B 260 RI ComboB 260 RI

5.980-047.0 (01/23)
5.980-047.0 (01/23)
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Niniejsza szorowarka jest przeznaczona do czyszczenia na mokro / mycia lub polerowania powierzchni płaskich.
W przypadku wariantu Combo luźne zanieczyszczenia są przed czyszczeniem zbierane przez zamiatarkę.
Urządzenie można dostosować do danego zadania czyszczenia poprzez ustawienie ilości wody, nacisku szczotki, liczby szczotek, ilości środka czyszczącego oraz prędkości jazdy.
Szerokość robocza wynosząca 1000 mm lub 1200 mm oraz pojemność zbiornika na czystą i brudną wodę wynosząca 260 l umożliwiają wydajne czyszczenie przez długi okres eksploatacji.
Urządzenie posiada napęd do jazdy, silnik jazdy zasilany jest z akumulatora. Akumulatory można ładować za pomocą ładowarki z gniazdka 230 V.
Akumulator i ładowarka są dostarczane już w pakietach określonych wariantów.
W zależności od zadania w zakresie czyszczenia urządzenie można wyposażyć w różne akcesoria. Zachęcamy do zamówienia naszego katalogu i zapoznania się z naszą stroną internetową www.kaercher.com.
Urządzenie to nadaje się do zastosowań komercyjnych i przemysłowych, np. w halach logistycznych, fabrykach, zakładach przemysłowych, na parkingach, na targach i w handlu detalicznym. Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Urządzenia wolno używać wyłącznie do czyszczenia podłóg odpornych na wilgoć i polerowanie.
Urządzenie jest przeznaczone do czyszczenia podłóg wewnątrz pomieszczeń lub powierzchni zadaszonych. W przypadku innych zastosowań należy sprawdzić zastosowanie alternatywnych szczotek lub użycie zamiatarki.
Zakres temperatury roboczej wynosi od +5°C do +40°C.
Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia zamarzniętych posadzek (np. w chłodniach).
Wersja Combo: Urządzenie może przejeżdżać po stopniach do maksymalnie 2 cm.
Urządzenie nie może pracować bez filtra kłaczków w zbiorniku brudnej wody.
Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia dróg publicznych.
Nie wolno używać urządzenia na podłogach wrażliwych na nacisk. Uwzględnić dopuszczalne obciążenie powierzchni podłogi. Obciążenie powierzchniowe powodowane przez urządzenie jest określone wDane techniczne.
Urządzenie może być wyposażone wyłącznie w oryginalne akcesoria i części zamienne.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem.
Za pomocą urządzenia nie wolno zbierać żadnych gazów palnych, stężonych kwasów ani rozpuszczalników. Należą do nich benzyna, rozcieńczalnik do farb lub olej opałowy, które mogą tworzyć mieszaniny wybuchowe w wyniku wirowania z zasysanym powietrzem. Ponadto nie należy stosować acetonu, stężonych kwasów ani rozpuszczalników, ponieważ działają agresywnie na materiały zastosowane w urządzeniu.
Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.
Więcej informacji można znaleźć na stronie: www.kaercher.com/dealersearch
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz załączoną broszurą „Zasady bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących” nr 5.956-251.0, a następnie postępować zgodnie z ich treścią.
Urządzenie jest dopuszczone do stosowania na powierzchniach o ograniczonym nachyleniu (patrz rozdział „Dane techniczne”).
Urządzenie może się przewrócić.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
Używać urządzenia tylko na powierzchniach, które nie przekraczają dopuszczalnego nachylenia (patrz rozdział „Dane techniczne”).
Ryzyko wypadku z powodu nieprawidłowej obsługi
Ludzie mogą zostać ranni.
Operatorzy muszą zostać odpowiednio poinstruowani w zakresie korzystania z tego urządzenia.
Urządzenie można użytkować tylko wtedy, gdy osłona i wszystkie pokrywy są zamknięte.
Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wprowadzone w urządzeniach zabezpieczających!
Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkownika.
Nie wolno omijać, usuwać ani dezaktywować żadnych urządzeń zabezpieczających.
W celu natychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji: Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0”.
Urządzenie mocno hamuje podczas wyłączania go za pomocą wyłącznika bezpieczeństwa.
Wyłącznik bezpieczeństwa działa bezpośrednio na wszystkie funkcje urządzenia
Jeśli operator opuści fotel podczas pracy lub jazdy, wówczas przełącznik fotela wyłącza silnik napędowy po chwili opóźnienia.
Podczas obchodzenia się z akumulatorem uwzględnić poniższe ostrzeżenia:
![]() | Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi akumulatora i na akumulatorze, a także w niniejszej instrukcji obsługi. |
![]() | Nosić okulary ochronne. |
![]() | Dopilnować, aby dzieci nie miały kontaktu z elektrolitem i akumulatorem. |
![]() | Niebezpieczeństwo wybuchu |
![]() | Zabronione jest stosowanie ognia, iskier, otwartego światła i palenie. |
![]() | Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym |
![]() | Pierwsza pomoc. |
![]() | Ostrzeżenie |
![]() | Utylizacja |
![]() | Nie należy wyrzucać zużytych akumulatorów do odpadów. |
Zagrożenie wybuchem
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Nie kłaść żadnych narzędzi ani tym podobnych na akumulatorze, tj. na biegunach końcowych i złączach ogniw.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Uważać, aby ołów nie miał kontaktu z ranami.
Po zakończeniu pracy przy akumulatorach zawsze umyć ręce.
Niebezpieczeństwo pożaru
W przypadku podłączenia do gniazdka sieciowego lub kontaktu elektrycznego między wtyczką a gniazdem zarówno wtyczka ładowarki, jak i stosowane gniazdko mogą się bardzo mocno nagrzewać.
Przed podłączeniem wtyczki sieciowej sprawdzić, czy gniazdko jest przeznaczone do zasilania prądem 16 A, a jego stan techniczny jest nienaganny.
Sprawdzić, czy wtyczka sieciowa jest czysta i sprawna.
Nie korzystać z urządzenia razem z innymi urządzeniami przy użyciu przedłużaczy z gniazdami wtykowymi wielokrotnymi.
* opcjonalnie
*** Tylko wariant Combo
* opcjonalnie
*** Tylko wariant Combo
* opcjonalnie
*** Tylko wariant Combo
![]() | Odpływ czystej wody |
![]() | Odpływ brudnej wody |
![]() | Czysta woda |
![]() | Automatyczne napełnianie zbiornika czystej wody |
![]() | Wyjmowanie kosza na zanieczyszczenia grube |
![]() | Punkt mocowania zawiesi |
* opcjonalnie
![]() | Akumulator naładowany |
![]() | Akumulator rozład. |
![]() | Hamulec aktywowany |
![]() | Mechanizm wstępnego zamiatania aktywowany |
![]() | Woda wył. |
![]() | Środek czyszczący aktywowany |
![]() | Środek czyszczący pusty |
![]() | Świeża woda 100% |
![]() | Świeża woda 0% |
Nr katalogowy | |
Zestaw akumulatorów | 2.815-108.0 |
Ładowarka | 4.035-191.0 |
Objętość (m3)* | 71,78 |
Przepływ powietrza (m3/h)** | 27,71 |
* Minimalna pojemność komory ładowania akumulatora
** Minimalny strumień powietrza między komorą ładowania akumulatora a otoczeniem
Akumulatory i ładowarki są dostępne u wyspecjalizowanych sprzedawców.
Długość | Szerokość | Wysokość |
---|---|---|
842 | 627 mm | 537 mm |
Podczas wkładania mokrych akumulatorów należy przestrzegać następujących zasad:
Należy przestrzegać maksymalnych wymiarów akumulatora.
Na czas ładowania akumulatorów zalanych siedzisko należy odchylić do góry.
Podczas ładowania akumulatorów zalanych należy przestrzegać instrukcji producenta akumulatora.
W wersji Bp akumulatory są już zamontowane. Jeśli nie otrzymali Państwo wariantu Bp, akumulatory zostały doposażone w krajowym zakładzie lub u zaufanego sprzedawcy. Może to być dla Państwa korzystne ze względu na dostępność, czas, koszt, import, serwis, transport lub z podobnych przyczyn.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia układu sterowniczego!
Układ sterowniczy może zostać zniszczony przez odwrócenie polaryzacji przyłączy akumulatora.
Podczas podłączania akumulatora zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację.
Ustawić położenie kierownicy całkowicie do przodu.
Przechylić zbiornik brudnej wody do przodu.
Wykręcić śrubę ogranicznika siedziska.
Wyjąć wtyczkę czujnika stykowego siedzenia i wysunąć ją wstecz przez otwór.
Odblokować siedzenie i pociągnąć je do góry.
Wyjąć z uchwytu wtyczkę czujnika stykowego siedzenia.
Odczepić podpórkę wspornika siedzenia i zamknąć wspornik.
Odkręcić zawiasy wspornika siedzenia.
Umieścić wspornik fotela w przestrzeni na nogi.
Wersja z funkcją dozowania: Zdemontować tackę na zbiornik środka czyszczącego.
Wersja Fleet: Zdemontować kable.
Podnieść pokrywę akumulatora.
Zdemontować zbiornik czystej wody po prawej stronie.
Zdjąć blachę boczną skrzynki akumulatora po prawej stronie.
Włożyć akumulator. Przyłącza akumulatora z przodu w kierunku jazdy.
Podłączyć dostarczony kabel przyłączeniowy do wolnych jeszcze biegunów (+) i (‑). Ułożyć kabel tak, aby siedzenie nie mogło go przygnieść.
Wersja Fleet: Zamontować kable.
Założyć blachę boczną skrzynki akumulatora po prawej stronie.
Zamontować zbiornik czystej wody po prawej stronie.
Założyć pokrywę akumulatora.
Podłączyć wtyczkę akumulatora.
Założyć wspornik siedzenia.
Przykręcić zawiasy wspornika siedzenia.
Otworzyć wspornik siedzenia i zaczepić podpórkę wspornika.
Zamontować wtyczkę czujnika stykowego siedzenia w uchwycie.
Założyć siedzenie.
Podłączyć wtyczkę czujnika stykowego siedzenia.
Zamontować śrubę ogranicznika siedziska.
Odchylić siedzenie w dół.
Ustawić kierownicę.
Zagrożenie życia z powodu pożaru lub wybuchu w przypadku głęboko rozładowanych akumulatorów!
Nieprawidłowe ładowanie głęboko rozładowanych akumulatorów może spowodować pożar.
Nie używać urządzenia, jeśli akumulator jest głęboko rozładowany.
Przed uruchomieniem systemu upewnić się, że akumulator jest naładowany.
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem. Po osiągnięciu minimalnego dopuszczalnego poziomu naładowania, urządzenie może jedynie jechać. Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie „Akumulator rozładowany - proszę naładować”.
W przypadku stosowania innych akumulatorów (np. innych producentów) zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem dla danego akumulatora musi zostać na nowo ustawione przez serwis Kärcher.
Śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Niebezpieczeństwo wybuchu podczas ładowania akumulatora!
Istnieje ryzyko porażenia prądem w przypadku nieprawidłowego korzystania z ładowarki.
Podczas ładowania akumulatora tworzą się gazy łatwopalne.
Przestrzegać napięcia sieciowego i zabezpieczenia podanych na tabliczce znamionowej urządzenia.
Używać ładowarki tylko w suchych pomieszczeniach z wystarczającą wentylacją.
