KIRA B 50

59800570 (06/23)
59800570 (06/23)
Преди първото използване на уреда прочетете тази оригинална инструкция и действайте съответно.
Запазете ръководството за експлоатация за употреба по-късно или за следващия собственик.
Преди първото въвеждане в експлоатация прочетете и пълното ръководство за експлоатация, което може да бъде извикано на дисплея на уреда или изтеглено на смартфон.
Този уред съдържа компоненти, които са лицензирани под лиценз за отворен код и/или са разработени от трети страни. На сензорния екран на уреда се показват списък на наличните софтуерни компоненти с отворен код (включително притежатели на Copyright и условия за лицензиране). За да се покажат, отворете главното меню, извикайте Настройки и отворете Системна информация.
Настоящата инструкция е предназначена за групите потребители Оператор и Упълномощен потребител.
От сензорния екран на уреда могат да бъдат дадени или отказани разрешения на всеки потребител за различни функции на уреда.
Всички описания в настоящата инструкция се отнасят за предлаганото в уреда основно настройване за съответната група потребители.
Този уред е подходящ за професионална и индустриална употреба, напр. в хотели, училища, болници, фабрики, магазини, офиси и отдавани под наем обекти. Използвайте този уред само в съответствие с указанията, дадени в настоящото ръководство за експлоатация.
Уредът трябва да се използва само за почистване на нечувствителни на влага и на полиране гладки подове.
Този уред е предназначен за употреба във вътрешни помещения.
Този уред е предназначен за употреба само в сухи зони.
Температурният диапазон е между +5 °C и +40 °C.
Уредът не е подходящ за почистване на замръзнали подове (напр. в хладилни помещения).
Уредът е подходящ за максимално ниво на водата от 1 cm. Не пътувайте в зона, в която има опасност максималното ниво на водата да бъде превишено.
При използване на зарядни устройства или батерии, трябва да се използват само допустимите компоненти, посочени в ръководството за експлоатация. При различна комбинация отговорният доставчик на зарядното устройство и/или на батерията трябва да потвърди тази комбинация.
Уредът не е предназначен за почистване на обществени пътища за движение.
Уредът не трябва да се използва върху чувствителни на натиск подове. Съблюдавайте допустимото натоварване на единица площ на пода. Натоварването на единица площ от уреда е посочено в техническите данни.
Уредът не е подходящ за използване във взривоопасни среди.
Уредът е одобрен за работа върху повърхности с максимален наклон (вж. глава “Технически данни”).
Преди първото използване на уреда прочетете и съблюдавайте настоящото ръководство за експлоатация и пълното ръководство за експлоатация (на дисплея на уреда), и процедирайте съответно.
Използвайте уреда само когато капакът и всички покрития са затворени.
В случай на авария за незабавно излизане от експлоатация натиснете бутона за аварийно изключване.
Използвайте уреда само върху повърхности, които не превишават максимално допустимия наклон (вж. раздел “Технически данни“).
По време на процеса на работа на докинг станция не поставяйте никакви части от тялото си между докинг станцията и уреда.
Указание за непосредствена опасност, която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до тежки телесни повреди или до смърт.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до леки телесни повреди.
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети.
При работи по уреда носете подходящи ръкавици.
Опасност от задушаване. Дръжте опаковъчното фолио далече от обсега на деца.
Използвайте уреда само по предназначение. Съблюдавайте местните условия и при работата с уреда следете за трети лица, особено деца.
Уредът не е предназначен за употреба от лица с ограничени физически, сензорни или умствени възможности, или липса на опит и / или познания.
Уредът трябва да се използва само от хора, които са обучени за работа с него или които са доказали способностите си за обслужването му, и на които ползването на уреда е изрично възложено.
Децата не бива да използват уреда.
Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че не си играят с уреда.
Дръжте децата и неоторизираните лица далеч от уреда.
Предпазните устройства служат за Вашата защита. Никога не променяйте или пренебрегвайте предпазни устройства.
Опасност от наранявания от капака на резервоара!
Опасност от притискане на крайниците поради неочаквано затваряне на капака на резервоара.
Отваряйте капака на резервоара докрай, за да избегнете случайното му затваряне.
Затваряйте капака на резервоара само ако между резервоара и капака няма никакви крайници.
Посоченото на типовата табелка напрежение трябва да съвпада с напрежението на източника на ток.
Никога не докосвайте с мокри ръце мрежовия щепсел и контакта.
Свързвайте уреди от клас защита I само към правилно заземени източници на ток.
Свързвайте уреда само към електрически извод, който е бил изпълнен от електротехник в съответствие с IEC 60364‑1.
Изключете уреда незабавно при изтичане.
При образуване на пяна или изтичане на течност незабавно изключете уреда и извадете мрежовия щепсел на докинг станцията или на зарядното устройство.
Преди всяка употреба на уреда се уверявайте, че мрежовият захранващ кабел с щепсел не е повреден. Ако мрежовият захранващ кабел е повреден, той трябва незабавно да бъде сменен от производителя, от оторизиран сервиз или от електротехник, за да се избегне всякаква опасност.
