B 260 RI ComboB 260 RI

5.980-047.0 (01/23)
5.980-047.0 (01/23)
Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Эта поломойно-всасывающая машина предназначена для влажной очистки и полировки ровных полов.
В варианте комплектации Combo грязь перед чисткой собирается с помощью подметального устройства.
При этом она может быть настроена на конкретную задачу путем задания параметров количества воды, давления прижима, частоты вращения щеток, расхода чистящего средства, а также скорости движения.
Ширина рабочей поверхности в 1000 мм или 1200 мм и вместимость баков для чистой и грязной воды по 260 л каждый обеспечивают эффективную очистку при длительном использовании устройства.
Устройство имеет тяговый привод, тяговый двигатель работает от тяговой батареи. Батареи можно заряжать с помощью зарядного устройства, подключив к розетке с напряжением 230 В.
Батарея и зарядное устройство входят в комплект поставки в комплексной поставке прибора.
В соответствии с выполняемой задачей устройство может быть оснащено разными принадлежностями. Спрашивайте наш каталог или посетите наш сайт в Интернете www.kaercher.com.
Это устройство подходит для коммерческого и промышленного использования, например, на складах, заводах, промышленных предприятиях, автостоянках, выставках и в розничной торговле. Использовать данное устройство исключительно в соответствии с указаниями, содержащимися в данной инструкции по эксплуатации.
Устройство можно использовать только для очистки влагостойких и стойких к полировке полов.
Устройство предназначено для мойки полов внутри помещений или площадей, находящихся под крышей. В других областях применения следует проверить использование альтернативных щеток или подметального устройства.
Диапазон рабочих температур составляет от +5 °C до +40 °C.
Устройство не пригодно для очистки замерзших полов (например, на холодильных складах).
В варианте Combo: Устройство может преодолевать ступеньки высотой максимум 2 см.
Эксплуатация устройства без сетчатого фильтра в баке для грязной воды запрещена.
Устройство не предназначено для очистки дорог общего пользования.
Устройство нельзя использовать на полах, чувствительных к давлению. Учитывать допустимую поверхностную нагрузку на пол. Поверхностная нагрузка от устройства указана вТехнические характеристики.
Устройство можно оснащать исключительно оригинальными принадлежностями и запасными частями.
Устройство не пригодно для использования во взрывоопасной среде.
С помощью устройства не разрешается собирать горючие газы, неразбавленные кислоты или растворители. К ним относятся бензин, растворитель или мазут, которые при завихрении с всасываемым воздухом могут образовывать взрывоопасные смеси. Не использовать ацетон, неразбавленные кислоты и растворители, так как они разрушают материалы, из которых изготовлено устройство.
Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Дополнительную информацию можно найти на сайте: www.kaercher.com/dealersearch
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
Перед первым использованием устройства следует ознакомиться с данной инструкцией по эксплуатации и прилагаемой брошюрой с указаниями по технике безопасности при работе с щеточными моющими машинами № 5.956-251.0 и действовать в соответствии с ними.
Эксплуатация устройства допускается на поверхностях с ограниченным подъемом (см. главу «Технические характеристики»).
Устройство может опрокинуться
Опасность травмирования
Эксплуатировать устройство только на поверхностях, которые не превышают допустимый подъем (см. главу «Технические характеристики»).
Опасность несчастного случая из-за неправильного управления
Возможно травмирование людей.
Операторы должны пройти соответствующий инструктаж по пользованию данным устройством.
Устройство разрешено эксплуатировать только тогда, когда капот и все крышки закрыты.
Отсутствующие или измененные предохранительные устройства!
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты.
Не шунтировать, не удалять и не выводить из строя предохранительные устройства.
Для немедленного отключения всех функций: установить предохранительный выключатель в положение «0».
При выключении предохранительного выключателя устройство резко тормозит.
Предохранительный выключатель действует непосредственно на все функции устройства
Если оператор покидает сиденье во время работы или во время вождения, переключатель сиденья отключает приводной двигатель после небольшой задержки.
При обращении с аккумуляторами следует соблюдать следующие предупредительные указания:
![]() | Соблюдать указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации аккумулятора и на аккумуляторе, а также в настоящей инструкции по эксплуатации. |
![]() | Использовать приспособления для защиты глаз. |
![]() | Не допускать детей к аккумулятору и электролиту. |
![]() | Опасность взрыва |
![]() | Огонь, искры, открытый свет и курение запрещены. |
![]() | Опасность получения химических ожогов |
![]() | Первая помощь. |
![]() | Предупреждение |
![]() | Утилизация |
![]() | Не выбрасывать использованные батареи в мусорные отходы. |
Опасность взрыва
Опасность травмирования и повреждения
Не класть инструменты или подобные предметы на аккумулятор, то есть на полюсные выводы и межэлементные перемычки.
Опасность травмирования!
Ни в коем случае не допускать контакта раны со свинцом.
После работы с батареями всегда мыть руки.
Опасность пожара
При подключении к розетке или электрическому контакту между штекером и розеткой штекер зарядного устройства и используемая розетка могут сильно нагреваться.
Перед установкой штекера проверить, что розетка допущена для тока 16 А и что она находится в исправном техническом состоянии.
Проверить штекер на чистоту и надлежащее состояние.
Не эксплуатировать устройство вместе с другими устройствами, используя удлинительные кабели с многоместными штепсельными розетками.
* Опция
*** Только вариант Combo
* Опция
*** Только вариант Combo
* Опция
*** Только вариант Combo
![]() | Слив чистой воды |
![]() | Слив грязной воды |
![]() | Чистая вода |
![]() | Автоматическое заполнение бака для чистой воды |
![]() | Извлечение корзины для крупного мусора |
![]() | Точка крепления |
* Опция
![]() | Аккумулятор заряжен |
![]() | Аккумулятор разряжен |
![]() | Активирован тормоз |
![]() | Активирован механизм предварительного подметания |
![]() | Подача воды выкл. |
![]() | Активирована подача моющего средства |
![]() | Моющее средство отсутствует |
![]() | Чистая вода 100 % |
![]() | Чистая вода 0 % |
№ для заказа | |
Комплект аккумуляторных батарей | 2 815-108,0 |
Зарядное устройство | 4 035-191,0 |
Объем (м3)* | 71,78 |
Расход воздуха (м3/ч)** | 27,71 |
* Минимальный объем аккумуляторного отсека
** Минимальный объем воздушного потока между аккумуляторным отсеком и окружающей средой
Батареи и зарядные устройства можно приобрести в магазинах специнструмента.
Длина | Ширина | ТЗ |
---|---|---|
842 | 627 мм | 537 мм |
При установке батарей с жидким электролитом необходимо соблюдать следующее:
Необходимо соблюдать максимальные габариты батареи.
При зарядке батарей с жидким электролитом сиденье должно быть откинуто вверх.
При зарядке батарей с жидким электролитом необходимо соблюдать предписания изготовителя аккумулятора.
В варианте «Bp» батареи уже установлены. Если вы не получили вариант «Bp», батареи были модернизированы в региональной компании или у вашего доверенного дилера. Это может быть связано с наличием, временем, стоимостью, импортом, сервисом, транспортировкой или другими подобными причинами для вашей пользы.
Опасность повреждения управляющей электроники!
Управляющая электроника может быть повреждена при неправильной полярности, созданной при подсоединении аккумулятора.
При подсоединении аккумулятора следить за правильной полярностью.
Установить рулевое колесо в крайнее переднее положение.
Откинуть сиденье вперед.
Выкрутить винт ограничителя сидения.
Снять штекер переключателя сиденья и вытолкнуть назад через отверстие.
Разблокировать сиденье и снять движением вверх.
Демонтировать штекер контактного переключателя сиденья с держателя.
Отцепить опору консоли сиденья и закрыть консоль сиденья.
Открутить петли консоли сиденья.
Уложить консоль сиденья в пространство для ног.
Для варианта Dose: Демонтировать ванну для канистры с чистящим средством.
Для варианта Fleet: Демонтировать кабели.
Поднять крышку батарейного отсека.
Снять бак для чистой воды справа.
Снять боковую стенку батарейного отсека справа.
Вставить батарею. Контакты батареи находятся спереди по направлению движения.
Подсоединить прилагаемые питающие кабели к еще свободным полюсам аккумулятора (+) и (-). Кабель уложить таким образом, чтобы сиденье не защемляло его.
Для варианта Fleet: Выполнить монтаж кабелей.
Установить боковую стенку батарейного отсека справа.
Установить бак для чистой воды справа.
Установить крышку батарейного отсека.
Вставить штекер аккумулятора.
Разместить консоль сиденья.
Привинтить петли консоли сиденья.
Открыть консоль сиденья и вставить опору консоли сиденья.
Установить штекер контактного переключателя сиденья на держатель.
Вставить сиденье.
Вставить штекер контактного переключателя сиденья.
Установить винт ограничителя сидения.
Откинуть сиденье вниз.
Настроить положение рулевого колеса.
Опасность для жизни в результате пожара или взрыва при глубокой разрядке аккумуляторов!
Неправильная зарядка глубоко разряженных аккумуляторов может привести к пожару.
Не эксплуатировать устройство, если аккумулятор глубоко разряжен.
Перед вводом системы в эксплуатацию убедиться, что аккумулятор заряжен.
Устройство оснащено защитой от глубокого разряда, то есть при достижении минимально допустимого уровня заряда устройство может только перемещаться. На дисплее появится сообщение «Батарея разряжена — пожалуйста, зарядите».
При использовании других аккумуляторных батарей (например, других изготовителей) защита от глубокого разряда должна быть заново настроена для соответствующего типа батареи службой сервисного обслуживания фирмы Kärcher.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током!
Опасность взрыва во время зарядки аккумулятора!
При неправильном использовании зарядного устройства существует опасность поражения электрическим током
Во время зарядки аккумулятора образуются горючие газы
Соблюдать сетевое напряжение и номинал предохранителя, указанные на заводской табличке устройства.
Использовать зарядное устройство только в сухих помещениях с достаточной вентиляцией.