Akumulatory można ładować tylko w odpowiednim pomieszczeniu. Pomieszczenie musi mieć minimalną kubaturę w zależności od rodzaju akumulatora i zapewniać wymianę powietrza na minimalnym wymaganym poziomie (patrz „Zalecane akumulatory”).
Akumulatory zalane należy ładować tylko przy odchylonym siedzeniu.
Czas ładowania wynosi średnio ok. 10–12 godzin godzin.
Zalecane ładowarki (nadają się do aktualnie stosowanych akumulatorów) posiadają elektroniczną regulację i funkcję samoczynnego zakończenia ładowania.
W trakcie procesu ładowania nie wolno używać urządzenia.
Przejechać urządzeniem bezpośrednio do ładowarki, unikając jazdy po pochyłych powierzchniach.
Odchylić siedzenie do góry.
Odłączyć wtyczkę akumulatora i podłączyć ją do kabla ładowania.
Podłączyć ładowarkę do sieci i włączyć ją.
Wyłączyć ładowarkę i odłączyć ją od sieci.
Odłączyć kabel akumulatora od kabla ładowania i podłączyć go do urządzenia.
Przeciągnąć kabel ładowania w komorze akumulatora tak, aby nie można było go przygnieść.
Uzupełnianie wody w akumulatorze w stanie rozładowanym
Niebezpieczeństwo poparzenia skóry i zniszczenia odzieży w wyniku wycieku kwasu
Podczas pracy z kwasem akumulatorowym używać okularów ochronnych, odzieży ochronnej i rękawic ochronnych.
Przestrzegać przepisów.
Ewentualne odpryski kwasu na skórze lub odzieży natychmiast spłukać dużą ilością wody.
Używanie wody z dodatkami
Uszkodzenie akumulatorów, utrata gwarancji
Do napełniania akumulatorów używać tylko wody destylowanej lub zdemineralizowanej (EN 50272-T3).
Nie używać dodatków poprawiających właściwości, ponieważ powoduje to utratę gwarancji.
Na godzinę przed zakończeniem procesu ładowania dolać wodę destylowaną. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłowy poziom kwasu zgodnie z oznaczeniem na akumulatorze.
Pod koniec procesu ładowania wszystkie ogniwa powinny gazować.
Usunąć rozlaną wodę. Aby to zrobić, należy postępować zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie akumulatorów”.
Poziom naładowania akumulatorów jest widoczny na wyświetlaczu w panelu sterowania.
Długość paska wskazuje poziom naładowania akumulatora.
W celu natychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji należy ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0”.
Zdjąć folię opakowaniową.
Zdjąć opaskę zaciskową.
Odkręcić od palety deski podejściowe i kantówki.
Ułożyć kantówki przed paletą.
Umieścić deski podejściowe na kantówkach.
Przykręcić deski podejściowe.
Wsunąć dostarczony w opakowaniu klocek pod rampę w celu zapewnienia podparcia.
Usunąć drewniane listwy z przodu kół.
Zsunąć urządzenie z palety.
Listwę ssącą należy zamontować dopiero po rozładunku.
Zwolnić hamulec postojowy za pomocą dźwigni (patrz rozdziałPrzesuwanie urządzenia ).
Podczas przesuwania jedna osoba musi siedzieć na siedzeniu, by w razie niebezpieczeństwa nacisnąć pedał hamulca.
Zsunąć urządzenie z palety po rampie.
Załączyć hamulec postojowy za pomocą dźwigni.
Aby urządzenie mogło zjechać z palety, musi mieć zamontowane naładowane akumulatory.
Listwę ssącą należy zamontować dopiero po rozładunku.
Włożyć inteligentny klucz do panelu sterowania.
Włączyć urządzenie przełącznikiem Easy-Operation.
Ustawić przełącznik programów w pozycji przejazdu transportowego.
Ustawić przełącznik kierunku jazdy w pozycji „do przodu”.
Wcisnąć pedał przyspieszenia.
Powoli zjechać urządzeniem z palety.
Wyłączyć urządzenie przełącznikiem Easy-Operation.
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zamontować szczotki tarczowe (patrz rozdział Prace konserwacyjne).
Szczotki są zamontowane.
Przesunąć dwie dźwignie zaciskowe w górę.
Założyć listwę ssącą do zawieszenia listwy ssącej.
Przesunąć dwie dźwignie zaciskowe w dół.
Spadające obiekty
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
Urządzenia nie należy używać bez dachu chroniącego przed spadającymi przedmiotami w obszarach, gdzie istnieje możliwość, że operator może zostać uderzony przez spadające przedmioty.
Niebezpieczna sytuacja w trakcie eksploatacji
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
W razie niebezpieczeństwa ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0”.
Zająć miejsce na fotelu operatora.
Włożyć inteligentny klucz.
Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”.
Przełącznikiem programów ustawić żądaną funkcję.
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się jeden z poniższych ekranów, zdjąć stopę z pedału przyspieszenia, ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0” i wykonać niezbędne czynności konserwacyjne.
Wyświetlacz | Czynność |
---|---|
Konserwacja Belka ssaca | Wyczyścić listwę ssącą. |
Konserwacja Glowica szczotki | Sprawdzić szczotki pod kątem zużycia i wyczyścić je. |
Konserwacja Listwa gumowa | Sprawdzić wargi ssące pod kątem zużycia i ustawienia. |
Konserwacja Filtr turbinowy | Wyczyścić sitko ochronne turbiny. |
Konserwacja Filtr czyst.wody | Wyczyścić filtr czystej wody. |
Nacisnąć przycisk Info.
Zresetować licznik dla odpowiedniej konserwacji (patrz „Szary inteligentny klucz / Reset licznika konserwacji”).
Jeśli licznik nie zostanie zresetowany, ekran konserwacji będzie pojawiać się przy każdym włączeniu urządzenia.
Zagrożenie życia z powodu uszkodzenia hamulca postojowego!
Urządzenie może stoczyć się w niekontrolowany sposób, jeśli hamulec postojowy nie działa prawidłowo.
Przed każdą operacją sprawdzić działanie hamulca postojowego na poziomej powierzchni.
Włączyć urządzenie.
Ustawić przełącznik kierunku jazdy w pozycji „do przodu”.
Ustawić przełącznik programów w pozycji przejazdu transportowego.
Nacisnąć lekko pedał przyspieszenia.
Musi być wyraźnie słychać odblokowanie hamulca. Urządzenie musi zacząć lekko toczyć się po powierzchni.
Zwolnić pedał przyspieszenia.
Musi być wyraźnie słyszalny dźwięk zablokowania hamulca.
Jeśli hamulec postojowy nie blokuje się, należy wyłączyć urządzenie z eksploatacji, zabezpieczyć je przed niekontrolowanym przetoczeniem i skontaktować się z serwisem klienta.
Niebezpieczeństwo wypadku z powodu uszkodzenia hamulca nożnego!
Urządzenie może stoczyć się w sposób niekontrolowany, jeśli hamulec nożny nie działa prawidłowo.
Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić działanie hamulca nożnego.
Włączyć urządzenie.
Ustawić przełącznik kierunku jazdy w pozycji „do przodu”.
Ustawić przełącznik programów w pozycji przejazdu transportowego.
Wcisnąć pedał przyspieszenia.
Podczas jazdy zdjąć nogę z pedału przyspieszenia i nacisnąć hamulec nożny.
Urządzenie musi zauważalnie zwolnić.
Jeśli tak nie jest, należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem.
Brak działania hamulca
Niebezpieczeństwo wypadku
Przed użyciem urządzenia należy koniecznie sprawdzić działanie hamulca postojowego. Nigdy nie używać urządzenia, jeśli hamulec postojowy nie działa.
Brak działania hamulca podczas pracy
Jeżeli hamulec urządzenia przestał działać podczas pracy, należy postępować w następujący sposób:
Jeśli po zwolnieniu pedału przyspieszenia urządzenie nie zatrzymuje się na rampie o nachyleniu większym niż 2%, wówczas ze względów bezpieczeństwa można ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „0” tylko wtedy, gdy sprawdzono prawidłowe działanie mechaniczne hamulca postojowego przed uruchomieniem urządzenia.
Po zatrzymaniu należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem.
Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi konserwacji hamulca.
Nieostrożna jazda
Wysuwana zamiatarka w wersji Combo
Niebezpieczeństwo przewrócenia
Zwiększone ryzyko wypadku
Jeździć tylko na pochyłościach w kierunku jazdy nieprzekraczających 15% (wersja RI) i 10% (wersja RI Combo). Pochyłości poprzeczne do kierunku jazdy nie mogą przekraczać 15%.
Nie zawracać na nachylonych powierzchniach.
Jeździć powoli w zakrętach i na mokrym podłożu.
Urządzenie użytkować wyłącznie na utwardzonym podłożu.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas cofania.
Podczas manewrowania należy uwzględnić wychylenie zamiatarki.
Kierunek jazdy można zmieniać podczas jazdy. Oznacza to, że bardzo matowe miejsca można wypolerować, kilkakrotnie poruszając się w przód i w tył.
Zająć pozycję siedzącą.
Włożyć inteligentny klucz.
Ustawić przełącznik programów w pozycji przejazdu transportowego.
Ustawić kierunek jazdy za pomocą przełącznika kierunku jazdy na panelu sterowania.
Określić prędkość jazdy, naciskając pedał przyspieszenia.
Zwolnić pedał przyspieszenia.
Urządzenie zatrzymuje się.
W przypadku przeciążenia następuje wyłączenie silnika napędowego. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat o błędzie. W przypadku przegrzania sterownika następuje wyłączenie odpowiedniego agregatu.
Poczekać przynajmniej 15 minut na schłodzenie się urządzenia.
Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”, odczekać chwilę i ustawić odpowiedni program.
Użyć dźwigni do regulacji siedzenia.
Przesunąć siedzenie w żądaną pozycję.
Puścić dźwignię regulacji siedzenia.
Poluzować nakrętki skrzydełkowe do regulacji kierownicy.
Ustawić kierownicę.
Dokręcić nakrętki skrzydełkowe.
Uszkodzenie turbin ssących!
Praca bez filtra kłaczków może spowodować uszkodzenie turbiny ssącej.
Nie używać urządzenia bez filtra kłaczków.
Przed uruchomieniem urządzenia należy przeprowadzić następujące kontrole filtra kłaczków:
Czy filtr jest zamontowany?
Czy jest w stanie nadającym się do użytku?
Czy jest zamontowany prawidłowo?
Wymienić uszkodzony filtr kłaczków.
Zwolnić hamulec postojowy, odciągając dźwignię.
Dźwignią należy poruszać w sposób ciągły.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek stoczenia się urządzenia!
Hamulec postojowy można zwolnić tylko będąc pochylonym i pozostając w strefie zagrożenia.
Za pomocą jakiegoś przedmiotu przytrzymać dźwignię w stanie stałego pociągnięcia i natychmiast po zwolnieniu hamulca postojowego oddalić się ze strefy zagrożenia.
Przesunąć urządzenie.
Ponownie zamknąć hamulec postojowy, puszczając dźwignię.
Otworzyć pokrywę zbiornika czystej wody.
Zamocować wąż czystej wody za pomocą zacisku.
Wlać czystą wodę (o temperaturze maks. 60°C) aż do dolnej krawędzi lejka wlewu.
Przed pierwszym uruchomieniem należy całkowicie napełnić zbiornik czystej wody, aby odpowietrzyć obieg wody.
Zamknąć pokrywę zbiornika czystej wody.
Zalecamy stosowanie węża ze złączką Aquastop z boku urządzenia. Ogranicza to do minimum bryzgi wody przy odłączaniu po zakończeniu napełniania.
