KIRA B 50

59800570 (07/22)
59800570 (07/22)
Lees voor het eerste gebruik van het apparaat deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing en volg de instructies erin op.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor de volgende eigenaar.
Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat ook de volledige gebruiksaanwijzing, die op het display van het apparaat kan worden geraadpleegd of op een smartphone kan worden gedownload.
Dit apparaat kan onderdelen bevatten die onder een open-sourcelicentie vallen en/of door derden zijn ontwikkeld. Een lijst van de in het apparaat aanwezige open-source softwarecomponenten (met inbegrip van de houders van de auteursrechten en de licentievoorwaarden) kan worden weergegeven op het aanraakscherm van het apparaat. Om dit te bekijken, opent u het hoofdmenu, ga naar Instellingen en open Systeeminfo.
Deze handleiding is bestemd voor de gebruikersgroepen Normale gebruiker en Supervisor.
Aan elke gebruiker kunnen via het aanraakscherm van het apparaat machtigingen voor diverse functies van het apparaat worden verleend of geweigerd.
Alle beschrijvingen in deze handleiding hebben betrekking op de basisinstellingen die in het apparaat voor de respectieve gebruikersgroep worden voorgesteld.
Dit apparaat is geschikt voor commercieel en industrieel gebruik, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kantoren en verhuurbedrijven. Gebruik dit apparaat uitsluitend overeenkomstig de gegevens in deze gebruiksaanwijzing.
Het apparaat mag alleen voor de reiniging van vochtongevoelige en polijstongevoelige, gladde vloeren worden gebruikt.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is alleen geschikt voor gebruik in droge ruimten.
Het bedrijfstemperatuurbereik ligt tussen +5 °C en +40 °C.
Het apparaat is niet geschikt voor de reiniging van bevroren vloeren (bijvoorbeeld in koelhuizen).
Het apparaat is geschikt voor een maximale waterhoogte van 1 cm. Rijd niet in een zone waar het gevaar bestaat dat de maximale waterhoogte wordt overschreden.
Bij het gebruik van oplaadapparaten of batterijen mogen alleen de in de gebruiksaanwijzing toegestane componenten worden gebruikt. Een afwijkende combinatie moet door de verantwoordelijke leverancier van het oplaadapparaat en/of de batterij zijn goedgekeurd.
Het apparaat is niet bedoeld voor het reinigen van openbare verkeerswegen.
Het apparaat mag niet worden gebruikt op drukgevoelige vloeren. Houd rekening met de toelaatbare oppervlaktebelasting van de vloer. De oppervlaktebelasting door het apparaat is aangegeven in de technische gegevens.
Het apparaat is niet geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen.
Het apparaat is toegelaten voor gebruik op oppervlakken met een maximale stijging (zie hoofdstuk “Technische gegevens”).
Lees voor het eerste gebruik van het apparaat deze gebruiksaanwijzing en de volledige gebruiksaanwijzing (op het display van het apparaat), neem deze instructies in acht en handel dienovereenkomstig.
Gebruik het apparaat alleen wanneer de kap en alle afdekkingen gesloten zijn.
Druk in een noodgeval op de noodstoptoets voor onmiddellijke buitenwerkingstelling.
Gebruik het apparaat alleen op oppervlakken die de maximaal toegestane helling niet overschrijden (zie hoofdstuk “Technische gegevens”).
Plaats tijdens het dockingproces geen enkel lichaamsdeel tussen het dockingstation en het apparaat.
Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware of dodelijke verwondingen leidt.
Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zware of dodelijke verwondingen kan leiden.
Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden.
Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot materiële schade kan leiden.
Draag bij werkzaamheden aan het apparaat geschikte handschoenen.
Verstikkingsgevaar. Houd verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen.
Gebruik het apparaat alleen volgens de voorschriften. Houd rekening met de plaatselijke omstandigheden en let bij het uitvoeren van werkzaamheden met het apparaat op andere personen en met name kinderen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met een fysieke, sensorische of verstandelijke beperking of een gebrek aan ervaring en/of kennis.
Alleen personen die in de omgang met het apparaat zijn geïnstrueerd of hebben bewezen dat ze het apparaat correct bedienen en uitdrukkelijk de opdracht hebben dit apparaat te gebruiken, mogen het apparaat gebruiken.
Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken.
Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Houd kinderen en onbevoegden uit de buurt van het apparaat.
Veiligheidsinrichtingen zijn er voor uw veiligheid. Verander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit.
De aangegeven spanning op het typeplaatje moet overeenkomen met de spanning van de stroombron.
Raak stekkers en stopcontacten nooit met vochtige handen aan.
Sluit apparaten van beschermingsklasse I alleen op correct geaarde stroombronnen aan.
Sluit het apparaat alleen aan op een elektrische aansluiting die door een elektricien conform IEC 60364-1 is uitgevoerd.
Schakel het apparaat onmiddellijk uit in geval van lekkage.
Schakel het apparaat bij schuimvorming of bij het uitlopen van vloeistof onmiddellijk uit en trek de netstekker van het dockingstation of van het oplaadapparaat uit.
Controleer voor elk gebruik van het apparaat of de stroomleiding met netstekker niet is beschadigd. Als de stroomleiding is beschadigd, moet deze onmiddellijk door de fabrikant, de geautoriseerde klantenservice of een elektricien worden vervangen om gevaar te vermijden.
Beschadig de stroom- en verlengkabel niet door overrijden, beknellen, scheuren en dergelijke. Bescherm de stroomkabel tegen hitte, olie en scherpe randen.
Gebruik alleen de door de fabrikant voorgeschreven stroomleiding; dit geldt ook voor de vervanging van de leiding. Bestelnummer en type, zie Gebruiksaanwijzing.
Vervang de koppelingen aan de stroom- of verlengkabel alleen door spatwaterbestendige kabels met dezelfde mechanische sterkte.
Controleer het apparaat vóór de inbedrijfstelling zoals beschreven in het hoofdstuk “Apparaat controleren”.
Neem de regels voor autonome werking in acht zoals beschreven in het hoofdstuk “Regels voor autonome werking”.
Let bij het gebruik van het apparaat in gevarenzones (bijv. tankstations) op de veiligheidsvoorschriften.
Het apparaat mag niet in explosieve bereiken worden gebruikt.
Nooit explosieve vloeistoffen, brandbare gassen, explosief stof, onverdunde zuren of oplosmiddelen rondspuiten of opzuigen. Hiertoe behoren benzine, verfverdunner of stookolie die explosieve dampen of mengsels kunnen vormen wanneer ze met de zuiglucht worden opgewerveld, evenals aceton, onverdunde zuren en oplosmiddelen, omdat deze de aan het apparaat gebruikte materialen aantasten.
Zuig geen brandbare of gloeiende voorwerpen op.
Gebruik het apparaat niet om mensen of dieren te stofzuigen.
Gebruik het apparaat niet op gladde vloeren.
Overschrijd op hellende vlakken niet de in de gebruiksaanwijzing aangegeven waarde voor de hellingshoek naar de zijkant en in de rijrichting.
Draag nauwsluitende kleding om te voorkomen dat u door draaiende delen wordt gegrepen (geen stropdas, geen lange wijde rok enz.).
Controleer het apparaat en toebehoren, met name de stroomkabel en het verlengsnoer, vóór elk gebruik op correcte toestand en bedrijfsveiligheid. Trek bij beschadiging de stekker uit het stopcontact en gebruik het apparaat niet.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.
Vervoer geen passagiers met het apparaat.
Open de kap niet als de motor draait.
Het apparaat is niet geschikt voor het afzuigen van gezondheidsgevaarlijke stoffen.
Gebruik het apparaat niet bij temperaturen onder 0 °C.
Het apparaat is geen stofzuiger. Zuig niet meer vloeistof op dan u hebt gesproeid. Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van droog vuil.
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor de in de gebruiksaanwijzing aangegeven ondergronden.
Het apparaat is geschikt voor vochtige tot natte bodems met een waterniveau van maximaal 1 cm. Rijd niet op terreinen waar het water hoger staat dan 1 cm.
Neem de wettelijke voorschriften in acht bij het afvoeren van het vuile water en het loog.
Gebruik het apparaat niet in openlucht.
Bewaar reinigingsmiddelen buiten het bereik van kinderen.
Gebruik de aanbevolen reinigingsmiddelen niet in onverdunde vorm. De producten zijn bedrijfsveilig, omdat zij geen zuren, logen of milieuschadelijke stoffen bevatten. Als de reinigingsmiddelen in contact komen met uw ogen, dient u ze onmiddellijk grondig uit te spoelen met water en contact op te nemen met een dokter. Dit geldt ook voor het inslikken van reinigingsmiddelen.
Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen reinigingsmiddelen en neem de toepassings-, verwijderings- en waarschuwingsinstructies van de reinigingsmiddelfabrikant in acht.
Lithium-ionbatterijen zijn in dit apparaat ingebouwd. Deze zijn onderworpen aan speciale criteria. Het verwijderen en installeren, evenals het testen van defecte batterijen mag alleen worden uitgevoerd door de klantenservice van Kärcher of door een expert.
Opslag- en transportinstructies ontvangt u van uw Kärcher-klantenservice.
Aanpassingen en veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.
U mag de batterij niet openen, er bestaat gevaar voor kortsluiting. Bovendien kunnen irriterende dampen of bijtende vloeistoffen ontsnappen.
