HDS 6/15-4 C ClassicHDS 8/18-4 C ClassicHDS 9/20-4 M ClassicHDS 10/21-4 M ClassicHDS 13/20-4 S Classic

59800560 (03/25)
59800560 (03/25)
Pre prve upotrebe, pročitajte originalna uputstva za upotrebu i priložene bezbednosne instrukcije. Postupajte u skladu sa tim.
Sačuvajte obe knjižice za buduću upotrebu ili sledeće vlasnike.
Ukoliko se ne pridržavate uputstva za rad i sigurnosnih napomena, mogu nastati oštećenja na uređaju i opasnosti za korisnika i druge osobe.
U slučaju štete nastale prilikom transporta odmah obavestite trgovca.
Prilikom otpakivanja proverite da li paket sadrži svu opremu i da li ima oštećenja. Za obim isporuke vidi sliku А.
Ukoliko je radna visina viša od oko 800 m nadmorske visine stupite u kontakt sa vašim prodajnim partnerom, kako bi se podešavanje gorionika prilagodilo prema visini i smanjenom sadržaju kiseonika.
Ambalaža može da se reciklira. Pakovanja odložite u otpad u skladu sa ekološkim propisima.
Električni i elektronski uređaji sadrže vredne materijale koji se mogu reciklirati, a često i sastavne delove kao što su baterije, akumulatori ili ulje, koji u slučaju pogrešnog tretiranja ili pogrešnog odlaganje u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost po zdravlje ljudi i životnu sredinu. Međutim, ovi sastavni delovi su neophodni za pravilan rad uređaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju da se odlažu u kućni otpad.
Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.de/REACH
Molimo vas da ne dopustite da motorno ulje, lož ulje, dizel i benzin dospiju u životnu sredinu. Molimo vas zaštitite zemljište i odložite staro ulje na ekološki prihvatljiv način.
0 = Isklj.
![]() | Mlaz visokog pritiska ne usmeravati na ljude, životinje, aktivnu električnu opremu ili na sam uređaj. Uređaj zaštititi od mraza. |
![]() | Opasnost usled električnog napona. Samo stručnjaci za elektriku ili ovlašćeno stručno osoblje smeju da vrše radove na električnom sistemu. |
![]() | Prema važećim propisima, uređaj ne sme da se pusti u rad bez separatora sistema na mreži pitke vode. Uverite se da je vaš kućni priključak za vodu, preko kojeg radi visokopritisni čistač, opremljen separatorom sistema u skladu sa propisom EN 12729 tip BA. Voda, koja je protekla kroz sistemski rastavljač, kategorizuje se kao voda koja nije za piće. Separator sistema uvek priključite na snabdevanje vodom, a nikada direktno na uređaj. |
![]() | Opasnost po zdravlje usled otrovnih izduvnih gasova. Nemojte udisati izduvne gasove. |
![]() | Opasnost od opekotina usled vrelih površina. |
![]() | Šifra za informacije |
Koristite uređaj isključivo za čišćenje npr. mašina, vozila, građevina, alata, fasada, terasa i baštenskih uređaja.
Primena na benzinskim stanicama ili drugim područjima opasnosti
Opasnost od povreda
Obratite pažnju na odgovarajuće sigurnosne napomene.Nemojte dozvoliti da prljava voda koja sadrži mineralno ulje dospe u zemlju, vodu ili kanalizaciju. Pranje motora ili pranje donjeg dela vozila vršite samo na pogodnim mestima sa separatorom ulja.
Zaprljana voda
Prevremena istrošenost ili naslage u uređaju
Uređaj snabdevajte samo čistom vodom ili recikliranom vodom, koja ne prekoračuje granične vrednosti.Za snabdevanje vodom važe sledeće granične vrednosti:
pH vrednost: 6,5–9,5
električna provodljivost: provodljivost sveže vode + 1200 µS/cm, maksimalna provodljivost 2000 µS/cm
supstance koje mogu da se uklone (zapremina uzorka 1 l, vreme uklanjanja 30 minuta): < 0,5 mg/l
supstance koje mogu da se filtriraju: < 50 mg/l, nema abrazivnih supstanci
ugljovodonici: < 20 mg/l
hlorid: < 300 mg/l
sulfat: < 240 mg/l
kalcijum: < 200 mg/l
ukupna tvrdoća: < 28°dH, < 50°TH, < 500 ppm (mg CaCO3/l)
gvožđe: < 0,5 mg/l
mangan: < 0,05 mg/l
bakar: < 2 mg/l
aktivni hlor: < 0,3 mg/l
bez loših mirisa
Za uređaj važe sledeće sigurnosne napomene:
Uvažiti odgovarajuće nacionalne propise zakonodavca u vezi kompresorskih čistača.
Uvažiti odgovarajuće nacionalne propise zakonodavca u vezi sprečavanja nezgoda. Kompresorski čistači moraju redovno da se proveravaju, a rezultat provere mora pismeno da se zabeleži.
Obratiti pažnju da grejna instalacija uređaja predstavlja ložišno postrojenje. Ložišna postrojenja moraju redovno da se proveravaju u skladu sa nacionalnim propisima zakonodavca.
Na uređaju i priboru se ne smeju vršiti nikakve izmene.
Da biste izbegli opasnost zbog previsokih temperatura, morate podesiti regulaciju pritiska/količine na pumpi na MAX pri radnim temperaturama iznad 60 °C.