Заряжать аккумуляторы только в подходящем помещении. Помещение должно иметь объем не ниже минимального в зависимости от типа батареи и обеспечивать надлежащий воздухообмен (см. «Рекомендуемые аккумуляторы»).
Заряжать батареи с жидким электролитом только при откинутом сиденье.
Время зарядки составляет в среднем прибл. 10–12 часов часов.
Рекомендуемые для использования зарядные устройства (подходящие к соответственно применяемым аккумуляторам) управляются электронной системой и заканчивают процесс зарядки автоматически.
Устройство не может использоваться во время зарядки.
Переместить устройство прямо к зарядному устройству, избегая наклонных поверхностей.
Откинуть сиденье вверх.
Отсоединить штекер батареи и соединить его с зарядным кабелем.
Подключить зарядное устройство к сети и включить.
Выключить зарядное устройство и отсоединить его от сети.
Отсоединить зарядный кабель от зарядного кабеля и соединить с устройством.
Проложить зарядный кабель в батарейном отсеке так, чтобы его нельзя было защемить.
Доливание воды в разряженный аккумулятор
Опасность химического ожога из-за утечки электролита, повреждение одежды
При работе с электролитом использовать защитные очки, защитную одежду и защитные перчатки.
Соблюдать предписания.
Немедленно смывать попадающие на кожу или одежду брызги электролита большим количеством воды.
Использование воды с добавками
Неисправные аккумуляторы, потеря гарантии
Для заливания в аккумуляторы использовать только дистиллированную или деминерализованную воду (EN 50272-T3).
Не применять сторонних добавок, так называемых улучшающих средств, иначе теряется право на гарантию.
За час до завершения зарядки добавить дистиллированную воду. При этом соблюдать правильный уровень электролита в соответствии с маркировкой на аккумуляторе.
В конце процесса зарядки все аккумуляторные элементы должны «кипеть».
Удалить пролитую воду. Для этого действовать, как описано в главе «Уход и техническое обслуживание», раздел «Очистка аккумуляторов».
Состояние заряда аккумуляторной батареи отображается на экране пульта управления.
Состояние заряда аккумуляторной батареи отображается длиной полоски.
Для немедленного отключения всех функций следует перевести предохранительный выключатель в положение «0».
Снять упаковочную пленку.
Снять стяжную ленту.
Открутить от поддона доски для спуска и деревянные брусья.
Поместить деревянные брусья перед поддоном.
Поместить доски для спуска на деревянные брусья.
Прикрутить доски для спуска.
Для подпорки подложить под рампу колодку из упаковки.
Снять деревянные планки перед колесами.
Сдвинуть устройство с поддона.
Устанавливать всасывающую балку только после разгрузки.
Отпустить стояночный тормоз с помощью рычага (см. главуПеремещение устройства).
Один оператор должен сидеть в кресле и в случае опасности при перемещении нажимать на педаль тормоза.
Спустить устройство по рампе с поддона.
Затянуть стояночный тормоз с помощью рычага.
Чтобы съехать с поддона, необходимо установить и зарядить аккумуляторные батареи.
Устанавливать всасывающую балку только после разгрузки.
Вставить чип-ключ на пульте управления.
Включить устройство с помощью выключателя Easy-Operation.
Установить переключатель программ в положение «Транспортировка».
Установить переключатель направления движения в положение «Вперед».
Выжать педаль акселератора.
Медленно переместить устройство с поддона вниз.
Выключить устройство с помощью выключателя Easy-Operation.
Перед вводом прибора в эксплуатацию необходимо установить дисковые щетки (см. главу Работы по техническому обслуживанию).
Щетки установлены.
Повернуть оба зажимных рычага вверх.
Вставить всасывающую планку в подвеску всасывающей планки.
Повернуть оба зажимных рычага вниз.
Падающие предметы
Опасность травмирования
Не использовать устройство без защитной крыши в местах, где существует опасность падения предметов на обслуживающий персонал.
Опасная ситуация во время работы
Опасность травмирования
В случае опасности установить предохранительный выключатель в положение «0».
Занять место на сиденье водителя.
Вставить чип-ключ.
Установить предохранительный выключатель в положение «1».
Повернуть переключатель программ на нужную функцию.
Если на дисплее появляется одно из приведенных ниже сообщений, убрать ногу с педали акселератора, установить предохранительный выключатель в положение «0» и выполнить необходимые работы по техническому обслуживанию.
Дисплей | Действие |
---|---|
Teh.obsluzh. Vsas. Planka | Очистить всасывающую балку. |
Teh.obsluzh. Schet. Golovka | Проверить степень износа щеток, очистить щетки. |
Teh.obsluzh. Vsasyv.kromki | Проверить состояние износа и регулировку всасывающих кромок. |
Teh.obsluzh. Setchaty filtr | Очистить сетчатый фильтр турбины. |
Teh.obsluzh. Filtr chist.vody | Очистить фильтр чистой воды. |
Нажать информационную кнопку.
Сбросить счетчик для соответствующего обслуживания (см. «Серый чип-ключ/сброс счетчика обслуживания»).
Если счетчик не сбросить, индикация техобслуживания будет появляться при каждом включении устройства.
Опасность для жизни из-за неисправного стояночного тормоза!
Устройство может неуправляемо катиться, если стояночный тормоз не работает должным образом.
Перед каждым началом работы проверять стояночный тормоз на ровной поверхности.
Включить устройство.
Установить переключатель направления движения в положение «вперед».
Установить переключатель программ в положение «Транспортировка».
Слегка нажать педаль акселератора.
Тормоз должен разблокироваться со звуком. Устройство должно начать слегка катиться на ровной поверхности.
Отпустить педаль акселератора.
Тормоз должен заблокироваться с характерным звуком.
Если стояночный тормоз не фиксируется, следует вывести устройство из эксплуатации, зафиксировать его от неконтролируемого откатывания и обратиться в сервисную службу.
Опасность несчастного случая по причине неисправности ножного тормоза!
Устройство может неуправляемо катиться, если ножной тормоз не работает должным образом.
Перед началом каждой эксплуатации следует проверять исправность работы ножного тормоза.
Включить устройство.
Установить переключатель направления движения в положение «вперед».
Установить переключатель программ в положение «Транспортировка».
Нажать педаль акселератора.
Во время движения убрать ногу с педали акселератора и нажать на педаль тормоза.
Устройство должно ощутимо замедляться.
Если этого не происходит, отключить устройство и обратиться в службу поддержки.
Отсутствие торможения
Опасность несчастного случая
Перед использованием устройства обязательно проверить работу стояночного тормоза. Ни в коем случае не эксплуатировать устройство, если стояночный тормоз не работает.
Отсутствие функции торможения во время работы
Порядок действий в случае, если во время работы функция торможения устройства не срабатывает:
Если после прекращения нажатия на педаль акселератора устройство не останавливается на рампе наклоном в 2 %, то по причинам безопасности предохранительный выключатель можно переводить в положение «0» только в том случае, если до этого перед вводом в эксплуатацию была проведена проверка надлежащего механического функционирования стояночного тормоза.
После остановки выключить устройство и позвонить в сервисный центр.
Соблюдать указания по техобслуживанию тормоза.
Неосторожное вождение
Откидное подметальное устройство для варианта Combo
Опасность опрокидывания
Повышенный риск аварии
Двигаться только по склонам в направлении движения с максимальным уклоном до 15 % (вариант RI) и 10 % (вариант RI Combo). Движение поперек наклонной поверхности допускается только при уклоне не более 15 %.
Не выполнять повороты и развороты на подъемах и уклонах.
Двигаться медленно в поворотах и на мокром полу.
Использовать устройство только на прочных поверхностях.
Следует проявлять осторожность при движении задним ходом.
При управлении с помощью рулевого колеса учитывать вылет подметального устройства.
Направление движения можно менять во время движения. Таким образом, например, методом многократных движений вперед и назад, можно выполнить полировку в очень трудных местах.
Занять положение на сиденье.
Вставить чип-ключ.
Установить переключатель программ в положение «Транспортировка».
С помощью переключателя направления движения на панели управления установить направление движения.
Задать скорость движения нажатием педали акселератора.
Отпустить педаль акселератора.
Устройство останавливается.
Приводной двигатель отключается в случае перегрузки. На дисплее появляется сообщение о неисправности. Если система управления перегревается, соответствующий агрегат отключается.
Дать устройству охладиться в течение как минимум 15 минут.
Установить переключатель программ в положение «0», подождать немного и выбрать нужную программу.
Задействовать рычаг регулировки сиденья.
Передвинуть сиденье в нужное положение.
Отпустить рычаг регулировки сиденья.
Для изменения положения рулевого колеса ослабить барашковые гайки.
Установить рулевое колесо в нужное положение.
Затянуть барашковые гайки.
Повреждение всасывающих турбин!
Эксплуатация без сетчатого фильтра может привести к повреждению всасывающей турбины.
Не эксплуатировать устройство без сетчатого фильтра.
Перед вводом устройства в эксплуатацию проверить сетчатый фильтр по следующим пунктам:
Он имеется в наличии?
Он в пригодном для использования состоянии?
Правильно ли он установлен?
Заменить поврежденный сетчатый фильтр.
Отпустить стояночный тормоз, потянув рычаг в сторону.
Рычаг необходимо тянуть непрерывно.
Опасность травмирования катящимся устройством!
Стояночный тормоз можно отпустить, только наклонившись и оставаясь в опасной зоне.
Использовать какой-либо предмет для удержания рычага в постоянно натянутом состоянии и сразу после отпускания стояночного тормоза уйти из опасной зоны.
Двигать устройство.
Снова затянуть стояночный тормоз, отпустив рычаг.
Открыть крышку бака для чистой воды.
Закрепить шланг подачи чистой воды с помощью зажима.
Залить чистую воду (макс. температура 60 °C) вплоть до уровня на 5 см ниже заправочной воронки.
Перед вводом устройства в эксплуатацию бак для чистой воды следует залить полностью для удаления воздуха из водопроводной сети.
Закрыть крышку бака для чистой воды.
Мы рекомендуем вам использовать шланг с соединением Aquastop на стороне устройства. С его помощью можно минимизировать разбрызгивание воды при разъединении в процессе заполнения.
