SP 16.000 DirtSP 22.000 Dirt
5.991-037.0 (07/22)
5.991-037.0 (07/22)
Lue ennen laitteen ensimmäistä käyttöä tämä alkuperäinen käyttöohje ja mukana toimitetut turvallisuusohjeet. Menettele niiden mukaisesti.
Säilytä molemmat vihkoset myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten.
Käytä laitetta vain yksityisissä kotitalouksissa.
Määräystenmukainen käyttö:
vedenpoisto rakennuksista tulvien sattuessa
säiliöiden pumppaus tai nesteiden vaihto
veden otto kaivoista ja kuiluista
makean veden pumppaus veneistä ja jahdeista
Toimintatapaa koskevia ohjeita, katso luku Käyttö.
Hengenvaara ja vaurioitumisvaara pumpattaessa räjähdysalttiita, syttyviä tai sopimattomia aineita!
Syttyvät tai räjähdysalttiit aineet voivat syttyä tai räjähtää.
Sopimattomat aineet voivat vahingoittaa pumppua.
Älä pumppaa räjähdysalttiita, syttyviä tai syövyttäviä nesteitä tai kaasuja (esim. polttoaineita, öljyä, nitro-ohentimia) äläkä pumppaa rasvoja, öljyjä, suolavettä tai käymälätilojen jätevettä tai vettä, jonka juoksevuus on heikompi kuin puhtaan veden.
Sallitut pumpattavat nesteet:
Makea vesi tiettyyn likaisuusasteeseen asti.
SP 16.000 Dirt:
vesi, jonka likaisuusasteen raekoko on enintään 20 mm
SP 22.000 Dirt:
vesi, jonka likaisuusasteen raekoko on enintään 30 mm
uima-altaiden vesi määräystenmukaisella lisäaineiden annostuksella.
pesuliuos, esim. vuotavista pesukoneista. Huuhtele ja puhdista pumppu sen jälkeen puhtaalla makealla vedellä, katso luku Huuhtelu ja puhdistus.
Pumpattavien nesteiden lämpötilan on oltava 5–35 °C:n välillä.
Jäätyminen aiheuttaa vaurioitumisvaaran!
Käyttö pakkasella voi vahingoittaa laitetta.
Jos laitetta ei ole täysin tyhjennetty, se voi rikkoutua jäätyessään.
Älä käytä laitetta pakkasella.
Suojaa laite jäätymiseltä.
Jatkuva käyttö aiheuttaa vaurioitumisvaaran!
Laite ei sovellu keskeytyksettömään jatkuvaan käyttöön.
Älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti pitkiä aikoja (esim. jatkuva kiertovesikäyttö lammikoissa) tai kiinteänä asennuksena (esim. nostolaitteena, suihkulähdepumppuna).
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vaurioista, jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisen käytön tai virheellisen käytön seurauksena.
Huomautus välittömästi uhkaavasta vaarasta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuolemaan.
Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan.
Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, joka voi aiheuttaa vähäisiä vammoja.
Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja.
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Hävitä pakkaukset ympäristöystävällisesti.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja tai rakenneosia kuten paristoja, akkuja tai öljyjä, jotka väärin käsiteltyinä tai väärin hävitettyinä voivat aiheuttaa mahdollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ympäristölle. Nämä rakenneosat ovat kuitenkin välttämättömiä laitteen asianmukaista käyttöä varten. Tällä symbolilla merkittyjä laitteita ei saa hävittää tavallisena talousjätteenä.
Sisältöaineita koskevia ohjeita (REACH)Päivitettyjä tietoja sisältöaineista löytyy osoitteesta: www.kaercher.com/REACH
Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja alkuperäisiä varaosia, sillä ne varmistavat laitteen turvallisen ja häiriöttömän käytön.
Tietoja lisävarusteista ja varaosista löytyy osoitteesta www.kaercher.com.