Мрежовият захранващ кабел и електрическият удължителен кабел да не се повреждат или нараняват поради настъпване, притискане, опъване или други подобни. Пазете мрежовия захранващ кабел от силна топлина, масло и остри ръбове.
Използвайте само определения от производителя мрежов захранващ кабел, това важи и при смяна на кабела. № на поръчка и типове - вж. Ръководство за експлоатация.
Сменяйте куплунзите на мрежовия захранващ кабел или на електрическия удължителен кабел само с такива със същата защита от водни пръски и същата механична здравина.
Преди въвеждането в експлоатация проверете уреда, както е описано в глава “Проверка на уреда”.
Спазвайте правилата за експлоатация в автономен режим, както е описано в глава “Правила за експлоатация в автономен режим”.
При ползването на уреда в рискови зони (като бензиностанции) спазвайте съответните правила за безопасност.
Забранена е експлоатация в зони, в които има опасност от експлозии.
Никога не разпръсквайте и изсмуквайте експлозивни течности, запалими газове, експлозивни прахове, както и неразредени киселини и разтворители. Към тях принадлежат бензин, разредители за бои или мазут, които при завихряне с въздуха за всмукване могат да образуват експлозивни пари или смеси, освен това ацетон, неразредени киселини и разтворители, тъй като те атакуват използваните за уреда материали.
Не изсмуквайте горящи или тлеещи предмети.
Не засмуквайте хора и животни с уреда.
Не използвайте уреда върху хлъзгави подове.
На наклонени повърхности не надвишавайте посочената в ръководството за експлоатация стойност на ъгъла на наклон встрани и в посоката на движение.
Носете плътно прилепващо облекло, за да не бъде захванато от въртящи се части (без вратовръзка, без дълги широки поли и др.).
Преди всяка употреба проверявайте за изправно състояние и експлоатационна безопасност уреда и принадлежностите, особено мрежовия захранващ кабел и удължителния кабел. При наличие на повреда извадете щепсела и не използвайте уреда.
Не транспортирайте хора с уреда.
Не отваряйте капака при работещ двигател.
Уредът не е подходящ за изсмукване на опасни за здравето прахове.
Не работете с уреда при температури под 0 °C.
Уредът не е прахосмукачка. Не засмуквайте повече течност, отколкото разпръсквате. Никога не използвайте уреда за изсмукване на сухи замърсявания.
Уредът е подходящ само за описаните в ръководството за експлоатация настилки.
Уредът е подходящ за влажна до мокра основа с ниво на водата до 1 cm. Не пътувайте в зони, в които нивото на водата превишава 1 cm.
Спазвайте законовите разпоредби при изхвърлянето на отпадъчни води и луга.
Не използвайте уреда във външната област.
Съхранявайте почистващите препарати на места, недостъпни за деца.
Не използвайте препоръчаните почистващи препарати неразредени. Продуктите са безопасни за работа, тъй като не съдържат киселини, луга или вредни за околната среда вещества. При попадане на почистващи препарати в очите, веднага ги промийте основно с вода и незабавно потърсете лекарска помощ, също както при поглъщането на почистващи препарати.
Използвайте само почистващите препарати, препоръчани от производителя, и спазвайте инструкциите за употреба, изхвърляне и предупредителните указания на производителите на почистващите препарати.
В този уред са вградени литиево-йонни батерии. Те са предмет на специални критерии. Демонтажът, монтажът и проверката на дефектни акумулатори трябва да се извършват само от сервиза на Kärcher или от специалист.
Указания за съхранението и транспортирането ще получите от Вашия сервиз на Kärcher.
Преустройства и промени по уреда не са разрешени.
Не трябва да отваряте акумулаторната батерия, има опасност от късо съединение. В допълнение може да изтекат дразнещи пари или разяждащи течности.
Не излагайте акумулаторната батерия на силна слънчева светлина, силна топлина и огън. Има опасност от експлозия.
Не използвайте зарядното устройство във взривоопасна среда.
Не използвайте зарядното устройство, когато е замърсено или мокро.
Осигурете достатъчна вентилация по време на процеса на зареждане.
Опасност от експлозия. В близост до акумулатор или в помещение за зареждане на акумулатори не трябва да работите с открит пламък, да създавате искри или да пушите.
Опасност от експлозия. Не поставяйте никакви инструменти или подобни предмети върху акумулатора, тоест, върху крайните полюси и съединенията между клетките.
Преди всяко използване проверявайте уреда и мрежовия захранващ кабел за повреда. Преустановете употребата на повредените уреди и възлагайте ремонта на повредените части само на специалисти.
Дръжте децата далеч от акумулатори и зарядното устройство.
Не зареждайте повредени акумулатори. Възлагайте смяната на повредените акумулатори на сервиза на Kärcher.
Не изхвърляйте повредения акумулатор в битовите отпадъци. Информирайте сервиза на Kärcher.