Подключить водопроводный шланг к системе автоматического заполнения.
Открыть приток воды (макс. 60 °C, макс. 10 бар).
Контролировать заполнение. Автоматическая система заполнения прерывает подачу воды, когда бак для чистой воды заполнен.
Закрыть линию подачи воды.
Отсоединить водяной шланг.
Непригодные моющие средства
Опасность для здоровья, повреждение устройства
Использовать только рекомендуемые моющие средства. Что касается других моющих средств, эксплуатационник несет повышенный риск относительно эксплуатационной безопасности и опасности возникновения несчастных случаев.
Использовать только те моющие средства, которые не содержат растворителей, соляной и фтористоводородной кислоты.
Соблюдать указания по технике безопасности, содержащиеся на моющих средствах.
Не использовать сильно пенящиеся моющие средства.
Рекомендуемое чистящее средство
Применение | Моющее средство |
---|---|
Повседневная очистка всех водостойких полов | CA 50 C RM 756 |
Повседневная чистка с уходом за компонентами | RM 746 RM 780 |
Повседневная и генеральная очистка покрытий промышленных помещений | RM 69 |
Повседневная чистка глянцевых покрытий | RM 755 |
Повседневная и генеральная очистка полов из керамогранитной плитки | RM 753 |
Повседневная и генеральная очистка кислотостойких покрытий | RM 751 |
Очистка и дезинфекция | RM 732 |
Генеральная очистка всех напольных покрытий, устойчивых к щелочи | RM 752 |
Генеральная очистка и удаление наслоений с полов, чувствительных к щелочам | RM 754 |
Сначала залить воду в бак для чистящего средства, затем добавить в него чистящее средство в соответствующей дозировке. Если сначала залить чистящее средство, это может привести к сильному пенообразованию.
Опасность засорения
При добавлении чистящего средства в бак для чистой воды чистящее средство может высохнуть и нарушить работу дозатора.
После добавления чистящего средства в бак для чистой воды следует промыть устройство чистой водой: выбрать программу очистки с применением воды, настроить максимальное количество воды, установить дозировку чистящего средства на «0».
Чистящее средство добавляется дозирующим устройством в чистую воду по пути к чистящей головке.
С помощью дозирующего устройства можно добавить максимум 3 % чистящего средства. При более высокой дозировке чистящее средство необходимо заливать в бак для чистой воды.
Опасность засорения
При добавлении чистящего средства в бак для чистой воды чистящее средство может высохнуть и нарушить работу дозатора.
После добавления чистящего средства в бак для чистой воды следует промыть устройство чистой водой: выбрать программу очистки с применением воды, настроить максимальное количество воды, установить дозировку чистящего средства на 0.
Поместить канистру с чистящим средством в ванну для чистящего средства за сиденьем.
Отвинтить крышку канистры.
Вставить всасывающий наконечник дозатора чистящего средства в канистру.
Устройство имеет индикатор уровня чистой воды на дисплее. При пустом баке для чистой воды добавление чистящего средства прекращается. Чистящая головка продолжает работать без подачи жидкости.
При пустой канистре для моющего средства добавление моющего средства также прекращается. На дисплее появляется сигнальная метка. В моющую головку подается только чистая вода.
Параметры для различных программ очистки предварительно заданы в устройстве.
В зависимости от авторизации желтого чип-ключа отдельные параметры могут быть изменены.
Измененный параметр действителен до тех пор, пока с помощью переключателя программ не будет выбрана другая программа очистки.
Для долгосрочного изменения параметров необходимо использовать серый чип-ключ. Настройка описана в разделе «Серый чип-ключ».
Только для чистящей головки R: Почти все тексты на экране настройки параметров обычно понятны. Если вам нужна более подробная информация о параметрах, пожалуйста, обратитесь в сервисную службу.
Fine Clean: низкая скорость щетки для удаления серого налета на керамограните.
Whisper Clean: средняя скорость щетки для повседневной очистки с пониженным уровнем шума.
Power Clean: высокая скорость щетки для полировки, кристаллизации и подметания.
Установить переключатель программ на нужную программу очистки.
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку до тех пор, пока не будет выбран необходимый параметр.
Нажать информационную кнопку.
Установленное значение мигает.
Вращая информационную кнопку, установить необходимое значение.
Подтвердить измененное значение нажатием на информационную кнопку или подождать, пока заданное значение не будет принято автоматически через 10 секунд.
Всасывающую балку необходимо регулировать только в особых случаях. Заводская настройка подходит для большинства случаев применения.
Наклон должен быть настроен так, чтобы всасывающие кромки всасывающей планки равномерно прижимались к полу по всей длине.
Поместить устройство на поверхность без уклона.
Выбрать программу «Всасывание».
Переместить устройство немного вперед.
Всасывающая балка опускается.
Проверить показания уровня.
Ослабить гайку M 12, удерживая шестигранный винт М 10 вилочным ключом.
Отрегулировать винт таким образом, чтобы указатель уровня оказался между двумя отметками.
Затянуть гайку M 12, удерживая шестигранный винт М 10 вилочным ключом.
Чтобы проверить новую настройку, переместить устройство вперед на небольшое расстояние в режиме всасывания с опущенной всасывающей балкой и следить за уровнем. Повторить процесс настройки, если это необходимо.
Подметальное устройство собирает рыхлую грязь перед очисткой пола.
Подвижные детали
Опасность травмирования
Обратить внимание, что всасывающая турбина, боковые щетки и очистка фильтра работают после выключения.
Использование устройства при подметании не по назначению
Опасность повреждения подметального устройства.
Не подметать упаковочные ленты, провода и т. п.
Переезжать только ступеньки высотой не более 2 см.
Подметать только сухие поверхности во избежание засорения и микробиологического загрязнения пылевого фильтра.
Включить включатель «Подметание».
Подметальное устройство включается.
Для сметания больших предметов (высотой до 6 см) можно поднять заслонку для крупной грязи.
Опасность травмирования от подметаемого мусора!
При открытии заслонки для крупного мусора может вылетать подметенный мусор.
Поднимать заслонку для крупного мусора только, когда поблизости нет людей.
При поднятой заслонке для крупного мусора ухудшается эффективность подметания и всасывания пыли. Поднимать заслонку для крупного мусора только при необходимости.
Задействовать педаль для подъема заслонки для крупного мусора.
Установить выключатель «Подметание» в положение «0».
Подметающее устройство выключается. После завершения подметания в течение прибл. 15 с происходит очистка фильтра для пыли.
Боковая дека облегчает работу у кромок.
Нажать выключатель «Включение/выключение боковой деки».
Боковая дека включится/выключится.
Нажать выключатель «Выдвижение/втягивание боковой деки».
Боковая скребковая палуба убирается/выдвигается.
Установить переключатель выбора программ в режим «Движение».
Переместить машину на короткое расстояние.
Остаточная вода всасывается.
Повернуть переключатель выбора программ в положение «0».
Удалить чип-ключ.
При необходимости зарядить аккумулятор.
Неправильная утилизация сточных вод
Загрязнение окружающей среды
Соблюдать местные правила очистки сточных вод.
При полном баке для грязной воды всасывающая турбина выключается, а на дисплее отображается сообщение «Бак для грязной воды заполнен».
Вынуть сливной шланг для грязной воды из держателя.
Направить конец шланга в место утилизации воды.
Слить грязную воду, открыв крышку на сливном шланге.
Поток воды можно уменьшить, сжав шланг или перекрыв дозирующее устройство.
Вынуть пистолет из крепления.
Установить переключатель выбора программ в положение «Транспортировка».
Выбрать на дисплее «Промывка резервуара».
Нажать информационную кнопку.
Выбрать меню «Промывка резервуара».
Открыть запорный вентиль на задней стенке бака для грязной воды.
Промыть бак для грязной воды чистой водой из разбрызгивающего сопла.
Повесить разбрызгивающее сопло в крепление.
Закрыть крышку сливного шланга.
Вставить шланг для грязной воды в держатель на устройстве.
Закрыть запорный вентиль на задней стенке бака для грязной воды.
Выбрать на дисплее «Промывка резервуара».
Бункер можно извлечь только со стороны водителя. Бункер доступен только с чистящими головками R.
Потянуть за язычок.
Открыть держатель стяжки.
Вынуть бункер.
Опорожнить бункер.
Установить бункер.
Бункер должен зафиксироваться.
Повернуть держатель стяжки.
Раствор чистящего средства в баке для чистой воды
Повреждение бака для чистой воды, клапанов и уплотнений
По окончанию работы никогда не оставлять раствор чистящего средства в баке для чистой воды.
Вынуть сливной шланг для чистой воды из крепления и опустить его в соответствующий сборник воды.
Слить раствор чистящего средства.
Закрыть крышку бака для чистой воды.
Промыть бак для чистой воды чистой водой (максимальная температура 60 °C).
Повернуть переключатель программ в положение «OFF».
Удалить чип-ключ.
Зафиксировать устройство от откатывания.
При необходимости зарядить аккумулятор.
Серый чип-ключ предоставляет руководящему персоналу расширенные полномочия и возможности настройки.
Вставить чип-ключ.
Выбрать нужную функцию, поворачивая информационную кнопку.
Установить переключатель программ в положение «Транспортировка».
Нажать информационную кнопку.
В меню «Транспортировка» можно выбрать следующие настройки:
Сброс счетчика техобслуживания
Сброс дневного счетчика
Управление ключами
Выбор формы щеток
Задерж. отключения
Основная настройка
Настройка языка
Переключающее меню
Скорость движения
Заводская настройка
Активация ручного пистолета для промывки бака
Если работы по техническому обслуживанию, отображаемые на дисплее, были выполнены, соответствующий счетчик технического обслуживания должен быть сброшен.
Вращать информационную кнопку вплоть до отображения сообщения «Schetchik obsl».
Нажать информационную кнопку.
Отображаются показания счетчика.
Вращать информационную кнопку, пока не будет выделен счетчик, который нужно сбросить.
Нажать информационную кнопку.
Вращая информационную кнопку, выбрать «Yes»
Нажать информационную кнопку.
Выполняется сброс счетчика.