Laitteen toimituksen sisältö on kuvattu pakkauksessa. Tarkasta laitetta pakkauksesta purkaessasi pakkauksen sisällön täydellisyys. Jos lisävarusteita puuttuu tai havaitset kuljetusvahinkoja, ilmoita tästä jälleenmyyjälle.
Jokaisessa maassa ovat voimassa vastaavan myyntiyhtiön julkaisemat takuuehdot. Korjaamme laitteessa mahdollisesti ilmenevät häiriöt takuuajan kuluessa maksutta, jos häiriöiden syynä ovat olleet materiaali- tai valmistusvirheet. Takuutapauksessa pyydämme ottamaan yhteyttä ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun asiakaspalveluun.
(Osoite, katso takasivu)
* Ei kuulu toimituksen sisältöön.
Sähköiskun ja loukkaantumisen vaara!
Laite sisältää sähköisiä ja mekaanisia komponentteja.
Irrota laite aina virransyötöstä ennen laitteen kokoamista, purkamista tai puhdistamista.
Mitä lyhyempi letkun pituus ja suurempi letkun halkaisija on, sitä suurempi on pumppausteho.
Käytä esisuodatinta, kun letkun halkaisija on alle 1 ¼”, jotta pumppu ei tukkeudu.
SP 16.000 Dirt erikoislisävarusteet
SP 22.000 Dirt integroitu jalustaan
Pumpun liitäntä on varustettu pistomekanismilla (QuickConnect).
Välikappale, jossa on pumppuliitinkappale G 1 ½, ja kierreliitäntä G 1 toimitetaan irrallaan laitteen mukana.
Letkut, joiden halkaisija on 1”, 1 ¼” ja 1 ½”, voidaan liittää pumppuliitinkappaleeseen G 1 ½.
Halutun raekoon pumppaamista varten on valittava riittävän suuri letkun halkaisija, ja pumppuliitinkappaletta G 1 ½ on lyhennettävä vastaavasti urista. Myös pieniä raekokoja käytettäessä suositellaan suurta letkun halkaisijaa, jotta virtausmäärä voidaan pitää suurena.
Liitä letku pumppuun, jos käytät 1”-, 1 ¼”- tai 1 ½” -letkua:
Ruuvaa pumppuliitinkappale G 1 ½ välikappaleeseen.
Työnnä letkunkiristin letkun päälle.
Työnnä letku pumppuliitinkappaleen G 1 ½ päälle ja kiinnitä se letkunkiristimellä.
Työnnä välikappale QuickConnect-liitäntään.
Liitä letku pumppuun, jos käytät ¾”- tai 1”-letkua (SP 16.000 Dirt):
Kierrä G 1 -kierreliitäntä välikappaleeseen.
Asenna erikoislisävaruste pumppuliitinkappale G 1 (6.997-359.0 pumppuliitinkappale G 1 (33,3 mm), sis. takaiskuventtiilin – ei sisälly toimitukseen) G 1 -kierreliitäntään:
Aseta takaiskuventtiili G 1 -kierreliitäntään siten, että teksti ”UP” on luettavissa.
Kierrä pumppuliitinkappale G 1 kierreliitäntään G 1.
Työnnä letkunkiristin letkun päälle.
Työnnä letku pumppuliitinkappaleen G 1 päälle ja kiinnitä se letkunkiristimellä.
Työnnä välikappale QuickConnect-liitäntään.
Pumpun asettaminen / upottaminen:
Työnnä uimurikytkimen korkeussäätö lukitukseen.
Aseta pumppu tukevasti kiinteälle alustalle pumpattavaan nesteeseen tai upota se kahvaan kiinnitetyn köyden avulla.
Epäpuhtaudet eivät saa tukkia imualuetta. Jos alusta on mutapohjainen, aseta pumppu tiilen tai vastaavan päälle. Varmista, että pumppu on vaakasuorassa. Älä kanna pumppua kaapelista tai letkusta.
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara!
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara, jos jännitteisiin osiin kosketaan.