Sigurnosni mehanizmi služe za zaštitu korisnika i ne smeju da se stavljaju van snage ili da se zaobiđe njihova funkcija.
Sigurnosni ventil se otvara ukoliko je presostat neispravan.
Sigurnosni ventil je fabrički podešen i plombiran. Samo servisna služba može da vrši podešavanja.
Detektor nedostatka vode sprečava gorionik da se uključi u slučaju nedostatka vode.
Graničnik temperature izduvnih gasova isključuje uređaj u slučaju dostizanja suviše visoke temperature izduvnih gasova.
Oštećene komponente
Opasnost od povreda
Proverite besprekorno stanje uređaja, pribora, dovoda i priključaka. Ako stanje nije besprekorno, ne smete koristiti uređaj.Blokirati parkirnu kočnicu.
Mlečno ulje
Oštećenje uređaja
U slučaju mlečnog ulja, odmah obavestite ovlašćenu servisnu službu.Uređaj odložite na ravnu površinu.
Na prikazu nivoa ulja proverite nivo ulja visokopritisne pumpe.
Nivo ulja mora da se nalazi na sredini prikaza nivoa ulja.
Po potrebi dolijte ulje.
EASY!Lock sistem pomoću samo jednog okretanja brzo i sigurno povezuje komponente zahvaljujući brzom navoju.
Cev za prskanje povežite sa visokopritisnom ručnom prskalicom i čvrsto zategnite rukom (EASY!Lock).
Visokopritisnu mlaznicu postavite na cev za prskanje.
Montirajte slepu navrtku i čvrsto je zategnuti rukom (EASY!Lock).
Visokopritisno crevo povežite sa visokopritisnom ručnom prskalicom i priključkom visokog pritiska uređaja i čvrsto zategnite rukom (EASY!Lock).
Neadekvatno gorivo
Opasnost od eksplozije
Punite samo dizel gorivo ili lako lož ulje. Neadekvatna goriva, kao što je npr. benzin, ne smeju da se koriste.Pogon sa praznim rezervoarom za gorivo
Uništavanje pumpe za gorivo
Uređaj nemojte nikada koristiti sa praznim rezervoarom za gorivo.Otvorite zatvarač rezervoara.
Napunite gorivo.
Zatvorite zatvarač rezervoara.
Obrišite proliveno gorivo.
Opasnost po zdravlje usled povratnog toka zaprljane vode u mrežu vode za piće
Opasnost po zdravlje
Obratite pažnju na propise preduzeća za snabdevanje vodom.Prema važećim propisima bez separatora sistema na mreži pijaće vode uređaj ne sme da se pusti u režim rada. Upotrebljavajte KÄRCHER separator sistema ili alternativno separator sistema prema EN 12729 tip BA. Voda, koja je protekla kroz separator sistema, kategorizuje se kao voda koja nije za piće. Sistemski rastavljač uvek priključite na vodosnabdevanje, nikada direktno na priključak za vodu na uređaju.
Priključne vrednosti pogledajte u odeljku „Tehnički podaci“.
Dovodno crevo nije sadržano u obimu isporuke.
Sistemski rastavljač nije sadržan u obimu isporuke.
Priključite sistemski rastavljač na dovod vode (na primer slavinu za vodu).
Priključite dovodno crevo (minimalna dužina 7,5 m, minimalni prečnik 3/4“) na priključak za vodu uređaja i sistemski rastavljač.
Otvorite dovod vode.
Usisavanje vode iz posude nije moguće sa kompletom RM 110.
Usisavanje tečnosti koje sadrže rastvarače ili vode za piće
Opasnost od povreda i oštećenja, zaprljanja vode za piće
Nikada nemojte usisavati tečnosti koje sadrže rastvarače, kao što su razređivači laka, benzin, ulje ili nefiltrirana voda. Zaptivke u uređaju nisu otporne na razređivače. Raspršena magla rastvarača je visoko zapaljiva, eksplozivna i otrovna.Nikada nemojte usisavati vodu iz rezervoara vode za piće.Usisno crevo (prečnik najmanje 3/4“) priključite na priključak za vodu na uređaju.
Prikačite usisno crevo na eksterni izvor vode.
Maksimalna visina usisavanja: 0,5 m
Dok pumpa ne počne da usisava vodu: Podesite regulaciju pritiska/količine jedinice pumpe na maksimalnu vrednost.
Neprikladni električni produžni kablovi
Električni udar
Na otvorenom samo električne produžne kablove sa dovoljnim poprečnim presekom voda koji su odobreni za tu svrhu i odgovarajuće označeni.Uverite se da su utikač i spojnica upotrebljenog produžnog kabla vodootporni.Produžne kablove uvek potpuno odmotajte.Prekoračenje mrežne impedance
Električni udar usled kratkog spoja
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca na električnoj tački priključka (vidi Tehničke podatke) ne sme da se prekorači.U slučaju nedoumica po pitanju mrežne impedance na vašoj tački priključka, stupite u kontakt sa vašim preduzećem za snabdevanje električnom energijom.Za priključne vrednosti vidi tehničke podatke i natpisnu pločicu.
Električno priključivanje mora da obavi elektroinstalater u skladu sa IEC 60364-1.
