SP 16.000 DirtSP 22.000 Dirt
5.991-037.0 (07/22)
5.991-037.0 (07/22)
Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne upute za rad i priložene Sigurnosne naputke. Postupajte u skladu s njima.
Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
Uređaj upotrebljavajte isključivo za privatno kućanstvo.
Namjenska uporaba:
Odvodnja dijelova zgrada u slučaju poplava
Prepumpavanje i ispumpavanje spremnika
Vađenje vode iz bunara i okana
Ispumpavanje slatke vode iz čamaca i jahti
Za napomene o funkciji vidi poglavlje Rad.
Opasnost po život i od oštećenja pri dobavi eksplozivnih, zapaljivih odn. neprikladnih tvari!
Zapaljive odn. eksplozivne tvari mogu se zapaliti odn. eksplodirati.
Neodgovarajuće tvari mogu oštetiti pumpu.
Nemojte crpiti eksplozivne, zapaljive ili kaustične tekućine ili plinove (npr. gorivo, petrolej, nitro razrjeđivač) niti masti, ulja, slanu vodu ili otpadnu vodu iz WC-a ili vodu lošije fluidnost od čiste vode.
Dopuštene radne tekućine:
slatka voda do određenog stupnja onečišćenja.
SP 16.000 Dirt:
Voda sa stupnjem onečišćenja do veličine zrna od 20 mm
SP 22.000 Dirt:
Voda sa stupnjem onečišćenja do veličine zrna od 30 mm
bazenska voda pri namjenskom doziranju aditiva.
sapunica, npr. koja je iscurila iz perilica rublja. Zatim isperite i očistite pumpu čistom slatkom vodom, vidi poglavlje Ispiranje i čišćenje.
Temperatura radnih tekućina mora biti između 5 °C i 35 °C.
Opasnost od oštećenja uslijed mraza!
Rad pri mrazu može oštetiti uređaj.
Mraz može oštetiti uređaj koji nije potpuno ispražnjen.
Ne upotrebljavajte uređaj pri mrazu.
Zaštitite uređaj od mraza.
Opasnost od oštećenja u slučaju kontinuiranog rada!
Uređaj nije prikladan za neprekinuti kontinuirani rad.
Nemojte koristiti uređaj kontinuirano tijekom duljeg vremenskog razdoblja (npr. kontinuirani način cirkulacije u jezercima) ili kao stacionarnu instalaciju (npr. stanicu za dizanje, pumpu za fontanu).
Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne štete nastale nestručnom uporabom ili pogrešnim opsluživanjem uređaja.
Uputa na neposredno prijeteću opasnosti koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do lakših ozljeda.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do oštećenja imovine.
Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.
Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog odlaganja u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.
Napomene o sastojcima (REACH)Aktualne informacije o sastojcima pronađite na: www.kaercher.com/REACH
Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.
Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.
Sadržaj isporuke uređaja prikazan je na ambalaži. Kod raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun. U slučaju nedostatka pribora ili štete nastale prilikom transporta obavijestite svog prodavača.
U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi.
(vidi adresu na poleđini)
* Nije u opsegu isporuke.
Opasnost od strujnog udara i ozljeda!
Uređaj sadrži električne i mehaničke komponente.
Prije sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja, uvijek isključite uređaj iz napajanja.
Što je duljina crijeva kraća i promjer crijeva veći, to je veća brzina dobave.
Kako biste izbjegli začepljenja pumpe, koristite za crijeva promjera manjeg od 1 ¼″ predfiltar.
SP 16.000 Dirt Posebni pribor
SP 22.000 Dirt integriran u nožice
Priključak crpke opremljen je utičnim sustavom (Quick-Connect).
Priključni nastavak s priključnim nastavkom pumpe G 1 ½ i navojni priključak G 1 isporučeni su u nesastavljenom stanju zajedno s uređajem.
Na priključni nastavak pumpe G 1 ½ mogu se priključiti crijeva promjera 1", 1 ¼" i 1 ½".
Kako bi se mogla transportirati željena granulacija, mora se odabrati dostatno veliki promjer crijeva i priključni dio za pumpu G 1 ½ mora se odgovarajuće skratiti na utorima. I kod manjih granulacija preporuča se veći promjer crijeva, kako bi se omogućila velika količina protoka.
