HDS 9/20-4 M ClassicHDS 10/21-4 M ClassicHDS 13/20-4 S Classic

59800560 (06/23)

59800560 (06/23)
Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual original y las instrucciones de seguridad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores.
En caso de no respetar el manual de instrucciones o las instrucciones de seguridad, se pueden causar daños al equipo y crear peligros para el operario y otras personas.
Informe inmediatamente a su distribuidor si se han producido daños durante el transporte.
Compruebe si faltan accesorios en el contenido del paquete o si existen daños. Alcance del suministro, consulte la figura A.
A partir de una altura de funcionamiento de aprox. 800 m sobre el nivel del mar, póngase en contacto con su distribuidor para ajustar el ajuste del quemador a la altura y a la cantidad de oxígeno reducida.
Los materiales de embalaje son reciclables. Eliminar los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un peligro potencial para la salud de las personas o el medio ambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un funcionamiento adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Encontrará información actualizada sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.de/REACH
Impida los vertidos de aceite de motor, gasóleo, diésel o gasolina al medio ambiente. Proteja el suelo y elimine el aceite usado de manera respetuosa con el medio ambiente.


0 = apagado
| No dirigir el chorro de alta presión hacia personas, animales o equipamiento eléctrico activo ni apuntar con él al propio equipo. Proteger el equipo de las heladas. |
| Peligro por tensión eléctrica. Solo los electricistas o el personal técnico autorizado pueden trabajar en la instalación eléctrica. |
| De acuerdo con las normativas vigentes, está prohibido utilizar el equipo sin un separador de sistema en la red de agua potable. Asegúrese de que la conexión de su sistema doméstico, donde se utiliza la limpiadora de alta presión, esté equipada con un separador de sistema conforme a EN 12729 tipo BA. El agua que fluye por el separador de sistema no se considera agua potable. Conecte el separador del sistema siempre a la alimentación de agua, nunca directamente al equipo. |
![]() | Peligro para la salud por gases de escape venenosos. No inhalar los gases de escape. |
![]() | Peligro de quemaduras por superficies calientes. |
| Código QR para información |
Utilice el equipo exclusivamente para la limpieza, p. ej. de máquinas, vehículos, edificios, herramientas, fachadas, terrazas y equipos para el jardín.
Uso en gasolineras u otras zonas de peligro
Peligro de lesiones
Tenga en cuenta las reglamentaciones de seguridad correspondientes.
No vierta aguas residuales que contengan aceites minerales en la tierra, en las aguas o en el alcantarillado. Realice el lavado del motor o la limpieza de bajos solo en lugares adecuados con un separador de aceite.
Agua sucia
Desgaste prematuro o incrustaciones en el equipo
Alimente el equipo solo con agua limpia o reciclada que no supere los valores límite.
Para la alimentación de agua, respete los siguientes valores límite:
Valor de pH: 6.5-9.5
Conductividad eléctrica: conductividad del agua limpia + 1200 µS/cm, conductividad máxima 2000 µS/cm
Sólidos sedimentables (volumen de muestra 1 l, tiempo de sedimentación 30 minutos): < 0,5 mg/l
Sustancias filtrables: < 50 mg/l, ninguna sustancia abrasiva
Hidrógenos carburados: < 20 mg/l
Cloruro: < 300 mg/l
Sulfato: < 240 mg/l
Calcio: < 200 mg/l
Dureza total: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO3/l)
Hierro: < 0,5 mg/l
Manganeso: < 0,05 mg/l
Cobre: < 2 mg/l
Cloro activo: < 0,3 mg/l
Libre de malos olores
Se aplican las siguientes instrucciones de seguridad para el equipo:
Tener en cuenta las normativas nacionales aplicables del legislador en materia de máquinas con chorro de líquido.
Tener en cuenta las normativas nacionales aplicables del legislador en materia de prevención de accidentes. Las máquinas con chorro de líquido deben comprobarse regularmente y el resultado de la comprobación debe anotarse por escrito.
Asegúrese de que el dispositivo de calefacción del equipo sea una instalación de combustión. Los sistemas de combustión deben comprobarse regularmente conforme a las normativas nacionales aplicables del legislador.
No está permitido realizar modificaciones en el equipo ni en los accesorios.
Para evitar el peligro de temperaturas excesivas, debe ajustar la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba en MAX a temperaturas de servicio superiores a 60 °C.
Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario, y no deben inhabilitarse ni obviarse.
La válvula de seguridad se abre cuando el interruptor de presión está defectuoso.
La válvula de seguridad se ha ajustado y precintado en fábrica. El ajuste solo lo realiza el servicio de postventa.
La protección contra falta de agua evita que el quemador se encienda cuando hay falta de agua.
El limitador de la temperatura de los gases de escape apaga el equipo cuando se alcanza una temperatura de los gases de escape demasiado alta.
Componentes dañados
Peligro de lesiones
Compruebe el perfecto estado del equipo, los accesorios, las fuentes de alimentación y las conexiones. Si no están en perfecto estado, no debe usar el equipo.
Bloquear el freno de estacionamiento.
Aceite lechoso
Daños en el equipo
Si el aceite tiene aspecto lechoso, informe inmediatamente al servicio de postventa autorizado.
Coloque el equipo sobre una superficie plana.
Comprobar el nivel de aceite de la bomba de alta presión en el indicador del nivel de aceite.
El nivel de aceite tiene que estar en el centro del indicador de nivel de aceite.
En caso necesario, rellenar el aceite.
El sistema EASY!Lock une componentes mediante una conexión rápida que se realiza con una sola vuelta, de forma rápida y segura.
Conectar el tubo pulverizador con la pistola de alta presión y apretar a mano (EASY!Lock).
Conectar la boquilla de alta presión al tubo pulverizador.
Montar la tuerca racor y apretarla con la mano (EASY!Lock).
Conectar la manguera de alta presión a la pistola de alta presión y la conexión de alta presión del equipo y apretar a mano (EASY!Lock).
Combustible inadecuado
Peligro de explosión
Llene únicamente combustible diésel o gasóleo ligero. No deben utilizarse combustibles inadecuados como, por ejemplo, gasolina.
Funcionamiento con el tanque de combustible vacío
Deterioro de la bomba de combustible
El equipo no debe ponerse en funcionamiento nunca con el depósito de combustible vacío.
Abra el cierre del depósito.
Llene el combustible.
Cierre el cierre del depósito.
Limpie el combustible derramado.
Peligro por el flujo de retorno de agua sucia en la red de agua potable
Riesgos para la salud
Tenga en cuenta las instrucciones de su empresa de suministro de agua.
De acuerdo con las normativas vigentes, está prohibido utilizar el equipo sin un separador de sistema en la red de agua potable. Utilice un separador de sistema de KÄRCHER o, de forma alternativa, un separador de sistema conforme a EN 12729 tipo BA. El agua que fluye por el separador de sistema no se considera agua potable. Conectar el separador del sistema siempre a la alimentación de agua, nunca directamente a la conexión de agua del equipo.
Para consultar los valores de conexión, véase “Datos técnicos”.
El alcance del suministro no incluye la manguera de alimentación.
El alcance del suministro no incluye el separador de sistema.
Conecte el separador de sistema a la entrada de agua (p. ej., grifo de agua).
Conecte la manguera de entrada (longitud mínima 7,5 m, diámetro mínimo 3/4") a la conexión de agua del equipo y al separador de sistema.
Abrir la entrada de agua.
La aspiración de agua de un recipiente no es posible con el juego de montaje RM 110.
Aspiración de líquidos con disolventes o agua potable
Riesgo de lesiones y peligro de daños, contaminación del agua potable
Nunca aspire líquidos con disolventes, como diluyentes de pintura, gasolina, aceite o agua sin filtrar. El sellado del equipo no es resistente a los disolventes. La niebla de pulverización de los disolventes es inflamable, explosiva y tóxica.
Nunca aspire agua de los recipientes de agua potable.
Conecte la manguera de aspiración (diámetro mínimo 3/4") a la conexión de agua del equipo.
Cuelgue la manguera de aspiración en una fuente de agua externa.
Altura máxima de aspiración: 0,5 m
Hasta que la bomba aspire agua: Ajustar la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba al valor máximo.
Conductos de prolongación eléctricos inadecuados
Descarga eléctrica
Al aire libre, utilice únicamente conductos de prolongación eléctricos autorizados e identificados debidamente con la suficiente sección de conducto.
Asegúrese de que el conector y el acoplamiento de un conducto de prolongación utilizados sean estancos.
Desenrolle siempre por completo los conductos de prolongación.