Podłączyć wąż wody do układu automatycznego napełniania.
Otworzyć dopływ wody (maks. 60°C, maks. 10 bar).
Kontrolować urządzenie: układ automatycznego napełniania przerywa dopływ wody, gdy zbiornik czystej wody jest pełny.
Zamknąć dopływ wody.
Odłączyć wąż doprowadzający wodę.
Nieodpowiednie środki czyszczące
Zagrożenie dla zdrowia, uszkodzenie urządzenia
Stosować tylko zalecane środki czyszczące. W przypadku stosowania innych środków czyszczących użytkownik ponosi ryzyko związane z bezpieczeństwem eksploatacji i zagrożeniem wypadkowym.
Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające rozpuszczalników, kwasu solnego i fluorowodorowego.
Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zamieszczonych na środkach czyszczących.
Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczących.
Zalecane środki czyszczące
Zastosowanie | Środki czyszczące |
---|---|
Utrzymanie czystości wszystkich posadzek odpornych na działanie wody | CA 50 C RM 756 |
Utrzymanie czystości za pomocą podzespołów do pielęgnacji | RM 746 RM 780 |
Utrzymanie czystości i czyszczenie zasadnicze wykładzin przemysłowych | RM 69 |
Utrzymanie czystości wykładzin błyszczących | RM 755 |
Utrzymanie czystości i czyszczenie dokładne płytek gresowych | RM 753 |
Utrzymanie czystości i czyszczenie zasadnicze wykładzin odpornych na działanie kwasów | RM 751 |
Czyszczenie i dezynfekcja | RM 732 |
Czyszczenie zasadnicze wszystkich wykładzin podłogowych odpornych na działanie zasad | RM 752 |
Czyszczenie zasadnicze i usuwanie warstw podłóg wrażliwych na działanie zasad | RM 754 |
Najpierw wlać wodę do zbiornika środka czyszczącego, po czym dodać do zbiornika odpowiednią dawkę środka czyszczącego. Wlanie najpierw środka czyszczącego może spowodować jego silne spienienie.
Niebezpieczeństwo zatkania
W przypadku dodania środka czyszczącego do zbiornika czystej wody środek czyszczący może zaschnąć i zakłócić działanie dozownika.
Po dodaniu środka czyszczącego do zbiornika czystej wody wypłukać urządzenie czystą wodą: Wybrać program czyszczenia z zastosowaniem wody, ustawić ilość wody na najwyższą wartość, a dozowanie środka czyszczącego na „0”.
Środek czyszczący jest dodawany do czystej wody na odcinku przed głowicą czyszczącą za pomocą dozownika.
Za pomocą dozownika można dodać maksymalnie 3% środka czyszczącego. Jeśli dawka jest wyższa, środek czyszczący należy dodać do zbiornika czystej wody.
Niebezpieczeństwo zatkania
W przypadku dodania środka czyszczącego do zbiornika czystej wody środek czyszczący może zaschnąć i zakłócić działanie dozownika.
Po dodaniu środka czyszczącego do zbiornika czystej wody wypłukać urządzenie czystą wodą: Wybrać program czyszczenia z zastosowaniem wody, ustawić ilość wody na najwyższą wartość, a dozowanie środka czyszczącego na 0.
Umieścić zbiornik ze środkiem czyszczącym na tacce za siedzeniem.
Odkręcić pokrywę zbiornika.
Włożyć lancę ssącą dozownika do zbiornika.
Urządzenie posiada wskaźnik poziomu czystej wody na wyświetlaczu. W przypadku, gdy zbiornik czystej wody jest pusty, dozowanie środka czyszczącego również zostaje odłączone. Głowica czyszcząca pracuje nadal bez dopływu płynu.
W przypadku pustego zbiornika środka czyszczącego dozowanie również zostaje odłączone. Na wyświetlaczu pojawia się symbol informacyjny. Do głowicy czyszczącej doprowadzana jest wyłącznie czysta woda.
W urządzeniu są wstępnie ustawione parametry różnych programów czyszczenia.
W zależności od autoryzacji za pomocą żółtego inteligentnego klucza można zmieniać poszczególne parametry.
Zmiana parametrów działa tylko do momentu wybrania innego programu czyszczenia za pomocą przełącznika programów.
Jeśli parametry mają zostać zmienione na stałe, do ustawienia należy użyć szarego inteligentnego klucza. Ustawienie opisano w sekcji „Szary inteligentny klucz”.
Tylko do głowicy czyszczącej R Prawie żaden tekst na wyświetlaczu dotyczący ustawiania parametrów zasadniczo nie wymaga wyjaśnień. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat parametrów, należy skontaktować się z obsługą klienta.
Fine Clean (Delikatne czyszczenie): Mała prędkość obrotowa szczotek — usuwanie szarego nalotu z posadzki kamiennej.
Whisper Clean (Ciche czyszczenie): Średnia prędkość obrotowa szczotek — przejściowe czyszczenie przy obniżonym poziomie hałasu.
Power Clean (Mocne czyszczenie): Duża prędkość obrotowa szczotek — polerowanie, krystalizacja i zamiatanie.
Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program czyszczenia.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie wyświetlony żądany parametr.
Nacisnąć przycisk Info.
Ustawiona wartość miga.
Ustawić żądaną wartość, obracając przycisk Info.
Potwierdzić zmienione ustawienie, naciskając przycisk Info lub poczekać, aż ustawiona wartość zostanie automatycznie przyjęta po 10 sekundach.
Listwę ssącą należy regulować tylko w szczególnych przypadkach. Ustawienie fabryczne jest odpowiednie dla większości zastosowań.
Pochylenie należy ustawić w taki sposób, aby wargi ssące listwy ssącej były równomiernie dociskane do podłoża na całej długości.
Ustawić urządzenie na powierzchni bez spadku.
Wybrać program „Odsysanie”.
Przesunąć urządzenie nieco do przodu.
Listwa ssąca zostaje opuszczona.
Odczytać wartość na poziomicy.
Poluzować nakrętkę M 12, przytrzymując śrubę z łbem sześciokątnym za pomocą klucza płaskiego.
Za pomocą śruby tak ustawić wskaźnik poziomnicy, aby znajdował się pomiędzy dwiema kreskami.
Dokręcić nakrętkę M 12, przytrzymując śrubę z łbem sześciokątnym za pomocą klucza płaskiego.
Aby sprawdzić nowe ustawienie, należy przesunąć urządzenie na niewielką odległość do przodu w trybie ssania z opuszczoną listwą ssącą i obserwować poziomnicę. W razie potrzeby powtórzyć proces ustawiania.
Zamiatarka zbiera luźne zanieczyszczenia przed czyszczeniem podłogi.
Ruchome części
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
Należy pamiętać, że turbina ssąca, szczotki boczne i czyszczenie filtra pracują dalej po wyłączeniu.
Niewłaściwe użycie urządzenia do zamiatania
Niebezpieczeństwo uszkodzenia zamiatarki.
Nie należy zamiatać taśm pakowych, drutów itp.
Przejeżdżać tylko po stopniach do maksymalnie 2 cm.
Należy zamiatać tylko suche powierzchnie, aby uniknąć zapchania i zanieczyszczenia filtra pyłowego.
Włączyć przełącznik „Zamiatanie”.
Zamiatarka jest włączona.
Aby zamieść większe przedmioty (do ok. 6 cm wysokości), można podnieść klapę na duże śmieci.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek wyrzucenia zmiocin!
Otwarcie klapy na duże śmieci może spowodować wyrzucenie zmiocin.
Klapę na grube śmieci należy podnosić tylko wtedy, gdy nikt nie przebywa w jej pobliżu.
Przy podniesionej klapie na grube śmieci maleje skuteczność zamiatania i odsysania pyłu. Klapę na grube śmieci należy podnosić tylko w razie potrzeby.
Nacisnąć pedał, aby podnieść klapę na grube śmieci.
Ustawić przełącznik „Zamiatanie” w pozycji „0”.
Zamiatarka jest wyłączona. Po zakończeniu zamiatania filtr przeciwpyłowy jest czyszczony przez ok. 15 sekund.
Szorowarka boczna ułatwia pracę blisko krawędzi.
Nacisnąć przełącznik „Włączanie/wyłączanie szorowarki bocznej”.
Szorowarka boczna zostanie włączona/wyłączona.
Nacisnąć przełącznik „Wysuwanie/wsuwanie szorowarki bocznej”.
Szorowarka boczna zostaje wsunięta/wysunięta.
Ustawić przełącznik programów w pozycji jazdy.
Przejechać jeszcze krótki odcinek.
Reszta wody zostanie odessana.
Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”.
Wyjąć inteligentny klucz.
W razie potrzeby naładować akumulator.
Niewłaściwe usuwanie ścieków
Zanieczyszczenie środowiska
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących oczyszczania ścieków.
Gdy zbiornik brudnej wody jest pełny, turbina ssąca wyłącza się, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Zbiornik brudnej wody pełny”.
Wyjąć wąż spustowy brudnej wody z uchwytu.
Opuścić końcówkę węża nad odpowiednią instalacją zbiorczą.
Spuścić brudną wodę, otwierając pokrywę na wężu spustowym.
Przepływ wody może być utrudniony wskutek ściśnięcia lub przekręcenia dozownika.
Wyjąć pistolet natryskowy z uchwytu.
Ustawić przełącznik programów w pozycji przejazdu transportowego.
Na wyświetlaczu wybrać „Płukanie zbiornika”.
Nacisnąć przycisk Info.
Wybrać menu „Płukanie zbiornika”.
Otworzyć zawór odcinający z tyłu zbiornika brudnej wody.
Przepłukać zbiornik brudnej wody przy użyciu dyszy natryskowej.
Zaczepić dyszę natryskową w mocowaniu.
Zamknąć zatyczkę węża spustowego.
Umieścić wąż brudnej wody w uchwycie na urządzeniu.
Zamknąć zawór odcinający z tyłu zbiornika na brudną wodę.
Na wyświetlaczu wybrać „Płukanie zbiornika”.
Pojemnik na śmieci można wyjmować tylko przez stronę operatora i jest on dostępny tylko przy głowicach czyszczących R.
Pociągnąć za wypustkę.
Odchylić uchwyt listwy zgarniającej.
Wyjąć pojemnik na śmieci.
Opróżnić oba zbiorniki na śmieci.
Włożyć pojemnik na śmieci.
Pojemnik na śmieci musi się zablokować.
Dosunąć uchwyt listwy zgarniającej.
Roztwór czyszczący w zbiorniku czystej wody
Uszkodzenie zbiornika czystej wody, zaworów i uszczelnień
Nigdy nie zostawiać roztworu czyszczącego w zbiorniku czystej wody po zakończeniu pracy.
Wyjąć wąż spustowy brudnej wody z uchwytu i opuścić go nad odpowiednią instalacją zbiorczą.
Spuścić roztwór czyszczący.
Zdjąć pokrywę zbiornika czystej wody.
Przepłukać zbiornik czystą wodą (maksymalnie 60°C).
Ustawić przełącznik programów w pozycji „OFF”.
Wyjąć inteligentny klucz.
Zabezpieczyć urządzenie przed zjechaniem.
W razie potrzeby naładować akumulator.
Szary inteligentny klucz zapewnia personelowi nadzorczemu dostęp do rozszerzonych uprawnień i możliwości ustawień.
Włożyć inteligentny klucz.
Wybrać żądaną funkcję, obracając przycisk Info.
Ustawić przełącznik programów w pozycji „Przejazd transportowy”.