Избягвайте контакт с изтичаща течност от повредени акумулиращи батерии. При случаен контакт отмийте течността с вода. При контакт с очите допълнително се консултирайте с лекар.
Задължително спазвайте тази инструкция за експлоатация. Спазвайте препоръките на законодателя при боравене с акумулатори.
Мрежовото напрежение трябва да съвпада с посоченото върху типовата табелка на уреда.
Използвайте акумулаторната батерия само с този уред. Употребата за други цели е забранена и опасна.
Неподходящите четки застрашават Вашата безопасност. Използвайте само четките, доставени с уреда, или препоръчваните в ръководството за експлоатация четки.
Преди почистване, поддръжка, смяна на части или преминаване към друга функция трябва да изключвате уреда. Издърпайте щепсела на уредите, работещи на ток. Издърпайте конектора на батерията или изключете батерията на уредите, работещи на батерия.
Възлагайте извършването на ремонти, монтажа на резервни части и работи по електрически елементи само на оторизирания сервиз.
Възлагайте привеждането в изправност само на одобрени сервизи или на специалисти в тази област, които са запознати с всички свързани с това правила за безопасност.
Почиствайте редовно ограничителя на нивото на водата и при това го проверявайте за признаци на повреда.
Съблюдавайте проверката за безопасност на преносими уреди за професионална употреба съгласно валидните на мястото предписания
Къси съединения или други повреди. Не почиствайте уреда с водна струя от маркуч или под високо налягане.
Използвайте само аксесоари и резервни части, които са одобрени от производителя. Оригиналните аксесоари и оригиналните резервни части осигуряват безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Преди транспортирането изключете двигателя напълно. Закрепвайте уреда, като вземате под внимание теглото, вж. глава Технически данни от ръководството за експлоатация.
Липсващи или променени предпазни устройства
Предпазните устройства служат за Вашата защита.
Никога не променяйте или пренебрегвайте предпазни устройства.
Защитните функции на уреда не са нарушени при липсваща връзка с мрежата.
При натискане на бутона за аварийно спиране всички функции за почистване и движение спират веднага.
Ако при експлоатация в ръчен режим бъдат отпуснати двата защитни изключвателя, уредът спира.
При експлоатация в автономен режим натискането на някой от защитните изключватели предизвиква работна пауза от 10 секунди.
Сензорите за разстояние разпознават препятствия и дават команда на уреда да ги заобикаля. Сензорите за разстояние отговарят на защитен клас за лазери 1 съгласно IEC 60825-1:2014.
Оптичните сензори разпознават препятствия и дават команда на уреда да ги заобикаля. Оптичните сензори отговарят на защитен клас за лазери 1 съгласно IEC 60825-1:2014.
Докинг станцията е подходяща за търговска и промишлена употреба, напр. в хотели, училища, болници, фабрики, магазини, офиси и обекти под наем.
Потребителите трябва да бъдат съответно инструктирани относно използването на докинг станцията.
Използвайте докинг станцията само в суха зона.
Преди работи по поддръжката изваждайте мрежовия щепсел от контакта.
Предотвратявайте контакта на мрежовия захранващ кабел на докинг станцията с въртящите се четки на уреда за почистване на пода.
Използвайте докинг станцията само във вътрешни помещения
Съхранявайте докинг станцията само във вътрешни помещения.
При работа с акумулатори съблюдавайте изброените по-долу предупредителни указания:
![]() | Спазвайте указанията, посочени в ръководството за употреба на акумулатора и върху акумулатора, както и в настоящото ръководство за експлоатация. |
![]() | Носете защита за очите. |
![]() | Дръжте децата далеч от киселина и акумулатори. |
![]() | Опасност от експлозия |
![]() | Забранени са огън, искри, открита светлина и пушене. |
![]() | Опасност от разяждане |
![]() | Първа помощ. |
![]() | Предупредително указание |
![]() | Изхвърляне |
![]() | Не изхвърляйте акумулатора в контейнера за отпадъци. |
Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин.
Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци.
Актуална информация за съставките ще намерите на интернет страница: www.kaercher.de/REACH
Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com.
При разопаковане проверете съдържанието за цялост. При липсващи аксесоари или при транспортни щети, моля, обърнете се към Вашия дистрибутор.
Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или към най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка.
(Адрес, вж. задната страна)
За почистването в автономен режим са необходими кодове на позиции. За стартиране на маршрут за почистване уредът трябва да бъде позициониран пред код на позиция. Поради тази причина тези кодове трябва да бъдат разположени на стратегически места в сградата. Кодовете на позиции се състоят от код, който може да бъде прочете от уреда, и идентификационен номер на код на позиция, който може да бъде прочетен от хората.
Поставете кода на позиция на височина от 66 cm.
Не могат да се използват множество кодове на позиции с еднакъв идентификационен номер за един уред.
На всеки код на позиция могат да бъдат запаметени произволен брой маршрути.
