SP 16.000 DirtSP 22.000 Dirt
5.991-037.0 (07/22)
5.991-037.0 (07/22)
Преди първото използване на уреда прочетете това оригинално ръководство за експлоатация и приложените указания за безопасност. Процедирайте съответно.
Запазете двете книжки за последващо използване или за следващия собственик.
Използвайте уреда само в частно домакинство.
Употреба по предназначение:
Отвеждане на водата от части на сградата при наводнения
Препомпване и изпразване на контейнери
Вземане на вода от кладенци и шахти
Изпомпване на сладка вода от лодки и яхти
Указания относно начина на функциониране вж. в глава Експлоатация.
Опасност за живота и опасност от повреди при изпомпване на експлозивни, запалими, респ. неподходящи вещества!
Запалимите, респ. експлозивни вещества могат да се запалят или да експлодират.
Неподходящите вещества могат да повредят помпата.
Не изпомпвайте експлозивни, запалими или разяждащи течности или газове (напр. горива, петрол, нитроразтворители) и греси, масла, солена вода или отпадъчни води от санитарни съоръжения или вода с по-ниска течливост от тази на чистата вода.
Разрешени течности за изпомпване:
Сладка вода до определена степен на замърсяване.
SP 16.000 Dirt:
Вода със степен на замърсяване с частици с размер до 20 mm
SP 22.000 Dirt:
Вода със степен на замърсяване с частици с размер до 30 mm
Вода от басейни при дозиране на добавките съобразно с предназначението.
Перилен разтвор, напр. от протекли перални машини. След това изплакнете помпата с чиста сладка вода и я почистете, вж. глава Изплакване и почистване.
Температурата на изпомпваните течности трябва да бъде между 5 °C и 35 °C.
Опасност от повреда поради замръзване!
Работата при замръзване може да повреди уреда.
Ненапълно изпразненият уред може да бъде повреден поради замръзване.
Не използвайте уреда при замръзване.
Пазете уреда от замръзване.
Опасност от повреда при продължителна работа!
Уредът не е подходящ за непрекъсната работа.
Не използвайте уреда продължително време без прекъсване (напр. непрекъсната рециркулация в басейни) или като стационарна инсталация (напр. като подемна система, помпа за кладенец).
Производителят не носи отговорност за евентуални щети, предизвикани от неправилна употреба или грешно обслужване.
Указание за непосредствена опасност, която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до леки телесни повреди.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети.
Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин.
Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци.
Указания за съставни вещества (REACH)Актуална информация относно съставни вещества можете да намерите тук: www.kaercher.com/REACH
Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com.
Обхватът на доставката на уреда е изобразен върху опаковката. При разопаковане проверете съдържането за цялост. При липсващи аксесоари или при транспортни щети, моля, обърнете се към Вашия дистрибутор.
Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или към най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка.
(Адрес, вж. задната страна)
* Не е част от доставката.
Опасност от токов удар и наранявания!
Уредът съдържа електрически и механични компоненти.
Винаги изключвайте уреда от електрозахранването, преди да започнете да го сглобявате, разглобявате или почиствате.
Колкото по-малка е дължината на маркуча и колкото по-голям е диаметърът на маркуча, толкова по-висока е мощността на изпомпване.
За да избегнете запушвания на помпата, при диаметри на маркуча, по-малки от 1 ¼″, използвайте предварителен филтър.
SP 16.000 Dirt специална принадлежност
SP 22.000 Dirt интегриран в опорния крак
Връзката за помпа е оборудвана с щепселна система (Quick-Connect).
Присъединителният щуцер с присъединителен елемент за помпата G 1 ½ и резбовата връзка G 1 са приложени към уреда, без да са монтирани.
Към присъединителния елемент на помпата G 1 ½ могат да се свързват маркучи с диаметър 1″, 1 ¼″ и 1 ½″.
За да могат да се изпомпват частици с желания размер на зърната, трябва да се избира достатъчно голям диаметър на маркуча, а присъединителният елемент на помпата G 1 ½ да се скъсява съответно по жлебовете. При зърна с по-малка големина също се препоръчва голям диаметър на маркуча, за да може да се повиши дебитът.
