WD 5 / WD 5 S / WD 5 P / WD 5 P S / / WD 6 P S / KWD 5 / KWD 5 S / KWD 5 P / KWD 5 P S / KWD 6 P S Renovation / Workshop / Car

59511190 (11/24)
59511190 (11/24)
Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompanham. Proceda em conformidade.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.
Antes da primeira utilização do aparelho, leia estes avisos de segurança e o manual original. Proceda em conformidade. Conserve ambas as folhas para referência ou utilização futura.
Além das indicações que constam do manual de instruções, é necessário observar as prescrições gerais de segurança e as prescrições para a prevenção de acidentes do legislador.
Os sinais e as placas de aviso que se encontram no aparelho dão indicações importantes para um bom funcionamento do aparelho.
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.
Perigo de asfixia. Mantenha a película da embalagem afastada das crianças.
Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina. Tenha em consideração as condições locais e verifique se existem outras pessoas ao redor, especialmente crianças, durante os trabalhos com o aparelho.
Pessoas com capacidade física, sensorial ou intelectual reduzida ou com experiência e conhecimentos insuficientes devem apenas utilizar o aparelho sob supervisão adequada, depois de instruídas por alguém responsável pela sua segurança acerca da utilização segura do aparelho e dos perigos daí resultantes.
O aparelho apenas deve ser manuseado por pessoas instruídas quanto à sua utilização, ou que tenham demonstrado competência na sua operação e que tenham sido expressamente encarregadas da sua utilização.
O aparelho não pode ser operado por crianças.
As crianças com, pelo menos, 8 anos de idade devem apenas operar o aparelho se forem aconselhadas pela pessoa responsável pela sua segurança, se forem devidamente supervisionadas e se compreenderem os perigos daí resultantes.
Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho.
As crianças deve apenas realizar trabalhos de limpeza e manutenção sob supervisão.
As unidades de segurança servem para a sua protecção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Ligue o aparelho apenas à corrente alterna. A tensão indicada na placa de características tem de coincidir com a tensão da fonte de corrente.
Nunca manuseie fichas de rede e tomadas com as mãos húmidas.
Opere o aparelho apenas através de um disjuntor de corrente parasita (máximo de 30mA).
Não mergulhe o dispositivo na água.
Ligue o aparelho apenas a uma ligação eléctrica estabelecida por um técnico electricista, em conformidade com a IEC 60364‑1.
Antes de cada operação, verifique se existem danos no cabo de ligação à rede com ficha de rede. Não operar um aparelho com cabo de ligação à rede danificado. Proceda à substituição imediata de um cabo de ligação à rede danificado junto do serviço de assistência técnica/técnico electricista autorizado.
Não danifique o cabo de ligação à rede e a linha de extensão passando por cima, esmagando, arrastando ou semelhante. Proteja o cabo de ligação à rede contra o calor, óleo e cantos afiados.
Desligue o aparelho no interruptor principal/interruptor do aparelho durante pausas mais longas na operação e desligue a ficha de rede.
Desligue o aparelho antes de cada limpeza/manutenção e retire a ficha de rede.
Durante a operação, puxar o cabo de alimentação totalmente para fora do aparelho. Se o cabo estiver enrolado no gancho do cabo, deve desenrolá-lo completamente.
Não segure / transporte o aparelho pelo cabo de ligação à rede.
Retirar a ficha de rede da tomada sem puxar.
Desligue o aparelho se ocorrer a formação de espuma ou em caso de fuga de gás líquido e retire a ficha de rede.
Proibida a operação em zonas com perigo de explosão.
Risco de explosão
Nunca use o dispositivo para aspirar gases combustíveis, líquidos ou poeiras.
Nunca use o dispositivo para aspirar pó metálico reativo (como alumínio, magnésio, zinco).
Nunca use o dispositivo para aspirar água salgada ou ácidos não diluídos.