Nacisnąć przycisk Info.
W menu Przejazd transportowy można wprowadzić następujące ustawienia:
Resetowanie licznika konserwacji
Resetowanie licznika dziennego
Zarządzanie kluczami
Wybór kształtu szczotki
Czasy dobiegu
Ustawienie podstawowe
Ustawianie języka
Menu przełączników
Prędkość jazdy
Ustawienie fabryczne
Aktywacja ręcznego pistoletu do płukania zbiornika
Jeśli zostały przeprowadzone prace konserwacyjne pokazane na wyświetlaczu, należy zresetować odpowiedni licznik konserwacji.
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się pozycja „Licznik konserw”.
Nacisnąć przycisk Info.
Wyświetlane są stany licznika.
Obracać przycisk Info do momentu, aż podświetlony zostanie licznik do skasowania.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracając przycisk Info, wybrać „Yes”.
Nacisnąć przycisk Info.
Licznik jest kasowany.
Licznik serwisowy może zostać zresetowany tylko przez serwis.
Licznik serwisowy pokazuje czas do następnego wymaganego przeglądu serwisowego.
Obracać przycisk Info do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się pozycja „Licznik”.
W tym menu wyświetlony jest całkowity czas pracy i dzienny licznik.
Kasowanie licznika dni:
Nacisnąć przycisk Info.
Pojawia się menu „Kasuj licznik”.
Obracać przycisk Info do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się pozycja „Licznik dni”.
Nacisnąć przycisk Info.
W punkcie menu „Menu klucza” przydzielane są uprawnienia dla każdego używanego żółtego inteligentnego klucza oraz ustawiany jest dla niego język wyświetlacza.
Włożyć szary inteligentny klucz.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Menu klucza”.
Nacisnąć przycisk Info.
Wyciągnąć szary inteligentny klucz i włożyć żółty inteligentny klucz umożliwiający personalizację.
Obracając przycisk Info, wybrać punkt menu, który ma być zmieniony.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracając przycisk Info, wybrać ustawienie punktu menu.
Potwierdzić ustawienie, naciskając punkt menu.
Obracając przycisk Info, wybrać kolejny punkt menu, który ma być zmieniony.
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień obracać przycisk Info do momentu, aż wyświetli się menu „Zapisac?”.
Nacisnąć przycisk Info.
Uprawnienia zostały zapisane.
Na wyświetlaczu pojawi się pozycja „Menu klucza kontynuowac?”.
Yes: zaprogramowanie kolejnego inteligentnego klucza
No: wyjście z menu kluczy
Nacisnąć przycisk Info.
Funkcja ta jest potrzebna przy zmianie głowicy czyszczącej.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Glowica szczotki”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie zaznaczony odpowiedni kształt szczotki.
Nacisnąć przycisk Info.
Aby zmienić głowicę czyszczącą, przesunąć napęd podnoszący, obracając przycisk info:
„up”: Podnoszenie
„down”: Opuszczenie
„OFF”: Zatrzymywanie
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „OFF”.
Nacisnąć przycisk Info.
Menu zostaje zamknięte.
Sterownik przeprowadza restart.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Czasy zwloki”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie zaznaczona odpowiednia funkcja.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie wyświetlony odpowiedni czas dobiegu.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Ustawienia podst”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu zaznaczenia odpowiedniego wyposażenia.
Nacisnąć przycisk Info, aby potwierdzić ON/OFF.
Nacisnąć przycisk Info, aby wyjść z menu.
Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie, aby zastosować ustawienie.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Jezyk”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie zaznaczony odpowiedni język.
Nacisnąć przycisk Info.
Następujące funkcje włącza się i wyłącza za pomocą „Manu przelacz”:
Dozowanie środka czyszczącego*
Lampa sygnalizacyjno-ostrzegawcza / reflektor*
Dysze rozpylające szczotek bocznych*
Odsysanie natryskowe
Reflektor roboczy
Płukanie zbiornika
Funkcja „Manu przelacz” jest dostępna we wszystkich pozycjach przełącznika programów z wyjątkiem „OFF”.
Nacisnąć przycisk Info.
Pojawia się „Manu przelacz”.
Nacisnąć przycisk Info.
Wyświetlana jest lista funkcji dostępnych w urządzeniu.
Obracać przycisk Info do momentu zaznaczenia odpowiedniej funkcji.
Nacisnąć przycisk Info, aby zmienić stan przełączania.
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się pozycja „Wyjsc z menu?”.
Nacisnąć przycisk Info.
* opcjonalnie
Obracać przycisk Info do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się pozycja „Prędkość jazdy”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, gdy zostanie zaznaczona maksymalna prędkość.
Nacisnąć przycisk Info.
Przywrócone zostaje ustawienie fabryczne wszystkich parametrów (oprócz prędkości jazdy transportowej).
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się punkt menu „Ustawienia fabr”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu podświetlona zostanie pozycja „Yes”.
Nacisnąć przycisk Info.
Wszystkie parametry programów czyszczenia są zachowywane do momentu wybrania innego ustawienia lub wyłączenia urządzenia.
Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program czyszczenia.
Nacisnąć przycisk Info.
Wyświetlany jest pierwszy ustawiany parametr.
Nacisnąć przycisk Info.
Ustawiona wartość miga.
Ustawić żądaną wartość, obracając przycisk Info.
Potwierdzić zmienione ustawienie, naciskając przycisk Info lub poczekać, aż ustawiona wartość zostanie automatycznie przyjęta po 10 sekundach.
Obracając przycisk Info, wybrać kolejny parametr.
Po zmianie wszystkich wymaganych parametrów obracać przycisk Info do momentu, aż wyświetli się punkt menu „Wyjsc z menu?”.
Nacisnąć przycisk Info.
Menu zostaje zamknięte.
Zmiany parametrów poszczególnych programów czyszczenia dokonane podczas pracy są resetowane do ustawień podstawowych po wyłączeniu urządzenia.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Ustawienia podst”.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie zaznaczony odpowiedni program czyszczenia.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracać przycisk Info do momentu, aż zostanie zaznaczony odpowiedni parametr.
Nacisnąć przycisk Info.
Ustawiona wartość miga.
Ustawić żądaną wartość, obracając przycisk Info.
Nacisnąć przycisk Info.
Włożenie białego inteligentnego klucza odblokowuje urządzenie i zatwierdza jego pracę z ustawionymi parametrami.
Białych inteligentnych kluczy można używać w taki sposób, że dla każdego zadania czyszczenia można stworzyć inteligentny klucz o dostosowanych parametrach.
Parametry te nie mogą być zmieniane przez operatora i są niezależne od wyboru programu czyszczenia na przełączniku wyboru programu (funkcje „OFF”, transport i zasysanie pozostają niezmienione).
Za pomocą szarego inteligentnego klucza można ustawić następujące parametry dla białego inteligentnego klucza:
Prędkość jazdy
Prędkość robocza
Prędkość obrotowa szczotek (tylko głowica czyszcząca R)
Ciśn. docisku
Ilość wody
Doz. ŚROD. CZYSZ.
Układ odsysania
Ośw. robocze
Lampa sygnalizacyjno-ostrzegawcza
Doz. ŚROD. CZYSZ. ON/OFF
Mechanizm wstępnego zamiatania
Zawór wody listwy ssącej
Język
Włożyć szary inteligentny klucz.
Obracać przycisk Info do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt menu „Menu klucza”.
Nacisnąć przycisk Info.
Wyciągnąć szary inteligentny klucz i włożyć biały inteligentny klucz umożliwiający personalizację.
Obracając przycisk Info, wybrać punkt menu, który ma być zmieniony.
Nacisnąć przycisk Info.
Obracając przycisk Info, wybrać ustawienie punktu menu.
Potwierdzić ustawienie, naciskając punkt menu.
Obracając przycisk Info, wybrać kolejny punkt menu, który ma być zmieniony.
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się punkt menu „Zapisac?”.
Nacisnąć przycisk Info.
Ustawienia zostają zapisane.
Obracać przycisk Info do momentu, aż pojawi się punkt menu „Wyjsc z menu?”.
Nacisnąć przycisk Info.
Włożyć biały inteligentny klucz.
Funkcje „OFF”, jazdy i zasysania działają jak zwykle.
We wszystkich pozostałych pozycjach przełącznika programów aktywne są parametry zaprogramowane na białym inteligentnym kluczu. Nie można już wybrać różnych programów czyszczenia.
Jazda po pochyłych powierzchniach
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
W celu załadunku i rozładunku użytkować urządzenie tylko na powierzchniach o nachyleniu nieprzekraczającym podanej wartości maksymalnej (patrz rozdział „Dane techniczne”).
W celu zmniejszenia prędkości należy zawsze wciskać pedał hamulca.
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
Po zainstalowaniu głowicy czyszczącej D wyjąć szczotki tarczowe z głowicy szczotkowej.
Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przewróceniem zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Nieuwzględnianie masy urządzenia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia
Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.
Mróz
Zniszczenie urządzenia przez marznącą wodę
Całkowicie opróżnić urządzenie z wody.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu nienarażonym na działanie mrozu.
Wybierając miejsce postoju, należy uwzględnić dopuszczalną masę całkowitą urządzenia, aby nie dopuścić do pogorszenia jego stabilności.
Urządzenie wolno przechowywać tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
Przed długim okresem przechowywania naładować akumulatory do pełna.
W trakcie przechowywania przynajmniej raz w miesiącu naładować akumulatory do pełna.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowodowanych przez urządzenie!
Porażenie prądem wskutek przypadkowego uruchomienia urządzenia.
Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć klucz inteligentny.
Wyciągnąć wtyczkę sieciową ładowarki.
Odłączyć wtyczkę akumulatora.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowodowanych przez ruchome elementy!
Po wyłączeniu pracuje turbina ssąca, szczotki boczne i czyszczenie filtra.
Nie należy wykonywać żadnych czynności przy urządzeniu do czasu zatrzymania podzespołów.
Spuścić i usunąć brudną i czystą wodę.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego czyszczenia.
Nie spryskiwać urządzenia wodą i nie stosować agresywnych środków czyszczących.
Szczegółowy opis poszczególnych prac konserwacyjnych znajduje się w rozdziale Prace konserwacyjne.
Spuścić brudną wodę.
Sprawdzić i w razie potrzeby wyczyścić filtr kłaczków.
Wyciągnąć, opróżnić i oczyścić pojemniki na śmieci.
Tylko głowica czyszcząca R: Wyjąć pojemnik na duże zanieczyszczenia i opróżnić go.
Wyczyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia wilgotną szmatką nasączoną łagodnym środkiem myjącym.
Wyczyścić wargi ssące, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić.
Wyczyścić listwy zgarniacza, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić.
Wyczyścić szczotki, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić.
Szczotki obrotowe są zużyte, jeśli żółte włosie wskaźnika ma taką samą długość jak pozostałe włosie.
Naładować akumulator.
Jeśli poziom naładowania wynosi poniżej 50%, naładować akumulator nieprzerwanie do pełna.
Jeśli poziom naładowania przekracza 50%, akumulator naładować tylko wówczas, jeśli przy następnym użyciu potrzebny będzie pełny czas pracy.
W przypadku silnego zabrudzenia należy wyczyścić zbiornik brudnej wody.
Dodatkowo w wersji Combo:
Sprawdzić, czy walec zamiatający i szczotki boczne nie są zużyte, nie ma w nich ciał obcych i nie nawinęły się na nie taśmy.
Wyciągnąć kosz na zanieczyszczenia grube, opróżnić go i wyczyścić.