Счетчик технического обслуживания может восстановить только сервисная служба.
Счетчик технического обслуживания отображает время следующего обязательного обслуживания, проводимого сервисной службой.
Вращать информационную кнопку, пока не появится «Счетчик».
Это меню отражает общее количество часов работы и показания дневного счетчика.
Сброс показаний дневного счетчика:
Нажать информационную кнопку.
Появляется меню «Сброс показаний счетчиков».
Вращать информационную кнопку, пока не будет выделено «Дневной счетчик».
Нажать информационную кнопку.
В пункте меню «Menu Kljucha» назначаются права доступа для каждого используемого чип-ключа желтого цвета, и язык индикации дисплея для этого чип-ключа.
Вставить серый чип-ключ.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Menu Kljucha».
Нажать информационную кнопку.
Удалить серый чип-ключ и вставить желтый чип-ключ для персонализации.
Выбрать пункт меню, который нужно изменить, вращая информационную кнопку.
Нажать информационную кнопку.
Выбрать настройку пункта меню, вращая информационную кнопку.
Подтвердить настройку, нажав пункт меню.
Выбрать следующий пункт меню, который нужно изменить, вращая информационную кнопку.
После выполнения всех настроек вызвать меню «Sohranit?», вращая информационную кнопку.
Нажать информационную кнопку.
Полномочия сохранены.
На дисплее появится индикация «Menu Kljucha prodoljit?».
Yes: программирование другого чип-ключа
No: выход из меню ключей
Нажать информационную кнопку.
Данная функция необходима при замене чистящей головки.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Schet. Golovka».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку до выделения желаемой формы щетки.
Нажать информационную кнопку.
Переместить привод подъема для замены чистящей головки, вращая информационную кнопку:
«up»: Подъем
«down»: Опускание
«OFF»: Остановка
Вращать информационную кнопку, пока не появится пункт меню «OFF».
Нажать информационную кнопку.
Меню закрывается.
Система управления выполнит перезапуск.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Inercion.Vremja».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку до выделения желаемой функции.
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку до отображения желаемого времени задержки.
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Osnovn.Nastroika».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока не будет отмечена желаемая принадлежность.
Нажать информационную кнопку для подтверждения ВКЛ./ВЫКЛ.
Нажать информационную кнопку для выхода из меню.
Выключить и включить устройство, чтобы принять настройку.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Jazyk».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку до выделения желаемого языка.
Нажать информационную кнопку.
«Manu wyklucetala» обеспечивает включение и выключение следующих функций:
Дозирование чистящего средства*
Проблесковый маячок/прожектор*
Разбрызгивающие сопла боковой щетки
Разбрызгивание и всасывание
Фара рабочего освещения
Промывка резервуара
«Manu wyklucetala» доступно в любом положении переключателя выбора программ, кроме положения «OFF».
Нажать информационную кнопку.
На экране отображается «Manu wyklucetala».
Нажать информационную кнопку.
Отображается список функций, доступный в устройстве.
Вращать информационную кнопку, пока не будет выделена желаемая функция.
Для изменения состояния переключения нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку вплоть до отображения сообщения «Zaversh. Menju?».
Нажать информационную кнопку.
* Опция
Вращать информационную кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится пункт меню «Скорость движения».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока не будет выделена максимальная скорость.
Нажать информационную кнопку.
Восстанавливаются заводские настройки всех параметров (кроме скорости движения в режиме транспортировки).
Вращать информационную кнопку, пока не появится пункт меню «Zavods.Nastroika».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока не будет выделено «Yes».
Нажать информационную кнопку.
Все параметры для программ очистки сохраняются до тех пор, пока не будет выбрана другая настройка или не будет выключено устройство.
Установить переключатель программ на нужную программу очистки.
Нажать информационную кнопку.
Появится первый параметр для настройки.
Нажать информационную кнопку.
Установленное значение мигает.
Вращая информационную кнопку, установить необходимое значение.
Подтвердить измененное значение нажатием на информационную кнопку или подождать, пока заданное значение не будет принято автоматически через 10 секунд.
Выбрать следующий параметр путем вращения информационной кнопки.
После изменения всех желаемых параметров следует вращать информационную кнопку, пока не отобразится «Zaversh. Menju?».
Нажать информационную кнопку.
Меню закрывается.
Выбранное во время работы изменение параметров отдельных программ очистки сбрасывается до значения по умолчанию при выключении устройства.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Osnovn.Nastroika».
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока не будет отмечена желаемая программа чистки.
Нажать информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока не будет отмечен желаемый параметр.
Нажать информационную кнопку.
Установленное значение мигает.
Вращая информационную кнопку, установить необходимое значение.
Нажать информационную кнопку.
Установка белого чип-ключа разблокирует устройство и позволяет его использование с заданными параметрами.
Белые чип-ключи используются таким образом, что к каждой чистящей программе мог быть создан чип-ключ с соответствующими параметрами.
Параметры не могут быть изменены оператором и не зависят от выбора программы мойки на переключателе выбора программ (функции «0», транспортировка и всасывание остаются неизменными).
С помощью серого чип-ключа можно задавать следующие параметры для белого чип-ключа:
Скорость движения
Рабочая скорость
Число оборотов щетки (только чистящая головка R)
Давл. прижима
Количество воды
Доз. моющ. ср-ва
Всасывание
Рабочее освещение
Проблесковый маячок
Дозирование моющего средства ON/OFF
Механизм предварительного подметания
Водяной клапан всасывающей планки
Язык
Вставить серый чип-ключ.
Вращать информационную кнопку, пока на дисплее не появится пункт меню «Menu Kljucha».
Нажать информационную кнопку.
Удалить серый чип-ключ и вставить белый чип-ключ для персонализации.
Выбрать пункт меню, который нужно изменить, вращая информационную кнопку.
Нажать информационную кнопку.
Выбрать настройку пункта меню, вращая информационную кнопку.
Подтвердить настройку, нажав пункт меню.
Выбрать следующий пункт меню, который нужно изменить, вращая информационную кнопку.
Вращать информационную кнопку, пока не появится пункт меню «Sohranit?».
Нажать информационную кнопку.
Настройки сохраняются.
Вращать информационную кнопку, пока не появится пункт меню «Zaversh. Menju?».
Нажать информационную кнопку.
Вставить белый чип-ключ.
Функции «OFF», «Движение» и «Всасывание» работают в обычном режиме.
Во всех других положения переключателя выбора программ активированы параметры, запрограммированные с помощью белого чип-ключа. Выбрать различные программы очистки больше невозможно.
Езда под уклоном
Опасность травмирования
Эксплуатировать устройство для погрузки и разгрузки только под уклоном до максимального значения (см. главу «Технические характеристики»).
Для снижения скорости всегда нажимать на педаль тормоза.
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений
Во время транспортировки учитывать вес устройства.
При смонтированной чистящей головке D снять дисковые щетки со щеточной головки.
При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений
Во время хранения учитывать вес устройства.
Замерзание
Разрушение устройства в результате замерзания воды
Полностью слить воду из устройства.
Хранить устройство в месте, защищенном от мороза.
При выборе места для парковки учитывать допустимую полную массу устройства, чтобы не ухудшить его устойчивость.
Это устройство разрешается хранить только в помещениях.
Следует полностью зарядить аккумуляторные батареи перед длительным сроком хранения.
Необходимо полностью заряжать аккумуляторные батареи не реже одного раза в месяц во время хранения.
Опасность травмирования устройством!
Опасность удара током от случайно запущенного устройства.
Повернуть переключатель программ в положение «0».
Перед выполнением любых работ на устройстве вынимать чип-ключ.
Извлечь штепсельную вилку зарядного устройства.
Отсоединить штекер аккумулятора.
Опасность травмирования подвижными элементами!
После выключения всасывающая турбина, боковые щетки и очистка фильтра работают по инерции.
Не выполнять на устройстве никаких работ, пока компоненты не остановятся.
Слить и утилизировать грязную и чистую воду.
Опасность повреждения!
Опасность повреждения устройства из-за неправильной очистки.
Не распылять воду на устройство и не использовать агрессивные чистящие средства.
Подробное описание отдельных работ по техническому обслуживанию см. в главе Работы по техническому обслуживанию.
Слить грязную воду.
Проверить ворсовый фильтр, при необходимости очистить.
Извлечь, опорожнить и очистить бункер.
Только для чистящей головки R: вынуть контейнер для крупных загрязнений и опорожнить.
Очистить устройство снаружи, используя для этого влажную тряпку, смоченную в мягком щелочном растворе.
Очистить всасывающие кромки, проверить на износ, при необходимости заменить.
Очистить чистящие кромки, проверить на износ, при необходимости заменить.
Очистить щетки, проверить на износ, при необходимости заменить.
Цилиндрические щетки изношены, если желтые индикаторные щетинки имеют такую же длину, как и остальные щетинки.
Зарядить аккумулятор.
Если аккумулятор заряжен менее чем на 50 %, зарядить его полностью и без прерываний.
Если аккумулятор заряжен более чем на 50 %, зарядить его только в том случае, если в следующий раз предполагается использование устройства на полный заряд аккумулятора.
При сильном загрязнении очистить бак для грязной воды.
Дополнительно для варианта Combo:
Проверить цилиндрическую и боковую щетки на наличие инородных тел и намотавшихся лент.
Вытащить корзину для крупного мусора, опорожнить ее и очистить.
При частой эксплуатации заряжать аккумулятор полностью и без прерываний не реже одного раза в неделю.
Если устройство временно выведено из эксплуатации (находится на хранении): выполнить уравнительную зарядку аккумулятора.
Проверить полюсные выводы аккумулятора на предмет окисления, при необходимости очистить щеткой. Проследить за прочностью крепления соединительных кабелей.
Очистить уплотнения между баком для грязной воды и крышкой и проверить на герметичность, при необходимости заменить.
Проверить плотность электролита в элементах обслуживаемых аккумуляторов.
Только для чистящей головки R: очистить щеточный туннель.
При длительных простоях устройство оставлять с полностью заряженными аккумуляторами. Полностью заряжать аккумулятор не реже одного раза в месяц.