Stel de batterij niet bloot aan fel zonlicht, hitte en vuur. Er is ontploffingsgevaar.
Gebruik het oplaadapparaat niet in een explosieve omgeving.
Gebruik het oplaadapparaat niet in verontreinigde of natte toestand.
Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het laadproces.
Explosiegevaar. In de buurt van een batterij of in een batterijlaadruimte mag u niet met een open vlam werken, mag u geen vonken maken of roken.
Explosiegevaar. Leg geen gereedschappen en dergelijke op de batterij, d.w.z. op de eindpolen en celverbinders.
Controleer vóór elk gebruik het apparaat en het netsnoer op beschadigingen. Gebruik beschadigde apparaten niet meer en laat beschadigde onderdelen alleen door gekwalificeerd personeel repareren.
Houd kinderen uit de buurt van batterijen en oplaadapparaat.
Laad geen beschadigde batterijen op. Laat beschadigde batterijen vervangen door de Kärcher-klantenservice.
Gooi een defecte batterij niet bij het huisvuil. Informeer de Kärcher-klantenservice.
Vermijd contact met vloeistof die uit defecte accu's komt. Bij toevallig contact de vloeistof met water afspoelen. In geval van contact met de ogen ook een arts raadplegen.
Neem deze gebruiksaanwijzing altijd in acht. Neem de aanbevelingen van de wetgever m.b.t. de omgang met batterijen in acht.
De netspanning moet overeenkomen met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat is aangegeven.
Gebruik de batterij alleen met dit apparaat. Het is verboden en gevaarlijk om ze voor andere doeleinden te gebruiken.
Ongeschikte borstels brengen uw veiligheid in gevaar. Gebruik alleen de borstels die bij het apparaat zijn geleverd of de borstels die in de gebruiksaanwijzing worden aanbevolen.
Vóór reiniging, onderhoud, het vervangen van onderdelen en het overschakelen op een andere functie, moet u het apparaat uitschakelen. Trek bij apparaten die op het elektriciteitsnet zijn aangesloten de netstekker uit het stopcontact. Trek bij apparaten op batterijwerking de batterijstekker eruit of klem de batterij af.
Laat reparatiewerkzaamheden, de inbouw van reserveonderdelen en werkzaamheden aan elektrische onderdelen alleen door de geautoriseerde klantenservice uitvoeren.
Laat reparaties alleen uitvoeren door erkende klantenservices of experts voor dit gebied die bekend zijn met alle relevante veiligheidsvoorschriften.
Reinig regelmatig de waterniveaubegrenzer en controleer daarbij op beschadigingen aan het apparaat.
Houd u volgens de plaatselijk geldende voorschriften aan de veiligheidscontrole voor verplaatsbare, commercieel gebruikte apparaten.
Kortsluitingen of andere schade. Reinig het apparaat niet met een slang of een hogedrukstraal.
Gebruik alleen toebehoren en reserveonderdelen die worden aanbevolen door de fabrikant. Origineel toebehoren en originele reserveonderdelen garanderen een veilige en storingsvrije werking van het apparaat.
Zet de motor vóór het transport af. Houd bij de bevestiging van het apparaat rekening met het gewicht, zie hoofdstuk Technische gegevens in de gebruiksaanwijzing.
Ontbrekende of gewijzigde veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsinrichtingen zijn er voor uw veiligheid.
Verander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit.
De beveiligingsfuncties van het apparaat worden niet beïnvloed wanneer er geen netwerkverbinding is.
Als de noodstoptoets wordt ingedrukt, worden alle reinigings- en rijfuncties onmiddellijk gestopt.
Als beide veiligheidsschakelaars tijdens handbediening worden losgelaten, blijft het apparaat staan.
Bij autonome werking wordt door het bedienen van een veiligheidsschakelaar een werkingspauze van 10 seconden ingelast.
De afstandssensoren detecteren obstakels en zorgen ervoor dat het apparaat om de obstakels heen gaat. De afstandssensoren voldoen aan laserbeschermingsklasse 1 volgens IEC 60825-1:2014.
De optische sensoren detecteren obstakels en zorgen ervoor dat het apparaat om de obstakels heen gaat. De optische sensoren voldoen aan laserbeschermingsklasse 1 volgens IEC 60825-1:2014.
Het dockingstation is geschikt voor commercieel en industrieel gebruik, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kantoren en verhuurbedrijven.
De gebruikers moeten voldoende worden geïnstrueerd over het gebruik van het dockingstation.
Gebruik het dockingstation alleen in droge ruimtes.
Haal de netstekker van het dockingstation uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Voorkom dat het netsnoer van het dockingstation in contact komt met de roterende borstels van de vloerreiniger.
Gebruik het dockingstation alleen binnenshuis
Bewaar het dockingstation alleen binnenshuis.
Neem bij de omgang met accu’s volgende waarschuwingsinstructies in acht:
![]() | Aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van de accu en op de accu alsook in deze gebruiksaanwijzing in acht nemen. |
![]() | Oogbescherming dragen. |
![]() | Kinderen uit de buurt van zuur en accu houden. |
![]() | Explosiegevaar |
![]() | Vuur, vonken, open licht en roken verboden. |
![]() | Verbrandingsgevaar |
![]() | Eerste hulp. |
![]() | Waarschuwing |
![]() | Afvalverwijdering |
![]() | Accu niet in de vuilnisbak gooien. |
Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi verpakkingen met het gescheiden afval weg.
Elektrische en elektronische apparaten bevatten waardevolle recyclebare materialen en vaak onderdelen zoals batterijen, accu's of olie, die bij onjuiste omgang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kunnen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid.
Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaercher.nl/REACH
Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reserveonderdelen. Deze garanderen een veilige en storingsvrije werking van het apparaat.
Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt u onder www.kaercher.com.
Controleer de inhoud bij het uitpakken op volledigheid. Bij ontbrekend toebehoren of bij transportschade neemt u contact op met uw distributeur.
In elk land gelden de garantievoorwaarden die door onze verantwoordelijke verkoopmaatschappij zijn uitgegeven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zover een materiaal- of fabricagefout de oorzaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde geautoriseerde klantenservice.
(adres zie achterzijde)
Voor autonome reiniging zijn positiecodes vereist. Om een reinigingsroute te starten, moet het apparaat voor een positiecode worden geplaatst. Daarom moeten ze op strategische punten in het gebouw worden geplaatst. De positiecodes bestaan uit een code die door het apparaat kan worden gelezen en een positiecode-ID die door mensen kan worden gelezen.
Breng de positiecode op een hoogte van 66 cm aan.
Per apparaat mogen niet meerdere positiecodes met dezelfde ID worden gebruikt.
In elke positiecode kan een willekeurig aantal routes worden opgeslagen.
Om een route te starten, moet het apparaat voor de bijbehorende positiecode worden geplaatst.
Lamineer de positiecode niet. Door de laminering is het mogelijk dat het apparaat de positiecode niet correct herkent.
Routes kunnen ook zonder positiecode worden beëindigd.
Voor een praktische onderverdeling kan de omgeving worden verdeeld in zones met permanent dezelfde structuur en zones waarvan de omgeving vaak verandert (bijv. door seizoensgebonden aanbiedingen).
De later toegelichte koppelingsfunctie biedt een hoge mate van flexibiliteit voor afzonderlijk aangeleerde reinigingsbereiken. Ongeveer 30-60 minuten is een goede duur voor een sectie gebleken, ook met het oog op het gebruik en de beschikbaarheid van middelen.
Bovendien kunnen afzonderlijke frequent bezochte zones vaker worden gereinigd of, in geval van grote veranderingen in de omgeving, moet alleen de betrokken route opnieuw worden aangeleerd.
Plaats de positiecode bij voorkeur dicht bij het te reinigen oppervlak om lange transportafstanden te vermijden. Meerdere positiecodes kunnen op strategische plaatsen in een omgeving worden geplaatst.
Denk vóór de teach-in na over de route en verdeel de schoon te maken zone in zinvolle secties.
Verwijder vuil (bijv. plakband, splinters van pallets en doorzichtige folie) dat het apparaat niet kan opnemen, aangezien dit het apparaat kan beschadigen.
Zorg ervoor dat de route vrij is van seizoensgebonden uitstallingen en andere niet-permanente obstakels.
Leer nieuwe routes aan wanneer de werkdruk op de te reinigen zone het laagst is. Bij voorkeur buiten de normale kantoor- en werktijden.
Houdt u er rekening mee dat buiten de kantooruren beveiligingssystemen in het gebouw actief kunnen zijn en door het apparaat geactiveerd kunnen worden.
Vermijd verplaatsingen tussen gebieden met plotselinge veranderingen in temperatuur en vochtigheid, omdat zich dan vocht kan ophopen op de buitenkant en de elektronica en/of sensoren en de werking van het apparaat kan worden aangetast.
Stof kan zich op de sensoren afzetten en de veilige en efficiënte werking van het apparaat in autonome modus beïnvloeden. Reinig de sensoren regelmatig.
Met de teach-in functie reinigt de gebruiker het oppervlak zoals met een conventionele handbediende machine. Ondertussen registreert het apparaat de route en aanvullende sensorinformatie. Tijdens de teach-in kan de gebruiker diverse parameters instellen. Opgeslagen routes zijn dan beschikbaar voor autonome uitvoering.