W przypadku częstego użytkowania co najmniej raz w tygodniu ładować akumulator nieprzerwanie do pełna.
Jeśli urządzenie ma zostać tymczasowo wyłączone (przechowywanie): Wykonać wyrównawcze ładowania akumulatora.
Sprawdzić zaciski akumulatora pod kątem korozji, w razie potrzeby wyczyść szczoteczką. Zwrócić uwagę na prawidłowe zamocowanie kabli łączących.
Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić je.
W przypadku akumulatorów wymagających konserwacji sprawdzić gęstość elektrolitu w ogniwach.
Tylko głowica czyszcząca R: wyczyścić kanał szczotki.
W przypadku dłuższego przestoju odstawiać urządzenie z całkowicie naładowanymi akumulatorami. Co najmniej raz w miesiącu ładować akumulator do pełna.
Dodatkowo w wersji Combo:
Sprawdzić, czy cięgna Bowdena i ruchome części poruszają się bez oporów.
Sprawdzić ustawienie i zużycie listew uszczelniających zamiatarki.
Tylko wersja Combo:
Sprawdzić napięcie, zużycie i działanie pasów napędowych (klinowych i okrągłych) w zamiatarce.
Zlecić serwisowi przeprowadzenie wymaganego przeglądu.
Można umówić się na regularne przeglądy bezpieczeństwa z lokalnym przedstawicielem handlowym lub zawrzeć z nim umowę serwisową. Prosimy zasięgnąć porady.
Ustawić program Płukanie zbiornika na wyświetlaczu za pomocą przycisku Info.
Otworzyć pokrywę otworu do czyszczenia zbiornika brudnej wody.
Przepłukać zbiornik brudnej wody czystą wodą.
Oczyścić krawędź otworu do czyszczenia.
Zamknąć z powrotem pokrywę otworu do czyszczenia zbiornika brudnej wody.
Czyszczenie może odbywać się także z użyciem innych źródeł wody.
Jeśli wargi ssące są zużyte, należy je obrócić lub wymienić.
Wargi ssące można obracać 3 razy, aż zużyją się wszystkie 4 krawędzie.
Otworzyć dźwignię mimośrodową (2x).
Zdjąć listwę ssącą.
Otworzyć blokadę naprężenia.
Zdjąć pasek.
Zdjąć listwę zgarniającą.
Docisnąć obrócone lub nowe wargi ssące do elementów na wewnętrznej części listwy ssącej.
Założyć pasek.
Założyć listwę ssącą
Zamknąć dźwignie mimośrodowe (2x).
Pociągnąć za wypustkę.
Odchylić listwę zgarniającą drzwi bocznych.
Obrócić żółtą blokadę do góry.
Odchylić klapę zabezpieczającą.
Ściągnąć blachę mocującą szczotkę.
Zdjąć szczotkę obrotową.
Założyć nową.szczotkę obrotową.
Upewnij się, że zakładana szczotka obrotowa trafi na odpowiedni sworzeń w kanale szczotki.
Założyć z powrotem blachę mocującą szczotkę.
Zamknąć klapę zabezpieczającą.
Obrócić blokadę w dół do haka.
Dosunąć listwę zgarniającą drzwi bocznych.
Powtórzyć proces po przeciwnej stronie.
Pociągnąć za wypustkę.
Odchylić listwę zgarniającą drzwi bocznych.
Wykręcić śruby (6x).
Wymienić listwę zgarniającą.
Zamontować z powrotem śruby (6x).
Dosunąć z powrotem uchwyt listwy zgarniającej.
Pociągnąć za wypustkę na drzwiach bocznych.
Odchylić listwę zgarniającą drzwi bocznych.
Nacisnąć pałąk w dół.
Wyciągnąć szczotkę tarczową w bok spod głowicy czyszczącej.
Przytrzymać nową szczotkę tarczową pod głowicą czyszczącą, wcisnąć ją do góry i zablokować w zapadce.
Zamknąć z powrotem listwę zgarniającą drzwi bocznych.
Obrócić szczotkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, tak aby sprężynowy uchwyt szczotki był skierowany do przodu.
Rozsunąć sprężynowy uchwyt szczotki.
Szczotka wypada z uchwytu.
Sprawdzić, czy na szczotce nie ma ciał obcych (np. taśmy pakowej lub folii).
Oczyścić szczotkę pod bieżącą wodą.
Rozsunąć sprężynowy uchwyt szczotki i włożyć szczotkę.
Szczotka jest zużyta, gdy długość włosia odpowiada długości włosia żółtego wskaźnika.
Wymienić szczotkę (patrz Wymiana szczotki ).
Obrócić szczotkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, tak aby sprężynowy uchwyt szczotki był skierowany do przodu.
Rozsunąć sprężynowy uchwyt szczotki.
Szczotka wypada z uchwytu.
Założyć nową szczotkę.
Rozsunąć sprężynowy uchwyt szczotki i włożyć szczotkę.
Wykręcić śrubę M6 x 12 (6x).
Zdjąć blachę mocującą i listwę zgarniającą.
Umieścić nową listwę zgarniającą na blasze mocującej.
Zamocować płytę zabezpieczającą przy pomocy śrub M6 x 12 (6x).
Niebezpieczeństwo zgniecenia i odcięcia!
Niebezpieczeństwo zgniecenia i odcięcia na skutek pracującego napędu pasowego.
Przed ponownym uruchomieniem urządzenia po zakończeniu prac konserwacyjnych należy koniecznie zamknąć i zablokować maskę zamiatarki.
Złożyć do przodu maskę modułu wstępnego zamiatania.
Wykręcić 4 śruby z blachy ochronnej.
Zdjąć blachę ochronną.
Sprawdzić pasek turbiny ssącej pod kątem zużycia i prawidłowego dopasowania.
Sprawdzić pasek napędu walca zamiatającego pod kątem zużycia i prawidłowego dopasowania.
Ustawić urządzenie na równej powierzchni.
Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”.
Zabezpieczyć urządzenie przed stoczeniem się za pomocą klina.
Usunąć pojemniki na śmieci po obu stronach.
Przednia listwa uszczelniająca
Poluzować nakrętki (5x).
Ustawić taśmę uszczelniającą tak, aby składała się do tyłu z naddatkiem 35-40 mm.
Dokręcić nakrętki (5x).
Tylna listwa uszczelniająca
Odstęp tylnej listwy uszczelniającej od podłoża jest tak zaprojektowany, że składa się ona do tyłu z naddatkiem 5-10 mm.
W przypadku zużycia wymienić listwę uszczelniającą.
Zdemontować walec zamiatający (patrz rozdział Wymiana walca zamiatającego).
Poluzować nakrętki (7x).
Założyć nową listwę uszczelniającą.
Dokręcić nakrętki (7x).
Boczne listwy uszczelniające
Poluzować nakrętki mocujące.
Ustawić odstęp od podłoża poprzez wsunięcie podkładki o grubości 1-2 mm.
Wyrównać listwę uszczelniającą.
Dokręcić nakrętki.
Zamontować nowy walec zamiatający.
Zwolnić blokadę maski zamiatarki, przekręcając ją do wewnątrz.
Odchylić do góry maskę zamiatarki.
Zdjąć pokrywę obudowy filtra pyłowego.
Wykręcić śrubę (2x).
Obrócić kołnierz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjąć łożysko filtra pyłowego.
Wyjąć filtr pyłowy.
Włożyć nowy filtr pyłowy tak, aby otwory z przodu były zwrócone w stronę zabieraka.
Włożyć z powrotem łożysko filtra pyłowego, obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara i dokręcić.
Założyć i docisnąć pokrywę.
Zamknąć maskę zamiatarki.
Zabezpieczyć blokadę maski, wykręcając ją.
Wykręcić śruby (3x).
Zdjąć szczotkę boczną.
Wsunąć nową szczotkę boczną.
Włożyć i dokręcić 3 śruby.
Wyciągnąć pojemnik na śmieci.
Wykręcić śrubę.
Odchylić osłonę blaszaną do góry i zdjąć ją.
Odczepić cięgno Bowdena.
Wykręcić śrubę łożyska wahacza.
Ściągnąć wahacz.
Odkręcić obie śruby osłony i zdjąć osłonę.
Wyciągnąć walec zamiatający.
Włożyć nowy walec zamiatający.
Zmontować zamiatarkę, wykonując czynności w odwrotnej kolejności.
Wyregulować cięgno Bowdena.
Jeśli istnieje ryzyko wystąpienia mrozu:
Opróżnić zbiorniki czystej i brudnej wody.
Zaparkować urządzenie w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń w wyniku niezamierzonego uruchomienia urządzenia!
Niezamierzone uruchomienie urządzenia może spowodować obrażenia u osób pracujących przy urządzeniu.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć klucz inteligentny.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac wyciągnąć wtyczkę sieciową ładowarki z gniazdka.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac odłączyć wtyczkę akumulatora.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowodowanych przez ruchome elementy!
Po wyłączeniu pracuje turbina ssąca, szczotki boczne i czyszczenie filtra.
Nie należy wykonywać żadnych czynności przy urządzeniu do czasu zatrzymania podzespołów.
Spuścić brudną wodę.
Spuść pozostałą czystą wodę.
Jeśli usterki nie można usunąć w oparciu o poniższe instrukcje, należy skontaktować się z serwisem.
Operator może wymieniać tylko płaskie bezpieczniki samochodowe o następujących parametrach:
5 A – Sterowanie i zasilanie awaryjne
20 A – na skok / zasilanie modułu wyposażenia
50 A – Moduł podnoszący/czyszczący 3 (wersja Combo)
Uszkodzenie sterownika!
Nieprawidłowa wymiana bezpieczników może spowodować uszkodzenie sterownika.
Wymianę uszkodzonych bezpieczników biegunowych należy zlecać wyłącznie serwisowi klienta. W przypadku uszkodzenia bezpieczników biegunowych należy zlecić serwisowi klienta sprawdzenie warunków pracy i całego sterownika.
Sterownik znajduje się pod panelem sterowania. Aby uzyskać dostęp do bezpieczników, należy zdjąć pokrywę znajdującą się po lewej stronie wnęki na nogi.
Funkcje bezpieczników są podane na wewnętrznej stronie pokrywy.
Wykręcić śrubę (3x).
Zdjąć osłonę.
Wymienić bezpiecznik.
Założyć przednią osłonę.
W przypadku usterek sygnalizowanych na wyświetlaczu należy postępować w następujący sposób:
Wskazanie usterki w postaci kodu numerycznego
W przypadku wskazania usterki w postaci kodu numerycznego najpierw zresetować usterkę (urządzenie):
Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”.
Zaczekać, aż wyświetlacz się wyłączy.
Za pomocą przełącznika programów ustawić poprzedni program.
Dopiero gdy błąd wystąpi ponownie, należy podjąć odpowiednie środki zaradcze w podanej kolejności. Przełącznik programów musi być ustawiony w pozycji „0”, a inteligentny klucz musi być wyjęty.
Jeśli błędu nie można usunąć, należy skontaktować się z serwisem, podając komunikat o błędzie.
Wskazanie usterki w postaci tekstu
Postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Potwierdzić usterkę, naciskając przycisk Info.
Komunikaty o usterkach, które nie zostały wymienione w poniższej tabeli, wskazują błędy, których operator nie może naprawić. W takim przypadku skontaktować się z serwisem.
Nie można uruchomić urządzenia.
Sposób usunięcia:
Podłączyć wtyczkę akumulatora.
Ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w pozycji „1”.