Samo 3fazni uređaji: Proverite ispravan polaritet uređaja, pogledajte Rukovanje/Reverzibilni utikač.
Zapaljive tečnosti
Opasnost od eksplozije
Nemojte raspršivati zapaljive tečnosti.Pogon bez cevi za prskanje
Opasnost od povreda
Nikada nemojte koristiti uređaj bez montirane cevi za prskanje.Pre svake upotrebe proverite stabilan položaj cevi za prskanje. Zavrtni spoj cevi za prskanje mora da bude pritegnut rukom.Mlaz vode visokog pritiska
Opasnost od povreda
Nikada ne fiksirajte okidač u aktiviranom položaju.Pre obavljanja svih radova na uređaju osigurajte pištolj visokog pritiska tako što ćete rasklopiti osigurač i fiksirati ga.Visokopritisnu ručnu prskalicu i cev za prskanje držite obema rukama.Opasnost zbog oštećenog mrežnog kabla
Električni udar
Uverite se da mrežni kabl ne naleže na gorionik (koji je vruć) tokom rada.Pogon sa praznim rezervoarom za gorivo
Uništavanje pumpe za gorivo
Uređaj nemojte nikada koristiti sa praznim rezervoarom za gorivo.Isključite uređaj i aktivirajte pištolj visokog pritiska, dok se ne ispusti pritisak iz uređaja.
Zakočite visokopritisnu ručnu prskalicu, uz to sigurnosni urez gurnite prema napred.
Zamenite mlaznicu.
Postavite prekidač uređaja u željeni položaj. Uređaj se nakratko pokreće i isključuje čim se dostigne radni pritisak.
Otkočite visokopritisnu ručnu prskalicu guranjem sigurnosnog ureza unazad. Kada se aktivira pištolj visokog pritiska, uređaj se ponovo uključuje.
Ako iz mlaznice visokog pritiska ne izlazi voda, izvršite odušivanje pumpe. Pogledajte pomoć u slučaju kvara - uređaj ne stvara pritisak.
Upravljajte uređajem u režimu rada sa hladnom vodom.
Proverite da li je ispravan smer obrtanja ventilatora: Držite ruku iznad kamina i proverite da li se oseti protok vazduha.
Protok vazduha primetan: Smer obrtanja je ispravan.
Protok vazduha nije primetan: Zamenite polove na reverzibilnom utikaču.
Okrenite vreteno za regulaciju u smeru kretanja kazaljke na satu: Povećajte radni pritisak (MAKS).
Okrenite vreteno za regulaciju suprotno od kretanja kazaljke na satu: Smanjite radni pritisak (MIN).
Visokopritisni mlaz uvek prvo usmerite sa većeg rastojanja i na manjoj temperaturi na objekat za čišćenje da biste izbegli oštećenja usled prevelikog pritiska ili temperature.
Temperaturu čišćenja podesite u skladu sa površinom koja se čisti.
Za uklanjanje lakih prljavština i za ispiranje, npr. baštenskog alata, terase, alata.
Uređaj radi u najekonomičnijem temperaturnom opsegu (maks. 60 °C).
Vrela voda
Opasnost od opekotina
Izbegavajte kontakt sa vrućom vodom.Opasnost zbog previsokih temperatura
Opasnost od opekotina
Da biste izbegli opasnost zbog previsokih temperatura, morate podesiti regulaciju pritiska/količine na pumpi na MAX pri radnim temperaturama iznad 60 °C.Za česte radove iznad 50 °C sa vodom iz slavine koja sadrži krečnjak (tvrdoća vode iznad 12 °dH), preporučujemo ugradnju kompleta za rezervoar sa plovkom da bi se sprečila kalcifikacija grejne spirale.
Nakon rada sa toplom vodom, kapljice vode mogu povremeno izlaziti iz sigurnosnog ventila zbog preostale toplote u kotlu.
Postavite prekidač uređaja na željenu temperaturu.
30-50 °C: Blago zaprljanje
Maks. 60 °C: Prljavština koja sadrži belančevine, npr. u prehrambenoj industriji
60-90 °C: Čišćenje vozila, čišćenje mašina
Zakočite visokopritisnu ručnu prskalicu, uz to sigurnosni urez gurnite prema napred.
Opasnost usled vrele vode
Opasnost od oparivanja
Nakon rada sa vrelom vodom, radi hlađenja ostavite uređaj da radi najmanje 2 minuta sa hladnom vodom sa otvorenim pištoljem.Zatvorite dovod vode.
Otvorite visokopritisnu ručnu prskalicu.
Uključite pumpu pomoću prekidača na uređaju i pustite da radi 5-10 sekundi.
Zatvorite visokopritisnu ručnu prskalicu.
Prekidač uređaja postavite na „0.
Mrežni utikač izvlačite iz utičnice samo suvim rukama.
Uklonite priključak za vodu.
Aktivirajte visokopritisnu ručnu prskalicu, dok se ne ispusti pritisak iz uređaja.
Zakočite visokopritisnu ručnu prskalicu, uz to sigurnosni urez gurnite prema napred.
Nemojte presavijati crevo visokog pritiska ili električni kabl.
Postavite pištolj visokog pritiska sa cevi za prskanje u nosač na okviru.
Smotajte crevo visokog pritiska i električni kabl i okačite ih na nosače.