Se excede la impedancia de red
Descarga eléctrica por cortocircuito
No puede superarse la impedancia de red máxima admisible en el punto de conexión eléctrico (véanse los datos técnicos).
En caso de dudas sobre la impedancia de red presente en su punto de conexión, póngase en contacto con su empresa de abastecimiento eléctrico.
Valores de conexión, véanse los datos técnicos y la placa de características.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un instalador electricista y cumplir con IEC 60364-1.
Comprobar la polaridad correcta del equipo, véase Manejo/conector inversor de la polaridad.
Líquidos inflamables
Peligro de explosión
No pulverice líquidos inflamables.
Funcionamiento sin tubo pulverizador
Peligro de lesiones
No use el equipo sin el tubo pulverizador montado.
Antes de cada uso, compruebe que el tubo pulverizador esté firmemente asentado. La atornilladura del tubo pulverizador debe estar apretada a mano.
Chorro de agua de alta presión
Peligro de lesiones
Nunca fije la palanca del gatillo en posición de accionamiento.
Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, asegure la pistola de alta presión empujando el trinquete de seguridad hacia delante.
Sujete la pistola de alta presión y el tubo pulverizador con ambas manos.
Peligro debido a un cable de red dañado
Descarga eléctrica
Asegúrese de que el cable de red no esté en contacto con el quemador (caliente) durante el servicio.
Funcionamiento con el tanque de combustible vacío
Deterioro de la bomba de combustible
El equipo no debe ponerse en funcionamiento nunca con el depósito de combustible vacío.
Desconecte el equipo y accione la pistola de alta presión hasta que el equipo esté despresurizado.
Asegure la pistola de alta presión. Para ello, desplace hacia delante el trinquete de seguridad.
Cambie la boquilla.
Colocar el interruptor del equipo en el modo de funcionamiento deseado. El equipo se enciende brevemente y se apaga en cuanto se alcanza la presión de trabajo.
Desbloquear la pistola de alta presión. Para ello, desplazar hacia atrás el trinquete de seguridad. Cuando se acciona la pistola de alta presión, el equipo se enciende de nuevo.
Si no sale agua de la boquilla de alta presión, purgar la bomba. Consultar la ayuda en caso de fallos: el equipo no acumula presión.
Utilizar el equipo en el funcionamiento con agua fría.
Comprobar el sentido de giro correcto del ventilador: Para ello, mantenga la mano sobre la chimenea y compruebe si se percibe una corriente de aire.
Corriente de aire perceptible: El sentido de giro es correcto.
Corriente de aire no perceptible: Cambiar el polo en el conector inversor de la polaridad.

Gire el husillo de regulación en el sentido de las agujas del reloj: Aumente la presión de trabajo (MAX).
Gire el husillo de regulación en el sentido contrario a las agujas del reloj: Reduzca la presión de trabajo (MIN).
Primero dirigir el chorro de alta presión a larga distancia y con temperatura baja hacia el objeto que se va a limpiar para evitar daños causados por la alta presión o temperatura.
Ajuste la temperatura de limpieza de acuerdo con la superficie a limpiar.
Para eliminar suciedad leve y para aclarar, p. ej. equipos para el jardín, terraza, herramientas.
El equipo funciona en el rango de temperatura más económico (máx. 60 °C).
Agua caliente
Riesgo de escaldadura
Evite el contacto con el agua caliente.
Peligro por temperaturas excesivas
Riesgo de escaldadura
Para evitar el peligro de temperaturas excesivas, debe ajustar la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba en MAX a temperaturas de servicio superiores a 60 °C.
Cuando se trabaje frecuentemente a más de 50 °C con agua del grifo que contenga cal (dureza del agua superior a 12 dH), se recomienda instalar el juego de montaje para el recipiente de flotador para evitar la calcificación del serpentín de calefacción.
Tras el funcionamiento con agua caliente, pueden salir ocasionalmente gotas de agua de la válvula de seguridad debido al calor residual de la caldera.
Ajustar el interruptor del equipo a la temperatura deseada.
30-50 °C: Suciedad leve
Máx. 60 °C: Suciedad proteica, p. ej. en la industria alimenticia
60-90 °C: Limpieza de vehículos, limpieza de máquinas
Asegure la pistola de alta presión. Para ello, desplace hacia delante el trinquete de seguridad.
Peligro por agua caliente
Riesgo de escaldadura
Después del funcionamiento con agua caliente, se debe disminuir la temperatura del equipo con agua fría durante al menos 2 minutos con la pistola abierta.