Włożyć inteligentny klucz.
Sprawdzić bezpiecznik F1 i w razie potrzeby wymienić (patrz rozdział Wymiana bezpieczników).
Sprawdzić i w razie potrzeby naładować akumulatory.
Ilość wody jest niewystarczająca.
Sposób usunięcia:
Sprawdzić poziom czystej wody, w razie potrzeby napełnić zbiornik, aby powietrze ulotniło się z niego.
Sprawdzić, czy węże nie są zatkane, w razie potrzeby wyczyścić je.
Wyjąć i wyczyścić filtr czystej wody.
Otworzyć zawór kulowy czystej wody.
Moc ssania jest zbyt mała.
Sposób usunięcia:
Zamknąć zatyczkę węża spustowego brudnej wody.
Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić je.
Oczyścić filtr turbiny.
Wyczyścić wargi ssące na listwie ssącej, w razie potrzeby wymienić.
Sprawdzić, czy wąż ssący nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyścić go.
Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wyczyścić go.
Sprawdzić ustawienie listwy ssącej.
Efekt czyszczenia jest niewystarczający.
Sposób usunięcia:
Ustawić odpowiedni program czyszczenia dla danego zadania.
Użyć odpowiednich szczotek do danego czyszczenia.
Użyć odpowiedniego środka czyszczącego do danego czyszczenia.
Zmniejszyć prędkość.
Ustawić nacisk.
Ustawić listwy zgarniacza.
Sprawdzić szczotkę pod kątem zużycia, w razie potrzeby wymienić ją.
Sprawdzić ilość wykorzystywanej wody.
Szczotki nie obracają się
Sposób usunięcia:
Zmniejszyć nacisk.
Sprawdzić, czy szczotki nie są zablokowane przez ciało obce, w razie potrzeby usunąć ciało obce.
Sposób usunięcia:
Sprawdzić bezpiecznik F3 i w razie potrzeby wymienić (patrz rozdział Wymiana bezpieczników).
Sposób usunięcia:
Sprawdzić walce zamiatające i szczotki boczne pod kątem zużycia, w razie potrzeby wymienić.
Jeśli walec zamiatający nie obraca się, sprawdzić i w razie potrzeby wyczyścić pasek napędowy.
Sprawdzić działanie klapy na grube śmieci.
Sprawdzić taśmy uszczelniające pod kątem zużycia, w razie potrzeby wyregulować je lub wymienić.
Sposób usunięcia:
Opróżnić pojemnik na śmieci.
Sprawdzić paski napędowe turbiny ssącej zamiatarki.
Sprawdzić kołnierz uszczelniający na wentylatorze ssącym.
Sprawdzić filtr pyłowy, w razie potrzeby wyczyścić go lub wymienić.
Sprawdzić uszczelnienie skrzyni filtra.
Sprawdzić listwę uszczelniającą pod kątem zużycia, w razie potrzeby wyregulować ją lub wymienić.
Wyniki zamiatania w obszarze krawędzi są niezadowalające
Sposób usunięcia:
Sprawdzić ustawienie wysokości szczotek bocznych, w razie potrzeby wyregulować.
Wymienić szczotki boczne.
Ogólne | |
Prędkość jazdy (maks.) | 10 km/h |
Prędkość transportu | 10 km/h |
Prędkość ruchu wstecz | 6 km/h |
Dopuszczalna droga hamowania na równym terenie przy maksymalnej prędkości jazdy 10 km/h | 1,9 m |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 5 h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 10000 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z użyciem szorowarki bocznej | 11200 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z dwiema szczotkami bocznymi | 11500 m2/h |
Praktyczna wydajność powierzchniowa z głowicą szczotkową | 7000 m2/h |
Pojemność zbiornika świeżej/brudnej wody | 260 l |
Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | 26 l |
Zbiornik na środek czyszczący (opcjonalnie dozownik) | 10 l |
Zakres dozowania środka czyszczącego (od - do) | 0-3 % |
Minimalna ilość dozowania wody | 0,9 l/min |
Maksymalna ilość dozowania wody | 9 l/min |
Maks. nacisk powierzchniowy (w tym jadącego i wody) | 1,33 N/mm2 |
Wydajność urządzenia | |
Napięcie nominalne | 36 V |
Pojemność akumulatora | 630 Ah |
Średni pobór mocy | 7500 W |
Moc silnika napędowego | 2200 W |
Moc silnika ssania | 2x840 W |
Moc silnika szczotek | 2x 1100 W |
Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze | 10 h |
Moc napędu walca zamiatającego | --- W |
Moc szczotki bocznej (opcja) | 110 W |
Moc zamiatarki z turbiną ssącą | --- W |
Ssanie | |
Moc ssania, przepływ powietrza | 28 x 2 l/s |
Moc ssania, podciśnienie | 14 (140) kPa (mbar) |
Powierzchnia filtra przeciwpyłowy | --- m2 |
Turbina próżniowa / listwa ssąca | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Szczotki do czyszczenia | |
Średnica szczotek | 160 mm |
Długość szczotki | 914 mm |
Prędkość obrotowa szczotek | 1250 1/min |
Prędkość obrotowa szczotki szorowarki bocznej | 140 1/min |
Średnica szczotki szorowarki bocznej | 300 mm |
Średnica walca zamiatającego | --- mm |
Szerokość walca zamiatającego | --- mm |
Prędkość obrotowa walca zamiatającego | --- 1/min |
Średnica szczotki bocznej | 450 mm |
Wymiary | |
Długość | 1925 mm |
Szerokość (bez listwy ssącej) | 1040 mm |
Szerokość (z listwą ssącą) | 1140 mm |
Wysokość | 1565 mm |
Wysokość (z dachem ochronnym, lampą sygnalizacyjno-ostrzegawczą) | 2200 mm |
Szerokość robocza z szorowarką boczną | 1120 mm |
Szerokość robocza ze szczotką boczną | 1150 mm |
Promień skrętu z najmniejszym wyposażeniem (180°) | 2120 mm |
Rozmiar komory akumulatora (dł. x szer. x wys.) | 840 x 625 x 520 mm |
Przednie koło, szerokość | 132 mm |
Koło przednie, średnica (zewnętrzna) | 300 mm |
Tylne koło, szerokość | 108 mm |
Koło tylne, średnica (zewnętrzna) | 375 mm |
Masa | |
Dopuszczalna masa całkowita | 1840 kg |
Masa transportowa (z akumulatorem 630 Ah, kierujący 75 kg, średn. głowicy szczotkowej) | 1460 kg |
Waga w stanie gotowości do pracy (z akumulatorami i pełnym zbiornikiem) | 1641 kg |
Siła docisku szczotek | 150 kg |
Siła docisku szczotek | 210 g/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |
Obciążenie powierzchniowe koła zamiatarki | --- N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło przednie | 207 N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło tylne | 60 N/cm2 |
Ładowarka offboard fabrycznie | |
Długość kabla | 3000 mm |
Napięcie | 230 V |
Zakres częstotliwości | 50/60 Hz |
Wymiary: | 420 x 260 x 115 mm |
Ciężar | 10 kg |
Klasa ochrony | IP 21 |
Typ wtyczki | Schuko |
Prąd ładowania | 65 A |
Warunki otoczenia | |
Maksymalna temperatura otoczenia | 40 °C |
Minimalna temperatura otoczenia | 5 °C |
Maksymalna temperatura wody | 60 °C |
Nachylenie | |
Maksymalne nachylenie (podczas transportu) | 15 % |
Maksymalne nachylenie (w trybie szorowania) | 15 % |
Maksymalne krótkotrwałe nachylenie (maks. 10 m) | 25 % |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Wartość całkowita drgań | 0,41 m/s2 |
Wartość całkowita drgań, ramiona | 0,4 m/s2 |
Całkowita wartość drgań, powierzchnia siedziska | 0,1 m/s2 |
Wartość drgań ręki, niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Wartość drgań siedziska, niepewność pomiaru K | 0,1 m/s2 |
Poziom ciśnienia akustycznego | 75 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 92 dB(A) |
Klasa ochrony | IPX3 |
Szorowarka boczna | |
Moc | 260 W |
Ciśn. docisku | 9,7 kg |
Ciśn. docisku | 0,00239 N/mm2 |
Ogólne | |
Prędkość jazdy (maks.) | 10 km/h |
Prędkość transportu | 10 km/h |
Prędkość ruchu wstecz | 6 km/h |
Dopuszczalna droga hamowania na równym terenie przy maksymalnej prędkości jazdy 10 km/h | 1,9 m |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 4,5 h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 10000 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z użyciem szorowarki bocznej | --- m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z dwiema szczotkami bocznymi | 11500 m2/h |
Praktyczna wydajność powierzchniowa z głowicą szczotkową | 7000 m2/h |
Pojemność zbiornika świeżej/brudnej wody | 260 l |
Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | 26 l |
Zbiornik na środek czyszczący (opcjonalnie dozownik) | 10 l |
Zakres dozowania środka czyszczącego (od - do) | 0-3 % |
Minimalna ilość dozowania wody | 0,9 l/min |
Maksymalna ilość dozowania wody | 9 l/min |
Maks. nacisk powierzchniowy (w tym jadącego i wody) | 1,33 N/mm2 |
Wydajność urządzenia | |
Napięcie nominalne | 36 V |
Pojemność akumulatora | 630 Ah |
Średni pobór mocy | 8900 W |
Moc silnika napędowego | 2200 W |
Moc silnika ssania | 2x840 W |
Moc silnika szczotek | 2x 1100 W |
Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze | 10 h |
Moc napędu walca zamiatającego | 600 W |
Moc szczotki bocznej (opcja) | 110 W |
Moc zamiatarki z turbiną ssącą | 600 W |
Ssanie | |
Moc ssania, przepływ powietrza | 28 x 2 l/s |
Moc ssania, podciśnienie | 14 (140) kPa (mbar) |
Powierzchnia filtra przeciwpyłowy | 4 m2 |
Turbina próżniowa / listwa ssąca | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Szczotki do czyszczenia | |
Średnica szczotek | 160 mm |
Długość szczotki | 914 mm |
Prędkość obrotowa szczotek | 1250 1/min |
Prędkość obrotowa szczotki szorowarki bocznej | --- 1/min |
Średnica szczotki szorowarki bocznej | --- mm |
Średnica walca zamiatającego | 285 mm |
Szerokość walca zamiatającego | 710 mm |
Prędkość obrotowa walca zamiatającego | 610 1/min |
Średnica szczotki bocznej | 450 mm |
Wymiary | |
Długość | 2560 mm |
Szerokość (bez listwy ssącej) | 1040 mm |
Szerokość (z listwą ssącą) | 1140 mm |
Wysokość | 1565 mm |
Wysokość (z dachem ochronnym, lampą sygnalizacyjno-ostrzegawczą) | 2200 mm |
Szerokość robocza z szorowarką boczną | 1120 mm |
Szerokość robocza ze szczotką boczną | 1180 mm |
Promień skrętu z najmniejszym wyposażeniem (180°) | 2950 mm |
Rozmiar komory akumulatora (dł. x szer. x wys.) | 840 x 625 x 520 mm |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 4,5 h |
Przednie koło, szerokość | 132 mm |
Koło przednie, średnica (zewnętrzna) | 300 mm |
Tylne koło, szerokość | 108 mm |
Koło tylne, średnica (zewnętrzna) | 375 mm |
Masa | |
Dopuszczalna masa całkowita | 2020 kg |
Masa transportowa (z akumulatorem 630 Ah, kierujący 75 kg, średn. głowicy szczotkowej) | 1944 kg |
