LogoWD 5 / WD 5 S / WD 5 P / WD 5 P S /  / WD 6 P S / KWD 5 / KWD 5 S / KWD 5 P / KWD 5 P S / KWD 6 P S Renovation / Workshop / Car
  • Indicații generale
  • Indicaţii privind siguranţa
    • Trepte de pericol
    • Indicaţii de siguranţă generale
    • Pericol de electrocutare
      • Aspirare umedă
    • Funcţionare
    • Îngrijirea și întreținerea
    • Transportul
  • Utilizarea conform destinaţiei
  • Protecţia mediului
  • Accesorii şi piese de schimb
  • Set de livrare
  • Garanţie
  • Descrierea dispozitivului
  • Montarea roților pivotante și suportului pentru suportul de accesorii
  • Punerea în funcţiune
    • Montarea pungii de filtru
    • Montarea furtunului, țevilor, duzei pentru pardoseală
    • Punerea în funcțiune a dispozitivului
  • Funcționare
    • Aspirare uscată
    • Aspirare umedă
    • Lucrul cu unelte electrice (numai pentru aparate cu o priză încorporată)
    • Sistem integrat de curatare a filtrului
    • Funcția de purjare
    • Întreruperea funcţionării
    • Scoaterea din funcțiune
  • Utilizarea accesoriilor
    • Indicații generale privind utilizarea
    • Accesorii pentru impurități grosiere
    • Perie de aspirație cu peri moi
    • Perie de aspirație cu peri duri
    • Duză auto
    • Duza de colțuri extra lungă
  • Îngrijirea şi întreţinerea
    • Instrucțiuni generale de îngrijire
    • Curățarea casetei filtrului / filtrului cutat plat
  • Remedierea defecţiunilor
    • Scăderea puterii de aspirare

  • Date tehnice
    • WD 5, KWD 5
    • WD 5 S, KWD 5 S
    • WD 5 P, KWD 5 P
    • WD 5 P S, KWD 5 P S
    • WD 6 P, KWD 6 P
    • WD 6 P S, KWD 6 P S
  • Date tehnice

      WD 5 / WD 5 S / WD 5 P / WD 5 P S /  / WD 6 P S / KWD 5 / KWD 5 S /
      KWD 5 P / KWD 5 P S / KWD 6 P S Renovation / Workshop / Car

      59511190 (11/24)

      Indicații generale

      Înainte de prima utilizare a aparatului, citiţi aceste instrucţiuni de utilizare originale şi indicaţiile de siguranţă aferente. Respectați aceste instrucțiuni.

      Păstraţi ambele manuale pentru utilizarea ulterioară sau pentru viitorul posesor.

      Indicaţii privind siguranţa

      Înainte de prima utilizare a aparatului, citiţi indicaţiile privind siguranţa şi instrucţiunile de utilizare originale. Respectaţi aceste instrucţiuni. Păstraţi aceste două manuale pentru viitoarele utilizări sau pentru viitorul posesor.

      • În afară de indicaţiile din instrucţiunile de utilizare, este necesar să fie luate în considerare şi prevederile generale privind protecţia muncii şi prevenirea accidentelor de muncă, emise de organele legislative.

      • Plăcuţele de avertizare şi plăcuţele informative montate pe aparat furnizează indicaţii importante pentru funcţionarea în condiţii de siguranţă.

      Trepte de pericol

      PERICOL

      Indicaţie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.

      AVERTIZARE

      Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.

      PRECAUŢIE

      Indică o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale uşoare.

      ATENŢIE

      Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la pagube materiale.

      Indicaţii de siguranţă generale

      PERICOL

      Pericol de asfixiere. Nu ţineţi foliile de ambalaj la îndemâna copiilor.

      AVERTIZARE

      Folosiţi aparatul doar conform destinaţiei. Luaţi în considerare condiţiile locale şi aveţi grijă în timpul lucrului cu aparatul la terţe persoane, în special la copii.

      AVERTIZARE

      Persoanele cu capacităţi psihice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu dispun de experienţa sau cunoştinţele necesare pot folosi aparatul doar dacă sunt supravegheate corespunzător, dacă sunt instruite de o persoană responsabilă de siguranţa lor cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele care rezultă din aceasta.