Cerrar la entrada de agua.
Abrir la pistola de alta presión.
Encender la bomba con el interruptor del equipo y dejarla funcionar durante 5-10 segundos.
Cerrar la pistola de alta presión.
Coloque el interruptor del equipo en posición "0".
Extraer el conector de red del enchufe solo con las manos secas.
Retirar la conexión de agua.
Accionar la pistola de alta presión hasta que el equipo no tenga presión.
Asegurar la pistola de alta presión. Para ello, desplazar hacia delante el trinquete de seguridad.
No doblar la manguera de alta presión ni el cable eléctrico.
Introducir la pistola de alta presión con tubo pulverizador en la sujeción del bastidor.
Enrollar la manguera de alta presión y el cable eléctrico y colgarlos de las sujeciones.
Peligro por heladas
Destrucción del equipo debido a agua congelada
Guarde el equipo, que no se le haya drenado el agua por completo, en un lugar sin escarcha.
En el caso de equipos que estén conectados a una chimenea, se debe observar la entrada de aire frío.
Entrada de aire frío por la chimenea
Peligro de daños
Cuando la temperatura exterior sea inferior a 0 °C, desconecte el equipo de la chimenea.
Apague el equipo si no es posible almacenarlo sin escarcha.
Para interrupciones de servicio prolongadas o cuando no es posible almacenar sin escarcha:
Purgar el agua.
Enjuague el equipo con anticongelante.
Desenrosque la manguera de entrada de agua y la manguera de alta presión.
Desenrosque el tubo de alimentación del fondo de la caldera y deje que se drene el serpentín de calefacción.
Deje operar el equipo durante 1 minuto como máximo, hasta que la bomba y las tuberías estén vacías.
Tener en cuenta las instrucciones de manipulación del fabricante del anticongelante.
Enjuague el equipo (quemador desconectado) completamente con un anticongelante convencional.
De esta manera también se alcanza cierto agente anticorrosivo.
Transporte indebido
Peligro de daños
Evitar daños en la palanca del gatillo de la pistola de alta presión.
Inobservancia del peso
Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transporte.
Colocar una correa tensora para fijar el equipo entre la rueda y el bastidor sobre la placa base. Fijarse en la figura.

Al transportar el equipo en vehículos, asegúrelo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directivas vigentes.
Transporte en grúa indebido
Peligro de lesiones debido a caída del equipo o de objetos
Tenga en cuenta las normativas locales para la prevención de accidentes, la legislación y las instrucciones de seguridad.
Solo deben transportar el equipo con la grúa aquellas personas que estén formadas en el manejo de la grúa.
Antes de cada transporte en grúa, asegúrese de que el aparato de elevación no esté dañado.
Antes de cada transporte en grúa, asegúrese de que la barra del equipo no esté dañado.
Eleve el equipo únicamente por el centro de la barra para el transporte con grúa.
No use eslingas de cadena.
Asegure el dispositivo de elevación para evitar que la carga se desenganche de forma involuntaria.
Antes del transporte en grúa, retire el tubo pulverizador con la pistola de alta presión y demás objetos sueltos.
Durante el proceso de elevación, no transporte ningún objeto sobre el equipo.
No permanezca bajo la carga.
Asegúrese de que no haya nadie cerca de la zona de peligro de la grúa.
No deje de supervisar el equipo mientras esté colgado de la grúa.
Fijar el dispositivo de elevación a la barra para el transporte en grúa del equipo.

Inobservancia del peso
Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo para sualmacenamiento.
Equipo de arranca involuntariamente, contacto con piezas que conducen corriente
Riesgo de lesiones, descarga eléctrica
Apague el equipo antes de realizar cualquier trabajo en el mismo.
Desenchufe el conector de red.
Cerrar la entrada de agua.
Abrir la pistola de alta presión.
Encender la bomba con el interruptor del equipo y dejarla funcionar durante 5-10 segundos.
Cerrar la pistola de alta presión.
Coloque el interruptor del equipo en posición "0".
Extraer el conector de red del enchufe solo con las manos secas.
Retirar la conexión de agua.
Accionar la pistola de alta presión hasta que el equipo no tenga presión.
Asegurar la pistola de alta presión. Para ello, desplazar hacia delante el trinquete de seguridad.
Dejar enfriar el equipo.
Puede acordar con su distribuidor una inspección de seguridad periódica o firmar un contrato de mantenimiento. Obtenga asesoramiento.