Plaatsing van het apparaat
Om een teach-in te starten, moet het apparaat voor een positiecode worden geplaatst. Als de positiecode door het apparaat wordt herkend, verschijnt deze op het scherm van het apparaat. De teach-in begint dan.
Registratie tijdens de teach-in
Tijdens de teach-in wordt het volgende geregistreerd:
De route die door de gebruiker is aangeleerd.
De punten waar de reinigingsmodules werden in- of uitgeschakeld.
De parameterinstellingen voor waterafgifte, reinigingsmiddelendosering, zuigprestatie en borsteltoerental.
Toeteren (bijv. aan een kruising)
Tijdens de teach-in wordt het volgende niet geregistreerd
Als de gebruiker een korte pauze inlast, wordt de stop niet geregistreerd (maximaal 5 minuten).
Het apparaat bewaart niet de snelheid waarmee de route werd aangeleerd.
Functies op het scherm tijdens de teach-in
Tijdens de teach-in kan de gebruiker de reinigingsaggregaten in- en uitschakelen, individuele reinigingsparameters aanpassen en Smart Fill activeren.
Om nieuwe routes vast te leggen, klikt u op "Nieuwe Route" in het autonome menu. Nadat het apparaat de positiecode heeft gescand, wordt het menu voor teach-in op het scherm weergegeven.
Optimale afstand tussen de wand en de rechterkant van het apparaat | 10 cm |
Minimale gangpadbreedte voor eenrichtingsverkeer | 1,05 m |
Minimale gangpadbreedte voor U-bochten | 1,7 m |
Minimumafstand tot de valrand (parallel rijden) | 1,5 m |
Het apparaat detecteert geen obstakels die zich minder dan 15 cm boven de vloer bevinden (plinten, tapijten, vorktanden, kabels, stopcontacten, pallets). Dergelijke obstakels in het te reinigen oppervlak moeten worden uitgesloten.
Om het apparaat de aangeleerde routes in de autonome modus te laten uitvoeren, moeten de gespecificeerde grenswaarden in acht worden genomen. De zijbezeminzet kan worden gebruikt om de randafstand te handhaven.
Noteer het volgende tijdens de teach-in:
Aanleren van het te reinigen oppervlak
Reinig het oppervlak zoals u dat met een conventioneel handapparaat zou doen. Gebruik de live-kaart op het scherm om de banen dicht bij elkaar te plaatsen of lichtjes te laten overlappen. Reeds gereinigde zones worden in het blauw weergegeven om te vermijden dat er delen van de nog te reinigen zone worden vergeten.
Om ervoor te zorgen dat de zijbezem de rand van het te reinigen oppervlak bereikt, moet dit tegen de wijzers van de klok in worden gereden.
Reinigingsaggregaten inschakelen
De reinigingsaggregaten moeten altijd in deze volgorde worden ingeschakeld:
Afzuiging
Borstelkop
Zijbezem
Reinigingsaggregaten uitschakelen
De reinigingsaggregaten moeten altijd in deze volgorde worden uitgeschakeld op transitroutes of voordat de route wordt beëindigd:
Zijbezem
Borstelkop
Afzuiging
Rijd een paar meter met het apparaat en ingeschakelde zuigkracht om het resterende water op het oppervlak op te zuigen.
Om restwater te voorkomen, is het raadzaam de reiniging ver genoeg voor het einde van de route uit te schakelen.
De Smart Fill functie is bedoeld voor grote, vrijstaande oppervlakken. Deze functie kan worden geactiveerd tijdens de normale teach-in.
De knop Smart Fill verschijnt alleen op het aanraakscherm als een of meer reinigingsfuncties zijn geactiveerd.
Er moet dan maar één keer om het te reinigen oppervlak worden gereden. Het apparaat reinigt vervolgens het omreden oppervlak in autonome werking. De rijweg binnen het oppervlak is standaard spiraalvormig.
Let erop dat de begin- en eindpunten identiek moeten zijn voor de Smart Fill-functie. Gebruik daartoe het scherm. Hier wordt het beginpunt van een route aangegeven met een cirkel.
Verdeel de oppervlakken in zones zonder obstakels. Anders kan dit ertoe leiden dat het oppervlak niet meer kan worden gereinigd.
Meerdere Smart Fills tijdens een route zijn toegestaan.
Vermijd tapijtvloeren.
Aanmaken van reinigingsroutes in complexe omgevingen met Smart Fill
Ook in omgevingen met complexe oppervlakken kan de Smart Fill-functie worden gebruikt. Daartoe kan de Smart Fill-functie tijdens een teach-in route meerdere malen worden gebruikt voor verschillende vrije oppervlakken. Tussen de Smart Fill-oppervlakken kan dan ofwel een transittraject (reinigingsaggregaten uitgeschakeld) of een reinigingstraject (reinigingsaggregaten ingeschakeld) worden aangeleerd.
Indien het docken van de machine aan het einde van de route gewenst is, moet de route tijdens het aanleerproces vóór een dockingstation worden beëindigd. Druk daartoe op de knop "Route beëindigen met docking".
Voordat u routes afspeelt in de autonome modus, moet u op het volgende letten:
Is de werkdruk laag genoeg om de reiniging uit te voeren of moet dit buiten de normale kantooruren gebeuren?
Is het schoonwaterreservoir vol?
Is het vuilwaterreservoir leeg?
Is de batterij van het apparaat opgeladen?
Is het grove vuil van het te reinigen oppervlak verwijderd?
Is de omgeving opgeruimd?
Is het oppervlak vrij van nieuwe grote obstakels?
Is het apparaat voor de juiste positiecode geplaatst?
Nadat een route werd geregistreerd, is ze beschikbaar in het menu "Bestaande routes" en kan ze worden geselecteerd.
Door de knop "Positiecodes" te activeren, sorteert het apparaat de bestaande routes volgens hun overeenkomstige positiecode en geeft ze weer in een mapstructuur. Hier kan het mappenoverzicht verder worden gefilterd via de sneltekstzoekfunctie door "Naam van de route" of "Positiecodes" op te geven.
Het apparaat kan ook voor een positiecode worden geplaatst terwijl het hoofdmenu geopend is. Zodra een positiecode is gedetecteerd, verschijnt de melding "Routes voor positiecode beschikbaar" op het scherm. Als u op de melding klikt, worden de bijbehorende routes weergegeven.
Verschillende routes met begin- en eindpunt aan een dockingstation kunnen aan elkaar worden gekoppeld.
Voorbeeld:
Een gebruiker heeft een grote opslagruimte. Hier heeft hij een dockingstation voor het apparaat opgesteld. Na een logische onderverdeling van het magazijn kunnen verschillende routes voor de afzonderlijke reinigingsbereiken worden aangeleerd. Deze beginnen en eindigen bij het dockingstation in het magazijn. Om het hele magazijn of verschillende zones autonoom te reinigen, is het mogelijk om verschillende routes te koppelen. Deze worden daarna een voor een afgelegd, met een dockingproces na elke route. Indien nodig worden de middelen van het apparaat gewisseld.
Het dagelijks onderhoud omvat:
Reinigen van de sensoren.
Inspectie van het algemene beeld van de machine.
Controle van de autonome verplaatsing na het inschakelen van de machine.
Bovendien moet de gebruiker tijdens de werking ter plaatse blijven. Controleer regelmatig de voortgang van de reiniging, vooral bij zeer lange reinigingen.
Houd ruim afstand tot de volgende gevaarlijke punten:
Steile randen
Glazen balustrades
Roltrappen
Waterbassins/fonteinen
Tapijten
Drempels > 5 mm
Kabels en leidingen
Liften
Rolpoorten
Nooduitgangen
Grote reflecterende oppervlakken
Vermijd gebieden en omgevingen die zeer stoffig zijn. Het stof zou zich op de sensoren kunnen afzetten en de veilige navigatie van het apparaat, in autonome modus, beïnvloeden.
Gebruik het apparaat alleen in binnenruimtes.
Dit voorbeeld toont mogelijke reinigingsbereiken in een supermarkt.
Ingangs- en uitgangszone
Vanwege de hogere gebruiksfrequentie moeten de ingangs- en uitgangszone vaker worden gereinigd.
Bij slecht weer kan het nodig zijn om de ingangs- en uitgangszone meerdere malen per dag te reinigen.
Kassazone
Door de hogere bezettingsgraad moet de kassazone vaker worden gereinigd.
Groenten- en fruitzone
De groenten- en fruitzone kan vuiler zijn en moet vaker worden gereinigd. Een verdere verdeling voor zones met seizoensgebonden uitstallingen en obstakels kan nuttig zijn.
Vleestoonbank
Deze zone moet vaker worden gereinigd, aangezien de hygiënische normen hier nog hoger liggen en een schone omgeving uiterst belangrijk is. Een verdere verdeling voor zones met seizoensgebonden uitstallingen en obstakels kan nuttig zijn.
Winkelruimte
Overweeg aparte paden voor zones met seizoensgebonden uitstallingen.
Bij een matige hoeveelheid vuil is het meestal voldoende om het oppervlak slechts eenmaal per dag te reinigen.
Magazijn
Zorg ervoor dat paden niet worden geblokkeerd door verplaatsbare voorwerpen zoals dozen of pallets.
Overweeg om het magazijn na de normale werkuren te reinigen om de normale werkstroom niet te onderbreken.
Plaats de positiecodes op gemakkelijk toegankelijke plaatsen en zorg ervoor dat ze niet geblokkeerd worden.