Spajanje crijeva na pumpu kada se koristi crijevo od 1″, 1 ¼″ ili 1 ½″:
Pričvrstite priključni nastavak pumpe G 1 ½ na priključni nastavak.
Navucite stezaljku za crijevo na crijevo.
Navucite crijevo na priključni nastavak pumpe G 1 ½ i pričvrstite ga stezaljkom za crijevo.
Gurnite priključni nastavak u Quick-Connect.
Spajanje crijeva na pumpu kada se koristi crijevo od ¾″ ili 1″ (SP 16.000 Dirt):
Navrnite navojni priključak G 1 na priključni nastavak.
Montaža posebnog pribora Priključni nastavak pumpe G 1 (6.997-359.0 priključni nastavak pumpe G 1 (33,3 mm) uklj. nepovratni ventil - nije uključen u opseg isporuke) na navojni priključak G 1:
Postavite nepovratni ventil na navojni priključak G 1 tako da riječ "UP" bude čitljiva.
Navrnite priključni nastavak pumpe G 1 na navojni priključak G 1.
Navucite stezaljku za crijevo na crijevo.
Navucite crijevo na priključni nastavak pumpe G 1 i pričvrstite ga stezaljkom za crijevo.
Gurnite priključni nastavak u Quick-Connect.
Postavljanje / uranjanje pumpe:
Umetnite podešavanje visine plovnog prekidača u bravu.
Postavite pumpu stabilno na čvrstu površinu u tekućinu koju želite pumpati ili je uronite pomoću užeta pričvršćenog za ručku za nošenje.
Usisno područje ne smije biti blokirano nečistoćama. Ako je tlo blatno, postavite pumpu na ciglu ili slično. Provjerite je li pumpa stoji vodoravno. Ne nosite pumpu držeći je za kabel ili crijevo.
Opasnost za život zbog strujnog udara!
Prilikom dodirivanja dijelova pod naponom postoji opasnost po život uslijed strujnog udara.
Tijekom rada ne dirajte uže pričvršćeno za ručku za nošenje ili bilo koje predmete koji su u kontaktu s radnom tekućinom (npr. cijevi koje strše u radnu tekućinu, ograde) i ne posežite u radnu tekućinu.
Kada je razina tekućine niska, sav zrak koji je bio usisan ili koji je u pumpi izlazi kroz uređaj za automatsko odzračivanje. Osim zraka može izlaziti i tekućina.
Ako pumpa ima problema s punjenjem kada je razina tekućine niska, više puta isključite i uključite mrežni utikač kako biste podržali proces usisavanja.
Namjestite prekidač s plovkom pomoću podešavanja visine i duljine kabela.
Ako pumpa radi bez nadzora, uvijek postavite prekidač s plovkom u gornji položaj kako biste osigurali pouzdano isključivanje pumpe.
Ako je pumpa postavljena na najniži položaj, namjestite duljinu kabela između prekidača s plovkom i aretiranja na 2,5 cm, vidi oznaku na kabelu.
Utaknite strujni utikač u utičnicu.
U automatskom načinu rada, prekidač s plovkom automatski kontrolira postupak pumpanja.
Pumpa se uključuje čim prekidač s plovkom dosegne visinu uključivanja zbog porasta razine tekućine.
Pumpa se isključuje čim prekidač s plovkom dosegne visinu za isključivanje zbog pada razine tekućine.
Sloboda kretanja prekidača s plovkom mora biti zajamčena.
Duljina kabela između prekidača s plovkom i aretiranja mora biti najmanje 2,5 cm.
Visina uključivanja / visina isključivanja (prekidač s plovkom u najnižem položaju):
Min / Max | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt |
---|---|---|
Visina uključivanja cm* | 18 / 21 | 20 / 24 |
Visina isključivanja cm* | 4 / 12 | 6 / 15 |
Visina uključivanja / visina isključivanja (prekidač s plovkom u gornjem položaju):
Min / Max | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt |
---|---|---|
Visina uključivanja cm* | 28 / 31 | 33 / 36 |
Visina isključivanja cm* | 14 / 22 | 19 / 27 |
* Visine uklapanja variraju ovisno o položaju prekidača s plovkom i duljini kabela između prekidača s plovkom i aretiranja. Preporučamo da zadržite unaprijed postavljenu duljinu kabela.