Nunca use o dispositivo para aspirar objetos ou materiais incandescentes ou com combustão lenta.
Essas substâncias podem corroer os materiais usados no dispositivo.
Risco de ferimento. Não use o bico e o tubo de sucção na altura da cabeça.
Nunca deixe o aparelho sem supervisão, enquanto este estiver em operação.
Perigo de acidentes ou danos devido à queda do aparelho. Deve assegurar a estabilidade do aparelho antes de realizar qualquer actividade com ou no aparelho.
Proteja o dispositivo de condições climáticas externas, umidades e calor.
Nunca use o dispositivo sem um filtro, isso pode causar danos ao dispositivo.
Desligue imediatamente o dispositivo e retire da tomada antes de realizar qualquer trabalho de assistência e manutenção.
Os trabalhos de reparação e os trabalhos nos componentes eléctricos devem apenas ser realizados por um serviço de assistência técnica autorizado.
Não use agentes de limpeza, limpador de vidro ou multiuso para limpeza.
Para evitar acidentes ou ferimentos, você deve observar o peso do dispositivo ao transportá-lo.
Utilize o aparelho exclusivamente na habitação privada.
O aparelho destina-se à utilização como aspirador de líquidos e sólidos em conformidade com as descrições e os avisos de segurança contidos neste manual de instruções.
As cinzas frias só podem ser aspiradas com acessórios adequados.
Proteger o aparelho da chuva e não o guardar no exterior.
O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes da utilização para fins não previstos ou da operação incorrecta do aparelho.
Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.
Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.
Pode encontrar mais informações em: www.kaercher.com/dealersearch
Para mais informações sobre a garantia (se disponíveis), consultar "Transferências" na área de serviço do website local da Kärcher.
As figuras mostram o aparelho com o melhor equipamento possível (WD 6 PS / KWD 6 PS).
Dependendo do modelo seleccionado, existem diferenças no equipamento. O equipamento específico é descrito na embalagem do aparelho.
A pega de transporte também serve para o bloqueio da cabeça do aparelho e do depósito. Para desbloquear, girar o suporte totalmente para a frente até que o bloqueio fique livre.
Antes do primeiro arranque, retirar o conteúdo do depósito e montar os roletos de direcção.
Engatar o suporte do acessório na parte de trás da cabeça do aparelho.
Para versões com tubos de aço inoxidável, remover a capa de protecção antes do primeiro arranque.
Desdobrar completamente o saco filtrante.
Colocar o saco filtrante na ligação do aparelho e pressionar bem.
Colocar a cabeça do aparelho e bloquear.
Conectar a mangueira de aspiração.
Unir a mangueira de aspiração ao punho.
Para uma limpeza confortável em espaços reduzidos, o punho pode ser removido e o acessório pode ser montado directamente na mangueira de aspiração.
Para soltar o punho, as superfícies cinzentas dos dois lados do punho devem ser pressionadas e o punho deve ser retirado da mangueira.
Unir o bocal para pavimentos aos tubos de aspiração.
Utilizar a posição com as tiras da escova estendidas para aspirar a sujidade seca.
Utilizar a posição com o lábio de borracha estendidas para aspirar a sujidade húmida/água.
Ligar a ficha de rede à tomada.
Aparelhos sem tomada
Colocar o interruptor do aparelho na posição pretendida.
Posição “1 ON”: A função de aspiração/sopro é activada.
Posição “0 OFF”: O aparelho é desligado.
Aparelhos com tomada
Colocar o interruptor do aparelho na posição pretendida.
Posição "MAX": A função de aspiração/sopro é activada.
Posição MAX : com a ferramenta eléctrica conectada, a aspiração é activada automaticamente.
Posição “0 OFF”: O aparelho é desligado.
Enquanto o aparelho estiver alimentado com corrente, a tomada do aparelho pode ser utilizada como fonte de corrente.