Aceite lechoso
Daños en el equipo
Si el aceite tiene aspecto lechoso, informe inmediatamente al servicio de postventa autorizado.
Limpiar el filtro fino.
Limpie el tamiz de combustible.
Limpiar el filtro de combustible.
Controlar el nivel de aceite.
Cambie el aceite.
Solicitar al servicio de postventa la descalcificación del equipo.
Solicitar al servicio de postventa que efectúe un mantenimiento del equipo.
Despresurizar el equipo.
Desatornille el filtro fino en la cabeza de la bomba.
Desmonte el filtro fino y saque el acoplamiento de filtro.
Limpie el acoplamiento de filtro con agua limpia o aire comprimido.
Realice el montaje en el orden contrario.
Sacuda el tamiz de combustible. Impida los vertidos de combustible en el medio ambiente.
Aflojar los 3 tornillos de fijación de la cubierta y retirar la cubierta.
Desmonte el filtro de combustible.
Limpiar el filtro de combustible.
Vuelva a montar el filtro de combustible.
Aflojar los 3 tornillos de fijación de la cubierta y retirar la cubierta.
Extraer el filtro de combustible y colocarlo a un lado en un recipiente adecuado, ya que puede salir diésel por los tubos.
Extraer el sensor de vacío y colocarlo en un recipiente adecuado.
Aflojar los 2 tornillos de fijación entre el depósito de combustible y la caja eléctrica.

Levantar la caja eléctrica y extraer el depósito de combustible hacia la boca de llenado. Apoyar la caja eléctrica en el motor.
Enjuagar el depósito de combustible.
Volver a colocar el depósito de combustible.
Realice el desmontaje en el orden inverso.
Para consultar los tipos de aceite y los volúmenes de llenado, véase "Datos técnicos".
Aflojar los 3 tornillos de fijación de la cubierta y retirar la cubierta.
Aflojar los 2 tornillos de fijación entre el depósito de combustible y la caja eléctrica.

Levantar la caja eléctrica y empujar el depósito de combustible parcialmente hacia el ventilador del quemador. Apoyar la caja eléctrica en el motor.
Colocar un colector adecuado para aprox. 0,5 litros de aceite debajo de la bomba.
Afloje el tornillo de vaciado de aceite.
Vaciar el aceite en el colector. Para que el aceite salga más rápidamente y por completo, desenroscar completamente el tornillo de llenado de aceite.
Eliminar el aceite usado de manera respetuosa con el medio ambiente o entregarlo en un punto de recogida autorizado.
Vuelva a apretar el tornillo de vaciado de aceite, un par de giro de entre 20 y 25 Nm.
Añada lentamente el aceite nuevo hasta alcanzar el centro del indicador de nivel de aceite. Las burbujas de aire deben poder dispersarse.
Enrosque el tornillo de llenado de aceite.
Volver a empujar el depósito de combustible hacia atrás.
Realice el desmontaje en el orden inverso.
Equipo de arranca involuntariamente, contacto con piezas que conducen corriente
Riesgo de lesiones, descarga eléctrica
Apague el equipo antes de realizar cualquier trabajo en el mismo.
Desenchufe el conector de red.
El equipo tiene una fuga, el agua gotea desde la parte inferior del equipo
El equipo se enciende y apaga continuamente cuando la pistola de alta presión está cerrada
El quemador no se enciendeSolo se aplica cuando funciona con agua caliente.
La temperatura establecida no se alcanza durante el funcionamiento con agua caliente
El equipo no funciona
Causa:
Sin tensión de red
Solución:
Compruebe la conexión de red y la fuente de alimentación.
Causa:
Fallo en la alimentación de tensión o consumo de corriente del motor demasiado elevado
Solución:
Comprobar la conexión de red y los fusibles de red.
Ponerse en contacto con el servicio de posventa.
Causa:
El motor está sobrecargado/sobrecalentado o el limitador de la temperatura de los gases de escape se ha activado
Solución:
Coloque el interruptor del equipo en posición "0".
Dejar enfriar el equipo.
Conectar el equipo.
Causa:
El fallo ocurre repetidamente
Solución:
Ponerse en contacto con el servicio de posventa.
La lámpara de control de combustible se ilumina
Solo se aplica cuando el equipo está en marcha y funcionando con agua caliente.