      AVERTIZARE

      Pot utiliza aparatul numai persoanele care au primit instrucţiuni în ceea ce priveşte manipularea aparatului sau şi-au demonstrat capacitatea de a opera şi au fost însărcinate în mod expres.

      AVERTIZARE

      Este interzisă utilizarea aparatului de către copii.

      AVERTIZARE

      Copiii cu vârsta de minimum 8 ani pot folosi aparatul doar după ce au fost instruiţi în privinţa utilizării de persoana răspunzătoare de siguranţa lor, dacă sunt supravegheaţi în mod corespunzător şi doar după ce au înţeles pericolele care pot apărea.

      AVERTIZARE

      Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi, pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.

      AVERTIZARE

      Copiii au voie să efectueze lucrări de curăţare sau de întreţinere doar sub supraveghere.

      PRECAUŢIE

      Dispozitivele de siguranţă au drept scop protecţia dvs. Nu modificaţi şi nu ignoraţi niciodată dispozitivele de siguranţă.

      Pericol de electrocutare

      PERICOL

      Conectaţi aparatul doar la curent alternativ. Tensiunea indicată pe plăcuţa cu caracteristici trebuie să coincidă cu tensiunea sursei de curent.

      PERICOL

      Nu apucaţi niciodată fişa de reţea şi priza cu mâinile ude.

      PERICOL

      Utilizaţi aparatul doar împreună cu un întrerupător de protecţie împotriva curentului vagabond (maximum 30 mA).

      PERICOL

      Nu scufundaţi aparatul în apă.

      AVERTIZARE

      Conectaţi aparatul doar la un racord electric realizat în conformitate cu IEC 60364‑1 de un electrician autorizat.

      AVERTIZARE

      Înainte de fiecare utilizare, verificaţi să nu fie deteriorat cablul de alimentare cu ştecăr de reţea. Nu puneţi în funcţiune aparatul al cărui cablu de alimentare este deteriorat. Solicitaţi de îndată service-ului autorizat sau unui electrician înlocuirea cablului de alimentare deteriorat.

      AVERTIZARE

      Nu stricaţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare şi cablul prelungitor prin trecere peste acestea, strivire, tragere sau altele asemenea. Protejaţi cablul de alimentare împotriva căldurii, uleiului şi muchiilor ascuţite.

      PRECAUŢIE

      În cazul unor pauze de utilizare mai lungi, precum şi după utilizare, opriţi aparatul de la comutatorul principal / comutatorul aparatului şi scoateţi ştecărul de reţea.

      PRECAUŢIE

      Opriți aparatul înainte de efectuarea fiecărei lucrări de curățare/de întreținere și decuplați ștecărul de rețea.

      PRECAUŢIE

      Când operați, scoateți complet cablul de alimentare din aparat. Dacă cablul este înfășurat pe cârligul cablului, trebuie să îl derulați complet.

      PRECAUŢIE

      Nu purtaţi / transportaţi aparatul de cablul de conectare la reţea.

      PRECAUŢIE

      Nu trageţi de cablul de reţea al fişei de reţea pentru a o scoate din priză.

      Aspirare umedă

      AVERTIZARE

      În cazul în care se formează spumă sau apar scurgeri de lichid, opriţi imediat dispozitivul şi scoateți fişa de reţea din priză.

      Funcţionare

      PERICOL

      Se interzice funcţionarea în zone cu pericol de explozie.

      PERICOL

      Pericol de explozie

      • Nu aspirați gaze, lichide sau particule inflamabile.

      • Nu aspirați particule metalice reactive (de ex. aluminiu, magneziu sau zinc).

      • Nu aspirați leșie nediluată sau acizi.

      • Nu aspirați obiecte care ard sau care sunt incandescente.

      Aceste substanțe pot ataca și materialele utilizate la aparat.

      AVERTIZARE

      Pericol de accidentare. Nu aspirați cu duza și cu țeava de aspirat în apropierea capului.

      PRECAUŢIE

      Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat cât timp este în funcţiune.

      PRECAUŢIE

      Accidente sau deteriorări cauzate de răsturnarea aparatului. Înainte de orice activitate cu aparatul sau la acesta, trebuie să îi asiguraţi stabilitatea.

      ATENŢIE

      Protejați aparatul de intemperiile extreme, umiditate și căldură.

      ATENŢIE

      Nu aspirați niciodată fără filtru, aparatul se poate deteriora.