Filtro de pregas em falta
Danos no aparelho
Trabalhe sempre com o filtro de pregas colocado.Ao comprar e instalar sacos filtrantes e filtros de pregas, observar as referências actuais.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Aspiração de cinzas frias
Danos no aparelho
Aspire cinzas frias apenas com um separador prévio de cinzas.Filtro de pregas molhado ou com defeito
Danos no aparelho
Antes do arranque, verifique se o filtro de pregas está danificado e substitua-o, se necessário.Aspire apenas com um filtro de pregas seco.Substituir atempadamente o saco filtrante, pois um saco filtrante muito cheio pode danificar-se. O grau de enchimento do saco filtrante depende da sujidade aspirada. Em caso de pó fino, areia, etc., o saco filtrante deve ser substituído frequentemente.
Aspiração de líquidos com saco filtrante
Danos no aparelho
Não utilize nenhum saco filtrante para a aspiração de líquidos.Operação com depósito cheio
Se o depósito estiver cheio, um flutuador fecha a abertura de aspiração e o aparelho funciona a rotações mais elevadas.
Desligue o aparelho imediatamente e esvazie o depósito.Se o aparelho cair, o flutuador também pode fechar. Para o aparelho voltar a tornar-se absorvente, instale-o, desligue-o, aguarde 5 segundos e volte a ligá-lo.
Arranque inadvertido da ferramenta eléctrica
Ferimentos ou danos materiais
Certifique-se de que a ferramenta eléctrica está pronta a funcionar, assim que for conectada à tomada do aparelho.Dependendo do modelo seleccionado, estão incluídos no volume do fornecimento um adaptador ou um adaptador e uma mangueira de ferramenta estreita.
Conectar a mangueira de aspiração.
Se necessário, o adaptador pode ser adaptado ao diâmetro da ligação da ferramenta eléctrica usando uma ferramenta adequada.
Opção A) Colocar o adaptador no punho da mangueira de aspiração. Unir a mangueira de aspiração com o adaptador na ferramenta eléctrica.
Opção B) Para maior flexibilidade ao trabalhar, unir o adaptador à mangueira fina da ferramenta e ao punho da mangueira de aspiração e ligar à ferramenta eléctrica.
Opção C) Com algumas ferramentas eléctricas, o punho da mangueira de aspiração pode ser ligado directamente à ferramenta eléctrica.
Encaixar a ficha de rede da ferramenta eléctrica na tomada do aparelho.
Colocar o interruptor do aparelho em MAX .
A potência pode ser regulada usando o interruptor rotativo.
A aspiração é activada automaticamente.
Observe a potência máxima da ligação (ver as indicações na tomada do aparelho).
Assim que a ferramenta eléctrica é ligada, a turbina de aspiração arranca com um atraso de 0,5 segundos. Se a ferramenta eléctrica for desligada, a turbina de aspiração continua a funcionar durante aproximadamente 5 segundos, para aspirar a sujidade residual na mangueira de aspiração.
O sistema de limpeza do filtro é concebido para aspirar grandes quantidades de pó fino sem um saco filtrante inserido. Com o sistema de limpeza do filtro, o filtro de pregas sujo pode ser limpo através de accionamento por botão e a potência de aspiração pode ser aumentada novamente.
Coloque o punho da mangueira de aspiração na posição de estacionamento prevista na cabeça do aparelho. Premir o botão de limpeza do filtro no aparelho ligado 3 vezes e aguardar 4 segundos entre accionamentos individuais.
Após pressionar o botão de limpeza do filtro várias vezes, verificar o volume de enchimento do depósito. Caso contrário, a sujidade pode escapar quando o depósito é aberto
A função de sopro pode ser usada para limpar áreas que são difíceis de alcançar ou onde a aspiração não é possível, por exemplo, folhagem numa área de pedras soltas.
Colocar a mangueira de aspiração na ligação de sopro. Assim, a função de sopro é activada.
Colocar o interruptor do aparelho em "0/OFF".