Causa:
El depósito de combustible está vacío
Solución:
Llenar el combustible.
El equipo no genera presión
Causa:
Aire en el sistema
Solución:
Purgue la bomba:
Desenroscar la boquilla del tubo pulverizador.
Dejar el equipo en marcha hasta que el agua salga sin burbujas.
Si se producen problemas durante la purga, dejar el equipo 10 segundos en marcha y luego desconectar. Repetir varias veces el proceso.
Abra y cierre la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba con la pistola de alta presión abierta.
Desconectar el equipo.
Vuelva a enroscar la boquilla.
Verifique las conexiones y los cables.
Causa:
Filtro fino sucio
Solución:
Limpie el filtro fino, sustitúyalo si es necesario.
Causa:
Volumen de entrada de agua insuficiente
Solución:
Comprobar el volumen de entrada de agua (véase “Datos técnicos”).
El equipo tiene una fuga, el agua gotea desde la parte inferior del equipo
Causa:
Bomba no estanca
Solución:
Si hay una fuga importante, pida al servicio de postventa que revise el equipo.
Se permiten 3 gotas/minuto.
El equipo se enciende y apaga continuamente cuando la pistola de alta presión está cerrada
Causa:
Fuga en el sistema de alta presión
Solución:
Compruebe el sistema de alta presión y las conexiones en busca de fugas.
El quemador no se enciende
Solo se aplica cuando funciona con agua caliente.
Causa:
Falta de agua
Solución:
Comprobar la conexión de agua y las fuentes de alimentación.
Causa:
Filtro de combustible sucio
Solución:
Limpiar/cambiar el filtro de combustible.
Causa:
Sin chispas
Solución:
Si durante el funcionamiento no se ve ninguna chispa de encendido a través de la mirilla, pedir al servicio de postventa que compruebe el equipo.
El quemador no se desconecta a pesar de la falta de agua
Causa:
Fuga en el sistema de alta presión
Solución:
Compruebe el sistema de alta presión y las conexiones en busca de fugas.
Causa:
Interruptor de láminas pegado en la protección contra falta de agua o émbolo magnético atascado
Solución:
Póngase en contacto con el servicio de posventa.
La temperatura establecida no se alcanza durante el funcionamiento con agua caliente
Causa:
Presión de trabajo / volumen transportado demasiado alto
Solución:
Reduzca la presión de trabajo/volumen transportado en la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba.
Causa:
Serpentín de calefacción cubierto de hollín
Solución:
Solicite al servicio de postventa la eliminación del hollín del equipo.
Si no se puede solventar el fallo, el Servicio de postventa debe comprobar el equipo.
El equipo tiene una fuga, el agua gotea desde la parte inferior del equipo
El equipo se enciende y apaga continuamente cuando la pistola de alta presión está cerrada
El quemador no se enciendeSolo se aplica cuando funciona con agua caliente.
La temperatura establecida no se alcanza durante el funcionamiento con agua caliente
El equipo no funciona
Causa:
Sin tensión de red
Solución:
Compruebe la conexión de red y la fuente de alimentación.
Causa:
Fallo en la alimentación de tensión o consumo de corriente del motor demasiado elevado
Solución:
Comprobar la conexión de red y los fusibles de red.
Ponerse en contacto con el servicio de posventa.
Causa:
El motor está sobrecargado/sobrecalentado o el limitador de la temperatura de los gases de escape se ha activado
Solución:
Coloque el interruptor del equipo en posición "0".
Dejar enfriar el equipo.
Conectar el equipo.
Causa:
El fallo ocurre repetidamente
Solución:
Ponerse en contacto con el servicio de posventa.
La lámpara de control de combustible se ilumina
Solo se aplica cuando el equipo está en marcha y funcionando con agua caliente.
Causa:
El depósito de combustible está vacío
Solución:
Llenar el combustible.
El equipo no genera presión
Causa:
Aire en el sistema
Solución:
Purgue la bomba:
Desenroscar la boquilla del tubo pulverizador.
Dejar el equipo en marcha hasta que el agua salga sin burbujas.
Si se producen problemas durante la purga, dejar el equipo 10 segundos en marcha y luego desconectar. Repetir varias veces el proceso.
Abra y cierre la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba con la pistola de alta presión abierta.
Desconectar el equipo.
Vuelva a enroscar la boquilla.
Verifique las conexiones y los cables.
Causa:
Filtro fino sucio
Solución:
Limpie el filtro fino, sustitúyalo si es necesario.