Свързване на маркуч към помпата, при употреба на маркуч 1″, 1 ¼″ или 1 ½″:
Завинтете присъединителния елемент на помпата G 1 ½ върху присъединителния щуцер.
Поставете скобата за маркуч на маркуча.
Поставете маркуча върху присъединителния елемент на помпата G 1 ½ и го закрепете със скоба за маркуч.
Поставете присъединителния щуцер в Quick-Connect.
Свързване на маркуч към помпата, при употреба на маркуч ¾″ или 1″ (SP 16.000 Dirt):
Завинтете резбовата връзка G 1 върху присъединителния щуцер.
Монтиране на специалната принадлежност присъединителен елемент на помпата G 1 (6.997-359.0 Присъединителен елемент на помпа G 1 (33,3 mm), вкл. възвратен вентил - не се съдържа в комплекта на доставката) на резбовата връзка G 1:
Поставете възвратния вентил върху резбовата връзка G 1 така, че да може да се чете надписът “UP”.
Завинтете присъединителния елемент на помпата G 1 върху резбовата връзка G 1.
Поставете скобата за маркуч на маркуча.
Поставете маркуча върху присъединителния елемент на помпата G 1 и го закрепете със скоба за маркуч.
Поставете присъединителния щуцер в Quick-Connect.
Настройка/потапяне на помпата:
Поставете регулирането по височина на поплавъчния прекъсвач във фиксирането.
Поставете помпата устойчиво върху здрава основа в течността за изпомпване или я потопете с помощта на закрепено на дръжката за носене въже.
Зоната на всмукване не трябва да бъде блокирана от замърсявания. При кална основа поставете помпата върху тухла или подобен предмет. Уверете се, че помпата е в хоризонтално положение. Не носете помпата, като я държите за кабела или маркуча.
Опасност за живота поради електрически удар!
При контакт с части под напрежение има опасност за живота поради електрически удар.
По време на работа не докосвайте закрепеното на дръжката за носене въже и никакви предмети, които са в контакт с изпомпваната течност (напр. подаващи се от изпомпваната течност тръбопроводи, парапети) и не бъркайте в изпомпваната течност.
При ниско ниво на течността евентуално засмуканият или намиращ се в помпата въздух се изпуска през автоматичното устройство за обезвъздушаване. Освен въздух може да излезе и течност.
Ако при ниско ниво на течността помпата има проблеми със засмукването, изключете и включете отново мрежовия щепсел, за да се подпомогне процесът на засмукване.
Настройте поплавъчния прекъсвач чрез регулирането по височина и дължината на кабела.
Ако помпата работи без надзор, винаги поставяйте поплавъчния прекъсвач в най-горната позиция, за да са гарантира надеждно изключване на помпата.
Ако помпата се настрои на най-долната позиция, настройте дължината на кабела между поплавъчния прекъсвач и фиксирането на 2,5 cm, вж. маркировката на кабела.
Включете мрежовия щепсел в контакта.
В автоматичен режим поплавъчният прекъсвач управлява автоматично процеса на изпомпване.
Помпата се включва, щом поплавъчният прекъсвач достигне височината на включване поради покачващото се ниво на течността.
Помпата се изключва, щом поплавъчният прекъсвач достигне височината на изключване поради спадащото ниво на течността.
Трябва да е осигурена свободата на движение на поплавъчния прекъсвач.
Минималната дължина на кабела между поплавъчния прекъсвач и фиксирането трябва да бъде 2,5 cm.
Височина на включване/височина на изключване (поплавъчен прекъсвач в най-долна позиция):
Мин./Макс. | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt |
---|---|---|
Височина на включване cm* | 18/21 | 20/24 |
Височина на изключване cm* | 4/12 | 6/15 |
Височина на включване/височина на изключване (поплавъчен прекъсвач в най-горна позиция):
Мин./Макс. | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt |
---|---|---|
Височина на включване cm* | 28/31 | 33/36 |
Височина на изключване cm* | 14/22 | 19/27 |
* Височините на превключване варират в зависимост от позицията на поплавъчния прекъсвач и дължината на кабела между поплавъчния прекъсвач и фиксирането. Ние препоръчваме да се запази предварително настроената дължина на кабела.