O aparelho é desligado.
Variante 1: Colocar o punho da mangueira de aspiração na posição de estacionamento intermédia.
Variante 2: Pendurar o bocal para pavimentos na posição de estacionamento.
Colocar o interruptor do aparelho em "0/OFF".
O aparelho é desligado.
Retirar a ficha de rede.
Retirar a cabeça do aparelho.
Esvaziar o depósito.
Para aparelhos que possuem um parafuso de descarga, o depósito pode ser esvaziado usando o parafuso de descarga.
Possibilidade de armazenamento:
A mangueira de aspiração pode ser enrolada em torno da cabeça do aparelho e fixada na cabeça do aparelho com a ajuda do colar da mangueira.
Guardar o aparelho num local seco e sem risco de congelamento.
Unir a mangueira de sujidade grosseira com os tubos de sujidade grosseira.
Unir os tubos de sujidade grosseira com o bocal para pavimentos com sujidade grosseira.
Unir as peças de acessórios, tais como a escova de aspiração, ao punho ou fixar directamente à mangueira de aspiração.
Aspiração de sujidade grosseira com um saco filtrante
Danos no saco filtrante
Aspiração de sujidade grosseira apenas sem o saco filtrante inserido.Utilizar a mangueira para sujidade grosseira, os tubos para sujidade grosseira e o bocal para pavimentos com sujidade grosseira para aspirar a sujidade grosseira e pequenas pedras.
Para a limpeza suave de superfícies sensíveis no automóvel, como p.ex., painel de comandos ou consola central.
ou
Para a limpeza suave de superfícies sensíveis ou objectos delicados que estão, p. ex., na bancada de trabalho.
Para uma limpeza completa de estofos e superfícies de tapetes em automóveis.
Para a limpeza rápida de grandes superfícies têxteis no automóvel, como p. ex., mala de veículo, espaço para os pés, banco traseiro.
Para a limpeza de zonas de difícil acesso, como p. ex., entre os assentos de automóveis.
Assegurar a conservação do aparelho e das peças de acessórios de plástico com um produto de limpeza para plástico comum.
Se necessário, lavar o depósito e os acessórios com água e secar antes de reutilizar.
Desbloquear a cassete filtrante e dobrar para fora.
Retirar a cassete filtrante.
Esvaziar a cassete filtrante para um balde do lixo. Se a cassete filtrante estiver muito suja, bater a cassete filtrante contra a borda do balde do lixo. Para isso, o filtro de pregas não precisa de ser retirado da cassete filtrante.
Se necessário, limpar o filtro de pregas separadamente.
Para tal, retirar o filtro de pregas da cassete filtrante.
Limpar o filtro de pregas sob água corrente. Não esfregar nem escovar.
Deixar o filtro de pregas secar completamente antes de o voltar a usar.
Recomendamos a limpeza do filtro de pregas depois de cada utilização.
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
Perda de potência de aspiração
Causa:
Os acessórios, a mangueira de aspiração ou os tubos de aspiração estão obstruídos.
Eliminação da avaria:
Desobstruir com um meio auxiliar adequado.
Causa:
O saco filtrante está cheio
Eliminação da avaria:
Substituir o saco filtrante.
Causa:
O filtro de pregas está sujo.
Eliminação da avaria:
Limpar o filtro de pregas (ver capítulo Limpar a cassete filtrante/o filtro de pregas).
Causa:
O filtro de pregas está danificado.
Eliminação da avaria:
Substituir o filtro de pregas.