Causa:
Volumen de entrada de agua insuficiente
Solución:
Comprobar el volumen de entrada de agua (véase “Datos técnicos”).
El equipo tiene una fuga, el agua gotea desde la parte inferior del equipo
Causa:
Bomba no estanca
Solución:
Si hay una fuga importante, pida al servicio de postventa que revise el equipo.
Se permiten 3 gotas/minuto.
El equipo se enciende y apaga continuamente cuando la pistola de alta presión está cerrada
Causa:
Fuga en el sistema de alta presión
Solución:
Compruebe el sistema de alta presión y las conexiones en busca de fugas.
El quemador no se enciende
Solo se aplica cuando funciona con agua caliente.
Causa:
Falta de agua
Solución:
Comprobar la conexión de agua y las fuentes de alimentación.
Causa:
Filtro de combustible sucio
Solución:
Limpiar/cambiar el filtro de combustible.
Causa:
Sin chispas
Solución:
Si durante el funcionamiento no se ve ninguna chispa de encendido a través de la mirilla, pedir al servicio de postventa que compruebe el equipo.
El quemador no se desconecta a pesar de la falta de agua
Causa:
Fuga en el sistema de alta presión
Solución:
Compruebe el sistema de alta presión y las conexiones en busca de fugas.
Causa:
Interruptor de láminas pegado en la protección contra falta de agua o émbolo magnético atascado
Solución:
Póngase en contacto con el servicio de posventa.
La temperatura establecida no se alcanza durante el funcionamiento con agua caliente
Causa:
Presión de trabajo / volumen transportado demasiado alto
Solución:
Reduzca la presión de trabajo/volumen transportado en la regulación de presión/volumen de la unidad de bomba.
Causa:
Serpentín de calefacción cubierto de hollín
Solución:
Solicite al servicio de postventa la eliminación del hollín del equipo.
En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de posventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.
Encontrará más información en: www.kaercher.com/dealersearch
Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.
Denominación | Referencia de pedido |
|---|---|
Juego de montaje para el recipiente de flotador | 2.394-003.0 |
Juego de montaje del enrollador de mangueras | 2.639-353.0 |
Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.
Producto: Limpiadora de alta presión
Tipo: 1.030-xxx
Directivas UE aplicables2000/14/CE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2009/125/CE
2011/65/UE
2014/30/UE
Normas armonizadas aplicadasEN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 62233: 2008
HDS 9/20-4 M Classic, HDS 10/21-4 M Classic:
EN 61000-3-3: 2013
HDS 13/20-4 S Classic:
EN 61000-3-11: 2000
Reglamento(s) aplicado(s)(UE) 2019/1781
Procedimiento de evaluación de la conformidad aplicado2000/14/CE: Anexo V
Intensidad acústica dB(A)HDS Classic
Medida: 94
Garantizada: 97
Normas nacionales aplicadas-
Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la junta directiva.

Responsable de documentación:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/10/01
Conexión eléctrica | |
Tensión de red | 400 V |
Fase | 3 ~ |
Frecuencia de red | 50 Hz |
Tipo de protección | IPX5 |
Clase de protección | I |
Potencia conectada | 7 kW |
Protección por fusible de red (tipo C, gL/gG) | 16 A |
Impedancia de red máx. admisible | -- Ω |
Conexión de agua | |
Presión de entrada (máx.) | 1 (10) MPa (bar) |
Temperatura de entrada (máx.) | 30 °C |
Volumen de entrada (mín.) | 1200 (20) l/h (l/min) |
Altura de aspiración (máx.) a 20 °C | 0,5 m |
Datos de potencia del equipo | |
Volumen transportado, agua | 900 (15) l/h (l/min) |
Presión de funcionamiento del agua con boquilla estándar | 20 (200) MPa (bar) |
Válvula de seguridad de presión de funcionamiento excedente (máxima) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Temperatura de funcionamiento del agua caliente (máxima) | 98 °C |