В ръчен режим помпата остава постоянно включена. За да може помпата да засмуква самостоятелно в ръчен режим, нивото на течността трябва да бъде най-малко 60 mm (SP 16.000 Dirt) или 50 mm (SP 22.000 Dirt). Помпата може да изпомпва до достигане на ниво на остатъчна течност от 25 mm (SP 16.000 Dirt) или 35 mm (SP 22.000 Dirt). Посоченото ниво на остатъчна течност се достига само в ръчен режим.
Трябва да е осигурена свободата на движение на поплавъчния прекъсвач.
Закрепете поплавъчния прекъсвач, насочен нагоре, във фиксирането.
Опасност от повреда при работа на сухо!
Работата на сухо води до повишено износване на помпата.
Не оставяйте помпата да работи без надзор в ръчен режим.
При работа на сухо незабавно изключете мрежовия щепсел от контакта.
Включете мрежовия щепсел в контакта.
Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Уредът спира.
Опасност от повреда!
Опасност от повреда поради засъхнали замърсявания, респ. добавки.
Изплаквайте и почиствайте уреда веднага след всяка употреба.
Ако е била изпомпвана замърсена или смесена с добавки течност, изплаквайте и почиствайте уреда веднага след края на работата, вж. глава Изплакване и почистване.
Изпразнете уреда и принадлежностите и ги оставете да изсъхнат.
Опасност от токов удар и наранявания!
Уредът съдържа електрически и механични компоненти.
Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца.
Опасност от повреда!
Опасност от повреда поради засъхнали замърсявания, респ. добавки.
Изплаквайте и почиствайте уреда веднага след всяка употреба.
Ако е била изпомпвана замърсена или смесена с добавки течност, след това уредът трябва да се изплакне: Изпомпвайте с уреда чиста сладка вода без добавки, докато се отмият всички замърсявания, респ. добавки от него.
Опасност от токов удар и наранявания!
Уредът съдържа електрически и механични компоненти.
Винаги изключвайте уреда от електрозахранването, преди да започнете да го сглобявате, разглобявате или почиствате.
Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Натиснете бутона на Quick-Connect и свалете присъединителния щуцер.
При необходимост отстранете остатъците от маркуча и по Quick-Connect.
Почистете външните повърхности на уреда с мека, чиста кърпа и чиста сладка вода.
Изпразнете уреда и принадлежностите и ги оставете да изсъхнат.
Уредът не се нуждае от поддръжка.
Ръчен транспорт
Опасност от наранявания поради препъване!
Съществува опасност от наранявания поради препъване в свободно положени кабели и маркучи.
При преместването на уреда внимавайте за кабели и маркучи.
Вдигайте и носете уреда за дръжката за носене.
Транспорт в превозни средства
Опасност от нараняване, опасност от повреда!
При транспортиране съблюдавайте теглото на уреда.
Поставете или осигурете уреда в съответствие с валидните инструкции, за да не се изплъзне или да не бъде отхвърлен с висока скорост по време на транспортирането.
При транспортиране в превозни средства осигурявайте уреда срещу изплъзване и преобръщане в съответствие с валидните инструкции.
Опасност от повреда поради замръзване!
Ненапълно изпразненият уред може да бъде повреден поради замръзване.
Изпразнете напълно уреда и принадлежностите, преди да ги приберете за съхранение.
Пазете уреда от замръзване.
Съхранявайте уреда на място, където не се очаква замръзване и не навън.
Опасност от наранявания и повреди!
Върху наклонени повърхности уредът може да се преобърне.
При съхранението вземайте под внимание теглото на уреда.
Изпразнете напълно помпата и принадлежностите.
Оставете помпата и принадлежностите да изсъхнат.