Opasnost od smrzavanja
Uništenje uređaja usled zaleđene vode
Uređaj iz koga voda nije potpuno ispražnjena čuvajte na mestu zaštićenom od mraza.Kod uređaja koji su povezani na dimnjak, mora se voditi računa o ulasku hladnog vazduha.
Hladan vazduh koji ulazi kroz dimnjak
Opasnost od oštećenja
Pri spoljašnjim temperaturama ispod 0 °C odvojite uređaj od dimnjaka.Isključite uređaj ukoliko nije moguće skladištenje na mestu zaštićenom od mraza.
Kod dužih pauza u radu ili u slučaju da nije moguće skladištenje na mestu zaštićenom od mraza:
Ispustite vodu.
Isprati uređaj sredstvom za zaštitu od smrzavanja.
Odvrnite crevo za dovod vode i crevo visokog pritiska.
Odvrnite dovodni vod i ispraznite grejnu spiralu.
Uređaj ostavite da radi maksimalno 1 minut, dok pumpa i vodovi ne budu prazni.
Obratite pažnju na propise za rukovanje proizvođača sredstva za zaštitu od mraza.
Kompletno isperite uređaj (isključen gorionik) komercijalnim sredstvom za zaštitu od smrzavanja.
Na taj način će se postići određeni stepen zaštite od korozije.
Nestručan transport
Opasnost od oštećenja
Okidač visokopritisne ručne prskalice zaštititi od oštećenja.Zanemarivanje težine
Opasnost od povreda i oštećenja
Prilikom transporta obratite pažnju na težinu uređaja.Vodite kaiš za zatezanje preko osnovne ploče radi pričvršćivanja uređaja između točka i okvira. Obratite pažnju na ilustraciju.
Prilikom transporta u vozilima, uređaj osigurajte od isklizavanja i prevrtanja u skladu sa važećim direktivama.
Nestručan transport pomoću dizalice
Opasnost od povreda usled uređaja koji pada ili predmeta koji padaju
Obratite pažnju na lokalne propise o sprečavanju nesreća, zakone i sigurnosne napomene.Uređaj smeju da transportuju samo ona lica pomoću dizalice, koja su obučena za rukovanje dizalicom.Pre svakog transporta pomoću dizalice, proverite da li postoje oštećenja na sistemu za dizanje.Pre svakog transporta pomoću dizalice proverite da li su podupirači na uređaju oštećeni.Uređaj podižite samo na sredinu podupirača za transport kranom.Nemojte upotrebljavati lance za podizanje tereta.Osigurajte sistem za podizanje od nenamernog ispuštanja tereta.Pre transporta pomoću krana, skinite cev za prskanje sa visokopritisnom ručnom prskalicom i druge nepričvršćene predmete.Tokom postupka podizanja nemojte transportovati predmete na uređaju.Nemojte stajati ispod tereta.Vodite računa o tome, da se niko ne nalazi u području opasnosti dizalice.Nemojte ostavljati uređaj da bez nadzora visi na dizalici.Opremu za podizanje pričvrstite na prečagu za transport uređaja dizalicom.
Zanemarivanje težine
Opasnost od povreda i oštećenja
Prilikom skladištenja obratite pažnju natežinu uređaja.Nenamerno pokrenut uređaj, dodirivanje delova koji provode struju
Opasnost od povrede, strujni udar
Pre radova na uređaju, isključite uređaj.Izvucite strujni utikač.Zatvorite dovod vode.
Otvorite visokopritisnu ručnu prskalicu.
Uključite pumpu pomoću prekidača na uređaju i pustite da radi 5-10 sekundi.
Zatvorite visokopritisnu ručnu prskalicu.
Prekidač uređaja postavite na „0.
Mrežni utikač izvlačite iz utičnice samo suvim rukama.
Uklonite priključak za vodu.
Aktivirajte visokopritisnu ručnu prskalicu, dok se ne ispusti pritisak iz uređaja.
Zakočite visokopritisnu ručnu prskalicu, uz to sigurnosni urez gurnite prema napred.
Ostavite uređaj da se ohladi.
Sa svojim trgovcem možete da dogovorite redovnu sigurnosnu inspekciju ili da zaključite ugovor o održavanju. Molimo da se posavetujete.
Mlečno ulje
Oštećenje uređaja
U slučaju mlečnog ulja, odmah obavestite ovlašćenu servisnu službu.Očistite fini filter.
Očistite sito za gorivo.
Očistite filter za gorivo.
Proverite nivo ulja.
Zamenite ulje.
Servisna služba treba da ukloni kamenac iz uređaja.
Održavanje uređaja treba da obavi servisna služba.
Rasteretite uređaj od pritiska.
Odvrnite fini filter na glavi pumpe.
Demontirajte fini filter i izvadite filterski uložak.
Filterski uložak očistite čistom vodom ili komprimovanim vazduhom.
Sklopite obrnutim redosledom.
Istresite sito za gorivo. Vodite računa da gorivo pri tom ne dospe u životnu sredinu.
Otpustite 3 zavrtnja za pričvršćivanje poklopca i uklonite poklopac.
Demontirajte filter za gorivo.
Očistite filter za gorivo.
Ponovo montirajte filter za gorivo.
Otpustite 3 zavrtnja za pričvršćivanje poklopca i uklonite poklopac.
Izvucite filter za gorivo i postavite ga bočno u odgovarajuću posudu, jer dizel može da izlazi iz cevi.