      Îngrijirea și întreținerea

      AVERTIZARE

      Opriţi aparatul înainte de a efectua orice operaţiune de îngrijire sau de întreţinere şi deconectaţi fişa de reţea.

      PRECAUŢIE

      Dispuneţi realizarea lucrărilor de reparaţii şi a lucrărilor la componentele electrice doar de către personalul autorizat de service.

      ATENŢIE

      Pentru curățare nu utilizați substanțe de lustruit, detergenți pentru sticlă sau multifuncționali.

      Transportul

      PRECAUŢIE

      Pentru a evita accidentele şi vătămările, trebuie să respectaţi greutatea aparatului la transport.

      Utilizarea conform destinaţiei

      Utilizaţi aparatul exclusiv pentru uzul casnic.

      Aparatul este destinat utilizării ca aspirator umed și uscat, în conformitate cu descrierile și indicațiile privind siguranța referitoare la utilizare, din aceste instrucțiuni de funcționare.

      Cenușa rece poate fi aspirată numai cu accesorii adecvate.

      Protejați dispozitivul de ploaie și nu-l depozitați în aer liber.

      Indicaţie

      Producătorul nu își asumă răspunderea pentru eventualele pagube care au fost provocate din cauza utilizării neconforme sau incorecte.

      Protecţia mediului

      Materialele de ambalare sunt reciclabile. Asigurați-vă de eliminarea ecologică a ambalajului.

      Aparatele electrice şi electronice conțin materiale reciclabile prețioase şi, uneori, componente precum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în cazul utilizării incorecte sau a eliminării necorespunzătoare, pot periclita sănătatea şi mediul înconjurător. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Este interzisă eliminarea cu deșeurile menajere a aparatelor marcate cu acest simbol.

      Observaţii referitoare la materialele conţinute (REACH)

      Informații actuale referitoare la materialele conținute sunt disponibile la adresa: www.kaercher.de/REACH

      Accesorii şi piese de schimb

      Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb originale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără avarii a aparatului.

      Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.

      Set de livrare

      Setul de livrare a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificaţi dacă conţinutul este complet. Informaţi imediat distribuitorul dacă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorări provocate în timpul transportului.

      Garanţie

      În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție acordate de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventuale defecțiuni survenite la aparat în perioada de garanție vor fi remediate gratuit, în limita în care sunt defecțiuni de fabricație sau de material. Pentru a beneficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpărare la comerciantul dvs. sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.

      Pentru mai multe informații vă rugăm vizitați: www.kaercher.com/dealersearch

      Pentru mai multe informații privind garanția (dacă sunt disponibile) vă rugăm accesați meniul „Descărcări” din opțiunea Service al paginii web al reprezentanței Kärcher din țara dvs.

      Descrierea dispozitivului

      Imaginile prezintă dispozitivul cu cea mai bună echipare posibilă (WD 6 P S / KWD 6 P S).

      În funcție de modelul selectat, există diferențe în echipare. Echiparea specifică este descrisă pe ambalajul dispozitivului.


      1. Racordul furtunului de aspirat
      2. Întrerupător rotativ (cu reglarea puterii pentru dispozitivele cu priză)
      3. Fișă dispozitiv
      4. Funcția de purjare
      5. Tastă de curățare a filtrului
      6. Mâner pentru poziția de parcare
      7. Mâner de tras
      8. Mâner înfundat
      9. Suprafață de așezare
      10. Casetă de filtru și tastă de deblocare
      11. Cârlig de cablu
      12. Depozitare furtun (ambele părți)
      13. Plăcuță de tip cu date tehnice (de exemplu, dimensiunea recipientului)
      14. Suport de accesorii
      15. Cablu de alimentare cu fișă de rețea
      16. Poziție de parcare duză pentru pardoseală
      17. Rolă de ghidare
      18. Șurub de evacuare
      19. Pungă filtru
      20. Filtru cutat plat
      21. Mâner detașabil cu protecție electrostatică
      22. Furtun de aspirat cu piesă de legătură
      23. Țeavă de aspirat 2 x 0,5 m
      24. Duză pentru crăpături
      25. Duză pentru pardoseală
      26. Adaptor pentru conectarea uneltelor electrice
      27. Furtun pentru murdărie grosieră, NW 45 (Renovation)
      28. Conducte pentru murdărie grosieră 2 x 0,5 m, NW 45 (Renovation)
      29. Duză pentru murdărie grosieră pentru pardoseală, NW 45 (Renovation)
      30. Perie de aspirare cu peri moi (Workshop/Car)
      31. Furtun flexibil pentru unelte (Workshop)
      32. Duză extra lungă pentru colțuri (Car)
      33. Duză auto (Car)
      34. Perie de aspirare cu peri tari (Car)