Дополнительно для варианта Combo:
Проверить легкость хода тросов Боудена и подвижных деталей.
Проверить установку и износ уплотнительных планок подметального устройства.
Только для варианта Combo:
Проверить натяжение, износ и исправность приводных ремней подметального устройства (клиновидный ремень и круглый ремень).
Проводить предписанную проверку с привлечением сервисной службы.
С торговым представителем можно договориться о регулярной проверке техники безопасности или заключить с ним договор на техобслуживание. Обращайтесь к нам за консультацией.
Настроить программу Промывка резервуара на дисплее с помощью информационной кнопки.
Открыть крышку отверстия для очистки бака для грязной воды.
Промыть бак для грязной воды чистой водой.
Очистить край отверстия для очистки.
Снова закрыть крышку отверстия для очистки бака для грязной воды.
Очистку можно проводить и от других источников воды.
Если всасывающие кромки изношены, их необходимо перевернуть или заменить.
Уплотнительные полосы можно переворачивать 3 раза, пока не будут изношены все 4 кромки.
Открыть эксцентриковый рычаг (2 шт.).
Снять всасывающую балку.
Открыть натяжной замок.
Снять стяжную ленту.
Снять стяжку.
Вдавить повернутые или новые всасывающие кромки на выступы внутренней части всасывающей балки.
Установить стяжную ленту.
Вставить всасывающую балку.
Закрыть эксцентриковые рычаги (2 шт.).
Потянуть за язычок.
Откинуть боковые двери стяжки.
Повернуть желтый запор вверх.
Откинуть защитную заслонку.
Снять удерживающую пластину щетки.
Извлечь цилиндрическую щетку.
Вставить новую цилиндрическую щетку.
Убедиться, что при установке цилиндрической щетки она должна быть установлена на ШТЫРЬ, предусмотренный в щеточном туннеле.
Установить удерживающую пластину щетки на место.
Закрыть защитную заслонку.
Задвинуть запор вниз в крючок.
Задвинуть боковые двери стяжки.
Повторить процедуру с противоположной стороны.
Потянуть за язычок.
Откинуть боковые двери стяжки.
Вывинтить винты (6 шт.).
Заменить стяжку.
Снова вставить винты (6 шт.).
Снова задвинуть держатель стяжки.
Потянуть за язычок на боковой двери.
Откинуть боковые двери стяжки.
Надавить на скобу вниз.
Извлечь дисковую щетку сбоку из-под чистящей головки.
Удерживая новую дисковую щетку под чистящей головкой, прижать ее вверх и зафиксировать.
Снова задвинуть стяжку боковых дверей.
Повернуть щетку по часовой стрелке так, чтобы пружина держателя щетки была направлена вперед.
Растянуть пружину держателя щетки в стороны.
Щетка выпадает из держателя.
Проверить щетку на наличие посторонних предметов (например, упаковочной ленты или фольги).
Регулярно промывать щетку под проточной водой.
Растянуть пружину держателя щетки в стороны и вставить щетку.
Щетка изношена, если длина щетины соответствует длине желтой индикаторной щетинки.
Заменить щетку (см. Замена щетки).
Повернуть щетку по часовой стрелке так, чтобы пружина держателя щетки была направлена вперед.
Растянуть пружину держателя щетки в стороны.
Щетка выпадает из держателя.
Надеть новую щетку.
Растянуть пружину держателя щетки в стороны и вставить щетку.
Вывинтить винты M6 x 12 (6 шт.).
Снять крепежную пластину и стяжку.
Уложить новую стяжку на удерживающую пластину.
Зафиксировать удерживающую пластину винтами M6 x 12 (6 шт.).
Опасность защемления и порезов!
Опасность защемления и порезов от работающего ременного привода.
Перед вводом устройства в эксплуатацию после техобслуживания необходимо закрыть и заблокировать крышку подметального устройства.
Откинуть крышку устройства предварительного подметания вперед.
Удалить 4 винта из предохранительного щитка.
Снять предохранительный щиток.
Проверить ремень всасывающей турбины на износ и правильность посадки.
Проверить ремень привода цилиндрической щетки на износ и правильность посадки.
Поставить устройство на ровной поверхности.
Установить переключатель выбора программ в режим «0».
Зафиксировать устройство клином от откатывания.
Снять бункер с обеих сторон.
Передняя уплотнительная планка
Ослабить гайки (5 шт.).
Уплотнительную планку установить так, чтобы при инерционном выбеге она отклонялась назад на 35–40 мм.
Затянуть гайки (5 шт.).
Задняя уплотнительная планка
Расстояние задней уплотнительной планки до пола установить так, чтобы при инерционном выбеге она отклонялась назад на 5–10 мм.
Заменить уплотнительную планку при износе.
Заменить цилиндрическую щетку (см. главу Замена цилиндрической щетки).
Ослабить гайки (7 шт.).
Установить новую уплотнительную планку.
Затянуть гайки (7 шт.).
Боковые уплотнительные планки
Ослабить крепежные гайки.
Установить зазор от пола с помощью подкладки толщиной в 1–2 мм.
Откорректировать уплотнительную планку.
Затянуть гайки.
Установить цилиндрическую щетку.
Закручивая, разблокировать крышку подметального устройства.
Поднять крышку подметального устройства.
Снять крышку корпуса фильтра для пыли.
Вынуть винт (2 шт.).
Фланец повернуть против часовой стрелки и вынуть опору фильтра для пыли.
Вынуть фильтр для пыли.
Новый фильтр для пыли установить таким образом, чтобы отверстия на торце были направлены на зацепку.
Снова установить опору фильтра для пыли, повернуть по часовой стрелке и завинтить.
Установить и прижать крышку.
Закрыть крышку подметального устройства.
Выкручивая, заблокировать крышку подметального устройства.
Вывинтить винты (3 шт.).
Снять боковую щетку.
Надеть новую боковую щетку.
Ввинтить и затянуть 3 винтов.
Извлечь бункер.
Вывинтить винт.
Откинуть крышку из листового металла и снять.
Отцепить трос Боудена.
Выкрутить винт балансирной опоры.
Снять балансир.
Вывинтить оба винта крышки и снять ее.
Извлечь цилиндрическую щетку.
Вставить новую цилиндрическую щетку.
Собрать подметальное устройство в обратной последовательности.
Отрегулировать трос Боудена.
При опасности заморозков:
Опорожнить баки для чистой и для грязной воды.
Поставить устройство на хранение в незамерзающем помещении.
Опасность травмирования при непреднамеренном запуске устройства!
Непреднамеренный запуск устройства может привести к травмам людей, работающих с ним.
Перед выполнением любых работ на устройстве вынимать чип-ключ.
Перед выполнением любых работ отсоединить сетевую вилку зарядного устройства из розетки.
Перед выполнением любых работ отсоединить штекер аккумулятора.
Опасность травмирования подвижными элементами!
После выключения всасывающая турбина, боковые щетки и очистка фильтра работают по инерции.
Не выполнять на устройстве никаких работ, пока компоненты не остановятся.
Слить грязную воду.
Слить оставшуюся чистую воду.
Если неисправность не может быть устранена с помощью следующих инструкций, обратиться в сервисную службу.
Обслуживающий персонал может заменять только автомобильные плоские предохранители со следующими значениями:
5A — электропитание системы управления и аварийная система электропитания
20A — на ход/питание вспомогательного модуля
50A — модуль подъема/очистки 3 (вариант Combo)
Повреждение системы управления!
Неправильная замена предохранителей может привести к повреждению системы управления.
Замена неисправных полюсных предохранителей производится только сервисной службой. В случае неисправности полюсных предохранителей служба сервисного обслуживания должна проверить условия эксплуатации и всю систему управления.
Система управления расположена под пультом управления. Для получения доступа к предохранителям необходимо удалить крышку в левой части пространства для ног.
Назначение предохранителей можно найти на внутренней стороне крышки.
Выкрутить винты (3 шт.).
Снять крышку.
Заменить предохранитель.
Установить крышку.
Порядок действий в случае неисправностей, отображаемых на дисплее:
Индикация неисправностей в виде цифрового кода
В случае индикации неисправности в виде цифрового кода сначала следует сбросить неисправность (устройство):
Установить переключатель выбора программ в режим «0».
Подождать, пока дисплей выключится.
Установить переключатель выбора программ на предыдущую программу.
Только при повторном появлении неисправности провести соответствующие мероприятия по устранению в указанной последовательности. При этом переключатель выбора программ должен находиться в положении «0», а чип-ключ вынут.
Если устранение неисправности невозможно, то следует обратиться в службу сервисного обслуживания и сообщить код ошибки.
Текстовая индикация неисправностей
Выполнить указания, отображенные на дисплее.
Подтвердить неисправность нажатием информационной кнопки.
В сообщениях об ошибках, которые не представлены в следующей таблице, отображаются ошибки, которые не может устранить оператор. В этом случае следует позвонить в службу поддержки клиентов.
Устройство не запускается
Способ устранения:
Вставить штекер аккумулятора.
Установить предохранительный выключатель в положение «1».
Вставить чип-ключ.
Проверить предохранитель F1, при необходимости заменить (см. главу Замена предохранителей).
Проверить аккумуляторы, при необходимости зарядить.
Количество воды недостаточное
Способ устранения:
Проверить уровень чистой воды, при необходимости полностью заполнить бак, чтобы вытеснить воздух.
Проверить шланги на предмет засорения, при необходимости очистить.
Извлечь и очистить фильтр чистой воды.
Открыть шаровой кран для чистой воды.
Слишком низкая мощность всасывания
Способ устранения:
Закрыть крышку сливного шланга для грязной воды.
Очистить уплотнения между баком для грязной воды и крышкой и проверить на герметичность, при необходимости заменить.
Очистить фильтр турбины.
Очистить уплотнительные полосы на всасывающей балке, при необходимости заменить.
Проверить всасывающий шланг на предмет засорения, при необходимости очистить.
Проверить всасывающий шланг на герметичность, при необходимости заменить.
Проверить настройку всасывающей балки.
Результат очистки неудовлетворительный
Способ устранения:
Установить соответствующую программу очистки для задачи очистки.