Let erop hoe druk bepaalde zones worden gebruikt en creëer aparte routes voor zones met zeer hoge gebruiksfrequentie.
Creëer onafhankelijke routes voor zones met seizoensgebonden of wisselende uitstallingen en obstakels. Door een of meer dockingstations te gebruiken, kunt u deze routes vervolgens aan andere routes koppelen.
Voer het aanleerproces uit buiten de normale openingsuren of blokkeer deelzones.
Verwijder vóór het aanleren tijdelijke of verplaatsbare voorwerpen van het te reinigen oppervlak.
Zorg ervoor dat er zich geen vlakke voorwerpen (met een hoogte van minder dan 15 cm) of permanente obstakels in een Smart Fill-gebied bevinden, zodat het apparaat het volledige binnenoppervlak kan bestrijken.
Voor gangpaden waar moet worden gekeerd, moet rekening worden gehouden met de minimale gangpadbreedte van 1,7 m.
Vermijd filigrane uitstekende voorwerpen, bassins met water, trappen en overhangende planken.
Houd het te reinigen oppervlak vrij van grotere verontreinigingen zoals glasscherven, grote plantendelen en smerende vloeistoffen.
Plaats geen reinigingsroutes door of naast roltrappen, liftdeuren en vooral nooduitgangen. Reinig deze zones handmatig.
Sommige winkelcentra hebben gelijkvloerse waterzones of met water overdekte zones. Vermijd deze zones bij het uitstippelen van de routes en zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk in deze zones kan komen.
Zorg ervoor dat er zich geen vlakke voorwerpen (met een hoogte van minder dan 15 cm) in een Smart Fill-gebied bevinden, zodat het apparaat het volledige binnenoppervlak kan bestrijken.
Voer de teach-in uit buiten de normale openingsuren of blokkeer deelzones.
Vermijd plaatsen met veel stoelen en tafels (bijv. foodcourts) en reinig ze handmatig.
Houd u aan de limiet van 1,5 m bij ramen en balustrades dicht bij de grond als er zich daarachter een steile rand bevindt.
Zorg ervoor dat de reinigingsroutes niet door of naast roltrappen, liftdeuren en vooral nooduitgangen lopen. Reinig deze zones handmatig.
Vermijd tapijtvloeren.
Vermijd reinigen naast rolpoorten.
Zorg ervoor dat er zich geen vlakke voorwerpen (met een hoogte van minder dan 15 cm) in een Smart Fill-gebied bevinden, zodat het apparaat het volledige binnenoppervlak kan bestrijken.
Direct zonlicht kan problemen veroorzaken met de sensoren en de navigatie.
Houd u aan de limiet van 1,5 m bij ramen en balustrades dicht bij de grond als er zich daarachter een steile rand bevindt.
Voer de teach-in uit wanneer de bezetting het laagst is of zet gedeelten af.
Verwijder verplaatsbare voorwerpen zoveel mogelijk.
Vermijd zones met wachtrijmanagementsystemen (bijv. slagbomen), aangezien het apparaat deze objecten mogelijk niet op betrouwbare wijze detecteert.
Controleer of vrijstaande borden worden gedetecteerd wanneer het apparaat van opzij nadert.
Vermijd plaatsen met veel stoelen en tafels (bijv. foodcourts) en reinig ze handmatig.
Plaats geen reinigingsroutes door of naast roltrappen, liftdeuren en vooral nooduitgangen. Reinig deze zones handmatig
Verwijder tape, splinters van pallets en doorzichtige folie en zorg ervoor dat de reinigingsroutes vrij zijn van afval en voorwerpen (bijv. kabels, verpakkingstape, enz.). Deze kunnen vast komen te zitten in de borstels.
Tijdens autonome werking mogen er zich geen vlakke voorwerpen (met een hoogte van minder dan 15 cm zoals heftrucktanden) in de nabijheid van het apparaat bevinden.
Creëer routes volgens de "verkeersregels" van de instelling.
Gebruik de hoorn tijdens de teach-in, zodat het apparaat zich kenbaar kan maken op kritieke en onoverzichtelijke punten in de opslagplaats.
Gebruik het apparaat niet in zones die gebruikt worden voor noodvervoer, aangezien deze routes door het apparaat geblokkeerd kunnen worden.
Houd u aan de limiet van 1,5 m bij ramen en balustrades dicht bij de grond als er zich daarachter een steile rand bevindt.
Zorg ervoor dat er zich geen vlakke voorwerpen (met een hoogte van minder dan 15 cm) in een Smart Fill-gebied bevinden, zodat het apparaat het volledige binnenoppervlak kan bestrijken.
Het apparaat is uitgerust met laser-, 3D- en ultrasone sensoren.
Het apparaat volgt de route die door de gebruiker is aangeleerd. Het kan echter ook nieuwe obstakels detecteren en de route aanpassen om deze te vermijden.
Het apparaat kan wanden en obstakels tot op 10 cm naderen. Een zijborstel maakt reiniging tot tegen de rand mogelijk.
Het apparaat stopt onmiddellijk en de reinigingsaggregaten worden uitgeschakeld. Het scherm werkt nog steeds. Om de werking te hervatten, moet de noodstopknop worden gedraaid en uitgetrokken. Het apparaat hervat vervolgens de reiniging van de huidige route.
Nee, de kaart is niet zelflerend. Kleine wijzigingen in de oorspronkelijke lay-out zijn geen probleem. Hoe groter de wijzigingen in de lay-out, hoe inefficiënter het apparaat werkt. Bij grote wijzigingen in de lay-out moet de route opnieuw worden aangeleerd.
Ja, de sensoren detecteren glas en herkennen dus bijvoorbeeld glazen schuifdeuren of glazen scheidingswanden.
Meerkleurige LED-lampjes geven de status van de robot aan en in welke richting hij beweegt.
Bedieningselementen voor het reinigingsproces zijn geel.
Bedieningselementen voor onderhoud en service zijn lichtgrijs.
![]() | Vulniveau reinigingsmiddelreservoir 100% |
![]() | Vulniveau reinigingsmiddelreservoir 50% |
![]() | Vulniveau reinigingsmiddelreservoir 25% |
![]() | Vulopening voor reinigingsmiddel |
![]() | Ontgrendelingsknop voor borstelvervanging |
![]() | Reservoir voor grof vuil eerst optillen; vervolgens eruit trekken |
![]() | Aftapslang voor vuil water |
![]() | Watertoevoer |
![]() | Afvoer schoon water |
![]() | Netstekker voor het opladen van de accu |
![]() | Vastzetpunt voor vervoer |
![]() | Toevoer schoon water |
Verwijder de kartonnen doos samen met de verstevigingsbalken van de houten onderconstructie.
De spanband verwijderen.
Schroef de twee blokken los.
Schroef de planken en het kanthout los van de houten onderconstructie.
Gebruik de losgeschroefde planken en het kanthout om een helling te leggen achter de houten onderconstructie.
Bevestig de planken en het kanthout met de voordien verwijderde schroeven.
Trek het apparaat achteruit van de houten onderconstructie.
Bij gebruik met een dockingstation wordt de batterij automatisch opgeladen.
Zonder dockingstation:
Open de deur van apparaatvak.
Trek de laadkabel eruit.
Als het apparaat geen laadkabel heeft, steekt u een netsnoer met een IEC-stekker in de netbus op de dockingpoort.
Steek de netstekker van de laadkabel in een stopcontact.
Het laadproces begint automatisch.
De ladingstoestand wordt weergegeven op het aanraakscherm.
Het apparaat kan tijdens laden niet worden gebruikt.
Als de batterij helemaal leeg is, duurt het laadproces ongeveer 8 uur.
Trek na het opladen de stekker uit het stopcontact.
Berg het netsnoer op in het apparaatvak of haal het netsnoer uit de dockingpoort.
Na de inbedrijfstelling kan de gebruiksaanwijzing van het apparaat op het aanraakscherm worden weergegeven. Als de gebruiksaanwijzing ook op een smartphone wordt gedownload, kunnen de bedieningsstappen parallel aan de bediening worden gelezen.
Scan de volgende code op de smartphone en volg de instructies om de gebruiksaanwijzing te downloaden.
Bij gebruik met een dockingstation wordt het schoonwaterreservoir automatisch gevuld.
Het deksel van het vuilwaterreservoir omhoog zwenken.
Sluit de watertoevoerslang aan op de slangkoppeling op het apparaat. Let op een maximale watertemperatuur van 50 °C!
De deksel vuilwaterreservoir sluiten.
De watertoevoer openen.
Het vullen stopt automatisch wanneer het schoonwaterreservoir vol is.
Het deksel van het vuilwaterreservoir omhoog zwenken.
De watertoevoerslang in de vulopening steken. Let op een maximale watertemperatuur van 50 °C!
De watertoevoer openen.
Let op het vulniveau en sluit de watertoevoer af als de tank vol is.
Beschadigingsgevaar
Gebruik alleen aanbevolen reinigingsmiddelen. Met andere reinigingsmiddelen draagt u zelf het verhoogde risico op het gebied van bedrijfsveiligheid, kans op ongevallen en verminderde levensduur van het apparaat. Gebruik alleen reinigingsmiddelen die vrij zijn van oplosmiddelen, zout- en fluorwaterstofzuur. Neem de veiligheidsaanwijzingen op de reinigingsmiddelen in acht.