Älä kosketa käytön aikana kahvaan kiinnitettyä köyttä tai pumpattavan nesteen kanssa kosketuksissa olevia esineitä (esim. pumpattavaan nesteeseen ulottuvat putket, kaiteet) äläkä kosketa pumpattavaa nestettä.
Nestetason ollessa alhainen imettyä tai pumpussa olevaa ilmaa mahdollisesti poistuu automaattisen ilmanpoistolaitteen kautta. Ilman lisäksi voi myös nestettä valua ulos.
Jos pumpun imutoiminnossa on ongelmia, kun nestetaso on alhainen, irrota verkkopistoke ja kytke se takaisin toistuvasti. Tämä tukee imutoimintoa.
Säädä uimurikytkin korkeussäädön ja kaapelin pituuden avulla.
Jos pumppua käytetään ilman valvontaa, aseta uimurikytkin aina yläasentoon pumpun luotettavan poiskytkennän varmistamiseksi.
Kun Pumppu säädetään alimpaan kohtaan, on kaapelin pituus uimurikytkimen ja lukituksen välillä säädettävä arvolle 2,5 cm, katso merkintä kaapelissa.
Yhdistä verkkopistoke pistorasiaan.
Automaattisessa käytössä uimurikytkin ohjaa pumppausta automaattisesti.
Pumppu kytkeytyy päälle, kun uimurikytkin on saavuttanut päällekytkentäkorkeuden nousevan nestetason johdosta.
Pumppu kytkeytyy pois päältä, kun uimurikytkin on saavuttanut poiskytkentäkorkeuden alenevan nestetason johdosta.
Uimurikytkimen liikkumisvapaus täytyy varmistaa.
Uimurikytkimen ja lukituksen välisen kaapelin pituuden on oltava vähintään 2,5 cm.
Päällekytkentäkorkeus / poiskytkentäkorkeus (uimurikytkin alimmassa asennossa):
Min / Maks | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt |
---|---|---|
Päällekytkentäkorkeus cm* | 18/21 | 20/24 |
Poiskytkentäkorkeus cm* | 4/12 | 6/15 |
Päällekytkentäkorkeus / poiskytkentäkorkeus (uimurikytkin ylimmässä asennossa):
Min / Maks | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt |
---|---|---|
Päällekytkentäkorkeus cm* | 28/31 | 33/36 |
Poiskytkentäkorkeus cm* | 14/22 | 19/27 |
* Kytkentäkorkeudet vaihtelevat uimurikytkimen asennon sekä uimurikytkimen ja lukituksen välisen kaapelin pituuden mukaan. Suosittelemme säilyttämään esisäädetyn kaapelipituuden.
Manuaalisessa käytössä pumppu on kaiken aikaa päällekytkettynä. Jotta pumpun imu toimii manuaalisessa käytössä, nestetason on oltava vähintään 60 mm (ja SP 16.000 Dirt) tai 50 mm (SP 22.000 Dirt). Pumppu voi pumpata, kunnes jäljelle jääneen nesteen korkeus on 25 mm (SP 16.000 Dirt) tai 35 mm (SP 22.000 Dirt). Mainittu jäljelle jääneen nesteen korkeus saavutetaan vain manuaalisessa käytössä.
Uimurikytkimen liikkumisvapaus täytyy varmistaa.
Kiinnitä uimurikytkin lukituksen niin, että se osoittaa ylöspäin.
Vaurioitumisvaara kuivakäynnillä!
Kuivakäynti lisää pumpun kulumista.
Älä jätä pumppua ilman valvontaa manuaalisessa käytössä.
Jos laite käy kuivana, vedä verkkopistoke välittömästi pistorasiasta.
Yhdistä verkkopistoke pistorasiaan.
Irrota verkkopistoke pistorasiasta.
Laite pysähtyy.
Vaurioitumisvaara!
Kuivuneen lian tai lisäaineiden aiheuttama vaurioitumisvaara.
Huuhtele ja puhdista laite välittömästi jokaisen käytön jälkeen.