За стартиране на маршрут уредът трябва да бъде позициониран пред съответния код на позиция.
Не ламинирайте кода на позиция. Поради ламинирането уредът може да не разпознае правилно кода на позиция.
Маршрутите могат да бъдат завършени и без код на позиция.
За практическо разделяне заобикалящата среда може да се раздели на области с постоянно еднаква структура и области, заобикалящата среда в които се променя често (напр. поради сезонни предложения).
Благодарение на функцията за свързване, която е обяснена по-нататък в текста, се постига голяма гъвкавост при отделно обучените области за почистване. Време от приблизително 30-60 минути се е доказало като достатъчна продължителност за един участък, също и по отношение на използване и наличност на ресурси.
Освен това по този начин могат да се почистват по-често отделни използвани области или, при значителни промени на заобикалящата среда, да се заучава само засегнатият маршрут.
В идеалния случай позиционирайте кода на позиция близо до повърхността, която ще се почиства, за да избегнете дълги разстояния на транспорт. В една заобикаляща среда могат да бъдат поставени множество кодове на позиции на стратегически места.
Преди обучението обмислете маршрута и разделете областта, която ще се почиства, на целесъобразни участъци.
Отстранете мръсотията (напр. тиксо, стружки от палети и прозрачно фолио), която уредът не може да поеме, тъй като може да бъде повреден от нея.
Уверете се, че по маршрута няма сезонни сглобяеми обекти, както и други, временни препятствия.
Програмирайте нови маршрути, когато натоварването върху повърхността, която ще се почиства, е най-ниско. В идеалния случай това е извън обичайното работно време.
Моля, имайте предвид, че в извънработно време в сградата могат да бъдат активни системи за защита, които да бъдат задействани от уреда.
Избягвайте движения между области с резки промени на температурата и влажността, тъй като вследствие на това може да се образува влага по външните части и електрониката и/или сензорите, която да наруши функциите на уреда.
Върху сензорите може да се наслои прах и да наруши безопасната и ефективна работа на уреда в автономен режим. Почиствайте редовно сензорите.
При функцията за обучение потребителят почиства повърхността, както с конвенционална машина с ръчно управление. Междувременно уредът записва маршрута и допълнителната информация от сензорите. По време на обучението потребителят може да регулира различни параметри. След това запаметените маршрути са достъпни за автономно изпълнение.
Позициониране на уреда
За да стартирате обучение, уредът трябва да се позиционира код на позиция. Щом уредът разпознае кода на позицията, той се появява на екрана на уреда. След това започва обучението.
Записване по време на обучението
По време на обучението се записват следните данни:
Програмираният от потребителя маршрут.
Точките, в които са били включени или изключени почистващите модули.
Настройки на параметрите за преминаване на водата, дозиране на почистващото средство, смукателна мощност и обороти на четката.
Задействането на клаксона (напр. на кръстовище)
По време на обучението не се записват следните данни
Ако потребителят програмира кратка пауза, спирането не се записва (максимум 5 минути).
Уредът не записва скоростта, с която е бил програмиран маршрутът.
Функции на екрана по време на обучението
По време на обучението потребителят може да включва и изключва почистващите агрегати, да регулира отделни параметри за почистване и да активира Smart Fill.
За да запишете нови маршрути, в менюто Автономен режим щракнете върху “Нов маршрут”. След като уредът е сканирал кода на позиция, на екрана може да се види менюто за обучението.
Оптимално разстояние между стената и дясната страна на уреда | 10 cm |
Минимална ширина на коридора за режим на еднопосочно движение | 1,05 m |
Минимална ширина на коридора за обръщане | 1,7 m |
Минимално разстояние до ръб на падане (успоредно движение) | 1,5 m |
Уредът не разпознава препятствия, които са разположение на по-малко от 15 cm над пода (цокли, килими, вилки, кабели, контакти, палети). Трябва да се изключи наличието на препятствия от този вид в рамките на повърхността за почистване.
За да може уредът да изпълнява програмираните маршрути в автономен режим, трябва да се спазват зададените гранични стойности. За спазване на разстоянието до ръбове може да се използва вложката на страничната метла.
По време на обучението имайте предвид:
Програмиране на повърхността, която ще се почиства
Почистете повърхността, както с конвенционален уред с ръчно управление. Използвайте картата в реално време на екрана, за да се разположат траекториите плътно една до друга или да се застъпват леко. Вече почистените повърхности се показват в син цвят, за да се избегне пропускането на задаване на повърхност, която трябва да се почисти.
За да достигне страничната метла ръба на повърхността, която трябва да се почисти, тя трябва да се придвижи обратно на часовниковата стрелка.
Включване на почистващите агрегати
Почистващите агрегати винаги трябва да се включват в следната последователност:
Изсмукване
Глава на четката
Странична метла
Изключване на почистващите агрегати
Почистващите агрегати винаги трябва да се изключват в следната последователност върху транзитни участъци или преди завършване на маршрута:
Странична метла
Глава на четката
Изсмукване
Придвижете няколко метра уреда с включено изсмукване, за да изсмучете остатъчната вода върху повърхността.