Gebruik geen sterk schuimende reinigingsmiddelen.
Neem de doseerinstructies in acht.
Aanbevolen reinigingsmiddelen:
Toepassing | Reinigingsmiddel |
---|---|
Onderhoudsreiniging van alle waterbestendige vloeren | CA 50 C RM 756 |
Onderhoudsreiniging met verzorgingscomponenten | RM 746 RM 780 |
Onderhoudsreiniging en basisreiniging van industriële ondergronden | RM 69 |
Onderhoudsreiniging van glanzende ondergronden | RM 755 |
Onderhoudsreiniging en basisreiniging van steengoed tegels | RM 753 |
Onderhoudsreiniging en basisreiniging van zuurbestendige ondergronden | RM 751 |
Reiniging en desinfectie | RM 732 |
Basisreiniging van alle alkalibestendige vloerbedekkingen | RM 752 |
Basisreiniging en decoating van alkaligevoelige vloeren | RM 754 |
Open het deksel van de vulopening voor het reinigingsmiddel.
Giet het reinigingsmiddel erin.
Opmerking:
Om het reinigingsmiddel snel te kunnen vervangen, kan het reinigingsmiddelreservoir worden verwijderd en vervangen door een ander reinigingsmiddelreservoir.
Deksel van reinigingsmiddelreservoir verwijderen.
De sluiting van het reinigingsmiddelreservoir losschroeven.
De reinigingsmiddelslang met het filter uit het reinigingsmiddelreservoir trekken.
Het reinigingsmiddelreservoir uit het apparaat nemen.
Het nieuwe reinigingsmiddelreservoir in het apparaat plaatsen.
De reinigingsmiddelslang met het filter in het reinigingsmiddelreservoir plaatsen.
De sluiting vastdraaien.
Het deksel van het reinigingsmiddelreservoir plaatsen.
De zuigbalk in de zuigbalkophanging schuiven.
De vleugelschroeven aantrekken.
De zuigslang in de slangaansluiting steken.
De helling van de zuigbalk wordt in de fabriek ingesteld. Hij hoeft alleen opnieuw te worden afgesteld als de luchtbel van de waterpas niet tussen de twee merktekens staat wanneer de zuigstang op een vlakke ondergrond wordt neergelaten.
De moer losdraaien.
Stel de draaihendel zo in dat de luchtbel van de waterpas zich tussen de twee lijnen bevindt wanneer de zuigstang wordt neergelaten.
Draai de moer weer vast.
Met de hoogteverstelling wordt de buiging van de zuiglippen bij contact met de vloer beïnvloed.
Basisinstelling: 3 onderlegringen boven, 3 onderlegringen onder de zuigbalk.
Oneffen ondergrond: 5 onderlegringen boven, 1 onderlegring onder de zuigbalk.
Zeer gladde ondergrond: 1 onderlegring boven, 5 onderlegringen onder de zuigbalk.
De schroef eruit draaien.
Steek het gewenste aantal onderlegringen op de schroef boven de zuigbalk.
Steek de schroef door de houder van de afstandsrol.
Plaats de resterende onderlegringen op de schroef onder de afstandsrol.
De schroef in de zuigbalk draaien en vastdraaien.
Het proces bij de tweede afstandsrol herhalen.
Beide afstandsrollen op dezelfde hoogte instellen.
Gevaar voor ongevallen
Een beschadigd of defect apparaat kan leiden tot ongelukken tijdens het gebruik.
Controleer het apparaat vóór het gebruik en meld eventuele beschadigingen of functiestoringen aan de verantwoordelijke persoon.
Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of functiestoringen vertoont.
Controleer het apparaat op dichtheid.
Controleer de werking van de noodstoptoets.
Controleer de werking van beide veiligheidsschakelaars (remt het apparaat wanneer beide veiligheidsschakelaars worden losgelaten bij handbediening?).
Gevaar voor ongevallen door defecte veiligheidsschakelaar
Neem het apparaat onmiddellijk uit bedrijf indien één of beide veiligheidsschakelaars niet op betrouwbare wijze terugkeren naar de onbediende stand.
Controleer de sensoren op vervuiling, reinig indien nodig.
Start het apparaat opnieuw op.
Controleer de werking van de sensoren (detecteert het apparaat obstakels?).
Ontgrendel de noodstoptoets door deze te draaien.
Druk op de startknop.
Het apparaat start op.
Wacht tot het aanmeldscherm op het aanraakscherm wordt weergegeven.
Supervisor: kan alle functies van het apparaat gebruiken en heeft alle gebruikersrechten.
Service: alleen beschikbaar voor de klantenservice.
Normale gebruiker: kan de reeks functies gebruiken die zijn gedefinieerd door de permissies die zijn toegekend door de Supervisor.
Maak een nieuw gebruikersprofiel aan.
Wijs een wachtwoord toe.
De uitvoerbare functies worden in het hoofdmenu weergegeven.
Hoofdmenu
De bij het apparaat gevoegde gebruiksaanwijzing omvat alleen de handelingen voor de inbedrijfstelling en een gids voor het oplossen van problemen in geval van een defect aanraakscherm.
De volledige gebruiksaanwijzing kan worden opgeroepen en weergegeven op het aanraakscherm nadat het apparaat in gebruik is genomen.
Druk op de knop “Onderhoud” in het hoofdmenu.
Druk op de knop “Bedieningshandleiding”
De gebruiksaanwijzing wordt op het aanraakscherm weergegeven.
Druk op de knop Instellingen in het hoofdmenu.
Het menu Instellingen wordt weergegeven.
Druk op de knop "Gebruikersbeheer" in het menu Instellingen.
Druk op de knop “Nieuwe gebruiker”.
Selecteer de gewenste taal.
Tik op het invoerveld voor de gebruikersnaam.
Voer de gebruikersnaam in met het toetsenbord op het scherm en sluit af met de Enter-toets.
Druk op de knop “Pin”
Tik op het invoerveld Wachtwoord invoeren.
Voer het wachtwoord in met het toetsenbord op het scherm.
Voer het wachtwoord ter bevestiging opnieuw in het invoerveld Wachtwoord bevestigen in.
Druk op de knop Bevestigen.
Druk op de knop “Autorisaties”
Druk op de toets voor de fabrieksinstelling van de gewenste gebruikersgroep Normale gebruiker of Supervisor .
Wijzig zo nodig de individuele machtigingen in de lijst.
Druk op de knop Bevestigen.
Bij docking wordt het apparaat aangesloten op een optioneel dockingstation. Na een succesvolle koppeling worden de volgende acties uitgevoerd:
Het vuilwaterreservoir wordt geleegd en gespoeld.
Het schoonwaterreservoir wordt gevuld.
De accu wordt geladen.
Druk op de knop “Docken” in het hoofdmenu.
Het apparaat maakt zich klaar voor docking en zoekt naar een Positiecode.
Druk op een veiligheidsschakelaar en schuif het apparaat voor het dockingstation.
Lijn de dockingpoort uit met het dockingstation.
Houd een afstand van ongeveer 2 m van het dockingstation.
Wacht tot het apparaat de Positiecode op het dockingstation heeft gedetecteerd.
Bevestig de Positiecode.
Wanneer het apparaat op het dockingstation is aangesloten, kunnen de volgende functies worden uitgevoerd:
Bij handmatig gebruik wordt het apparaat door de gebruiker over het te reinigen oppervlak geleid.
Selecteer de functie "Handmatige reiniging" op het aanraakscherm.
Bedien en houd een veiligheidsschakelaar vast.
Duw het apparaat naar de plaats van gebruik.
De veiligheidsschakelaar loslaten.
Kies de gewenste instellingen voor watermassa, reinigingsmiddelendosering, borstelkracht en zuigcapaciteit.
Activeer de gewenste functies (afzuiging, reinigingskop, zijbezems).
De geactiveerde functies zijn groen gemarkeerd.
De zijbezems kunnen alleen worden geactiveerd als de reinigingskop is ingeschakeld.
Bedien en houd een veiligheidsschakelaar vast.
Schuif het apparaat over het te reinigen oppervlak.
Deactiveer de reinigingskop en de zijbezems.
Ga nog even door om restwater af te zuigen.
Deactiveer de afzuiging.
Bij autonome werking reinigt het apparaat zelfstandig een of meer eerder ingeleerde zones. Het aanleren wordt uitgevoerd door een route af te leggen en op te slaan.
Bij het beginpunt moet een Positiecode worden aangebracht. Als het einde van een route moet dienen als startpunt voor een andere route, moet er ook een Positiecode zijn aan het einde van de route.Positiecodes wordt gebruikt ter oriëntatie.
Positiecodes worden met het apparaat meegeleverd.
Positiecodes mogen niet worden gelamineerd, aangezien laminering de herkenbaarheid aantast.
Binnen een reinigingsobject moeten alle Positiecodes een andere code hebben.
Hetzelfde Positiecode kan in verschillende routes worden opgenomen.
Elk Positiecode moet worden aangebracht op een verticaal oppervlak op een hoogte van 66 cm cm.
De strategische opstelling van Positiecodes wordt in detail uitgelegd in de installatiegids.
Voor een betrouwbare en veilige uitvoering van de autonome werking moeten de volgende regels in acht worden genomen.