      Montarea roților pivotante și suportului pentru suportul de accesorii

      1. Mânerul de tras servește, de asemenea, pentru a bloca capul aparatului și recipientul. Pentru a debloca, rotiți consola înainte până la capăt până când blocarea este liberă.


      2. Înainte de prima utilizare, scoateți conținutul din recipient și montați rolele de ghidare.



      3. Prindeți suportul pentru suportul de accesorii din spatele capului aparatului.


        Indicaţie

        Pentru versiunile cu tuburi din oțel inoxidabil, scoateți capacul de protecție înainte de prima punere în funcțiune.

      Punerea în funcţiune

      Montarea pungii de filtru

      1. Desfaceți complet punga de filtru.

      2. Atașați punga de filtru la racordul aparatului și apăsați-o ferm.


      3. Montați capul aparatului și blocați.


      Montarea furtunului, țevilor, duzei pentru pardoseală

      1. Racordați furtunul de aspirare.


      2. Conectați furtunul de aspirare la mâner.


        Indicaţie

        Pentru aspirarea ușoară în spații închise, mânerul poate fi demontat și accesoriile pot fi cuplate direct la furtunul de aspirare.

        Pentru a elibera mânerul, se apasă zonele gri de pe ambele părți ale mânerului și se retrage mânerul de pe furtun.

      3. Conectați duza pentru pardoseală la țevile de aspirat.

        • Utilizați poziția cu benzile de perii extinse pentru a aspira murdăria uscată.

        • Utilizați poziția cu buzele extinse de cauciuc pentru a aspira murdăria umedă/apa.


      Punerea în funcțiune a dispozitivului

      1. Introduceți ștecărul de rețea în priză.


      2. Dispozitive fără priză

      3. Setați întrerupătorul principal în poziția dorită.


        • Poziția „1 ON”: Funcția de aspirare/purjare este activată.

        • Poziția „0 OFF”: Dispozitivul este oprit.

      4. Dispozitive cu priză

      5. Setați întrerupătorul principal în poziția dorită.


        • Poziția „MAX”: Funcția de aspirare/purjare este activată.

        • Poziția MAX : Dacă unealta electrică este conectată, aspirația este activată automat.

        • Poziția „0 OFF”: Dispozitivul este oprit.

          Indicaţie

          Atâta timp cât aparatul este alimentat, priza aparatului poate fi utilizată ca sursă de curent.

      Funcționare

      ATENŢIE

      Lipsește filtrul cutat plat

      Deteriorarea dispozitivului

      Lucrați întotdeauna cu filtrul cutat plat introdus.

      Indicaţie

      Atunci când achiziționați și instalați pungi de filtru și filtre cutate plate, acordați atenție numerelor actuale de piese.

      Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.

      Aspirare uscată

      ATENŢIE

      Aspirarea cenușii reci

      Deteriorarea dispozitivului

      Aspirați cenușa rece doar cu un preseparator de cenușă.

      ATENŢIE

      Filtru cutat plat defect sau umed

      Deteriorarea dispozitivului

      Înainte de punerea în funcțiune, verificați filtrul cutat plat dacă este deteriorat și înlocuiți-l, dacă este necesar.Aspirați doar cu un filtru cutat plat uscat.

      Indicaţie

      Înlocuiți punga de filtru la timp, deoarece o pungă de filtru prea plină s-ar putea deteriora. Gradul de umplere al pungii de filtru depinde de murdăria aspirată. În cazul prafului fin, al nisipului etc. punga de filtru trebuie schimbată mai des.

      Aspirare umedă

      ATENŢIE

      Aspirarea umedă cu pungă de filtru

      Deteriorarea dispozitivului

      Nu utilizați pungi de filtru la aspirarea umedă.

      ATENŢIE

      Funcționare cu recipient plin

      Dacă recipientul este plin, un flotor închide orificiul de aspirație și aparatul funcționează cu turație mărită.