За да избегне наличието на остатъчна вода, се препоръчва почистването да се изключва достатъчно време преди завършването на маршрута.
Функцията Smart Fill е предназначена за големи, открити повърхности. Тази функция може да се активира по време на нормалното обучение.
Екранният бутон Smart Fill се показва на сензорния екран само ако са активирани една или повече функции за почистване.
Тогава почистваната повърхност трябва да се обходи само веднъж. След това уредът почиства в автономен режим обходената повърхност. Стандартно пътят на движение в рамките на повърхността е спираловиден.
Обърнете внимание, че началната и крайната точка при функцията Smart Fill трябва да бъдат идентични. За тази цел използвайте екрана. Тук началната точка на маршрута е обозначена с кръгче.
Разделете повърхностите на области без препятствия. В противен случай може да се стигне до невъзможност за почистване на повърхността.
По време на един маршрут са разрешени няколко Smart Fill.
Избягвайте основи на килима.
Създаване на маршрути за почистване в комплексни заобикалящи среди със Smart Fill
Функцията Smart Fill може да се използва и в заобикалящи среди с комплексни повърхности. За тази цел по време на обучение за маршрут функцията Smart Fill може да се използва многократно за различни свободни повърхности. Тогава между повърхностите Smart Fill може да се програмира транзитен участък (изключени почистващи агрегати) или участък за почистване (включени почистващи агрегати).
Ако в края на маршрута е желателно машината да се закрепи на докинг станцията, при процеса на програмиране маршрутът трябва да бъде завършен пред докинг станция. За тази цел натиснете екранния бутон “Завършване на маршрута с докинг станция”.
Преди изпълнение на маршрути в автономен режим обърнете внимание на следното:
Достатъчно слабо ли е натоварването, за да се извърши почистване, или то трябва да се извърши извън обичайното работно време?
Пълен ли е резервоарът за прясна вода?
Празен ли е резервоарът за отпадъчна вода?
Заредена ли е батерията на уреда?
Отстранена ли е грубата мръсотия от повърхността, която ще се почиства?
Подредена ли е заобикалящата среда?
Свободна ли е повърхността от нови големи препятствия?
Позициониран ли е уредът пред правилния код на позиция?
След като маршрутът е записан, той е достъпен за Вас в меню “Съществуващи маршрути“ и може да бъде избран.
При активиране на съответния екранен бутон уредът подрежда наличните маршрути според техния съответен код на позиция. Допълнително филтриране е възможно при използване на полето за въвеждане на данни в бързото търсене на текст.
Уредът може да се позиционира пред код на позиция и докато главното меню е отворено. Щом бъде разпознат код на позиция, на екрана се показва съобщението “Налични маршрути към код на позиция”. При щракване върху съобщението се показват съответните маршрути.
Различни маршрути, които имат начална и крайна точка на докинг станция, могат да се свързват един с друг.
Пример:
Потребител има голяма складова площ. Тук той е поставил докинг станция за уреда. След логическо разделяне на склада могат да се програмират няколко маршрута за отделните области за почистване. Те започват и завършват на докинг станцията в склада. За да се почистят в автономен режим целият склад или няколко области, е възможно няколко маршрута да бъдат свързани. След това те се изпълняват последователно, с процес на работа с докинг станция след всеки маршрут. При необходимост ресурсите на уреда се сменят.
Към ежедневната поддръжка спадат:
Почистването на сензорите.
Инспекцията на общата картина на машината.
Проверка на автономното движение след включването на машината.
Освен това обслужващото лице трябва да остане на място по време на експлоатацията. Проверявайте периодично напредъка на почистването, особено при много продължителни почиствания.
Спазвайте достатъчно разстояние от следните опасни места:
ръбове на падане
стъклени парапети
ескалатори
дълбоки водни басейни/кладенци
килими
прагове с височина > 5 mm
кабели и тръбопроводи
асансьори
ролетни врати
аварийни изходи
големи отразяващи повърхности
Избягвайте области и заобикалящи среди, в които има много прах. Прахът може да се наслои върху сензорите и да наруши безопасната навигация на уреда в автономен режим.
Използвайте уреда само във вътрешни помещения.
Този пример показва възможните области за почистване в супермаркет.
Област на входа и изхода
Поради голямата честота на използване областта на входа и изхода трябва да се почистват по-често.
При лоши метеорологични условия областта на входа и изхода по възможност трябва да се почиства няколко пъти през деня.
Област на касата
Поради голямата заетост областта на касата трябва да се почиства по-често.
Област за плодове и зеленчуци
Областта за плодове и зеленчуци може да бъде по-замърсена и трябва да се почиства по-често. Може да бъде целесъобразно допълнителното разделяне на области със сезонни обекти и препятствия.
Зона за месо
Тази област трябва да се почиства по-често, тъй като тук хигиенните стандарти са по-високи и чистата заобикаляща среда е изключително важна. Може да бъде целесъобразно допълнителното разделяне на области със сезонни обекти и препятствия.