Использовать подходящие щетки для очистки.
Использовать подходящее чистящее средство для очистки.
Снизить скорость.
Настроить давление прижима.
Отрегулировать чистящие кромки.
Проверить щетку на износ, при необходимости заменить.
Проверить выход воды.
Щетки не вращаются
Способ устранения:
Уменьшить давление прижима.
Проверить, не блокирует ли посторонний предмет щетки, при необходимости удалить посторонний предмет.
Способ устранения:
Проверить предохранитель F3, при необходимости заменить (см. главу Замена предохранителей).
Способ устранения:
Проверить износ цилиндрических щеток и боковых щеток, при необходимости заменить.
Если цилиндрическая щетка не вращается, проверить приводной ремень, при необходимости очистить.
Проверить работу заслонки для крупного мусора.
Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости отрегулировать или заменить.
Способ устранения:
Опорожнить бункер.
Проверить приводные ремни всасывающей турбины подметального устройства.
Проверить уплотнительную манжету на вытяжном вентиляторе.
Проверить фильтр для пыли, при необходимости очистить или заменить.
Проверить уплотнение коробки фильтра.
Проверить уплотнительную планку на предмет износа, при необходимости отрегулировать или заменить.
Результат чистки при подметании в боковой зоне недостаточен
Способ устранения:
Проверить установку боковых щеток по высоте, при необходимости отрегулировать.
Заменить боковые щетки.
Общие положения | |
Скорость движения (макс.) | 10 km/h |
Транспортная скорость | 10 km/h |
Скорость назад | 6 km/h |
Допустимый тормозной путь на ровной поверхности при максимальной скорости движения 10 км/ч | 1,9 m |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 5 h |
Теоретическая производительность по площади | 10000 m2/h |
Теоретическая зона покрытия боковой декой | 11200 m2/h |
Теоретическая производительность по площади с 2 боковыми щетками | 11500 m2/h |
Практическая производительность по площади с щеточной головкой | 7000 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 260 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 26 l |
Бак для чистящего средства (опция, Dose) | 10 l |
Объем дозирования чистящего средства (от – до) | 0-3 % |
Минимальное количество дозирования воды | 0,9 l/min |
Максимальное количество дозирования воды | 9 l/min |
Макс. давление на поверхность (включая водителя, воду) | 1,33 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства | |
Номинальное напряжение | 36 V |
Емкость аккумулятора | 630 Ah |
Средняя потребляемая мощность | 7500 W |
Мощность тягового двигателя | 2200 W |
Мощность двигателя всасывающей турбины | 2x840 W |
Мощность двигателя привода щетки | 2x 1100 W |
Продолжительность заряда при разряженной батарее | 10 h |
Мощность привода цилиндрической щетки | --- W |
Мощность боковой щетки (опция) | 110 W |
Мощность всасывающей турбины подметального устройства | --- W |
Всасывание | |
Мощность всасывания, объем воздуха | 28 x 2 l/s |
Мощность всасывания, разрежение | 14 (140) kPa (mbar) |
Поверхность фильтра для пыли | --- m2 |
Разрежение турбины/всасывающей балки | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Моющие щетки | |
Диаметр щетки | 160 mm |
Длина щетки | 914 mm |
Частота вращения щетки | 1250 1/min |
Частота вращения щетки боковой деки | 140 1/min |
Диаметр щетки боковой деки | 300 mm |
Диаметр цилиндрической щетки | --- mm |
Ширина цилиндрической щетки | --- mm |
Число оборотов цилиндрической щетки | --- 1/min |
Диаметр боковой щетки | 450 mm |
Размеры | |
Длина | 1925 mm |
Ширина (без всасывающей планки) | 1040 mm |
Ширина (с всасывающей балкой) | 1140 mm |
Высота | 1565 mm |
Высота (с защитной крышей, проблесковым маячком) | 2200 mm |
Рабочая ширина с боковой декой | 1120 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 1150 mm |
Радиус поворота в минимальной комплектации (180°) | 2120 mm |
Размер батарейного отсека (ДxШxВ) | 840 x 625 x 520 mm |
Переднее колесо, ширина | 132 mm |
Переднее колесо, диаметр (наружный) | 300 mm |
Заднее колесо, ширина | 108 mm |
Заднее колесо, диаметр (наружный) | 375 mm |
Вес | |
Допустимый общий вес | 1840 kg |
Транспортировочный вес (с батареей 630 Ач, водитель 75 кг, средняя щеточная головка) | 1460 kg |
Вес, в рабочем состоянии (с батареями и полным баком) | 1641 kg |
Давление прижима щетки | 150 kg |
Давление прижима щетки | 210 г/cм2 |
Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком для чистой воды) | |
Нагрузка на поверхность колеса подметального устройства | --- N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на переднем колесе | 207 N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на заднем колесе | 60 N/cm2 |
Зарядное устройство не встроено с завода | |
Длина шнура | 3000 mm |
Напряжение | 230 V |
Диапазон частот | 50/60 Hz |
Размеры | 420 x 260 x 115 mm |
Вес | 10 kg |
Класс защиты | IP 21 |
Тип штекера | Schuko |
Зарядный ток | 65 A |
Условия окружающей среды | |
Максимальная температура окружающей среды | 40 °C |
Минимальная температура окружающей среды | 5 °C |
Максимальная температура воды | 60 °C |
Подъем | |
Максимальный подъем (в режиме транспортировки) | 15 % |
Максимальный подъем (в режиме влажной уборки) | 15 % |
Максимальный кратковременный подъем (макс. 10 м) | 25 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 | |
Общее значение вибрации | 0,41 m/s2 |
Общее значение вибрации на руки | 0,4 m/s2 |
Общее значение вибрации на поверхность сиденья | 0,1 m/s2 |
Значение вибрации на руке/кисти, погрешность K | 0,2 m/s2 |
Значение вибрации сиденья, погрешность K | 0,1 m/s2 |
Уровень звукового давления | 75 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 92 dB(A) |
Класс защиты | IPX3 |
Боковая дека для влажной уборки | |
Мощность | 260 W |
Давл. прижима | 9,7 kg |
Давл. прижима | 0,00239 N/mm2 |
Общие положения | |
Скорость движения (макс.) | 10 km/h |
Транспортная скорость | 10 km/h |
Скорость назад | 6 km/h |
Допустимый тормозной путь на ровной поверхности при максимальной скорости движения 10 км/ч | 1,9 m |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 4,5 h |
Теоретическая производительность по площади | 10000 m2/h |
Теоретическая зона покрытия боковой декой | --- m2/h |
Теоретическая производительность по площади с 2 боковыми щетками | 11500 m2/h |
Практическая производительность по площади с щеточной головкой | 7000 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 260 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 26 l |
Бак для чистящего средства (опция, Dose) | 10 l |
Объем дозирования чистящего средства (от – до) | 0-3 % |
Минимальное количество дозирования воды | 0,9 l/min |
Максимальное количество дозирования воды | 9 l/min |
Макс. давление на поверхность (включая водителя, воду) | 1,33 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства | |
Номинальное напряжение | 36 V |
Емкость аккумулятора | 630 Ah |
Средняя потребляемая мощность | 8900 W |
Мощность тягового двигателя | 2200 W |
Мощность двигателя всасывающей турбины | 2x840 W |
Мощность двигателя привода щетки | 2x 1100 W |
Продолжительность заряда при разряженной батарее | 10 h |
Мощность привода цилиндрической щетки | 600 W |
Мощность боковой щетки (опция) | 110 W |
Мощность всасывающей турбины подметального устройства | 600 W |
Всасывание | |
Мощность всасывания, объем воздуха | 28 x 2 l/s |
Мощность всасывания, разрежение | 14 (140) kPa (mbar) |
Поверхность фильтра для пыли | 4 m2 |
Разрежение турбины/всасывающей балки | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Моющие щетки | |
Диаметр щетки | 160 mm |
Длина щетки | 914 mm |
Частота вращения щетки | 1250 1/min |
Частота вращения щетки боковой деки | --- 1/min |
Диаметр щетки боковой деки | --- mm |
Диаметр цилиндрической щетки | 285 mm |
Ширина цилиндрической щетки | 710 mm |
Число оборотов цилиндрической щетки | 610 1/min |
Диаметр боковой щетки | 450 mm |
Размеры | |
Длина | 2560 mm |
Ширина (без всасывающей планки) | 1040 mm |
Ширина (с всасывающей балкой) | 1140 mm |
Высота | 1565 mm |
Высота (с защитной крышей, проблесковым маячком) | 2200 mm |
Рабочая ширина с боковой декой | 1120 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 1180 mm |
Радиус поворота в минимальной комплектации (180°) | 2950 mm |
Размер батарейного отсека (ДxШxВ) | 840 x 625 x 520 mm |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 4,5 h |
Переднее колесо, ширина | 132 mm |
Переднее колесо, диаметр (наружный) | 300 mm |
Заднее колесо, ширина | 108 mm |
Заднее колесо, диаметр (наружный) | 375 mm |
Вес | |
Допустимый общий вес | 2020 kg |
Транспортировочный вес (с батареей 630 Ач, водитель 75 кг, средняя щеточная головка) | 1944 kg |
Вес, в рабочем состоянии (с батареями и полным баком) | 1845 kg |
Давление прижима щетки | 150 kg |
Давление прижима щетки | 210 г/cм2 |
Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком для чистой воды) | |
Нагрузка на поверхность колеса подметального устройства | --- N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на переднем колесе | 207 N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на заднем колесе | 60 N/cm2 |
Зарядное устройство не встроено с завода | |
Длина шнура | 3000 mm |
Напряжение | 230 V |
Диапазон частот | 50/60 Hz |
Размеры | 420 x 260 x 115 mm |
Вес | 10 kg |
Класс защиты | IP 21 |
Тип штекера | Schuko |
Зарядный ток | 65 A |
Условия окружающей среды | |
Максимальная температура окружающей среды | 40 °C |
Минимальная температура окружающей среды | 5 °C |