      Opriţi imediat aparatul şi goliți recipientul.

      Indicaţie

      Dacă dispozitivul se răstoarnă, rezervorul flotorului se poate închide. Pentru a putea aspira din nou, așezați aparatul, deconectați-l, așteptați 5 secunde și apoi porniți-l din nou.

      Lucrul cu unelte electrice (numai pentru aparate cu o priză încorporată)

      PRECAUŢIE

      Pornirea neintenționată a uneltei electrice

      Răni sau daune materiale

      Asigurați-vă că unealta electrică este gata de utilizare imediat ce este conectată la priză.

      Indicaţie

      În funcție de modelul selectat, un adaptor sau un adaptor și un furtun subțire pentru unelte sunt incluse în pachetul de livrare.

      1. Racordați furtunul de aspirare.


      2. Dacă este necesar, adaptorul poate fi adaptat la diametrul de conectare al uneltei electrice cu un instrument adecvat.

      3. Opțiunea A) Puneți adaptorul pe mânerul furtunului de aspirare. Conectați furtunul de aspirare cu adaptorul la unealta electrică.

        Opțiunea B) Pentru mai multă flexibilitate atunci când lucrați, conectați adaptorul la furtunul subțire al uneltei și mânerul furtunului de aspirare și conectați-l la unealta electrică.

        Opțiunea C) Cu unele unelte electrice, mânerul furtunului de aspirare poate fi conectat direct la unealta electrică.


      4. Introduceţi fișa de reţea a uneltei electrice în priza aparatului.


      5. Setați comutatorul aparatului la MAX pe treapta

        Puterea poate fi reglată folosind comutatorul rotativ.

        Aspirația este activată automat.


      Indicaţie

      Rețineți sarcina maximă conectată (consultați informațiile de pe priza aparatului).

      Indicaţie

      De îndată ce unealta electrică este pornită, turbina de aspirație pornește cu o întârziere de 0,5 secunde. Dacă unealta electrică este oprită, turbina de aspirație continuă să funcționeze timp de aproximativ 5 secunde pentru a aspira murdăria reziduală din furtunul de aspirare.

      Sistem integrat de curatare a filtrului

      Indicaţie

      Sistemul de curățare a filtrului este conceput pentru aspirarea unor cantități mari de praf fin fără o pungă de filtru introdusă. Cu sistemul de curățare a filtrului, filtrul cutat plat murdar poate fi curățat prin simpla apăsare a unui buton și puterea de aspirație poate fi din nou mărită.

      • Așezați mânerul furtunului de aspirare în poziția de parcare prevăzută pe capul aparatului. Apăsaţi butonul de curăţare a filtrului de 3 ori cu aparatul pornit, aşteptaţi cca 4 secunde după fiecare apăsare.


        Indicaţie

        După ce ați apăsat butonul de curățare a filtrului de mai multe ori, verificați recipientul pentru volumul de umplere. În caz contrar, murdăria poate scăpa la deschiderea recipientului

      Funcția de purjare

      Funcția de suflare poate fi utilizată pentru curățarea zonelor greu accesibile sau în care aspirarea nu este posibilă, de ex. frunze într-un pat de pietriș.

      • Introduceți furtunul de aspirare în racordul suflantei. Funcția de suflare este acum activată.


      Întreruperea funcţionării

      1. Aduceți comutatorul aparatului în poziția „0 OFF”.

        Aparatul este oprit.

      2. Varianta 1: Așezați mânerul furtunului de aspirare în poziția intermediară de parcare.

        Varianta 2: Agățați duza pentru pardoseală în poziția de parcare.


      Scoaterea din funcțiune

      1. Aduceți comutatorul aparatului în poziția „0 OFF”.

        Aparatul este oprit.

      2. Trageţi fişa de reţea.

      3. Scoateți capul aparatului.


      4. Goliți recipientul.

        Pentru aparatele care au șurub de evacuare, recipientul poate fi golit folosind șurubul de evacuare.


      5. Posibilitate de depozitare:


        Indicaţie

        Furtunul de aspirare poate fi înfășurat în jurul capului aparatului și fixat de capul aparatului cu ajutorul manșetei furtunului.