U ručnom načinu rada crpka ostaje stalno uključena. Razina tekućine mora biti najmanje 60 mm (SP 16.000 Dirt) ili 50 mm (SP 22.000 Dirt) da bi pumpa mogla samostalno usisati u ručnom načinu rada. Crpka može ispumpavati do visine preostale tekućine od 25 mm (SP 16.000 Dirt) ili 35 mm (SP 22.000 Dirt). Navedena visina preostale tekućine postiže se samo u ručnom načinu rada.
Sloboda kretanja prekidača s plovkom mora biti zajamčena.
Pričvrstite prekidač s plovkom u aretiranju tako da je usmjeren prema gore.
Opasnost od oštećenja tijekom rada na suho!
Rad na suho dovodi do povećanog trošenja pumpe.
Ne ostavljajte pumpu u ručnom načinu rada bez nadzora.
U slučaju rada na suho, odmah izvucite mrežni utikač iz utičnice.
Utaknite mrežni utikač u utičnicu.
Izvucite strujni utikač iz utičnice.
Uređaj prestaje raditi.
Opasnost od oštećenja!
Opasnost od oštećenja zbog sasušene prljavštine odn. aditiva.
Isperite i očistite uređaj odmah nakon svake uporabe.
Ako je transportirana prljava tekućina ili tekućina koja sadrži aditive, isperite i očistite uređaj odmah nakon prestanka rada, vidi poglavlje Ispiranje i čišćenje.
Ispraznite i osušite uređaj i pribor.
Opasnost od strujnog udara i ozljeda!
Uređaj sadrži električne i mehaničke komponente.
Djeca ne smiju provoditi čišćenje i korisničko održavanje.
Opasnost od oštećenja!
Opasnost od oštećenja zbog sasušene prljavštine odn. aditiva.
Isperite i očistite uređaj odmah nakon svake uporabe.
Ako je transportirana zaprljana tekućina ili tekućina koja sadrži aditive, uređaj se nakon toga mora isprati: S uređajem transportirajte čistu slatku vodu bez aditiva dok se sva prljavština odn. aditivi ne isperu iz uređaja.
Opasnost od strujnog udara i ozljeda!
Uređaj sadrži električne i mehaničke komponente.
Prije sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja, uvijek isključite uređaj iz napajanja.
Izvucite strujni utikač iz utičnice.
Pritisnite tipku Quick-Connect i izvucite priključne nastavke.
Po potrebi uklonite ostatke iz crijeva i Quick-Connect-a.
Očistite uređaj izvana mekom, čistom krpom i čistom slatkom vodom.
Ispraznite i osušite uređaj i pribor.
Uređaj ne zahtijeva održavanje.
Ručni transport
Opasnost od ozljeda zbog spoticanja!
Postoji opasnost od ozljeda zbog spoticanja o nepričvršćene kabele i crijeva.
Prilikom premještanja uređaja obratite pozornost na kabele i crijeva.
Uređaj podižite i nosite za ručku za nošenje.
Transport u vozilima
Opasnost od ozljede, opasnost od oštećenja!
Pri transportu vodite računa o težini uređaja.
Uređaj odložite ili učvrstite u skladu s važećim smjernicama, tako da se tijekom vožnje ne sklizne ili ne pada.
Pri transportu u vozilima uređaj osigurajte od klizanja i prevrtanja prema trenutno važećim smjernicama.
Opasnost od oštećenja uslijed mraza!
Zbog mraz može doći do oštećenja uređaja koji nije potpuno ispražnjen.
Prije skladištenja potpuno ispraznite uređaj i pribor.
Zaštitite uređaj od mraza.
Uređaj čuvajte na mjestu bez mraza, a ne na otvorenom.
Opasnost od ozljeda i oštećenja!
Uređaj se može prevrnuti na površinama s nagibom.
Pri skladištenju uzmite u obzir težinu uređaja.
Potpuno ispraznite pumpu i pribor.
Ostavite pumpu i pribor da se osuše.
Čuvajte pumpu na mjestu zaštićenom od smrzavanja.
Smetnje često imaju jednostavne uzroke, koje možete samostalno ukloniti uz pomoć sljedećeg pregleda. Ukoliko niste sigurni ili ako nestala smetnja nije navedena ovdje, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.