Максимальная температура воды | 60 °C |
Подъем | |
Максимальный подъем (в режиме транспортировки) | 10 % |
Максимальный подъем (в режиме влажной уборки) | 10 % |
Максимальный кратковременный подъем (макс. 10 м) | 25 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 | |
Общее значение вибрации | 0,41 m/s2 |
Общее значение вибрации на руки | 0,4 m/s2 |
Общее значение вибрации на поверхность сиденья | 0,1 m/s2 |
Значение вибрации на руке/кисти, погрешность K | 0,2 m/s2 |
Значение вибрации сиденья, погрешность K | 0,1 m/s2 |
Уровень звукового давления | 75 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 92 dB(A) |
Класс защиты | IPX3 |
Боковая дека для влажной уборки | |
Мощность | 260 W |
Давл. прижима | 9,7 kg |
Давл. прижима | 0,00239 N/mm2 |
Общие положения | |
Скорость движения (макс.) | 10 km/h |
Транспортная скорость | 10 km/h |
Скорость назад | 6 km/h |
Допустимый тормозной путь на ровной поверхности при максимальной скорости движения 10 км/ч | 1,9 m |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 5 h |
Теоретическая производительность по площади | 12000 m2/h |
Теоретическая зона покрытия боковой декой | --- m2/h |
Теоретическая производительность по площади с 2 боковыми щетками | 13400 m2/h |
Практическая производительность по площади с щеточной головкой | 8400 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 260 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 32 l |
Бак для чистящего средства (опция, Dose) | 10 l |
Объем дозирования чистящего средства (от – до) | 0-3 % |
Минимальное количество дозирования воды | 0,9 l/min |
Максимальное количество дозирования воды | 9 l/min |
Макс. давление на поверхность (включая водителя, воду) | 1,33 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства | |
Номинальное напряжение | 36 V |
Емкость аккумулятора | 630 Ah |
Средняя потребляемая мощность | 7500 W |
Мощность тягового двигателя | 2200 W |
Мощность двигателя всасывающей турбины | 2x840 W |
Мощность двигателя привода щетки | 2x 1100 W |
Продолжительность заряда при разряженной батарее | 10 h |
Мощность привода цилиндрической щетки | --- W |
Мощность боковой щетки (опция) | 110 W |
Мощность всасывающей турбины подметального устройства | --- W |
Всасывание | |
Мощность всасывания, объем воздуха | 28 x 2 l/s |
Мощность всасывания, разрежение | 14 (140) kPa (mbar) |
Поверхность фильтра для пыли | --- m2 |
Разрежение турбины/всасывающей балки | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Моющие щетки | |
Диаметр щетки | 160 mm |
Длина щетки | 1118 mm |
Частота вращения щетки | 1250 1/min |
Частота вращения щетки боковой деки | --- 1/min |
Диаметр щетки боковой деки | --- mm |
Диаметр цилиндрической щетки | --- mm |
Ширина цилиндрической щетки | --- mm |
Число оборотов цилиндрической щетки | --- 1/min |
Диаметр боковой щетки | 450 mm |
Размеры | |
Длина | 1925 mm |
Ширина (без всасывающей планки) | 1040 mm |
Ширина (с всасывающей балкой) | 1340 mm |
Высота | 1565 mm |
Высота (с защитной крышей, проблесковым маячком) | 2200 mm |
Рабочая ширина с боковой декой | 1120 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 1340 mm |
Радиус поворота в минимальной комплектации (180°) | 2120 mm |
Размер батарейного отсека (ДxШxВ) | 840 x 625 x 520 mm |
Переднее колесо, ширина | 132 mm |
Переднее колесо, диаметр (наружный) | 300 mm |
Заднее колесо, ширина | 108 mm |
Заднее колесо, диаметр (наружный) | 375 mm |
Вес | |
Допустимый общий вес | 1840 kg |
Транспортировочный вес (с батареей 630 Ач, водитель 75 кг, средняя щеточная головка) | 1460 kg |
Вес, в рабочем состоянии (с батареями и полным баком) | 1641 kg |
Давление прижима щетки | 150 kg |
Давление прижима щетки | 168 г/cм2 |
Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком для чистой воды) | |
Нагрузка на поверхность колеса подметального устройства | --- N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на переднем колесе | 207 N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на заднем колесе | 60 N/cm2 |
Зарядное устройство не встроено с завода | |
Длина шнура | 3000 mm |
Напряжение | 230 V |
Диапазон частот | 50/60 Hz |
Размеры | 420 x 260 x 115 mm |
Вес | 10 kg |
Класс защиты | IP 21 |
Тип штекера | Schuko |
Зарядный ток | 65 A |
Условия окружающей среды | |
Максимальная температура окружающей среды | 40 °C |
Минимальная температура окружающей среды | 5 °C |
Максимальная температура воды | 60 °C |
Подъем | |
Максимальный подъем (в режиме транспортировки) | 15 % |
Максимальный подъем (в режиме влажной уборки) | 15 % |
Максимальный кратковременный подъем (макс. 10 м) | 25 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 | |
Общее значение вибрации | 0,41 m/s2 |
Общее значение вибрации на руки | 0,4 m/s2 |
Общее значение вибрации на поверхность сиденья | 0,1 m/s2 |
Значение вибрации на руке/кисти, погрешность K | 0,2 m/s2 |
Значение вибрации сиденья, погрешность K | 0,1 m/s2 |
Уровень звукового давления | 75 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 92 dB(A) |
Класс защиты | IPX3 |
Боковая дека для влажной уборки | |
Мощность | 260 W |
Давл. прижима | 9,7 kg |
Давл. прижима | 0,00239 N/mm2 |
Общие положения | |
Скорость движения (макс.) | 10 km/h |
Транспортная скорость | 10 km/h |
Скорость назад | 6 km/h |
Допустимый тормозной путь на ровной поверхности при максимальной скорости движения 10 км/ч | 1,9 m |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 4,5 h |
Теоретическая производительность по площади | 12000 m2/h |
Теоретическая зона покрытия боковой декой | --- m2/h |
Теоретическая производительность по площади с 2 боковыми щетками | 13400 m2/h |
Практическая производительность по площади с щеточной головкой | 8400 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 260 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 32 l |
Бак для чистящего средства (опция, Dose) | 10 l |
Объем дозирования чистящего средства (от – до) | 0-3 % |
Минимальное количество дозирования воды | 0,9 l/min |
Максимальное количество дозирования воды | 9 l/min |
Макс. давление на поверхность (включая водителя, воду) | 1,33 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства | |
Номинальное напряжение | 36 V |
Емкость аккумулятора | 630 Ah |
Средняя потребляемая мощность | 8900 W |
Мощность тягового двигателя | 2200 W |
Мощность двигателя всасывающей турбины | 2x840 W |
Мощность двигателя привода щетки | 2x 1100 W |
Продолжительность заряда при разряженной батарее | 10 h |
Мощность привода цилиндрической щетки | 600 W |
Мощность боковой щетки (опция) | 110 W |
Мощность всасывающей турбины подметального устройства | 600 W |
Всасывание | |
Мощность всасывания, объем воздуха | 28 x 2 l/s |
Мощность всасывания, разрежение | 14 (140) kPa (mbar) |
Поверхность фильтра для пыли | 4 m2 |
Разрежение турбины/всасывающей балки | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Моющие щетки | |
Диаметр щетки | 160 mm |
Длина щетки | 1118 mm |
Частота вращения щетки | 1250 1/min |
Частота вращения щетки боковой деки | --- 1/min |
Диаметр щетки боковой деки | --- mm |
Диаметр цилиндрической щетки | 285 mm |
Ширина цилиндрической щетки | 710 mm |
Число оборотов цилиндрической щетки | 610 1/min |
Диаметр боковой щетки | 450 mm |
Размеры | |
Длина | 2560 mm |
Ширина (без всасывающей планки) | 1040 mm |
Ширина (с всасывающей балкой) | 1340 mm |
Высота | 1565 mm |
Высота (с защитной крышей, проблесковым маячком) | 2200 mm |
Рабочая ширина с боковой декой | 1120 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 1340 mm |
Радиус поворота в минимальной комплектации (180°) | 2950 mm |
Размер батарейного отсека (ДxШxВ) | 840 x 625 x 520 mm |
Переднее колесо, ширина | 132 mm |
Переднее колесо, диаметр (наружный) | 300 mm |
Заднее колесо, ширина | 108 mm |
Заднее колесо, диаметр (наружный) | 375 mm |
Вес | |
Допустимый общий вес | 2020 kg |
Транспортировочный вес (с батареей 630 Ач, водитель 75 кг, средняя щеточная головка) | 1944 kg |
Вес, в рабочем состоянии (с батареями и полным баком) | 1845 kg |
Давление прижима щетки | 150 kg |
Давление прижима щетки | 168 г/cм2 |
Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком для чистой воды) | |
Нагрузка на поверхность колеса подметального устройства | --- N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на переднем колесе | 207 N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на заднем колесе | 60 N/cm2 |
Зарядное устройство не встроено с завода | |
Длина шнура | 3000 mm |
Напряжение | 230 V |
Диапазон частот | 50/60 Hz |
Размеры | 420 x 260 x 115 mm |
Вес | 10 kg |
Класс защиты | IP 21 |
Тип штекера | Schuko |
Зарядный ток | 65 A |
Условия окружающей среды | |
Максимальная температура окружающей среды | 40 °C |
Минимальная температура окружающей среды | 5 °C |
Максимальная температура воды | 60 °C |
Подъем | |
Максимальный подъем (в режиме транспортировки) | 10 % |
Максимальный подъем (в режиме влажной уборки) | 10 % |
Максимальный кратковременный подъем (макс. 10 м) | 25 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 | |
Общее значение вибрации | 0,41 m/s2 |
Общее значение вибрации на руки | 0,4 m/s2 |
Общее значение вибрации на поверхность сиденья | 0,1 m/s2 |
Значение вибрации на руке/кисти, погрешность K | 0,2 m/s2 |
Значение вибрации сиденья, погрешность K | 0,1 m/s2 |
Уровень звукового давления | 75 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 92 dB(A) |
Класс защиты | IPX3 |
Боковая дека для влажной уборки | |