Waga w stanie gotowości do pracy (z akumulatorami i pełnym zbiornikiem) | 1845 kg |
Siła docisku szczotek | 150 kg |
Siła docisku szczotek | 210 g/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |
Obciążenie powierzchniowe koła zamiatarki | --- N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło przednie | 207 N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło tylne | 60 N/cm2 |
Ładowarka offboard fabrycznie | |
Długość kabla | 3000 mm |
Napięcie | 230 V |
Zakres częstotliwości | 50/60 Hz |
Wymiary: | 420 x 260 x 115 mm |
Ciężar | 10 kg |
Klasa ochrony | IP 21 |
Typ wtyczki | Schuko |
Prąd ładowania | 65 A |
Warunki otoczenia | |
Maksymalna temperatura otoczenia | 40 °C |
Minimalna temperatura otoczenia | 5 °C |
Maksymalna temperatura wody | 60 °C |
Nachylenie | |
Maksymalne nachylenie (podczas transportu) | 10 % |
Maksymalne nachylenie (w trybie szorowania) | 10 % |
Maksymalne krótkotrwałe nachylenie (maks. 10 m) | 25 % |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Wartość całkowita drgań | 0,41 m/s2 |
Wartość całkowita drgań, ramiona | 0,4 m/s2 |
Całkowita wartość drgań, powierzchnia siedziska | 0,1 m/s2 |
Wartość drgań ręki, niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Wartość drgań siedziska, niepewność pomiaru K | 0,1 m/s2 |
Poziom ciśnienia akustycznego | 75 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 92 dB(A) |
Klasa ochrony | IPX3 |
Szorowarka boczna | |
Moc | 260 W |
Ciśn. docisku | 9,7 kg |
Ciśn. docisku | 0,00239 N/mm2 |
Ogólne | |
Prędkość jazdy (maks.) | 10 km/h |
Prędkość transportu | 10 km/h |
Prędkość ruchu wstecz | 6 km/h |
Dopuszczalna droga hamowania na równym terenie przy maksymalnej prędkości jazdy 10 km/h | 1,9 m |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 5 h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 12000 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z użyciem szorowarki bocznej | --- m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z dwiema szczotkami bocznymi | 13400 m2/h |
Praktyczna wydajność powierzchniowa z głowicą szczotkową | 8400 m2/h |
Pojemność zbiornika świeżej/brudnej wody | 260 l |
Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | 32 l |
Zbiornik na środek czyszczący (opcjonalnie dozownik) | 10 l |
Zakres dozowania środka czyszczącego (od - do) | 0-3 % |
Minimalna ilość dozowania wody | 0,9 l/min |
Maksymalna ilość dozowania wody | 9 l/min |
Maks. nacisk powierzchniowy (w tym jadącego i wody) | 1,33 N/mm2 |
Wydajność urządzenia | |
Napięcie nominalne | 36 V |
Pojemność akumulatora | 630 Ah |
Średni pobór mocy | 7500 W |
Moc silnika napędowego | 2200 W |
Moc silnika ssania | 2x840 W |
Moc silnika szczotek | 2x 1100 W |
Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze | 10 h |
Moc napędu walca zamiatającego | --- W |
Moc szczotki bocznej (opcja) | 110 W |
Moc zamiatarki z turbiną ssącą | --- W |
Ssanie | |
Moc ssania, przepływ powietrza | 28 x 2 l/s |
Moc ssania, podciśnienie | 14 (140) kPa (mbar) |
Powierzchnia filtra przeciwpyłowy | --- m2 |
Turbina próżniowa / listwa ssąca | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Szczotki do czyszczenia | |
Średnica szczotek | 160 mm |
Długość szczotki | 1118 mm |
Prędkość obrotowa szczotek | 1250 1/min |
Prędkość obrotowa szczotki szorowarki bocznej | --- 1/min |
Średnica szczotki szorowarki bocznej | --- mm |
Średnica walca zamiatającego | --- mm |
Szerokość walca zamiatającego | --- mm |
Prędkość obrotowa walca zamiatającego | --- 1/min |
Średnica szczotki bocznej | 450 mm |
Wymiary | |
Długość | 1925 mm |
Szerokość (bez listwy ssącej) | 1040 mm |
Szerokość (z listwą ssącą) | 1340 mm |
Wysokość | 1565 mm |
Wysokość (z dachem ochronnym, lampą sygnalizacyjno-ostrzegawczą) | 2200 mm |
Szerokość robocza z szorowarką boczną | 1120 mm |
Szerokość robocza ze szczotką boczną | 1340 mm |
Promień skrętu z najmniejszym wyposażeniem (180°) | 2120 mm |
Rozmiar komory akumulatora (dł. x szer. x wys.) | 840 x 625 x 520 mm |
Przednie koło, szerokość | 132 mm |
Koło przednie, średnica (zewnętrzna) | 300 mm |
Tylne koło, szerokość | 108 mm |
Koło tylne, średnica (zewnętrzna) | 375 mm |
Masa | |
Dopuszczalna masa całkowita | 1840 kg |
Masa transportowa (z akumulatorem 630 Ah, kierujący 75 kg, średn. głowicy szczotkowej) | 1460 kg |
Waga w stanie gotowości do pracy (z akumulatorami i pełnym zbiornikiem) | 1641 kg |
Siła docisku szczotek | 150 kg |
Siła docisku szczotek | 168 g/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |
Obciążenie powierzchniowe koła zamiatarki | --- N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło przednie | 207 N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło tylne | 60 N/cm2 |
Ładowarka offboard fabrycznie | |
Długość kabla | 3000 mm |
Napięcie | 230 V |
Zakres częstotliwości | 50/60 Hz |
Wymiary: | 420 x 260 x 115 mm |
Ciężar | 10 kg |
Klasa ochrony | IP 21 |
Typ wtyczki | Schuko |
Prąd ładowania | 65 A |
Warunki otoczenia | |
Maksymalna temperatura otoczenia | 40 °C |
Minimalna temperatura otoczenia | 5 °C |
Maksymalna temperatura wody | 60 °C |
Nachylenie | |
Maksymalne nachylenie (podczas transportu) | 15 % |
Maksymalne nachylenie (w trybie szorowania) | 15 % |
Maksymalne krótkotrwałe nachylenie (maks. 10 m) | 25 % |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Wartość całkowita drgań | 0,41 m/s2 |
Wartość całkowita drgań, ramiona | 0,4 m/s2 |
Całkowita wartość drgań, powierzchnia siedziska | 0,1 m/s2 |
Wartość drgań ręki, niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Wartość drgań siedziska, niepewność pomiaru K | 0,1 m/s2 |
Poziom ciśnienia akustycznego | 75 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 92 dB(A) |
Klasa ochrony | IPX3 |
Szorowarka boczna | |
Moc | 260 W |
Ciśn. docisku | 9,7 kg |
Ciśn. docisku | 0,00239 N/mm2 |
Ogólne | |
Prędkość jazdy (maks.) | 10 km/h |
Prędkość transportu | 10 km/h |
Prędkość ruchu wstecz | 6 km/h |
Dopuszczalna droga hamowania na równym terenie przy maksymalnej prędkości jazdy 10 km/h | 1,9 m |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 4,5 h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 12000 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z użyciem szorowarki bocznej | --- m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z dwiema szczotkami bocznymi | 13400 m2/h |
Praktyczna wydajność powierzchniowa z głowicą szczotkową | 8400 m2/h |
Pojemność zbiornika świeżej/brudnej wody | 260 l |
Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | 32 l |
Zbiornik na środek czyszczący (opcjonalnie dozownik) | 10 l |
Zakres dozowania środka czyszczącego (od - do) | 0-3 % |
Minimalna ilość dozowania wody | 0,9 l/min |
Maksymalna ilość dozowania wody | 9 l/min |
Maks. nacisk powierzchniowy (w tym jadącego i wody) | 1,33 N/mm2 |
Wydajność urządzenia | |
Napięcie nominalne | 36 V |
Pojemność akumulatora | 630 Ah |
Średni pobór mocy | 8900 W |
Moc silnika napędowego | 2200 W |
Moc silnika ssania | 2x840 W |
Moc silnika szczotek | 2x 1100 W |
Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze | 10 h |
Moc napędu walca zamiatającego | 600 W |
Moc szczotki bocznej (opcja) | 110 W |
Moc zamiatarki z turbiną ssącą | 600 W |
Ssanie | |
Moc ssania, przepływ powietrza | 28 x 2 l/s |
Moc ssania, podciśnienie | 14 (140) kPa (mbar) |
Powierzchnia filtra przeciwpyłowy | 4 m2 |
Turbina próżniowa / listwa ssąca | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Szczotki do czyszczenia | |
Średnica szczotek | 160 mm |
Długość szczotki | 1118 mm |
Prędkość obrotowa szczotek | 1250 1/min |
Prędkość obrotowa szczotki szorowarki bocznej | --- 1/min |
Średnica szczotki szorowarki bocznej | --- mm |
Średnica walca zamiatającego | 285 mm |
Szerokość walca zamiatającego | 710 mm |
Prędkość obrotowa walca zamiatającego | 610 1/min |
Średnica szczotki bocznej | 450 mm |
Wymiary | |
Długość | 2560 mm |
Szerokość (bez listwy ssącej) | 1040 mm |
Szerokość (z listwą ssącą) | 1340 mm |
Wysokość | 1565 mm |
Wysokość (z dachem ochronnym, lampą sygnalizacyjno-ostrzegawczą) | 2200 mm |
Szerokość robocza z szorowarką boczną | 1120 mm |
Szerokość robocza ze szczotką boczną | 1340 mm |
Promień skrętu z najmniejszym wyposażeniem (180°) | 2950 mm |
Rozmiar komory akumulatora (dł. x szer. x wys.) | 840 x 625 x 520 mm |
Przednie koło, szerokość | 132 mm |
Koło przednie, średnica (zewnętrzna) | 300 mm |
Tylne koło, szerokość | 108 mm |
Koło tylne, średnica (zewnętrzna) | 375 mm |
Masa | |
Dopuszczalna masa całkowita | 2020 kg |
Masa transportowa (z akumulatorem 630 Ah, kierujący 75 kg, średn. głowicy szczotkowej) | 1944 kg |
Waga w stanie gotowości do pracy (z akumulatorami i pełnym zbiornikiem) | 1845 kg |
Siła docisku szczotek | 150 kg |
Siła docisku szczotek | 168 g/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |
Obciążenie powierzchniowe koła zamiatarki | --- N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło przednie | 207 N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło tylne | 60 N/cm2 |
Ładowarka offboard fabrycznie | |
Długość kabla | 3000 mm |
Napięcie | 230 V |
Zakres częstotliwości | 50/60 Hz |
Wymiary: | 420 x 260 x 115 mm |
Ciężar | 10 kg |
Klasa ochrony | IP 21 |
Typ wtyczki | Schuko |
Prąd ładowania | 65 A |
Warunki otoczenia | |
Maksymalna temperatura otoczenia | 40 °C |
Minimalna temperatura otoczenia | 5 °C |
Maksymalna temperatura wody | 60 °C |
Nachylenie | |
Maksymalne nachylenie (podczas transportu) | 10 % |
Maksymalne nachylenie (w trybie szorowania) | 10 % |
Maksymalne krótkotrwałe nachylenie (maks. 10 m) | 25 % |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Wartość całkowita drgań | 0,41 m/s2 |