      6. Păstrați aparatul într-un spațiu uscat și ferit de îngheț.

      Utilizarea accesoriilor

      Indicații generale privind utilizarea

      • Conectați furtunul pentru impurităţi grosiere cu țevile pentru impurităţi grosiere.

      • Conectați țevile pentru impurităţi grosiere cu duza pentru pardoseală pentru impurităţi grosiere.


      • Conectați accesoriile, precum peria de aspirație, cu mânerul sau atașați-le direct la furtunul de aspirare.

      Accesorii pentru impurități grosiere

      ATENŢIE

      Aspirarea impurităților grosiere cu o pungă de filtru

      Deteriorarea pungii de filtru

      Aspirarea impurităților grosiere numai fără punga de filtru introdusă.
      • Utilizați furtunul pentru impurităţi grosiere, țevile pentru impurităţi grosiereși duza pentru pardoseală pentru impurităţi grosiere pentru aspirarea impurităților grosiere și a pietrelor mici.

      Perie de aspirație cu peri moi

      • Pentru curățarea ușoară a suprafețelor sensibile din mașină, cum ar fi tabloul de bord sau consola centrală.

      sau

      • Pentru curățarea delicată a suprafețelor sensibile sau a obiectelor delicate care se află de ex. pe bancul de lucru.

      Perie de aspirație cu peri duri

      • Pentru curățarea temeinică a tapițeriei și covoarelor din mașină.

      Duză auto

      • Pentru curățarea rapidă a suprafețelor textile mai mari din mașină, cum ar fi portbagajul, spațiul pentru picioare, bancheta din spate.

      Duza de colțuri extra lungă

      • Pentru curățarea zonelor greu accesibile, cum ar fi între scaunele auto.

      Îngrijirea şi întreţinerea

      Instrucțiuni generale de îngrijire

      • Întrețineți aparatul și componentele accesorii din material plastic cu o soluție obișnuită de curățare pentru material plastic.

      • După caz, spălați recipientul și accesoriile cu apă și uscați-le înainte de reutilizare.

      Curățarea casetei filtrului / filtrului cutat plat

      1. Deblocați caseta de filtru și depliați-o.


      2. Scoateți caseta de filtru.


      3. Goliți caseta de filtru într-o găleată de gunoi. Dacă este puternic murdară, loviți ușor caseta filtrului de marginea găleții de gunoi. Filtrul cutat plat nu trebuie îndepărtat din caseta de filtru.


      4. Dacă este necesar, curățați separat filtrul cutat plat.

      5. Pentru aceasta, scoateți filtrul cutat plat din caseta filtrului.


      6. Curățați filtrul cutat plat sub jet de apă curentă. Nu frecați și nu periați.

        Lăsați filtrul cutat plat să se usuce complet înainte de a fi reutilizat.


      Vă recomandăm să curățați filtrul cutat plat după fiecare utilizare.

      Remedierea defecţiunilor

      De cele mai multe ori, defecţiunile au cauze simple, pe care le puteţi remedia cu ajutorul următoarei liste de ansamblu. În caz de dubiu sau de defecţiuni nemenţionate, vă rugăm să vă adresaţi unităţii de service autorizate.

      • Scăderea puterii de aspirare 

      Scăderea puterii de aspirare

      Cauză:

      Accesoriile, furtunul de aspirare sau țevile de aspirat sunt blocate.

      Remediere:

      • Desfundați cu un mijloc auxiliar adecvat.

      Cauză:

      Punga de filtru este prea plină

      Remediere:

      • Înlocuiți punga de filtru.

      Cauză:

      Filtrul cutat plat este murdar.

      Remediere:

      • Curățați filtrul cutat plat (vezi capitolul Curățarea casetei filtrului / filtrului cutat plat).

      Cauză:

      Filtrul cutat plat este deteriorat.

      Remediere:

      • Înlocuiți cutat plat.