Pumpa je uključena, ali ne crpi tekućinu
Uzrok:
U pumpi je zrak.
Otklanjanje:
Strujni utikač više puta izvucite i utaknite u utičnicu, dok se tekućina ne počne usisavati.
Uzrok:
Područje usisavanja je začepljeno.
Otklanjanje:
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
Očistite područje usisavanja.
Uzrok:
Razina tekućine u ručnom načinu rada je preniska.
Otklanjanje:
Pumpu po mogućnosti dublje uronite u radnu tekućinu, vidi poglavlje Rad.
Pumpa se ne pokreće ili se tijekom rada iznenadno zaustavlja
Uzrok:
Napajanje strujom je prekinuto.
Otklanjanje:
Provjerite osigurače i električne spojeve.
Uzrok:
Zaštitni termo-prekidač isključio je pumpu zbog pregrijavanja.
Otklanjanje:
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
Ostavite pumpu da se ohladi.
Uklonite čestice prljavštine iz područja usisavanja.
Očistite područje usisavanja.
Spriječite rad pumpe na suho.
Uzrok:
Čestice prljavštine blokiraju područje usisavanja.
Otklanjanje:
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
Očistite područje usisavanja.
Protok se smanjuje
Uzrok:
Područje usisavanja je začepljeno.
Otklanjanje:
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
Očistite područje usisavanja.
Učin protoka je nedostatan
Uzrok:
Maksimalna visina dobave je premašena.
Promjer i duljina crijeva nisu ispravno odabrani.
Otklanjanje:
Pridržavajte se maksimalne visine dobave, vidi poglavlje Tehnički podaci.
Ako je potrebno, odaberite veći promjer ili kraću duljinu crijeva, vidi poglavlje Optimizacija količine dobave.
Quick-Connect ne može se otvoriti niti zatvoriti
Uzrok:
Utični sustav je prljav.
Otklanjanje:
Uklonite uskočni zatvarač.
Očistite uskočni zatvarač.
Montirajte uskočni zatvarač.
Podaci o snazi uređaja | |
Napon električne mreže | 230-240 V |
Frekvencija električne mreže | 50 Hz |
Nazivna snaga | 550 W |
Protočna količina, maksimalna | 16.000 l/h |
Tlak (maks.) | 0,08 (0,8) MPa (bar) |
Visina pumpanja (maks.) | 8 m |
Dubina uranjanja (maks.) | 7 m |
Dop. temp. radne tekućine | 5...35 °C |
Veličina čestica (maks.) dopuštenih radnih tekućina | 20 mm |
Minimalna razina tekućine (ručni način rada) | 60 mm |
Visina preostale tekućine | 25 mm |
Težina (bez pribora) | 4,9 kg |
Napon električne mreže | 230-240 V |
Frekvencija električne mreže | 50 Hz |
Nazivna snaga | 750 W |
Protočna količina, maksimalna | 22.000 l/h |
Tlak (maks.) | 0,08 (0,8) MPa (bar) |
Visina pumpanja (maks.) | 8 m |
Dubina uranjanja (maks.) | 7 m |
Dop. temp. radne tekućine | 5...35 °C |
Veličina čestica (maks.) dopuštenih radnih tekućina | 30 mm |
Minimalna razina tekućine (ručni način rada) | 50 mm |
Visina preostale tekućine | 35 mm |
Težina (bez pribora) | 6,5 kg |
Količina dobave je utoliko veća:
što je manja visina dobave.
što je veći promjer korištenog crijeva.
što je korišteno crijevo kraće.
što je manji gubitak tlaka uzrokovan priključenim priborom.
Ovime izjavljujemo da je dolje označeni stroj na temelju svoje koncepcije i konstrukcije kao i izvedbe koju mi stavljamo u promet sukladan odgovarajućim temeljnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EU direktiva. U slučaju izmjene stroja koja nije dogovorena s nama ova izjava gubi svoju valjanost.
Proizvod: Pumpa
Tip: 1.645-xxx
Relevantne EU direktive2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
2009/125/EZ
Primijenjene uredbe(EU) 2019/1781
Primijenjene usklađene normeEN 60335-1
EN 60335-2-41
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomoćenju uprave.
Opunomoćenik za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Njemačka)
Tel.: +49 7195 14-0
Telefaks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.06.2021.
4-2-SC-A5-GS-12579