Основна търговска площ
Имайте предвид отделните пътища за области със сезонни обекти.
При умерено замърсяване в повечето случаи е достатъчно повърхността да се почиства веднъж дневно.
Лагери
Уверете се, че пътищата не са блокирани от подвижни предмети като кутии или палети.
Помислете за извършване на почистване на склада след обичайното работно време, за да се избегне прекъсване на нормалния работен процес.
Поставете кода на позиция в леснодостъпни области и се уверете, че не е блокиран.
Обърнете внимание на честотата на използване на определени области и създайте отделни маршрути за области с голяма честота на използване.
Създайте отделни маршрути за области със сезонни или сменяеми обекти и препятствия. След това при употреба на една или няколко докинг станции можете отново да свържете тези маршрути с други.
Извършете обучението в извънработно време или спрете достъпа до частични области.
Преди обучението отстранете временните или подвижните предмети от повърхността, която ще се почиства.
Уверете се, че няма плоски обекти (с височина, по-малка от 15 cm) или постоянни препятствия в рамките на повърхност Smart Fill, за да може уредът да обходи цялата вътрешна повърхност.
При коридори, в които ще се изпълнява обръщане, вземайте под внимание минималната ширина на коридора от 1,7 m.
Избягвайте чупливи стърчащи обекти, басейни с вода, стълби и козирки на рафтове.
Поддържайте повърхността, която ще се почиства, чиста от големи замърсявания като например счупени стъкла, големи растения и смазващи течности.
Не прокарвайте пътищата за почистване през или до ескалатори, врати на асансьори и особено аварийни изходи. Почиствайте тези области ръчно.
Някои търговски центрове имат водни площи на нивото на земята или покрити с вода области. При настройката на маршрути избягвайте тези области и се уверете, че уредът не може да попадне случайно в тях.
Уверете се, че няма плоски обекти (с височина, по-малка от 15 cm) в рамките на повърхността Smart Fill, за да може уредът да обходи цялата вътрешна повърхност.
Извършете обучението в извънработно време или спрете достъпа до частични области.
Избягвайте области с много столове и маси (напр. Food-Courts) и ги почиствайте ръчно.
Спазвайте граничната стойност от 1,5 m спрямо близки до пода прозорци и парапети, ако зад тях има ръб за падане.
Обърнете внимание пътищата за почистване да не преминават през или до ескалатори, врати на асансьори и особено аварийни изходи. Почиствайте тези области ръчно.
Избягвайте основи на килима.
Избягвайте почистването до ролетни врати.
Уверете се, че няма плоски обекти (с височина, по-малка от 15 cm) в рамките на повърхността Smart Fill, за да може уредът да обходи цялата вътрешна повърхност.
Пряката слънчева светлина може да доведе до проблеми при сензорите и навигацията.
Спазвайте граничната стойност от 1,5 m спрямо близки до пода прозорци и парапети, ако зад тях има ръб за падане.
Изпълнете обучението, когато заетостта е минимална или спрете достъпа до частични области.
Отстранете подвижните обекти, доколкото е възможно.
Избягвайте области със системи за управление на опашки (напр. бариери), тъй като е възможно уредът да не разпознава надеждно тези обекти.
Проверете дали свободно стоящите табели се разпознават, когато уредът се приближава отстрани.
Избягвайте области с много столове и маси (напр. Food-Courts) и ги почиствайте ръчно.
Не прокарвайте пътищата за почистване през или до ескалатори, врати на асансьори и особено аварийни изходи. Почиствайте тези области ръчно
Отстранете тиксото, стружките от палети и прозрачното фолио и се уверете, че на пътищата за почистване няма отпадъци и предмети (напр. кабели, опаковъчни ленти и др.). Те могат да се заплетат в четките.
По време на експлоатацията в автономен режим в заобикалящата среда на уреда не трябва да има плоски обекти (с височина, по-малка от 15 cm като напр. вилки на високоповдигачи).
Създайте маршрути съгласно “правилата за движение” във Вашата организация.
По време на обучението използвайте клаксона, за да може уредът да се разпознава в критични и недостатъчно видими места в складовото помещение.
Не използвайте уреда в области, които се ползват за транспорт на спешни случаи, тъй като той може да блокира тези участъци.
Спазвайте граничната стойност от 1,5 m спрямо близки до пода прозорци и парапети, ако зад тях има ръб за падане.
Уверете се, че няма плоски обекти (с височина, по-малка от 15 cm) в рамките на повърхността Smart Fill, за да може уредът да обходи цялата вътрешна повърхност.
Уредът е оборудван с лазерни, 3D и ултразвукови сензори.
Уредът се придържа към програмирания от потребителя маршрут. Независимо от това той може да разпознава нови препятствия и да адаптира маршрута, за да ги заобикаля.
Уредът може да се доближава до стени и препятствия до 10 cm. Една странична метла позволява почистване близо до ръба.