Potencia del quemador | 69 kW |
Consumo de gasóleo (máx.) | 4 kg/h |
Fuerza de retroceso de la pistola de alta presión | 50 N |
Tamaño de la boquilla estándar | 047 |
Peso y dimensiones | |
Peso de servicio típico | 173 kg |
Longitud x anchura x altura | 1090 x 740 x 900 mm |
Depósito de combustible | 30 l |
Bomba de alta presión | |
Cantidad de aceite | 0,5 l |
Tipo de aceite | 15W40 |
Quemador | |
Combustible | Gasóleo EL o diésel |
Valores calculados conforme a EN 60335-2-79 | |
Nivel de presión acústica LpA | 79 dB(A) |
Inseguridad KpA | 3 dB(A) |
Intensidad acústica LWA + Inseguridad KWA | 97 dB(A) |
Nivel de vibraciones mano-brazo | 4,22 m/s2 |
Inseguridad K | 0,91 m/s2 |
Conexión eléctrica | |
Tensión de red | 400 V |
Fase | 3 ~ |
Frecuencia de red | 50 Hz |
Tipo de protección | IPX5 |
Clase de protección | I |
Potencia conectada | 8 kW |
Protección por fusible de red (tipo C, gL/gG) | 16 A |
Impedancia de red máx. admisible | -- Ω |
Conexión de agua | |
Presión de entrada (máx.) | 1 (10) MPa (bar) |
Temperatura de entrada (máx.) | 30 °C |
Volumen de entrada (mín.) | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Altura de aspiración (máx.) a 20 °C | 0,5 m |
Datos de potencia del equipo | |
Volumen transportado, agua | 1000 (16,7) l/h (l/min) |
Presión de funcionamiento del agua con boquilla estándar | 21 (210) MPa (bar) |
Válvula de seguridad de presión de funcionamiento excedente (máxima) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Temperatura de funcionamiento del agua caliente (máxima) | 98 °C |
Potencia del quemador | 77 kW |
Consumo de gasóleo (máx.) | 5 kg/h |
Fuerza de retroceso de la pistola de alta presión | 57 N |
Tamaño de la boquilla estándar | 050 |
Peso y dimensiones | |
Peso de servicio típico | 178 kg |
Longitud x anchura x altura | 1090 x 740 x 900 mm |
Depósito de combustible | 30 l |
Bomba de alta presión | |
Cantidad de aceite | 0,65 l |
Tipo de aceite | 15W40 |
Quemador | |
Combustible | Gasóleo EL o diésel |
Valores calculados conforme a EN 60335-2-79 | |
Nivel de presión acústica LpA | 79 dB(A) |
Inseguridad KpA | 3 dB(A) |
Intensidad acústica LWA + Inseguridad KWA | 97 dB(A) |
Nivel de vibraciones mano-brazo | 4,65 m/s2 |
Inseguridad K | 1,37 m/s2 |
Conexión eléctrica | |
Tensión de red | 400 V |
Fase | 3 ~ |
Frecuencia de red | 50 Hz |
Tipo de protección | IPX5 |
Clase de protección | I |
Potencia conectada | 9,5 kW |
Protección por fusible de red (tipo C, gL/gG) | 25 A |
Impedancia de red máx. admisible | 0.0511 Ω |
Conexión de agua | |
Presión de entrada (máx.) | 1 (10) MPa (bar) |
Temperatura de entrada (máx.) | 30 °C |
Volumen de entrada (mín.) | 1500 (25) l/h (l/min) |
Altura de aspiración (máx.) a 20 °C | 0,5 m |
Datos de potencia del equipo | |
Volumen transportado, agua | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Presión de funcionamiento del agua con boquilla estándar | 20 (200) MPa (bar) |
Válvula de seguridad de presión de funcionamiento excedente (máxima) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Temperatura de funcionamiento del agua caliente (máxima) | 98 °C |
Potencia del quemador | 108 kW |
Consumo de gasóleo (máx.) | 6 kg/h |
Fuerza de retroceso de la pistola de alta presión | 73 N |
Tamaño de la boquilla estándar | 070 |
Peso y dimensiones | |
Peso de servicio típico | 182 kg |
Longitud x anchura x altura | 1090 x 740 x 900 mm |
Depósito de combustible | 30 l |
Bomba de alta presión | |
Cantidad de aceite | 0,65 l |
Tipo de aceite | 15W40 |
Quemador | |
Combustible | Gasóleo EL o diésel |
Valores calculados conforme a EN 60335-2-79 | |
Nivel de presión acústica LpA | 79 dB(A) |
Inseguridad KpA | 3 dB(A) |
Intensidad acústica LWA + Inseguridad KWA | 97 dB(A) |
Nivel de vibraciones mano-brazo | 4,5 m/s2 |
Inseguridad K | 0,94 m/s2 |
