećicom

      Oštećenje filtarske vrećice

      Usisavanjem grube prljavštine samo bez umetnute filtarske vrećice.
      • Za usisavanje grube prljavštine i manjih kamenčića koristite crijevo za grubu prljavštinu, cijevi za grubu prljavštinu i podnu mlaznicu za grubu prljavštinu.

      Usisni kist s mekim čekinjama

      • Za nježno čišćenje osjetljivih površina u automobilu poput npr. ploče s instrumentima ili središnje konzole.

      ili

      • Za nježno čišćenje osjetljivih površina ili filigranih predmeta koji se nalaze npr. na radnom stolu.

      Usisni kist s tvrdim čekinjama

      • Za temeljito čišćenje presvlaka i tepiha u automobilu.

      Mlaznica za automobil

      • Za brzo čišćenje većih tekstilnih površina u automobilu kao što su npr. prtljažnik, prostor za noge, stražnje sjedalo.

      Izuzetno duga mlaznica za fuge

      • Za čišćenje teško dostupnih područja poput npr. između sjedala u automobilu.

      Njega i održavanje

      Opće upute za njegu

      • Uređaj i dijelove pribora od umjetnog materijala njegujte uobičajenim sredstvom za čišćenje umjetnog materijala.

      • Ako je potrebno, spremnik i pribor isperite vodom i osušite prije ponovne uporabe.

      Očistite filtarsku kazetu / plosnati naborani filtar

      1. Deblokirajte filtarsku kazetu i preklopite je.


      2. Izvadite filtarsku kazetu.


      3. Ispraznite filtarsku kazetu kantu za smeće. Ako je filtarska kazeta jako zaprljana udarite kazetom o rub kante za smeće. Plosnati naborani filter ne mora se uklanjati iz filtarske kazete.


      4. Ako je potrebno, plosnati naborani filtar očistite zasebno.

      5. U tu svrhu uklonite plosnati naborani filtar iz filtarske kazete.


      6. Očistite plosnati naborani filtar pod tekućom vodom. Nemojte ga trljati niti četkati.

        Prije ponovne upotrebe pustite da se plosnati naborani filtar potpuno osuši.


      Preporučujemo čišćenje plosnatog naboranog filtra nakon svake uporabe.

      Pomoć u slučaju smetnji

      Smetnje često imaju jednostavne uzroke koje možete sami ukloniti uz pomoć pregleda u nastavku. Ako niste sigurni ili ako smetnje nisu ovdje navedene, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.

      • Smanjivanje snage usisavanja 

      Smanjivanje snage usisavanja

      Uzrok:

      Pribor, usisno crijevo ili usisne cijevi su začepljene.

      Otklanjanje:

      • Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.

      Uzrok:

      Filtarska vrećica je puna.

      Otklanjanje:

      • Zamijenite filtarsku vrećicu.

      Uzrok:

      Plosnati naborani filtar je prljav.

      Otklanjanje:

      • Očistite plosnati naborani filtar (vidi poglavlje Očistite filtarsku kazetu / plosnati naborani filtar).

      Uzrok:

      Plosnati naborani filtar je oštećen.

      Otklanjanje:

      • Zamijenite plosnati naborani filtar.

      Tehnički podaci

      • WD 5, KWD 5 

      • WD 5 S, KWD 5 S 

      • WD 5 P, KWD 5 P 

      • WD 5 P S, KWD 5 P S 

      • WD 6 P, KWD 6 P 

      • WD 6 P S, KWD 6 P S 

      WD 5, KWD 5

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      220 - 240 V
      Frekvencija električne mreže
      1~50 - 60 Hz
      Strujni osigurač (tromi)
      10 A
      Nazivna primljena snaga
      1200 W
      Tip mrežnog kabela
      H 05VV-F2x0,75
      Duljina kabla
      * 5/6/8/10 m
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina spremnika
      25 l
      Količina primljene vode s ručkom
      15 l
      Količina primljene vode s podnim nastavkom
      13 l
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Razina zvučnog tlaka (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 5 S, KWD 5 S

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      220 - 240 V
      Frekvencija električne mreže
      1~50 - 60 Hz
      Strujni osigurač (tromi)
      10 A
      Nazivna primljena snaga
      1200 W
      Tip mrežnog kabela
      H 05VV-F2x0,75
      Duljina kabla
      * 5/6/8/10 m
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina spremnika
      * 25/30 l
      Količina primljene vode s ručkom
      * 15/20 l
      Količina primljene vode s podnim nastavkom
      * 13/18 l
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Razina zvučnog tlaka (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 5 P, KWD 5 P

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      220 - 240 V
      Frekvencija električne mreže
      1~50 - 60 Hz
      Strujni osigurač (tromi)
      16 A
      Nazivna primljena snaga
      1200 W
      Tip mrežnog kabela
      H 05VV-F3G1,5
      Duljina kabla
      * 5/6/8/10 m
      Priključna vrijednost snage utičnice uređaja (maks.)
      2100 W
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina spremnika
      25 l
      Količina primljene vode s ručkom
      15 l
      Količina primljene vode s podnim nastavkom
      13 l
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Razina zvučnog tlaka (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 5 P S, KWD 5 P S

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      220 - 240 V
      Frekvencija električne mreže
      1~50 - 60 Hz
      Strujni osigurač (tromi)
      16 A
      Nazivna primljena snaga
      1200 W
      Tip mrežnog kabela
      H 05VV-F3G1,5
      Duljina kabla
      * 5/6/8/10 m
      Priključna vrijednost snage utičnice uređaja (maks.)
      2100 W
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina spremnika
      * 25/30 l
      Količina primljene vode s ručkom
      * 15/20 l
      Količina primljene vode s podnim nastavkom
      * 13/18 l
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Razina zvučnog tlaka (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 6 P, KWD 6 P

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      220 - 240 V
      Frekvencija električne mreže
      1~50 - 60 Hz
      Strujni osigurač (tromi)
      16 A
      Nazivna snaga
      1300 W
      Tip mrežnog kabela
      H 05VV-F3G1,5
      Duljina kabla
      * 5/6/8/10 m
      Priključna vrijednost snage utičnice uređaja (maks.)
      2100 W
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina spremnika
      25 l
      Količina primljene vode s ručkom
      20 l
      Količina primljene vode s podnim nastavkom
      18 l
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Razina zvučnog tlaka (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 6 P S, KWD 6 P S

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      220 - 240 V
      Frekvencija električne mreže
      1~50 - 60 Hz
      Strujni osigurač (tromi)
      16 A
      Nazivna snaga
      1300 W
      Tip mrežnog kabela
      H 05VV-F3G1,5
      Duljina kabla
      * 5/6/8/10 m
      Priključna vrijednost snage utičnice uređaja (maks.)
      2100 W
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina spremnika
      * 25/30 l
      Količina primljene vode s ručkom
      * 15/20 l
      Količina primljene vode s podnim nastavkom
      * 13/18 l
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Razina zvučnog tlaka (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      Tehnički podaci

      Napomena

      Tehnički podaci navedeni su na natpisnoj pločici.

      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>