Уредът спира веднага и почистващите агрегати се изключват. Екранът продължава да работи. За да се възобнови експлоатацията, бутонът за аварийно изключване трябва да се завърти и издърпа. След това уредът записва почистването на актуалния маршрут.
Не, картата не е самообучаваща се. Малки промени в първоначалната настройка не представляват проблем. Колкото по-големи са промените в настройката, толкова по-неефективно работи уредът. При големи промени на настройката маршрутът трябва да бъде повторно програмиран.
Да, сензорите разпознават стъкло и благодарение на това разпознават например стъклени плъзгащи врати или стъклени разделителни стени.
Многоцветни светодиодни лампи показват статуса на робота и в каква посока се движи той.
Обслужващите елементи за процеса на почистване са жълти.
Обслужващите елементи за поддръжка и сервизно обслужване са светлосиви.
![]() | Равнище на пълнене на резервоара за почистващото средство 100 % |
![]() | Равнище на пълнене на резервоара за почистващото средство 50 % |
![]() | Равнище на пълнене на резервоара за почистващото средство 25 % |
![]() | Отвор за пълнене на почистващ препарат |
![]() | Бутон за освобождаване за смяна на четката |
![]() | Първо повдигнете резервоара за груба мръсотия, след това го извадете |
![]() | Изпускателен маркуч за отпадъчни води |
![]() | Подаване на вода |
![]() | Изпускане на чиста вода |
![]() | Мрежов щепсел за зареждане на батерията |
![]() | Точка на закрепване за транспорт |
![]() | Захранване с прясна вода |
Извадете картона заедно с подсилващите трупчета от дървената основна конструкция.
Отстранете стягащата лента.
Развийте двете трупчета.
Развийте дъските и дървената греда от дървената основна конструкция.
С развитите дъски и дървена греда направете рампа зад дървената основна конструкция.
Закрепете дъските и дървената греда с предварително демонтираните винтове.
Изтеглете уреда назад от дървената основна конструкция.
При експлоатация с докинг станция батерията се зарежда автоматично.
Без докинг станция:
Отворете вратата на отделението на уреда.
Извадете кабела за зареждане.
Ако уредът няма кабел за зареждане, включете мрежов захранващ кабел с щепсел за неработещи уреди в мрежовата букса на докинг порта.
Включете мрежовия щепсел на кабела за зареждане в контакт.
Процесът на зареждане се извършва автоматично.
Състоянието при зареждане се показва на сензорния екран.
По време на процеса на зареждане уредът не може да се използва.
При напълно разредена батерия процесът на зареждане продължава приблизително 8 часа.
След края на процеса на зареждане извадете мрежовия щепсел от контакта.
Приберете мрежовия захранващ кабел в отделението на уреда или изключете мрежовия захранващ кабел на докинг порта.
Ако вече не е възможно правилно рестартиране на системата, чрез бутона RESET системата може да се изключи напълно от електроснабдяването и да се стартира отново.
Свалете капака.
Извадете резервоара за почистващото средство.
Задръжте натиснат бутона RESET за ок. 10 секунди.
Сега системата е напълно изключена от електроснабдяването.
Натиснете бутона Power-On, за да стартирате уреда.
Сега системата се стартира.
Поставете отново резервоара за почистващото средство.
Поставете покритието отново.
След въвеждането в експлоатация ръководството за експлоатация на уреда може да се показва на сензорния екран. Ако ръководството за експлоатация бъде изтеглено допълнително на смартфон, стъпките на обслужване могат да се четат успоредно с обслужването.
Сканирайте следния код на смартфона и следвайте инструкциите за изтегляне на ръководството за експлоатация.
При експлоатация с докинг станция резервоарът за прясна вода се пълни автоматично.
Опасност от наранявания от капака на резервоара!
Опасност от притискане на крайниците поради неочаквано затваряне на капака на резервоара.
Отваряйте капака на резервоара докрай, за да избегнете случайното му затваряне.
Затваряйте капака на резервоара само ако между резервоара и капака няма никакви крайници.
Вдигнете капака на резервоара за отпадъчна вода нагоре.
Свържете маркуча за захранване с вода със съединителния маркуч на уреда. Следете за максимална температура на водата от 50 °C!
Затворете капака на резервоара за мръсна вода.
Отворете подаването на вода.
При пълен резервоар за прясна вода пълненето спира автоматично.
Опасност от наранявания от капака на резервоара!
Опасност от притискане на крайниците поради неочаквано затваряне на капака на резервоара.
Отваряйте капака на резервоара докрай, за да избегнете случайното му затваряне.
Затваряйте капака на резервоара само ако между резервоара и капака няма никакви крайници.
Вдигнете капака на резервоара за отпадъчна вода нагоре.
Поставете маркуча за захранване с вода в отвора за пълнене. Следете за максимална температура на водата от 50 °C!
Отворете подаването на вода.
Наблюдавайте равнището на пълнене и спрете захранването с вода, когато резервоарът се напълни.