Izvucite senzor za prijavu praznog rezervoara i stavite ga u odgovarajuću posudu.
Otpustite 2 zavrtnja za pričvršćivanje između rezervoara za gorivo i električne kutije.
Podignite električnu kutiju i izvucite rezervoar za gorivo u smeru otvora za punjenje. Oslonite električnu kutiju na motor.
Isperite rezervoar za gorivo.
Ponovo postavite rezervoar za gorivo.
Izvršite demontažu obrnutim redosledom.
Vrstu ulja i količinu punjenja pogledajte u odeljku „Tehnički podaci“.
Otpustite 3 zavrtnja za pričvršćivanje poklopca i uklonite poklopac.
Otpustite 2 zavrtnja za pričvršćivanje između rezervoara za gorivo i električne kutije.
Podignite električnu kutiju i gurnite rezervoar za gorivo delimično u smeru ventilatora gorionika. Oslonite električnu kutiju na motor.
Postavite odgovarajuću prihvatnu posudu za oko 0,5 litara ulja ispod pumpe.
Otpustite zavrtanj za ispuštanje ulja.
Ispustite ulje u prihvatnu posudu. Da bi se ulje brže i potpuno ispraznilo, odvrnite zavrtanj za punjenje ulja do kraja.
Korišćeno ulje odložite u otpad na ekološki prihvatljiv način ili ga predajte na ovlašćenom mestu za sakupljanje.
Ponovo zavrnite i pritegnite zavrtanj za ispuštanje ulja obrtnim momentom od 20...25 Nm.
Lagano sipajte novo ulje do sredine pokazivača za nivo ulja. Mora postojati mogućnost oslobađanja vazdušnih mehurića.
Navrnite zavrtanj otvora za punjenje ulja.
Ponovo gurnite unazad rezervoar za gorivo.
Izvršite demontažu obrnutim redosledom.
Nenamerno pokrenut uređaj, dodirivanje delova koji provode struju
Opasnost od povrede, strujni udar
Pre radova na uređaju, isključite uređaj.Izvucite strujni utikač.Uređaj ne radi
Uzrok:
Nema mrežnog napona
Otklanjanje:
Proverite priključak na električnu mrežu i dovod.
Uzrok:
Greška u naponskom snabdevanju ili suviše velika potrošnja struje motora
Otklanjanje:
Proverite priključak na električnu mrežu i strujne osigurače.
Obavestite servisnu službu.
Uzrok:
Motor je preopterećen/pregrejan odnosno aktivirao se graničnik temperature izduvnih gasova
Otklanjanje:
Prekidač uređaja postavite na „0.
Ostavite uređaj da se ohladi.
Uključite uređaj.
Uzrok:
Smetnja se ponavlja
Otklanjanje:
Obavestite servisnu službu.
Svetli indikator za gorivo
Važi samo kada uređaj radi i za rad sa toplom vodom.
Uzrok:
Rezervoar za gorivo je prazan
Otklanjanje:
Napunite gorivo.
Uređaj ne postiže nikakav pritisak
Uzrok:
Vazduh u sistemu
Otklanjanje:
Odušivanje pumpe:
Odvrnite mlaznicu sa cevi za prskanje.
Ostavite uređaj da radi sve dok ne počne da ističe voda bez mehurića.
U slučaju problema prilikom odzračivanja uređaj ostavite da radi 10 sekundi, pa ga onda isključite. Postupak ponovite više puta.
Otvorite i zatvorite regulaciju pritiska/količine jedinice pumpe sa otvorenom visokopritisnom ručnom prskalicom.
Isključite uređaj.
Ponovo zavrnite mlaznicu.
Proverite priključke i vodove.
Uzrok:
Fini filter je zaprljan
Otklanjanje:
Očistite fini filter, po potrebi ga zamenite.
Uzrok:
Dovodna količina vode je premala
Otklanjanje:
Proverite dovodnu količinu vode (pogledajte odeljak „Tehnički podaci“).
Uređaj curi, voda kaplje iz uređaja
Uzrok:
Nezaptivena pumpa
Otklanjanje:
U slučaju jače nezaptivenosti, proveru uređaja mora da obavi servisna služba.
Dozvoljene su 3 kapi u minuti.
Uređaj se sa priključenim pištoljem visokog pritiska stalno uključuje i isključuje
Uzrok:
Curenje u sistemu visokog pritiska
Otklanjanje:
Proveriti zaptivenost sistema visokog pritiska i priključaka.
Gorionik se ne pali
Važi samo za rad sa toplom vodom.
Uzrok:
Nedostatak vode
Otklanjanje:
Proverite priključak za vodu i dovodne vodove.
Uzrok:
Zaprljan filter za gorivo
Otklanjanje:
Očistiti/zameniti filter za gorivo.
Uzrok:
Nema varnice za paljenje
Otklanjanje:
Ukoliko u toku rada varnica za paljenje nije vidljiva kroz kontrolno staklo gorionika, onda uređaj treba da proveri ovlašćena servisna služba.
Gorionik se ne isključuje uprkos nedostatku vode
Uzrok:
Curenje u sistemu visokog pritiska
Otklanjanje:
Proveriti zaptivenost sistema visokog pritiska i priključaka.
Uzrok:
Rid prekidač u detektoru nedostatka vode je zaglavljen ili je zaglavljen magnetni klip
Otklanjanje:
Obavestite servisnu službu.