      Date tehnice

      • WD 5, KWD 5 

      • WD 5 S, KWD 5 S 

      • WD 5 P, KWD 5 P 

      • WD 5 P S, KWD 5 P S 

      • WD 6 P, KWD 6 P 

      • WD 6 P S, KWD 6 P S 

      WD 5, KWD 5

      Conexiune electrică
      Tensiune de reţea
      220 - 240 V
      Frecvenţă de reţea
      1~50 - 60 Hz
      Siguranţă pentru reţea (temporizată)
      10 A
      Putere nominală absorbită
      1200 W
      Tip cablu de reţea
      H 05VV-F2x0,75
      Lungime cablu
      * 5/6/8/10 m
      Date privind puterea aparatului
      Conţinutul recipientului
      25 l
      Debit de apă cu mâner
      15 l
      Debit de apă cu duză pentru pardoseală
      13 l
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate (fără accesorii)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Nivel de zgomot (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 5 S, KWD 5 S

      Conexiune electrică
      Tensiune de reţea
      220 - 240 V
      Frecvenţă de reţea
      1~50 - 60 Hz
      Siguranţă pentru reţea (temporizată)
      10 A
      Putere nominală absorbită
      1200 W
      Tip cablu de reţea
      H 05VV-F2x0,75
      Lungime cablu
      * 5/6/8/10 m
      Date privind puterea aparatului
      Conţinutul recipientului
      * 25/30 l
      Debit de apă cu mâner
      * 15/20 l
      Debit de apă cu duză pentru pardoseală
      * 13/18 l
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate (fără accesorii)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Nivel de zgomot (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 5 P, KWD 5 P

      Conexiune electrică
      Tensiune de reţea
      220 - 240 V
      Frecvenţă de reţea
      1~50 - 60 Hz
      Siguranţă pentru reţea (temporizată)
      16 A
      Putere nominală absorbită
      1200 W
      Tip cablu de reţea
      H 05VV-F3G1,5
      Lungime cablu
      * 5/6/8/10 m
      Sarcină conectată la puterea prizei pentru aparat (max.)
      2100 W
      Date privind puterea aparatului
      Conţinutul recipientului
      25 l
      Debit de apă cu mâner
      15 l
      Debit de apă cu duză pentru pardoseală
      13 l
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate (fără accesorii)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Nivel de zgomot (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 5 P S, KWD 5 P S

      Conexiune electrică
      Tensiune de reţea
      220 - 240 V
      Frecvenţă de reţea
      1~50 - 60 Hz
      Siguranţă pentru reţea (temporizată)
      16 A
      Putere nominală absorbită
      1200 W
      Tip cablu de reţea
      H 05VV-F3G1,5
      Lungime cablu
      * 5/6/8/10 m
      Sarcină conectată la puterea prizei pentru aparat (max.)
      2100 W
      Date privind puterea aparatului
      Conţinutul recipientului
      * 25/30 l
      Debit de apă cu mâner
      * 15/20 l
      Debit de apă cu duză pentru pardoseală
      * 13/18 l
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate (fără accesorii)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Nivel de zgomot (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 6 P, KWD 6 P

      Conexiune electrică
      Tensiune de reţea
      220 - 240 V
      Frecvenţă de reţea
      1~50 - 60 Hz
      Siguranţă pentru reţea (temporizată)
      16 A
      Randament nominal
      1300 W
      Tip cablu de reţea
      H 05VV-F3G1,5
      Lungime cablu
      * 5/6/8/10 m
      Sarcină conectată la puterea prizei pentru aparat (max.)
      2100 W
      Date privind puterea aparatului
      Conţinutul recipientului
      25 l
      Debit de apă cu mâner
      20 l
      Debit de apă cu duză pentru pardoseală
      18 l
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate (fără accesorii)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Nivel de zgomot (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      WD 6 P S, KWD 6 P S

      Conexiune electrică
      Tensiune de reţea
      220 - 240 V
      Frecvenţă de reţea
      1~50 - 60 Hz
      Siguranţă pentru reţea (temporizată)
      16 A
      Randament nominal
      1300 W
      Tip cablu de reţea
      H 05VV-F3G1,5
      Lungime cablu
      * 5/6/8/10 m
      Sarcină conectată la puterea prizei pentru aparat (max.)
      2100 W
      Date privind puterea aparatului
      Conţinutul recipientului
      * 25/30 l
      Debit de apă cu mâner
      * 15/20 l
      Debit de apă cu duză pentru pardoseală
      * 13/18 l
      Dimensiuni şi greutăţi
      Greutate (fără accesorii)
      * 8,4 - 9,9 kg
      Nivel de zgomot (EN 60704-2-1)
      73 dB(A)

      Date tehnice

      Indicaţie

      Datele tehnice sunt indicate pe plăcuța de tip.

      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>