Jos likaista nestettä tai lisäaineita sisältävää nestettä on pumpattu, laite on huuhdeltava ja puhdistettava välittömästi käytön päätyttyä, katso luku Huuhtelu ja puhdistus.
Tyhjennä laite ja varusteet ja anna niiden kuivua.
Sähköiskun ja loukkaantumisen vaara!
Laite sisältää sähköisiä ja mekaanisia komponentteja.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjälle kuuluvaa huoltoa.
Vaurioitumisvaara!
Kuivuneen lian tai lisäaineiden aiheuttama vaurioitumisvaara.
Huuhtele ja puhdista laite välittömästi jokaisen käytön jälkeen.
Jos likaista nestettä tai lisäaineita sisältävää nestettä on pumpattu, laite on huuhdeltava sen jälkeen: Pumppaa laitteella puhdasta, lisäaineetonta makeaa veden, kunnes kaikki lika tai lisäaineet on huuhdeltu ulos laitteesta.
Sähköiskun ja loukkaantumisen vaara!
Laite sisältää sähköisiä ja mekaanisia komponentteja.
Irrota laite aina virransyötöstä ennen laitteen kokoamista, purkamista tai puhdistamista.
Irrota verkkopistoke pistorasiasta.
Paina QuickConnect-painiketta ja irrota välikappale.
Poista tarvittaessa jäänteen letkusta ja Quick-Connectista.
Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä, puhtaalla liinalla ja puhtaalla makealla vedellä.
Tyhjennä laite ja varusteet ja anna niiden kuivua.
Laite on huoltovapaa.
Kuljetus käsin
Kompastumisen aiheuttama loukkaantumisvaara!
Irrallisiin johtoihin ja letkuihin kompastuminen voi aiheuttaa loukkaantumisvaaran.
Varo johtoja ja letkuja, kun siirrät laitetta.
Nosta ja kanna laitetta kahvasta.
Kuljetus ajoneuvoissa
Loukkaantumisvaara, vaurioitumisvaara!
Huomioi laitteen paino kuljetettaessa.
Sijoita tai kiinnitä laite soveltuvien ohjeiden mukaisesti, jotta se ei liu’u eikä heittelehdi ympäriinsä kuljetuksen aikana.
Estä laitteen luisuminen ja kaatuminen ajoneuvossa kuljetettaessa kiinnittämällä laite voimassa olevien direktiivien mukaisesti.
Jäätyminen aiheuttaa vaurioitumisvaaran!
Jos laitetta ei ole täysin tyhjennetty, se voi vaurioitua jäätyessään.
Tyhjennä laite ja sen varusteet kokonaan ennen niiden varastoimista.
Suojaa laite jäätymiseltä.
Säilytä laitetta jäätymättömässä paikassa äläkä ulkona.
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara!
Laite voi kaatua kaltevilla pinnoilla.
Ota varastoinnissa huomioon laitteen paino.
Tyhjennä pumppu ja varusteet kokonaan.
Anna pumpun ja varusteiden kuivua.
Säilytä pumppua jäätymiseltä suojatussa tilassa.
Häiriöillä on usein yksinkertaisia syitä, jotka voit itse poistaa seuraavan yleiskuvan avulla. Ota yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun epäselvissä tai tässä mainitsemattomien häiriöiden tapauksessa.
Pumppu käy, mutta ei pumppaa
Syy:
Pumpussa on ilmaa.
Élimination:
Irrota ja yhdistä useita kertoja verkkopistoketta pistorasiasta, kunnes nestettä imetään.
Syy:
Imualue on tukossa.
Élimination:
Irrota verkkopistoke pistorasiasta.
Puhdista imualue.
Syy:
Nestetaso manuaalisessa käytössä on liian alhainen.
Élimination:
Upota pumppu mahdollisimman syvälle pumpattavaan nesteeseen, katso luku Käyttö.
Pumppu ei käynnisty, tai pysähtyy yhtäkkiä käynnin aikana
Syy:
Virran syöttö on katkennut.