Мощность | 260 W |
Давл. прижима | 9,7 kg |
Давл. прижима | 0,00239 N/mm2 |
Общие положения | |
Скорость движения (макс.) | 10 km/h |
Транспортная скорость | 10 km/h |
Скорость назад | 6 km/h |
Допустимый тормозной путь на ровной поверхности при максимальной скорости движения 10 км/ч | 1,9 m |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 5 h |
Теоретическая производительность по площади | 10000 m2/h |
Теоретическая зона покрытия боковой декой | 11200 m2/h |
Теоретическая производительность по площади с 2 боковыми щетками | 11500 m2/h |
Практическая производительность по площади с щеточной головкой | 7000 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 260 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 26 l |
Бак для чистящего средства (опция, Dose) | 10 l |
Объем дозирования чистящего средства (от – до) | 0-3 % |
Минимальное количество дозирования воды | 0,9 l/min |
Максимальное количество дозирования воды | 9 l/min |
Макс. давление на поверхность (включая водителя, воду) | 1,33 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства | |
Номинальное напряжение | 36 V |
Емкость аккумулятора | 630 Ah |
Средняя потребляемая мощность | 7500 W |
Мощность тягового двигателя | 2200 W |
Мощность двигателя всасывающей турбины | 2x840 W |
Мощность двигателя привода щетки | 2x 1100 W |
Продолжительность заряда при разряженной батарее | 10 h |
Мощность привода цилиндрической щетки | --- W |
Мощность боковой щетки (опция) | 110 W |
Мощность всасывающей турбины подметального устройства | --- W |
Всасывание | |
Мощность всасывания, объем воздуха | 28 x 2 l/s |
Мощность всасывания, разрежение | 14 (140) kPa (mbar) |
Поверхность фильтра для пыли | --- m2 |
Разрежение турбины/всасывающей балки | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Моющие щетки | |
Диаметр щетки | 510 mm |
Длина щетки | --- mm |
Частота вращения щетки | 140 1/min |
Частота вращения щетки боковой деки | 140 1/min |
Диаметр щетки боковой деки | 300 mm |
Диаметр цилиндрической щетки | --- mm |
Ширина цилиндрической щетки | --- mm |
Число оборотов цилиндрической щетки | --- 1/min |
Диаметр боковой щетки | 450 mm |
Размеры | |
Длина | 1925 mm |
Ширина (без всасывающей планки) | 1040 mm |
Ширина (с всасывающей балкой) | 1140 mm |
Высота | 1565 mm |
Высота (с защитной крышей, проблесковым маячком) | 2200 mm |
Рабочая ширина с боковой декой | 1120 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 1150 mm |
Радиус поворота в минимальной комплектации (180°) | 2120 mm |
Размер батарейного отсека (ДxШxВ) | 840 x 625 x 520 mm |
Переднее колесо, ширина | 132 mm |
Переднее колесо, диаметр (наружный) | 300 mm |
Заднее колесо, ширина | 108 mm |
Заднее колесо, диаметр (наружный) | 375 mm |
Вес | |
Допустимый общий вес | 1840 kg |
Транспортировочный вес (с батареей 630 Ач, водитель 75 кг, средняя щеточная головка) | 1460 kg |
Вес, в рабочем состоянии (с батареями и полным баком) | 1641 kg |
Давление прижима щетки | 130 kg |
Давление прижима щетки | 42 г/cм2 |
Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком для чистой воды) | |
Нагрузка на поверхность колеса подметального устройства | --- N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на переднем колесе | 207 N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на заднем колесе | 60 N/cm2 |
Зарядное устройство не встроено с завода | |
Длина шнура | 3000 mm |
Напряжение | 230 V |
Диапазон частот | 50/60 Hz |
Размеры | 420 x 260 x 115 mm |
Вес | 10 kg |
Класс защиты | IP 21 |
Тип штекера | Schuko |
Зарядный ток | 65 A |
Условия окружающей среды | |
Максимальная температура окружающей среды | 40 °C |
Минимальная температура окружающей среды | 5 °C |
Максимальная температура воды | 60 °C |
Подъем | |
Максимальный подъем (в режиме транспортировки) | 15 % |
Максимальный подъем (в режиме влажной уборки) | 15 % |
Максимальный кратковременный подъем (макс. 10 м) | 25 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 | |
Общее значение вибрации | 0,41 m/s2 |
Общее значение вибрации на руки | 0,4 m/s2 |
Общее значение вибрации на поверхность сиденья | 0,1 m/s2 |
Значение вибрации на руке/кисти, погрешность K | 0,2 m/s2 |
Значение вибрации сиденья, погрешность K | 0,1 m/s2 |
Уровень звукового давления | 75 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 92 dB(A) |
Класс защиты | IPX3 |
Боковая дека для влажной уборки | |
Мощность | 260 W |
Давл. прижима | 9,7 kg |
Давл. прижима | 0,00239 N/mm2 |
Общие положения | |
Скорость движения (макс.) | 10 km/h |
Транспортная скорость | 10 km/h |
Скорость назад | 6 km/h |
Допустимый тормозной путь на ровной поверхности при максимальной скорости движения 10 км/ч | 1,9 m |
Продолжительность использования зависит от щеточной головки, давления прижима щетки и шероховатости основания | 4,5 h |
Теоретическая производительность по площади | 10000 m2/h |
Теоретическая зона покрытия боковой декой | --- m2/h |
Теоретическая производительность по площади с 2 боковыми щетками | 11500 m2/h |
Практическая производительность по площади с щеточной головкой | 7000 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 260 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 26 l |
Бак для чистящего средства (опция, Dose) | 10 l |
Объем дозирования чистящего средства (от – до) | 0-3 % |
Минимальное количество дозирования воды | 0,9 l/min |
Максимальное количество дозирования воды | 9 l/min |
Макс. давление на поверхность (включая водителя, воду) | 1,33 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства | |
Номинальное напряжение | 36 V |
Емкость аккумулятора | 630 Ah |
Средняя потребляемая мощность | 8900 W |
Мощность тягового двигателя | 2200 W |
Мощность двигателя всасывающей турбины | 2x840 W |
Мощность двигателя привода щетки | 2x 1100 W |
Продолжительность заряда при разряженной батарее | 10 h |
Мощность привода цилиндрической щетки | 600 W |
Мощность боковой щетки (опция) | 110 W |
Мощность всасывающей турбины подметального устройства | 600 W |
Всасывание | |
Мощность всасывания, объем воздуха | 28 x 2 l/s |
Мощность всасывания, разрежение | 14 (140) kPa (mbar) |
Поверхность фильтра для пыли | 4 m2 |
Разрежение турбины/всасывающей балки | 22/11 (220/110) kPa (mbar) |
Моющие щетки | |
Диаметр щетки | 510 mm |
Длина щетки | --- mm |
Частота вращения щетки | 140 1/min |
Частота вращения щетки боковой деки | --- 1/min |
Диаметр щетки боковой деки | --- mm |
Диаметр цилиндрической щетки | 285 mm |
Ширина цилиндрической щетки | 710 mm |
Число оборотов цилиндрической щетки | 610 1/min |
Диаметр боковой щетки | 450 mm |
Размеры | |
Длина | 2560 mm |
Ширина (без всасывающей планки) | 1040 mm |
Ширина (с всасывающей балкой) | 1140 mm |
Высота | 1565 mm |
Высота (с защитной крышей, проблесковым маячком) | 2200 mm |
Рабочая ширина с боковой декой | 1120 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 1180 mm |
Радиус поворота в минимальной комплектации (180°) | 2950 mm |
Размер батарейного отсека (ДxШxВ) | 840 x 625 x 520 mm |
Переднее колесо, ширина | 132 mm |
Переднее колесо, диаметр (наружный) | 300 mm |
Заднее колесо, ширина | 108 mm |
Заднее колесо, диаметр (наружный) | 375 mm |
Вес | |
Допустимый общий вес | 2020 kg |
Транспортировочный вес (с батареей 630 Ач, водитель 75 кг, средняя щеточная головка) | 1944 kg |
Вес, в рабочем состоянии (с батареями и полным баком) | 1845 kg |
Давление прижима щетки | 130 kg |
Давление прижима щетки | 42 г/cм2 |
Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком для чистой воды) | |
Нагрузка на поверхность колеса подметального устройства | --- N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на переднем колесе | 207 N/cm2 |
Нагрузка на поверхность, на заднем колесе | 60 N/cm2 |
Зарядное устройство не встроено с завода | |
Длина шнура | 3000 mm |
Напряжение | 230 V |
Диапазон частот | 50/60 Hz |
Размеры | 420 x 260 x 115 mm |
Вес | 10 kg |
Класс защиты | IP 21 |
Тип штекера | Schuko |
Зарядный ток | 65 A |
Условия окружающей среды | |
Максимальная температура окружающей среды | 40 °C |
Минимальная температура окружающей среды | 5 °C |
Максимальная температура воды | 60 °C |
Подъем | |
Максимальный подъем (в режиме транспортировки) | 10 % |
Максимальный подъем (в режиме влажной уборки) | 10 % |
Максимальный кратковременный подъем (макс. 10 м) | 25 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 | |
Общее значение вибрации | 0,41 m/s2 |
Общее значение вибрации на руки | 0,4 m/s2 |
Общее значение вибрации на поверхность сиденья | 0,1 m/s2 |
Значение вибрации на руке/кисти, погрешность K | 0,2 m/s2 |
Значение вибрации сиденья, погрешность K | 0,1 m/s2 |
Уровень звукового давления | 75 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 92 dB(A) |
Класс защиты | IPX3 |
Боковая дека для влажной уборки | |
Мощность | 260 W |
Давл. прижима | 9,7 kg |
Давл. прижима | 0,00239 N/mm2 |
Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.
Изделие: поломоечная машина с сиденьем водителя
Тип: 1.480-xxx / 2.480-xxx
Действующие директивы ЕС2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС)
2014/30/EС
2014/53/ЕС (TCU)
Примененные гармонизированные стандартыEN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCUEN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 301 511 V12.5.1
Примененные национальные стандарты-
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.
Лицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
г. Винненден, 01.03.2021
2-2-SC-A4-GS-aw19869