Wartość całkowita drgań, ramiona | 0,4 m/s2 |
Całkowita wartość drgań, powierzchnia siedziska | 0,1 m/s2 |
Wartość drgań ręki, niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Wartość drgań siedziska, niepewność pomiaru K | 0,1 m/s2 |
Poziom ciśnienia akustycznego | 75 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 92 dB(A) |
Klasa ochrony | IPX3 |
Szorowarka boczna | |
Moc | 260 W |
Ciśn. docisku | 9,7 kg |
Ciśn. docisku | 0,00239 N/mm2 |
Ogólne | |
Prędkość jazdy (maks.) | 10 km/h |
Prędkość transportu | 10 km/h |
Prędkość ruchu wstecz | 6 km/h |
Dopuszczalna droga hamowania na równym terenie przy maksymalnej prędkości jazdy 10 km/h | 1,9 m |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 5 h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 10000 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z użyciem szorowarki bocznej | 11200 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z dwiema szczotkami bocznymi | 11500 m2/h |
Praktyczna wydajność powierzchniowa z głowicą szczotkową | 7000 m2/h |
Pojemność zbiornika świeżej/brudnej wody | 260 l |
Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | 26 l |
Zbiornik na środek czyszczący (opcjonalnie dozownik) | 10 l |
Zakres dozowania środka czyszczącego (od - do) | 0-3 % |
Minimalna ilość dozowania wody | 0,9 l/min |
Maksymalna ilość dozowania wody | 9 l/min |
Maks. nacisk powierzchniowy (w tym jadącego i wody) | 1,33 N/mm2 |
Wydajność urządzenia | |
Napięcie nominalne | 36 V |
Pojemność akumulatora | 630 Ah |
Średni pobór mocy | 7500 W |
Moc silnika napędowego | 2200 W |
Moc silnika ssania | 2x840 W |
Moc silnika szczotek | 2x 1100 W |
Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze | 10 h |
Moc napędu walca zamiatającego | --- W |
Moc szczotki bocznej (opcja) | 110 W |
Moc zamiatarki z turbiną ssącą | --- W |
Ssanie | |
Moc ssania, przepływ powietrza | 28 x 2 l/s |
Moc ssania, podciśnienie | 14 (140) kPa (mbar) |
Powierzchnia filtra przeciwpyłowy | --- m2 |
Turbina próżniowa / listwa ssąca | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Szczotki do czyszczenia | |
Średnica szczotek | 510 mm |
Długość szczotki | --- mm |
Prędkość obrotowa szczotek | 140 1/min |
Prędkość obrotowa szczotki szorowarki bocznej | 140 1/min |
Średnica szczotki szorowarki bocznej | 300 mm |
Średnica walca zamiatającego | --- mm |
Szerokość walca zamiatającego | --- mm |
Prędkość obrotowa walca zamiatającego | --- 1/min |
Średnica szczotki bocznej | 450 mm |
Wymiary | |
Długość | 1925 mm |
Szerokość (bez listwy ssącej) | 1040 mm |
Szerokość (z listwą ssącą) | 1140 mm |
Wysokość | 1565 mm |
Wysokość (z dachem ochronnym, lampą sygnalizacyjno-ostrzegawczą) | 2200 mm |
Szerokość robocza z szorowarką boczną | 1120 mm |
Szerokość robocza ze szczotką boczną | 1150 mm |
Promień skrętu z najmniejszym wyposażeniem (180°) | 2120 mm |
Rozmiar komory akumulatora (dł. x szer. x wys.) | 840 x 625 x 520 mm |
Przednie koło, szerokość | 132 mm |
Koło przednie, średnica (zewnętrzna) | 300 mm |
Tylne koło, szerokość | 108 mm |
Koło tylne, średnica (zewnętrzna) | 375 mm |
Masa | |
Dopuszczalna masa całkowita | 1840 kg |
Masa transportowa (z akumulatorem 630 Ah, kierujący 75 kg, średn. głowicy szczotkowej) | 1460 kg |
Waga w stanie gotowości do pracy (z akumulatorami i pełnym zbiornikiem) | 1641 kg |
Siła docisku szczotek | 130 kg |
Siła docisku szczotek | 42 g/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |
Obciążenie powierzchniowe koła zamiatarki | --- N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło przednie | 207 N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło tylne | 60 N/cm2 |
Ładowarka offboard fabrycznie | |
Długość kabla | 3000 mm |
Napięcie | 230 V |
Zakres częstotliwości | 50/60 Hz |
Wymiary: | 420 x 260 x 115 mm |
Ciężar | 10 kg |
Klasa ochrony | IP 21 |
Typ wtyczki | Schuko |
Prąd ładowania | 65 A |
Warunki otoczenia | |
Maksymalna temperatura otoczenia | 40 °C |
Minimalna temperatura otoczenia | 5 °C |
Maksymalna temperatura wody | 60 °C |
Nachylenie | |
Maksymalne nachylenie (podczas transportu) | 15 % |
Maksymalne nachylenie (w trybie szorowania) | 15 % |
Maksymalne krótkotrwałe nachylenie (maks. 10 m) | 25 % |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Wartość całkowita drgań | 0,41 m/s2 |
Wartość całkowita drgań, ramiona | 0,4 m/s2 |
Całkowita wartość drgań, powierzchnia siedziska | 0,1 m/s2 |
Wartość drgań ręki, niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Wartość drgań siedziska, niepewność pomiaru K | 0,1 m/s2 |
Poziom ciśnienia akustycznego | 75 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 92 dB(A) |
Klasa ochrony | IPX3 |
Szorowarka boczna | |
Moc | 260 W |
Ciśn. docisku | 9,7 kg |
Ciśn. docisku | 0,00239 N/mm2 |
Ogólne | |
Prędkość jazdy (maks.) | 10 km/h |
Prędkość transportu | 10 km/h |
Prędkość ruchu wstecz | 6 km/h |
Dopuszczalna droga hamowania na równym terenie przy maksymalnej prędkości jazdy 10 km/h | 1,9 m |
Czas aplikacji w zależności od głowicy szczotkowej, siły nacisku szczotki i chropowatości podłoża | 4,5 h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 10000 m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z użyciem szorowarki bocznej | --- m2/h |
Teoretyczna wydajność powierzchniowa z dwiema szczotkami bocznymi | 11500 m2/h |
Praktyczna wydajność powierzchniowa z głowicą szczotkową | 7000 m2/h |
Pojemność zbiornika świeżej/brudnej wody | 260 l |
Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia | 26 l |
Zbiornik na środek czyszczący (opcjonalnie dozownik) | 10 l |
Zakres dozowania środka czyszczącego (od - do) | 0-3 % |
Minimalna ilość dozowania wody | 0,9 l/min |
Maksymalna ilość dozowania wody | 9 l/min |
Maks. nacisk powierzchniowy (w tym jadącego i wody) | 1,33 N/mm2 |
Wydajność urządzenia | |
Napięcie nominalne | 36 V |
Pojemność akumulatora | 630 Ah |
Średni pobór mocy | 8900 W |
Moc silnika napędowego | 2200 W |
Moc silnika ssania | 2x840 W |
Moc silnika szczotek | 2x 1100 W |
Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze | 10 h |
Moc napędu walca zamiatającego | 600 W |
Moc szczotki bocznej (opcja) | 110 W |
Moc zamiatarki z turbiną ssącą | 600 W |
Ssanie | |
Moc ssania, przepływ powietrza | 28 x 2 l/s |
Moc ssania, podciśnienie | 14 (140) kPa (mbar) |
Powierzchnia filtra przeciwpyłowy | 4 m2 |
Turbina próżniowa / listwa ssąca | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Szczotki do czyszczenia | |
Średnica szczotek | 510 mm |
Długość szczotki | --- mm |
Prędkość obrotowa szczotek | 140 1/min |
Prędkość obrotowa szczotki szorowarki bocznej | --- 1/min |
Średnica szczotki szorowarki bocznej | --- mm |
Średnica walca zamiatającego | 285 mm |
Szerokość walca zamiatającego | 710 mm |
Prędkość obrotowa walca zamiatającego | 610 1/min |
Średnica szczotki bocznej | 450 mm |
Wymiary | |
Długość | 2560 mm |
Szerokość (bez listwy ssącej) | 1040 mm |
Szerokość (z listwą ssącą) | 1140 mm |
Wysokość | 1565 mm |
Wysokość (z dachem ochronnym, lampą sygnalizacyjno-ostrzegawczą) | 2200 mm |
Szerokość robocza z szorowarką boczną | 1120 mm |
Szerokość robocza ze szczotką boczną | 1180 mm |
Promień skrętu z najmniejszym wyposażeniem (180°) | 2950 mm |
Rozmiar komory akumulatora (dł. x szer. x wys.) | 840 x 625 x 520 mm |
Przednie koło, szerokość | 132 mm |
Koło przednie, średnica (zewnętrzna) | 300 mm |
Tylne koło, szerokość | 108 mm |
Koło tylne, średnica (zewnętrzna) | 375 mm |
Masa | |
Dopuszczalna masa całkowita | 2020 kg |
Masa transportowa (z akumulatorem 630 Ah, kierujący 75 kg, średn. głowicy szczotkowej) | 1944 kg |
Waga w stanie gotowości do pracy (z akumulatorami i pełnym zbiornikiem) | 1845 kg |
Siła docisku szczotek | 130 kg |
Siła docisku szczotek | 42 g/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | |
Obciążenie powierzchniowe koła zamiatarki | --- N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło przednie | 207 N/cm2 |
Obciążenie powierzchniowe, koło tylne | 60 N/cm2 |
Ładowarka offboard fabrycznie | |
Długość kabla | 3000 mm |
Napięcie | 230 V |
Zakres częstotliwości | 50/60 Hz |
Wymiary: | 420 x 260 x 115 mm |
Ciężar | 10 kg |
Klasa ochrony | IP 21 |
Typ wtyczki | Schuko |
Prąd ładowania | 65 A |
Warunki otoczenia | |
Maksymalna temperatura otoczenia | 40 °C |
Minimalna temperatura otoczenia | 5 °C |
Maksymalna temperatura wody | 60 °C |
Nachylenie | |
Maksymalne nachylenie (podczas transportu) | 10 % |
Maksymalne nachylenie (w trybie szorowania) | 10 % |
Maksymalne krótkotrwałe nachylenie (maks. 10 m) | 25 % |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 | |
Wartość całkowita drgań | 0,41 m/s2 |
Wartość całkowita drgań, ramiona | 0,4 m/s2 |
Całkowita wartość drgań, powierzchnia siedziska | 0,1 m/s2 |
Wartość drgań ręki, niepewność pomiaru K | 0,2 m/s2 |
Wartość drgań siedziska, niepewność pomiaru K | 0,1 m/s2 |
Poziom ciśnienia akustycznego | 75 dB(A) |
Niepewność pomiaru KpA | 3 dB(A) |
Poziom mocy akustycznej LWA + niepewność pomiaru KWA | 92 dB(A) |
Klasa ochrony | IPX3 |
Szorowarka boczna | |
Moc | 260 W |
Ciśn. docisku | 9,7 kg |
Ciśn. docisku | 0,00239 N/mm2 |
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: Szorowarka samojezdna
Typ: 1.480-xxx / 2.480-xxx
Obowiązujące dyrektywy UE2006/42/WE (+2009/127/WE)
2014/30/UE
2014/53/EU (TCU)
Zastosowane normy zharmonizowaneEN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCUEN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 301 511 V12.5.1
Zastosowane normy krajowe-
Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.03.2021 r.
2-2-SC-A4-GS-aw19869