Élimination:
Tarkasta sulakkeet ja sähköliitännät.
Syy:
Lämpösuojakytkin on kytkenyt pumpun pois päältä ylikuumenemisen johdosta.
Élimination:
Irrota verkkopistoke pistorasiasta.
Anna pumpun jäähtyä.
Poista likahiukkaset imualueelta.
Puhdista imualue.
Estä pumpun kuivakäynti.
Syy:
Likahiukkaset tukkivat imualueen.
Élimination:
Irrota verkkopistoke pistorasiasta.
Puhdista imualue.
Pumppausteho vähenee
Syy:
Imualue on tukossa.
Élimination:
Irrota verkkopistoke pistorasiasta.
Puhdista imualue.
Pumppausteho on liian alhainen
Syy:
Maksimaalinen pumppauskorkeus on ylittynyt.
Letkin halkaisija ja letkun pituus on väärin valittu.
Élimination:
Noudata maksimaalista pumppauskorkeutta, katso luku Tekniset tiedot.
Valitse tarvittaessa suurempi letkun halkaisija tai lyhyempi letkun pituus, katso luku Pumppausmäärän optimointi.
Quick-Connectia ei voi avata tai sulkea
Syy:
Pistojärjestelmä on likaantunut.
Élimination:
Poista liitin.
Puhdista liitin.
Asenna liitin.
Laitteen tehotiedot | |
Verkkojännite | 230-240 V |
Verkkotaajuus | 50 Hz |
Nimellisteho | 550 W |
Pumppausmäärä, enintään | 16.000 l/h |
Paine (enint.) | 0,08 (0,8) MPa (bar) |
Pumppauskorkeus (enint.) | 8 m |
Sukellus-/upotussyvyys (enint.) | 7 m |
Pumpattavan nesteen sallittu lämpötila | 5...35 °C |
Sallittujen pumpattavien nesteiden hiukkaskoko (enint.) | 20 mm |
Nesteen vähimmäistaso (manuaalinen tila) | 60 mm |
Jäljelle jääneen nesteen korkeus | 25 mm |
Paino (ilman varusteita) | 4,9 kg |
Verkkojännite | 230-240 V |
Verkkotaajuus | 50 Hz |
Nimellisteho | 750 W |
Pumppausmäärä, enintään | 22.000 l/h |
Paine (enint.) | 0,08 (0,8) MPa (bar) |
Pumppauskorkeus (enint.) | 8 m |
Sukellus-/upotussyvyys (enint.) | 7 m |
Pumpattavan nesteen sallittu lämpötila | 5...35 °C |
Sallittujen pumpattavien nesteiden hiukkaskoko (enint.) | 30 mm |
Nesteen vähimmäistaso (manuaalinen tila) | 50 mm |
Jäljelle jääneen nesteen korkeus | 35 mm |
Paino (ilman varusteita) | 6,5 kg |
Pumppausmäärä on sitä suurempi:
mitä vähäisempi pumppauskorkeus on.
mitä suurempi käytettävän letkun halkaisija on.
mitä lyhyempi käytettävä letku on.
mitä vähemmän painehäviöitä liitetyt varusteeet aiheuttavat.
Täten vakuutamme, että jäljempänä kuvattu kone vastaa suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä meidän markkinoille tuomanamme mallina EU-direktiivien olennaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Jos konetta muutetaan ilman meidän hyväksyntäämme, tämän vakuutuksen voimassaolo raukeaa.
Tuote: Pumppu
Tyyppi: 1.645-xxx
Sovellettavat EU-direktiivit2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
2009/125/EY
Sovellettu asetus (sovelletut asetukset)(EU) 2019/1781
Sovelletut yhdenmukaistetut standarditEN 60335-1
EN 60335-2-41
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johtokunnan puolesta ja sen valtakirjalla.
Dokumentointivastaava:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 1.6.2021
4-2-SC-A5-GS-12579