Podešena temperatura se ne postiže pri radu sa vrelom vodom
Uzrok:
Previsok radni pritisak/protočna količina
Otklanjanje:
Smanjite radni pritisak / protočnu količinu na regulaciji pritiska/količine jedinice pumpe.
Uzrok:
Čađava zavijena grejna cev
Otklanjanje:
Servisna služba treba da ukloni čađ iz uređaja.
Ako smetnja ne može da se otkloni, uređaj mora da se odnese na proveru u servisnu službu.
Uređaj ne radi
Uzrok:
Nema mrežnog napona
Otklanjanje:
Proverite priključak na električnu mrežu i dovod.
Uzrok:
Greška u naponskom snabdevanju ili suviše velika potrošnja struje motora
Otklanjanje:
Proverite priključak na električnu mrežu i strujne osigurače.
Obavestite servisnu službu.
Uzrok:
Motor je preopterećen/pregrejan odnosno aktivirao se graničnik temperature izduvnih gasova
Otklanjanje:
Prekidač uređaja postavite na „0.
Ostavite uređaj da se ohladi.
Uključite uređaj.
Uzrok:
Smetnja se ponavlja
Otklanjanje:
Obavestite servisnu službu.
Svetli indikator za gorivo
Važi samo kada uređaj radi i za rad sa toplom vodom.
Uzrok:
Rezervoar za gorivo je prazan
Otklanjanje:
Napunite gorivo.
Uređaj ne postiže nikakav pritisak
Uzrok:
Vazduh u sistemu
Otklanjanje:
Odušivanje pumpe:
Odvrnite mlaznicu sa cevi za prskanje.
Ostavite uređaj da radi sve dok ne počne da ističe voda bez mehurića.
U slučaju problema prilikom odzračivanja uređaj ostavite da radi 10 sekundi, pa ga onda isključite. Postupak ponovite više puta.
Otvorite i zatvorite regulaciju pritiska/količine jedinice pumpe sa otvorenom visokopritisnom ručnom prskalicom.
Isključite uređaj.
Ponovo zavrnite mlaznicu.
Proverite priključke i vodove.
Uzrok:
Fini filter je zaprljan
Otklanjanje:
Očistite fini filter, po potrebi ga zamenite.
Uzrok:
Dovodna količina vode je premala
Otklanjanje:
Proverite dovodnu količinu vode (pogledajte odeljak „Tehnički podaci“).
Uređaj curi, voda kaplje iz uređaja
Uzrok:
Nezaptivena pumpa
Otklanjanje:
U slučaju jače nezaptivenosti, proveru uređaja mora da obavi servisna služba.
Dozvoljene su 3 kapi u minuti.
Uređaj se sa priključenim pištoljem visokog pritiska stalno uključuje i isključuje
Uzrok:
Curenje u sistemu visokog pritiska
Otklanjanje:
Proveriti zaptivenost sistema visokog pritiska i priključaka.
Gorionik se ne pali
Važi samo za rad sa toplom vodom.
Uzrok:
Nedostatak vode
Otklanjanje:
Proverite priključak za vodu i dovodne vodove.
Uzrok:
Zaprljan filter za gorivo
Otklanjanje:
Očistiti/zameniti filter za gorivo.
Uzrok:
Nema varnice za paljenje
Otklanjanje:
Ukoliko u toku rada varnica za paljenje nije vidljiva kroz kontrolno staklo gorionika, onda uređaj treba da proveri ovlašćena servisna služba.
Gorionik se ne isključuje uprkos nedostatku vode
Uzrok:
Curenje u sistemu visokog pritiska
Otklanjanje:
Proveriti zaptivenost sistema visokog pritiska i priključaka.
Uzrok:
Rid prekidač u detektoru nedostatka vode je zaglavljen ili je zaglavljen magnetni klip
Otklanjanje:
Obavestite servisnu službu.
Podešena temperatura se ne postiže pri radu sa vrelom vodom
Uzrok:
Previsok radni pritisak/protočna količina
Otklanjanje:
Smanjite radni pritisak / protočnu količinu na regulaciji pritiska/količine jedinice pumpe.
Uzrok:
Čađava zavijena grejna cev
Otklanjanje:
Servisna služba treba da ukloni čađ iz uređaja.
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija. Sve smetnje na vašem uređaju ćemo otkloniti besplatno u okviru garantnog roka, ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili greška u proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa dokazom o kupovini vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj lokaciji servisne službe.
Više informacija možete pronaći na: www.kaercher.com/dealersearch
Dodatne informacije o garanciji (ako postoje) možete pronaći u servisnom delu vaše lokalne Kärcher internet stranice pod opcijom „Preuzimanja“.
Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na uređaju.
Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www.kaercher.com.
Naziv | Kataloški broj |
---|---|
Dodatak Rezervoar sa plovkom | 2.394-003.0 |
Komplet za pričvršćivanje doboša za namotavanje creva | 2.639-353.0 |
Ovim putem izjavljujemo da mašina označena u nastavku, na osnovu svoje koncepcije i konstrukcije kao i u izvedbi koju smo pustili u promet, odgovara važećim osnovnim zahtevima za bezbednost i zdravlje iz EU direktiva. U slučaju izmena na mašini bez naše saglasnosti ova izjava prestaje da važi.