Beperk het reinigingsbereik met barrières op de volgende punten:
Randen
Trappen
Roltrappen, rolpaden
Hefplatforms
Plaats geen ladders, steigers of andere tijdelijke obstakels in het reinigingsbereik.
Laat geen elektrische kabels of andere lage obstakels (tot 15 cm hoogte) in het reinigingsbereik achter.
Routes voor autonome werking lopen niet door liften of automatisch opengaande deuren. Gebruik liften en automatische deuren alleen in de handmatige modus.
Houd voldoende afstand tot waterbassins en glasoppervlakken.
Vermijd directe, sterke lichtinval (bijv. laagstaande zon) op de sensoren.
Vermijd het overschrijden van sterke licht-/schaduwgrenzen.
Bij autonome routes mag u rolpoorten niet frontaal naderen, maar parallel aan de poort.
Markeer het reinigingsbereik met waarschuwingsborden en wijs op natte vloeren.
Het aanleerproces wordt hier beschreven. Hints over hoe een route optimaal kan worden ontworpen, zijn opgenomen in de installatiegids.
Tijdens het aanleren wordt de volgende informatie over de route opgeslagen:
De route van het apparaat.
De punten waar de reinigingsfunctie werden in- of uitgeschakeld.
De parameterinstellingen voor waterafgifte, reinigingsmiddelendosering, borsteltoerental en zuigcapaciteit.
De bediening van de claxon (bijv. op een kruispunt).
Deze informatie wordt niet opgeslagen:
Korte pauzes tijdens het aanleren (minder dan 5 minuten).
De rijsnelheid tijdens het aanleren.
Registreer als "Supervisor".
Selecteer de functie "Autonoom".
Selecteer de functie "Nieuwe route".
Bevestig dat
de accu volledig is opgeladen
het schoonwaterreservoir vol is
het vuilwaterreservoir leeg is.
of verlaat het menu en creëer de gevraagde voorwaarden.
Druk de veiligheidsschakelaar in en schuif het apparaat voor het Positiecode van het startpunt.
Lijn de dockingpoort uit met Positiecode.
Houd een afstand van ongeveer 2 m van Positiecode.
Wacht tot het apparaat het Positiecode heeft herkend.
Bevestig het Positiecode.
Kies de gewenste instellingen voor watermassa, reinigingsmiddelendosering, borstelkracht en zuigcapaciteit.
Activeer de gewenste functies (afzuiging, reinigingskop, zijbezems).
De geactiveerde functies zijn groen gemarkeerd.
De zijbezems kunnen alleen worden geactiveerd als de reinigingskop is ingeschakeld.
Activeer een veiligheidsschakelaar en rijd het te reinigen gebied af. Houd de volgende afstanden aan.
Tussen de rechterkant van het apparaat en de muur | 10 cm |
Minimale gangpadbreedte | 1,05 m |
Minimale gangpadbreedte bij draaien in het gangpad | 1,7 m |
Minimale zijdelingse afstand tot valranden | 1,5 m |
Het reeds behandelde gebied wordt weergegeven op de Live-kaart:
Deactiveer de zijbezems en de reinigingskop voordat u de route beëindigt.
Rij een korte afstand met actieve afzuiging om restwater op te zuigen.
Deactiveer de afzuiging.
Als de route moet eindigen bij een dockingstation, plaats het apparaat dan ongeveer 2 meter voor het dockingstation.
Als het einde van de route moet dienen als startpunt voor verdere routes, plaats het apparaat dan voor een Positiecode.
Druk op de knop Route opslaan.
-Druk op de knop "Route voltooien" of "Route met docking voltooien".
Wacht zo nodig tot het apparaat het Positiecode heeft herkend.
Bevestig, indien nodig, het Positiecode.
Tik op het invoerveld voor de naam van de route.
Voer de naam van de route in.
Druk op de knop Route opslaan.
De route wordt opgeslagen onder de ingevoerde naam.
Met de functie Smart Fill kan een oppervlak worden ingeleerd door alleen rond de rand van het oppervlak te rijden. Het apparaat reinigt vervolgens het volledige oppervlak in autonome werking. De route binnen het gebied wordt automatisch bepaald door het apparaat.
Het met deze functie gedefinieerde gebied moet vrij zijn van obstakels.
Voor een doeltreffende reiniging is het nuttig om het gebied dat geschikt is voor Smart Fill en de reinigingsvolgorde van het resterende gebied te plannen voordat een route wordt aangeleerd.
Begin met het aanleren van een route en werk toe naar het beginpunt voor de contouren van het gebied.
Druk op de knop Smart Fill.
De knop Smart Fill verschijnt alleen op het aanraakscherm als een of meer reinigingsfuncties zijn geactiveerd.
Om het oppervlak heen rijden dat gereinigd moet worden.
Het gebied moet omcirkeld worden totdat het apparaat in de doelcirkel op de Live-kaart staat.
De Smart Fill functie kan worden geannuleerd door op de knop Smart Fill annuleren te drukken.
Als het apparaat zich in de doelcirkel op de Live-kaart bevindt, drukt u op de knop Smart Fill opslaan.
Ga door met het aanleren van de route.
In een route kunnen meerdere gebieden worden gedefinieerd met de functie Smart Fill.
Selecteer de functie "Autonoom".
Selecteer de functie "Bestaande routes".
Deze functie ordent de routes volgens het Positiecode van het vertrekpunt.
Zet de schakelaar "Positiecode" naar rechts.
Open de map met het gezochte Positiecode door erop te tikken.
Start de route zoals beschreven in hoofdstuk "Route uitvoeren".
Druk op de knop met het vergrootglas.
Tik op het invoerveld.
Voer de naam van de route die u zoekt of het nummer van het start-Positiecode in het invoerveld in.
Druk op de toets Zoeken.
De gevonden routes worden getoond.
Start de gewenste route zoals beschreven in het hoofdstuk "Route direct uitvoeren".
Druk op de toets van de uit te voeren route op het aanraakscherm.
Indien meerdere routes na elkaar moeten worden uitgevoerd, selecteert u de volgende route.
Na de selectie van de eerste route worden alleen routes weergegeven waarvan het vertrekpunt overeenkomt met het eindpunt van de vorige route.
Het begin- en eindpunt moet een dockingstation zijn.
De routes zijn genummerd in de volgorde van selectie.
Een per ongeluk geselecteerde route kan worden gedeselecteerd door er nogmaals op te tikken.
Wanneer alle routes zijn geselecteerd, drukt u op de knop Bevestigen.
Schuif het apparaat voor de Positiecode die is aangevraagd in het aanraakscherm.
Wacht tot het apparaat het Positiecode heeft herkend.
Bevestig het Positiecode.
De route wordt uitgevoerd
Druk op de toets Pauzeren.
Druk nogmaals op de toets Pauzeren.
Voer het wachtwoord in.
Druk op de toets Pauzeren.
Druk nogmaals op de toets Pauzeren.
Voer het wachtwoord in.
Druk op de toets Volgende
Druk op de toets Pauzeren.
Druk nogmaals op de toets Pauzeren.
Voer het wachtwoord in.
Druk op de toets Beëindigen
Druk op de toets van de uit te voeren route op het aanraakscherm.
Druk op het symbool Instellingen.
Gebruik de toetsen aan de linkerrand van het scherm om de route te bewerken.
Gebruik de Edit toets om verdere wijzigingsopties op te roepen.
Het resultaat van voltooide reinigingstaken kan worden gecontroleerd op Reinigingsrapport.
Druk op de knop Reinigingsrapport.
De laatst voltooide reinigingstaken worden weergegeven.
Tik op de gewenste reinigingstaak om de details te bekijken.
De details van de geselecteerde reinigingstaak worden weergegeven.
Bij gebruik met een dockingstation wordt het schoonwaterreservoir automatisch geleegd.
Zonder dockingstation:
Vuil en detergenten in het vuile water kunnen uw gezondheid schaden of het milieu verontreinigen.
Neem de plaatselijk geldende voorschriften voor de omgang met accu's in acht.
Open de deur van apparaatvak.
De aftapslang uit de houder nemen.
Laat de aftapslang zakken over een geschikte opvangvoorziening.
De doseerinrichting in elkaar drukken of knikken.
De deksel openen.
Controleer het debiet van vuil water door druk uit te oefenen of door de doseerinrichting te knikken.
Het vuilwaterreservoir spoelen.
De deksel sluiten.
De aftapslang in de houder aan het apparaat drukken.
Open de deur van apparaatvak.
Plaats het apparaat boven een waterafvoer.
De afsluiting verswaterreservoir losschroeven.
Water laten weglopen.
Leeg naar behoefte het opvoerwerk en maak zie zo nodig schoon:
Plaats de zeef terug.
De sluiting van het schoonwaterreservoir losschroeven.
Richt de sluiting zodanig dat de slangaansluiting zich aan de onderkant bevindt.
Niet in acht nemen van het gewicht
Gevaar voor letsel en beschadiging
Neem bij het transport en de opslag het gewicht van het apparaat in acht.
Rijd niet op gladde vloeren of hellingen.
Het schoonwaterreservoir en het vuilwaterreservoir legen.
Bij het transport in voertuigen het apparaat conform de geldende richtlijnen tegen wegglijden en omvallen beveiligen.
Niet-naleving van het gewicht
Gevaar voor letsel en beschadiging
Neem bij het transport en de opslag het gewicht van het apparaat in acht.
Het apparaat alleen in binnenruimtes opslaan.