Ligação eléctrica | |
Tensão da rede | 220 - 240 V |
Frequência de rede | 1~50 - 60 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 10 A |
Consumo de potência nominal | 1200 W |
Modelo do cabo de rede | H 05VV-F2x0,75 |
Comprimento do cabo | * 5/6/8/10 m |
Características do aparelho | |
Conteúdo do depósito | 25 l |
Volume de água com punho | 15 l |
Volume de água com bocal para pavimentos | 13 l |
Medidas e pesos | |
Peso (sem acessórios) | * 8,4 - 9,9 kg |
Nível acústico (EN 60704-2-1) | 73 dB(A) |
Ligação eléctrica | |
Tensão da rede | 220 - 240 V |
Frequência de rede | 1~50 - 60 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 10 A |
Consumo de potência nominal | 1200 W |
Modelo do cabo de rede | H 05VV-F2x0,75 |
Comprimento do cabo | * 5/6/8/10 m |
Características do aparelho | |
Conteúdo do depósito | * 25/30 l |
Volume de água com punho | * 15/20 l |
Volume de água com bocal para pavimentos | * 13/18 l |
Medidas e pesos | |
Peso (sem acessórios) | * 8,4 - 9,9 kg |
Nível acústico (EN 60704-2-1) | 73 dB(A) |
Ligação eléctrica | |
Tensão da rede | 220 - 240 V |
Frequência de rede | 1~50 - 60 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 16 A |
Consumo de potência nominal | 1200 W |
Modelo do cabo de rede | H 05VV-F3G1,5 |
Comprimento do cabo | * 5/6/8/10 m |
Valor de ligação de potência da ficha do aparelho (máx.) | 2100 W |
Características do aparelho | |
Conteúdo do depósito | 25 l |
Volume de água com punho | 15 l |
Volume de água com bocal para pavimentos | 13 l |
Medidas e pesos | |
Peso (sem acessórios) | * 8,4 - 9,9 kg |
Nível acústico (EN 60704-2-1) | 73 dB(A) |
Ligação eléctrica | |
Tensão da rede | 220 - 240 V |
Frequência de rede | 1~50 - 60 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 16 A |
Consumo de potência nominal | 1200 W |
Modelo do cabo de rede | H 05VV-F3G1,5 |
Comprimento do cabo | * 5/6/8/10 m |
Valor de ligação de potência da ficha do aparelho (máx.) | 2100 W |
Características do aparelho | |
Conteúdo do depósito | * 25/30 l |
Volume de água com punho | * 15/20 l |
Volume de água com bocal para pavimentos | * 13/18 l |
Medidas e pesos | |
Peso (sem acessórios) | * 8,4 - 9,9 kg |
Nível acústico (EN 60704-2-1) | 73 dB(A) |
Ligação eléctrica | |
Tensão da rede | 220 - 240 V |
Frequência de rede | 1~50 - 60 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 16 A |
Potência nominal | 1300 W |
Modelo do cabo de rede | H 05VV-F3G1,5 |
Comprimento do cabo | * 5/6/8/10 m |
Valor de ligação de potência da ficha do aparelho (máx.) | 2100 W |
Características do aparelho | |
Conteúdo do depósito | 25 l |
Volume de água com punho | 20 l |
Volume de água com bocal para pavimentos | 18 l |
Medidas e pesos | |
Peso (sem acessórios) | * 8,4 - 9,9 kg |
Nível acústico (EN 60704-2-1) | 73 dB(A) |
Ligação eléctrica | |
Tensão da rede | 220 - 240 V |
Frequência de rede | 1~50 - 60 Hz |
Protecção da rede (de acção lenta) | 16 A |
Potência nominal | 1300 W |
Modelo do cabo de rede | H 05VV-F3G1,5 |
Comprimento do cabo | * 5/6/8/10 m |
Valor de ligação de potência da ficha do aparelho (máx.) | 2100 W |
Características do aparelho | |
Conteúdo do depósito | * 25/30 l |
Volume de água com punho | * 15/20 l |
Volume de água com bocal para pavimentos | * 13/18 l |
Medidas e pesos | |
Peso (sem acessórios) | * 8,4 - 9,9 kg |
Nível acústico (EN 60704-2-1) | 73 dB(A) |
Os dados técnicos encontram-se na placa de características.