Proizvod: Visokopritisni čistač
Tip: 1.030-xxx
Važeće direktive EU2000/14/EZ
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2009/125/EZ
2011/65/EU
2014/30/EU
Primenjene harmonizovane normeEN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 62233: 2008
HDS 8/18-4 C Classic, HDS 9/20-4 M Classic, HDS 10/21-4 M Classic:
EN 61000-3-3: 2013
HDS 6/15-4 C Classic, HDS 13/20-4 S Classic:
EN 61000-3-11: 2000
Primenjena(e) odredba(e)(EU) 2019/1781
Primenjeni postupak ocenjivanja usklađenosti2000/14/EZ: Prilog V
Nivo zvučne snage dB(A)HDS Classic
Izmereno: 94
Garantovano: 97
Primenjene nacionalne norme-
Potpisnici deluju po nalogu i uz punomoć upravnog odbora.
Lice ovlašćeno za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/10/01
Izvedba za državu | |
Zemlja | EU |
Električni priključak | |
Napon električne mreže | 230 V |
Faza | 1 ~ |
Mrežna frekvencija | 50 Hz |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Priključna snaga | 3,6 kW |
Strujni osigurač (C-tip, gL/gG) | 16 A |
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca | 0.471 Ω |
Priključak za vodu | |
Dovodni pritisak (maks.) | 1 (10) MPa (bar) |
Dovodna temperatura (maks.) | 30 °C |
Dovodna količina (min.) | 800 (13,3) l/h (l/min) |
Visina usisavanja (maks.) na 20 °C | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Protočna količina, voda | 300-600 (5-10) l/h (l/min) |
Radni pritisak vode sa standardnom mlaznicom | 3-15 (30-150) MPa (bar) |
Prekoračenje radnog pritiska na sigurnosnom ventilu (maksimalno) | 20,0 (200) MPa (bar) |
Radna temperatura tople vode (maksimalna) | 98 °C |
Snaga gorionika | 45 kW |
Potrošnja lož ulja (maks.) | 3,9 kg/h |
Povratna udarna sila visokopritisne ručne prskalice | 29 N |
Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | 038 |
Dimenzije i težine | |
Tipična radna težina | 132 kg |
Dužina x širina x visina | 1090 x 740 x 900 mm |
Rezervoar za gorivo | 30 l |
Pumpa visokog pritiska | |
Količina ulja | 0,43 l |
Vrsta ulja | 15W40 |
Gorionik | |
Gorivo | Lož ulje EL ili dizel |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-79 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 75 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWA | 97 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | 2,7 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,8 m/s2 |
Izvedba za državu | |
Zemlja | EU |
Električni priključak | |
Napon električne mreže | 400 V |
Faza | 3 ~ |
Mrežna frekvencija | 50 Hz |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Priključna snaga | 5,5 kW |
Strujni osigurač (C-tip, gL/gG) | 16 A |
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca | -- Ω |
Priključak za vodu | |
Dovodni pritisak (maks.) | 1 (10) MPa (bar) |
Dovodna temperatura (maks.) | 30 °C |
Dovodna količina (min.) | 1000 (16,7) l/h (l/min) |
Visina usisavanja (maks.) na 20 °C | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Protočna količina, voda | 300-800 (5-13,3) l/h (l/min) |
Radni pritisak vode sa standardnom mlaznicom | 3-18 (30-180) MPa (bar) |
Prekoračenje radnog pritiska na sigurnosnom ventilu (maksimalno) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Radna temperatura tople vode (maksimalna) | 98 °C |
Snaga gorionika | 61 kW |
Potrošnja lož ulja (maks.) | 5,2 kg/h |
Povratna udarna sila visokopritisne ručne prskalice | 43 N |
Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | 045 |
Dimenzije i težine | |
Tipična radna težina | 142 kg |
Dužina x širina x visina | 1090 x 740 x 900 mm |
Rezervoar za gorivo | 30 l |
Pumpa visokog pritiska | |
Količina ulja | 0,5 l |
Vrsta ulja | 15W40 |
Gorionik | |
Gorivo | Lož ulje EL ili dizel |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-79 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 76 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWA | 97 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | 4,1 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,9 m/s2 |
Izvedba za državu | |
Zemlja | EU |
Električni priključak | |
Napon električne mreže | 400 V |
Faza | 3 ~ |
Mrežna frekvencija | 50 Hz |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Priključna snaga | 7 kW |
Strujni osigurač (C-tip, gL/gG) | 16 A |
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca | -- Ω |
Priključak za vodu | |
Dovodni pritisak (maks.) | 1 (10) MPa (bar) |
Dovodna temperatura (maks.) | 30 °C |
Dovodna količina (min.) | 1200 (20) l/h (l/min) |
Visina usisavanja (maks.) na 20 °C | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Protočna količina, voda | 300-900 (5-15) l/h (l/min) |
Radni pritisak vode sa standardnom mlaznicom | 3-20 (30-200) MPa (bar) |
Prekoračenje radnog pritiska na sigurnosnom ventilu (maksimalno) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Radna temperatura tople vode (maksimalna) | 98 °C |
Snaga gorionika | 69 kW |
Potrošnja lož ulja (maks.) | 5,8 kg/h |
Povratna udarna sila visokopritisne ručne prskalice | 50 N |
Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | 047 |
Dimenzije i težine | |
Tipična radna težina | 146 kg |
Dužina x širina x visina | 1090 x 740 x 900 mm |
Rezervoar za gorivo | 30 l |
Pumpa visokog pritiska | |
Količina ulja | 0,5 l |
Vrsta ulja | 15W40 |