Per ongeluk opstartend apparaat, contact met stroomvoerende delen
Verwondingsgevaar, elektrische schok
Koppel het apparaat los van het dockingstation of trek de netstekker uit het stopcontact alvorens werkzaamheden uit te voeren.
Beschadigingsgevaar
Spuit het apparaat niet schoon met water. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.
Opmerking: Onderhoudswerkzaamheden gemarkeerd met "##" worden automatisch uitgevoerd indien een dockingstation aanwezig is.
##Het vuilwater aftappen.
##Het vuilwaterreservoir spoelen.
De turbinebeschermzeef reinigen.
De grofvuilzeef uit het vuilwaterreservoir verwijderen en reinigen.
Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een doek en mild zeepsop.
De pluizenzeef controleren, indien nodig reinigen.
Verwijder en reinig het bakje voor grof vuil op de reinigingskop.
Reinig de waterverdeling in de reinigingskop.
Reinig de zuigstrips in de zuigbalk en controleer op slijtage. Draai versleten zuigstrips om of vervang ze.
Controleer of de zuigstrips goed in de aanzuigbalk passen. Plaats, indien nodig, de zuigstrips opnieuw correct in de groeven van de zuigmond.
Reinig de schraaplippen aan beide zijden van de reinigingskop en controleer op slijtage. Vervang versleten schraaplippen .
Borstels op slijtage controleren. Vervang versleten borstels.
Opmerking: De borstelrollen zijn versleten als de gele indicatorharen even lang zijn als de andere borstelharen.
## De accu opladen.
Reinig de sensoren met een vochtige microvezeldoek. Gebruik indien nodig extra glasreiniger.
## Bij regelmatig gebruik de accu's minstens een keer per week volledig en zonder onderbreking opladen.
De afdichtingen tussen het vuilwaterreservoir en het deksel reinigen.
Controleer de afdichting tussen het vuilwaterreservoir en het deksel, vervang de afdichting indien nodig.
De borsteltunnel reinigen.
Reinig het schoonwaterfilter.
Bij een langere stilstandtijd het apparaat alleen met volledig opgeladen accu's afzetten. Minstens eens per maand de accu's opnieuw volledig opladen.
De voorgeschreven inspectie door de klantenservice laten uitvoeren.
Diverse onderhoudstaken worden als animaties in het apparaat opgeslagen en kunnen op het aanraakscherm worden opgeroepen.
Druk op de knop “Onderhoud” in het hoofdmenu.
Druk op de knop “Onderhoudsinstructies”.
Tik op het onderhoudswerk dat u zoekt.
Roep de afzonderlijke stappen van de animatie op met de pijltjestoetsen.
De deksel van het vuilwaterreservoir openen.
De vergrendelingshaken samendrukken.
Trek de veiligheidsring eraf.
De vlotter verwijderen.
De turbinebeschermzeef linksom draaien.
De turbinebeschermzeef verwijderen.
De turbinebeschermzeef onder stromend water reinigen.
De turbinebeschermzeef opnieuw aanbrengen.
De vlotter aanbrengen.
Duw op de veiligheidsring en trek hem dan terug naar de vergrendelhaken.
Bij lichte verontreiniging is het voldoende het turbinebeveiligingszeef te reinigen wanneer het geïnstalleerd is.
De deksel van het vuilwaterreservoir openen.
De grofvuilzeef er omhoog aftrekken.
De grofvuilzeef onder stromend water schoonspoelen.
De grofvuilzeef in het vuilwaterreservoir plaatsen.
Tap vers water af (zie hoofdstuk "Vers water aftappen").
De afsluiting van het verswatertank losschroeven.
Het filter verswater eruit trekken en met schoon water schoonspoelen.
Het filter verswater plaatsen.
De afsluiting van het verswaterreservoir aanbrengen.
Opmerking: Zorg ervoor dat de slangaansluiting in de afsluiting verswaterreservoir na het vastschroeven op het diepste punt ligt.
Beide vleugelschroeven losdraaien
De zuigbalk van het apparaat verwijderen.
De zuigslang van de zuigbalk lostrekken.
Spoel de onderkant van de zuigbalk af met water.
Veeg de zuigstrips schoon met een doek.
Plaats de zuigbalk op het apparaat.
Beide vleugelschroeven aantrekken.
De zuigslang met de zuigbalk verbinden.
De zuigstrips worden gedraaid of vervangen wanneer zij tot aan de slijtagemarkering zijn afgesleten.
De zuigbalk van het apparaat verwijderen.
Schroef de stergreep los.
Verwijder de hulzen en de afbuigrollen.
Trek de eindstukken eraf.
Trek de zuigstrips in de lengterichting los.
Schuif nieuwe of gedraaide zuigstrips in de zuigbalk.
Duw op de eindstukken.
Breng de afbuigrollen en de hulsen aan.
De stergreep erin draaien en aantrekken.
Open de deur van de container voor grof vuil.
De container voor grof vuil optillen en eruit trekken.
De container voor grof vuil leegmaken en indien nodig reinigen.
De container voor grof vuil weer aanbrengen.
Leeg het vuilwaterreservoir. Laat de aftapslang met het deksel open over de waterafvoer lopen.
Open het menu "Onderhoud" op het aanraakscherm.
Start de functie "Tankspoeling".
De deksel van het vuilwaterreservoir openen.
Sluit een watertoevoerslang aan op de slangkoppeling op het apparaat
De deksel van het vuilwaterreservoir sluiten.
De watertoevoer openen.
Spoel gedurende ca. 30 seconden lang.
De watertoevoer sluiten.
Sluit de functie "Tankspoeling" af.
De watertoevoerslang van het apparaat scheiden.
Sluit de afvoerslang voor vuil water af en druk hem in de houder.
Open de deur van apparaatvak.
Leeg het vuilwaterreservoir. Laat de aftapslang met het deksel open over de waterafvoer lopen.
De deksel van het vuilwaterreservoir openen.
Spoel het vuilwaterreservoir met de hand af met een waterslang.
Sluit de afvoerslang voor vuil water af en druk hem in de houder.
Open de deur van apparaatvak.
Open de deur van de container voor grof vuil.
De container voor grof vuil optillen en eruit trekken.
Til de waterverdeelstrip op en trek hem eruit.
De waterverdeelstrip reinigen.
Vervang de waterverdeelstrip.
Plaats de container voor grof vuil.
Druk op de drukknop en zwaai de rambescherming naar de zijkant.
De ontgrendelingsknop indrukken.
Draai de lagerkap naar buiten.
De borstelwalsen eruit trekken.
Opmerking: De borstelwalzen zijn versleten als de gele indicatorborstelharen en de andere borstelharen even lang zijn.
Plaats nieuwe borstelwalzen en centreer deze op de aandrijvers door ze heen en weer te draaien.
Draai de lagerkap terug en zet de eindkappen van de borstelwalzen vast in de lagerkap.
Til de schraaplip op en draai de rambescherming naar achteren en vergrendel hem.
3 schroeven eruit draaien.
Verwijder de schraaplip samen met de houder.
Verwijder de versleten schraaplip uit de houder.
Breng de nieuwe schraaplip aan op de pennen van de houder.
Bevestig de houder samen met de schraaplip terug op het apparaat.
Het proces aan de andere zijde van het apparaat herhalen.
Draai de vleugelschroef los.
De zijbezem verwijderen.
De nieuwe zijbezems bevestigen.
De vleugelschroef met onderlegring indraaien en vastdraaien.
Gevaar voor elektrische schok.
Trek voor werkzaamheden aan het dockingstation de netstekker uit het stopcontact.
Voorste afdekking afnemen.
Vlotterschakelaar en vlotter op vervuiling controleren, indien nodig reinigen.
De afvalwaterbak reinigen en omspoelen met water.
Voorste afdekking aanbrengen.
De Positiecode met een vochtige doek reinigen.
Controleer de dockingram op vrije beweging.
Voor een passend gebruik van het dockingstation moet een open ruimte van 2x2m2 vóór het dockingstation worden voorzien
Reinig alle sensoren die in de illustratie worden getoond met een vochtige microvezeldoek. Gebruik indien nodig extra glasreiniger.
Start het apparaat na de reiniging opnieuw op.
Per ongeluk opstartend apparaat
Verwondingsgevaar, elektrische schok
Schakel het apparaat uit alvorens er werkzaamheden aan uit te voeren.
Trek de netstekker uit het stopcontact of koppel het apparaat los van het dockingstation.
Het vuilwater en vuilwater aftappen en afvoeren.
Bij storingen die met deze tabel niet kunnen worden verholpen de klantenservice raadplegen.
Steile rand gedetecteerd
Oorzaak:
Het apparaat is dicht bij een steile rand en kan niet verder.
Oplossing:
Verplaats het apparaat weg van de steile rand.
Docking niet mogelijk
Oorzaak:
Het docken aan het dockingstation is mislukt.
Oplossing:
Controleer het apparaat, de omgeving en het dockingstation.
Obstakels weghalen.
Controleer de stroomtoevoer naar het dockingstation.
Dockingstation heeft geen stroomvoorziening
Oorzaak:
Het apparaat krijgt geen stroom van het dockingstation.
Oplossing:
Controleer of het dockingstation correct is aangesloten op het stopcontact
Controleer de voedingskabel van het dockingstation op beschadiging.
Controleer of er spanning op het stopcontact staat.