Съхранявайте помпата на място, където не може да замръзне.
Много често причините за повреда са елементарни и с помощта на следните указания може сами да ги отстраните. Ако не сте сигурни или повредите не са описани тук, обърнете се към оторизирания сервиз.
Помпата работи, но не изпомпва
Причина:
В помпата има въздух.
Отстраняване:
Изключете и включете многократно мрежовия щепсел в контакта, докато се засмуче течност.
Причина:
Областта на засмукване е запушена.
Отстраняване:
Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Почистете областта на засмукване.
Причина:
Нивото на течността в ръчен режим е твърде ниско.
Отстраняване:
По възможност потопете помпата по-дълбоко в течността за изпомпване, вж. глава Експлоатация.
Помпата не тръгва или спира внезапно по време на работа
Причина:
Захранването с ток е прекъснато.
Отстраняване:
Проверете предпазителите и електрическите връзки.
Причина:
Защитното термореле е изключило помпата поради прегряване.
Отстраняване:
Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Оставете помпата да се охлади.
Отстранете частици замърсявания в областта на засмукване.
Почистете областта на засмукване.
Предотвратявайте сухия ход на помпата.
Причина:
Частици замърсявания блокират областта на засмукване.
Отстраняване:
Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Почистете областта на засмукване.
Мощността на засмукване спада
Причина:
Областта на засмукване е запушена.
Отстраняване:
Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Почистете областта на засмукване.
Мощността на изпомпване е твърде слаба
Причина:
Максималната височина на изпомпване е превишена.
Избрани са неправилни диаметър и дължина на маркуча.
Отстраняване:
Съблюдавайте максималната височина на изпомпване, вж. глава Технически данни.
При необходимост изберете по-голям диаметър или по-малка дължина на маркуча, вж. глава Оптимизиране на дебита.
Quick-Connect не може да се отвори или затвори
Причина:
Щепселната система е замърсена.
Отстраняване:
Свалете скобата.
Почистете скобата.
Монтирайте скобата.
Данни за мощността на уреда | |
Мрежово напрежение | 230-240 V |
Мрежова честота | 50 Hz |
Номинална мощност | 550 W |
Дебит, максимален | 16.000 l/h |
Налягане (макс.) | 0,08 (0,8) MPa (bar) |
Височина на засмукване (макс.) | 8 m |
Дълбочина на потапяне (макс.) | 7 m |
Доп. темп. на изпомпв. течност | 5...35 °C |
Размер на частиците (макс.) на допустимите течности за изпомпване | 20 mm |
Минимално ниво на течността (ръчен режим) | 60 mm |
Ниво на остатъчна течност | 25 mm |
Тегло (без принадлежности) | 4,9 kg |
Мрежово напрежение | 230-240 V |
Мрежова честота | 50 Hz |
Номинална мощност | 750 W |
Дебит, максимален | 22.000 l/h |
Налягане (макс.) | 0,08 (0,8) MPa (bar) |
Височина на засмукване (макс.) | 8 m |
Дълбочина на потапяне (макс.) | 7 m |
Доп. темп. на изпомпв. течност | 5...35 °C |
Размер на частиците (макс.) на допустимите течности за изпомпване | 30 mm |
Минимално ниво на течността (ръчен режим) | 50 mm |
Ниво на остатъчна течност | 35 mm |
Тегло (без принадлежности) | 6,5 kg |
Дебитът е толкова по-голям:
колкото по-ниска е височината на изпомпване,
колкото по-голям е диаметърът на използвания маркуч,
колкото по-къс е използваният маркуч.
колкото по-малко загуби на налягане причинява свързаната принадлежност.
С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята валидност.
Продукт: Помпа
Тип: 1.645-xxx
Приложими директиви на ЕС2014/35/ЕС
2014/30/ЕС
2011/65/ЕС
2009/125/ЕО
Приложен(и) регламент(и)(ЕС) 2019/1781
Приложими хармонизирани стандартиEN 60335-1
EN 60335-2-41
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.
Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Виненден, 2021/06/01
4-2-SC-A5-GS-12579