Gorionik | |
Gorivo | Lož ulje EL ili dizel |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-79 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 77 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWA | 97 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | 4,22 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,91 m/s2 |
Izvedba za državu | |
Zemlja | EU |
Električni priključak | |
Napon električne mreže | 400 V |
Faza | 3 ~ |
Mrežna frekvencija | 50 Hz |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Priključna snaga | 8 kW |
Strujni osigurač (C-tip, gL/gG) | 16 A |
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca | -- Ω |
Priključak za vodu | |
Dovodni pritisak (maks.) | 1 (10) MPa (bar) |
Dovodna temperatura (maks.) | 30 °C |
Dovodna količina (min.) | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Visina usisavanja (maks.) na 20 °C | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Protočna količina, voda | 350-1000 (5,8-16,7) l/h (l/min) |
Radni pritisak vode sa standardnom mlaznicom | 3-21 (30-210) MPa (bar) |
Prekoračenje radnog pritiska na sigurnosnom ventilu (maksimalno) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Radna temperatura tople vode (maksimalna) | 98 °C |
Snaga gorionika | 77 kW |
Potrošnja lož ulja (maks.) | 6,4 kg/h |
Povratna udarna sila visokopritisne ručne prskalice | 57 N |
Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | 050 |
Dimenzije i težine | |
Tipična radna težina | 150 kg |
Dužina x širina x visina | 1090 x 740 x 900 mm |
Rezervoar za gorivo | 30 l |
Pumpa visokog pritiska | |
Količina ulja | 0,65 l |
Vrsta ulja | 15W40 |
Gorionik | |
Gorivo | Lož ulje EL ili dizel |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-79 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 79 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWA | 97 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | 4,65 m/s2 |
Nepouzdanost K | 1,37 m/s2 |
Izvedba za državu | |
Zemlja | KAP |
Električni priključak | |
Napon električne mreže | 220 V |
Faza | 3 ~ |
Mrežna frekvencija | 60 Hz |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Priključna snaga | 8 kW |
Strujni osigurač (C-tip, gL/gG) | 25 A |
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca | -- Ω |
Priključak za vodu | |
Dovodni pritisak (maks.) | 1 (10) MPa (bar) |
Dovodna temperatura (maks.) | 30 °C |
Dovodna količina (min.) | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Visina usisavanja (maks.) na 20 °C | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Protočna količina, voda | 350-1000 (5,8-16,7) l/h (l/min) |
Radni pritisak vode sa standardnom mlaznicom | 3-21 (30-210) MPa (bar) |
Prekoračenje radnog pritiska na sigurnosnom ventilu (maksimalno) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Radna temperatura tople vode (maksimalna) | 98 °C |
Snaga gorionika | 77 kW |
Potrošnja lož ulja (maks.) | 6,4 kg/h |
Povratna udarna sila visokopritisne ručne prskalice | 57 N |
Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | 050 |
Dimenzije i težine | |
Tipična radna težina | 155 kg |
Dužina x širina x visina | 1090 x 740 x 900 mm |
Rezervoar za gorivo | 30 l |
Pumpa visokog pritiska | |
Količina ulja | 0,65 l |
Vrsta ulja | 15W40 |
Gorionik | |
Gorivo | Lož ulje EL ili dizel |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-79 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 79 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWA | 97 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | 4,5 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,9 m/s2 |
Izvedba za državu | |
Zemlja | EU |
Električni priključak | |
Napon električne mreže | 400 V |
Faza | 3 ~ |
Mrežna frekvencija | 50 Hz |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Priključna snaga | 9,5 kW |
Strujni osigurač (C-tip, gL/gG) | 25 A |
Maksimalno dozvoljena mrežna impedanca | 0.402 Ω |
Priključak za vodu | |
Dovodni pritisak (maks.) | 1 (10) MPa (bar) |
Dovodna temperatura (maks.) | 30 °C |
Dovodna količina (min.) | 1500 (25) l/h (l/min) |
Visina usisavanja (maks.) na 20 °C | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Protočna količina, voda | 600-1300 (10-21,7) l/h (l/min) |
Radni pritisak vode sa standardnom mlaznicom | 3-20 (30-200) MPa (bar) |
Prekoračenje radnog pritiska na sigurnosnom ventilu (maksimalno) | 23,5 (235) MPa (bar) |
Radna temperatura tople vode (maksimalna) | 98 °C |
Snaga gorionika | 108 kW |
Potrošnja lož ulja (maks.) | 8,9 kg/h |
Povratna udarna sila visokopritisne ručne prskalice | 73 N |
Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | 070 |
Dimenzije i težine | |
Tipična radna težina | 178 kg |
Dužina x širina x visina | 1090 x 740 x 900 mm |
Rezervoar za gorivo | 30 l |
Pumpa visokog pritiska | |
Količina ulja | 0,65 l |
Vrsta ulja | 15W40 |
Gorionik | |
Gorivo | Lož ulje EL ili dizel |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-79 | |
Nivo zvučnog pritiska LpA | 79 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 3 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWA | 97 dB(A) |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | 4,5 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,94 m/s2 |