Dockingstation verstopt
Oorzaak:
De vuilwaterafvoer in het dockingstation is verstoord. Het water in de afvalwaterbak van het dockingstation loopt niet weg.
Oplossing:
Controleer het dockingstation op beschadiging en verstopping.
Controleer of het apparaat correct is aangesloten op het dockingstation.
Invullen mislukt
Oorzaak:
Vullen kon niet worden uitgevoerd.
Oplossing:
Leer de route opnieuw aan of leer een andere route aan, bijv. zonder knooppunt.
Schoonwaterreservoir is leeg
Oorzaak:
Het schoonwaterreservoir is leeg.
Oplossing:
Vul het schoonwaterreservoir.
Interne fout
Oorzaak:
Er is een interne fout opgetreden.
Oplossing:
Start het apparaat opnieuw op.
Geen watertoevoer naar het dockingstation.
Oorzaak:
Het apparaat wordt niet van water voorzien vanuit het dockingstation.
Oplossing:
Controleer het dockingstation op beschadigingen.
Controleer of het dockingstation goed is aangesloten op de waterleiding.
Controleer of de waterdruk van de waterleiding correct is.
Lege accu
Oorzaak:
De accu is ontladen, het apparaat is gedeactiveerd om de accu te beschermen.
Oplossing:
De accu opladen.
Laag accuniveau
Oorzaak:
De acculading is te laag. De borstelaandrijving en de zuigturbine zijn buiten werking gesteld. De rijaandrijving werkt nog zo'n 15 minuten.
Oplossing:
Rij het apparaat naar het dockingstation en laad de accu op of steek de oplaadkabel in het stopcontact.
Noodstopknop geactiveerd
Oorzaak:
De noodstopknop is ingedrukt.
Oplossing:
Controleer het apparaat en de omgeving.
Als er geen gevaar is, ontgrendel dan de noodstopknop door eraan te draaien.
Robot is lokalisatie kwijt
Oorzaak:
Het apparaat kan zijn locatie niet bepalen.
Oplossing:
Verplaats het apparaat naar Positiecode en start een route.
Als de fout zich blijft voordoen, moet u de route opnieuw aanleren.
Route geblokkeerd
Oorzaak:
Het apparaat kon de route niet voortzetten bij autonome werking.
Oplossing:
Controleer het apparaat en de omgeving.
Verwijder obstakels op de route.
Vuilwaterreservoir is vol
Oorzaak:
Het vuilwaterreservoir is vol of het deksel van het vuilwaterreservoir staat open. De borstelaandrijving en de zuigturbine zijn buiten werking gesteld.
Oplossing:
Het vuilwaterreservoir leegmaken.
De deksel van het vuilwaterreservoir sluiten.
Controleer of de vlotter en de vlotterschakelaar vrij kunnen bewegen, reinig ze indien nodig.
Overbelasting van de borstelmotor
Oorzaak:
De borstelmotor is overbelast.
Oplossing:
Controleer of de borstels in goede staat zijn en vrij ronddraaien.
Waterafgifte verstoord
Oorzaak:
De schoonwatertoevoer naar de reinigingskop is verstoord. Er komt geen water op de vloer.
Oplossing:
Het filter verswater reinigen.
Reinig de waterverdeelstrip van de reinigingskop.
Het apparaat kan niet gestart worden
Oplossing:
Ontgrendel de noodstoptoets aan de bovenkant van het apparaat door eraan te draaien.
De accu's controleren, eventueel opladen.
Controleren of de accupolen zijn aangesloten.
De waterhoeveelheid is onvoldoende
Oplossing:
De vulstand van het verswater controleren, eventueel de tank vullen.
De hoeveelheid water verhogen.
Het filter verswater reinigen.
De waterverdeelstrip reinigen.
De slangen op verstopping controleren, eventueel reinigen.
Het reinigingsresultaat is onvoldoende
Oplossing:
Pas de reinigingsparameters aan (snelheid, hoeveelheid water, reinigingsmiddel, borsteltoerental).
De borstels op slijtage controleren, eventueel vervangen.
Het borsteltype en het reinigingsmiddel op geschiktheid controleren.
De zuigturbine loopt met hoger toerental
Oplossing:
Het vuilwater aftappen.
De vlotter reinigen.
De pluizenzeef controleren, eventueel reinigen.
De zuigslang op verstopping controleren eventueel reinigen.
De zuigbalk op verstopping controleren, eventueel verstopping verhelpen
De zuigcapaciteit is te gering
Oplossing:
Stel de zuigcapaciteit in op OMHOOG.
Het apparaat afzetten en het vuilwater aftappen.
De afdichtingen tussen het vuilwaterreservoir en de deksel reinigen en op dichtheid controleren, eventueel vervangen.
Controleer of de zuigslang correct met het vuilwaterreservoir is verbonden.
De pluizenzeef op vervuiling controleren, eventueel reinigen.
De zuiglippen van de zuigbalk reinigen, eventueel omkeren of vervangen.
Controleren of de deksel van de vuilwater-aftapslang is gesloten.
De instelling van de zuigbalk controleren.
De zuigslang op verstopping controleren eventueel reinigen.
De aanzuigslang op dichtheid controleren, eventueel reinigen.
De borstels draaien niet
Oplossing:
Controleren of een vreemd voorwerp de borstels blokkeert, eventueel het voorwerp verwijderen.
Algemeen | |
Autonome rijsnelheid (max.) | 3,6 km/h |
Handmatige rijsnelheid (max.) | 5,5 km/h |
Theoretische oppervlaktecapaciteit autonoom | 1980 m2/h |
Theoretische oppervlaktecapaciteit handmatig | 3025 m2/h |
Oppervlaktecapaciteit per tankvulling | 1833 m2/h |
Volume schoon-/vuilwaterreservoir | 55 l |
Volume grofvuilreservoir | 2 l |
Volume reinigingsmiddeltank (optie dosering) | 5 l |
Reinigingsmiddeldosering | 0...3 % |
Waterdosering | 0...2,7 l/min |
Afmetingen | |
Lengte | 1062 mm |
Breedte zonder zuigbalk | 760 mm |
Breedte zuigbalk | 750 mm |
Hoogte | 1161 mm |
Werkbreedte | 550 mm |
Werkbreedte met 1 zijbezem | 768 mm |
Doorrijdbreedte autonoom (min.) | 1000 mm |
Randafstand autonoom (min.) | 100 mm |
Afmeting verpakking lxbxh | 1165x880x1395 mm |
Bandenuitrusting | |
Voorwiel, breedte | 32 mm |
Voorwiel, diameter | 100 mm |
Achterwiel, breedte | 80 mm |
Achterwiel, diameter | 200 mm |
Gewicht | |
Toegestaan totaal gewicht | 285 kg |
Leeggewicht (transportgewicht) | 228 kg |
Borstelcontactkracht, max. | 181 (18,5) N (kg) |
Borstelcontactkracht, max. | 7858 (80,1) N/m2 (g/cm2) |
Oppervlaktedruk | |
Zwenkwiel | 0,61 N/mm2 |
Achterwiel | 0,53 N/mm2 |
Gegevens capaciteit apparaat | |
Aantal batterijen | 2 |
Nominale spanning, li-ion | 25,6 V |
Batterijcapaciteit, li-ion | 160 Ah (5 h) |
Gemiddelde netbelasting | 1600 W |
Vermogen rijmotor | 2x280 W |
Vermogen zuigturbine | 630 W |
Vermogen borstelaandrijving | 600 W |
Looptijd met volle batterij | 3,5 h |
Oplaadduur batterij | 8 h |
Beschermingsgraad | IPX3 |
Zuigen | |
Zuigvermogen, luchthoeveelheid | 16,8...22,2 l/s |
Onderdruk (max.) | 10,1...13,2 (101...132) kPa (mbar) |
Reinigingsborstel | |
Borstellengte | 550 mm |
Borsteltoerental | 1350 1/min |
Interne oplader | |
Nominale spanning | 100...240 V |
Frequentie | 50-60 Hz |
Stroomopname | <7,5 A |
Vermogen | 760 W |
Omgevingsvoorwaarden | |
Toegestaan temperatuurbereik | 5...40 °C |
Watertemperatuuur max. | 50 °C |
Waterdruk vulsysteem | 1 (10) MPa (bar) |
Waterdruk vuilwaterreservoir-spoelsysteem | 1 (10) MPa (bar) |
Relatieve luchtvochtigheid | 20...90 % |
Helling | |
Stijging werkbereik max. | 6 % |
Berekende waarden conform EN 60335-2-72 | |
Hand-arm-vibratiewaarde | 0,3 m/s2 |
Onzekerheid K | 0,2 dB(A) |
Geluidsdrukniveau LpA | 69 dB(A) |
Onzekerheid KpA | 2 dB(A) |
Geluidsvermogensniveau LWA + onzekerheid KWA | 84 dB(A) |
Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op basis van het ontwerp en type en in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlijnen. Bij een niet door ons goedgekeurde wijziging van de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid.
Product: bodemreiniger
Type: 1.533-xxx
Relevante EU-richtlijnen2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Toegepaste geharmoniseerde normenEN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
TCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 302 502 V2.1.1
EN 301 908-1 V11.1.1
EN 301 908-2 V11.1.2
EN 301 908-13 V11.1.2
Toegepaste nationale normen-
De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de directie.
Gevolmachtigde voor de documentatie:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/11/01