Опасност от повреда
Използвайте само препоръчаните почистващи препарати. При употреба на други средства за почистване Вие поемате повишения риск във връзка с експлоатационната безопасност, опасността от произшествия и съкратен експлоатационен живот на уреда. Използвайте само почистващи препарати, които не съдържат разтворители, солна и флуороводородна киселина. Съблюдавайте указанията за безопасност, посочени върху почистващите препарати.
Не използвайте образуващи силна пяна средства за почистване.
Съблюдавайте указанията за дозиране.
Препоръчителни средства за почистване:
Употреба | Почистващи препарати |
---|---|
Поддържащо почистване на всякакви водоустойчиви подове | CA 50 C RM 756 |
Поддържащо почистване с компоненти за грижа | RM 746 RM 780 |
Поддържащо почистване и основно почистване на промишлени настилки | RM 69 |
Поддържащо почистване на блестящи настилки | RM 755 |
Поддържащо почистване и основно почистване на плочки от фин камък | RM 753 |
Поддържащо почистване и основно почистване на устойчиви на киселини покрития | RM 751 |
Почистване и дезинфекция | RM 732 |
Основно почистване на всякакви устойчиви на алкали подови настилки | RM 752 |
Основно почистване и отстраняване на покрития на чувствителни към алкали подове | RM 754 |
Отворете капака на отвора за пълнене на средство за почистване.
Налейте средството за почистване.
Указание:
За бърза смяна на средството за почистване резервоарът за почистващото средство може да се извади и да се замени с друг.
Свалете капака на резервоара за почистващото средство.
Развийте ключалката на резервоара за почистващото средство.
Извадете маркуча за почистващо средство с филтъра от резервоара за почистващото средство.
Извадете резервоара за почистващото средство от уреда.
Поставете новия резервоар за почистващото средство в уреда.
Поставете маркуча за почистващо средство с филтъра в резервоара за почистващото средство.
Завинтете ключалката.
Поставете капака на резервоара за почистващото средство.
Пъхнете смукателната греда в окачването за смукателна греда.
Затегнете крилчатите винтове.
Поставете смукателния маркуч в щуцера за маркуча.
Наклонът на смукателната греда е фабрично настроен. Той трябва да се коригира само ако въздушният мехур в либелата при спусната смукателна греда на равен под не е между двете маркировки.
Развийте гайката.
Настройте въртящата се ръчка така, че въздушният мехур на либелата при спусната смукателна греда да бъде между двете чертички.
Затегнете отново гайката.
С регулирането на височината се повлиява огъването на смукателните накрайници при контакт с пода.
Основна настройка: 3 подложни шайби над, 3 подложни шайби под лентата засмукване.
Неравен под: 5 подложни шайби над, 1 подложна шайба под лентата засмукване.
Много гладък под: 1 подложна шайба над, 5 подложни шайби под лентата засмукване.
Развийте винта.
Поставете желания брой подложни шайби над смукателната греда върху винта.
Пъхнете винта през държача на дистанционната ролка.
Поставете останалите подложни шайби под дистанционната ролка върху винта.
Завинтете и затегнете винта в смукателната греда.
Повторете процеса на втората дистанционна втулка.
Настройте двете дистанционни втулки на еднаква височина.
Опасност от злополука
Повреден или дефектен уред може да доведе до злополуки по време на експлоатация.
Преди използването проверявайте уреда и докладвайте за повреди и повреди при работа на отговорното лице.
Не използвайте уреда, ако е повреден или има повреди при работа.
Проверете уреда за херметичност.
Проверете функцията на бутона за аварийно изключване.
Проверете функцията на двата защитни изключвателя (спира ли уредът, когато се отпуснат двата защитни изключвателя в режим на ръчна експлоатация?).
Опасност от злополука поради дефектен защитен изключвател
Незабавно изведете уреда от експлоатация, ако единият или двата защитни изключвателя не се връщат надеждно в изходно положение.
Проверете сензорите за замърсяване, при необходимост ги почистете.
Рестартирайте уреда.
Проверете функцията на сензорите (разпознава ли уредът препятствия?).
Освободете бутона за аварийно изключване чрез завъртане.
Натиснете бутона за стартиране.
Уредът стартира.
Изчакайте, докато на сензорния екран се покаже индикацията за вписване.
Упълномощен потребител: Може да използва пълния набор от функции на уреда и има всички права за потребители.
Обслужване: Наличен само за обслужването на клиентите.
Оператор: Може да използва набора от функции, определен от предоставените от Упълномощен потребител права.
Създайте нов потребителски профил.
Задайте парола.
Изпълнимите функции се показват в главното меню.
Приложеното към уреда ръководство за експлоатация включва само дейностите за въвеждането в експлоатация, както и помощно средство пи повреда при дефектен сензорен екран.
Пълното ръководство за експлоатация може да се извиква и показва на сензорния екран след въвеждането в експлоатация на уреда.
В главното меню натиснете екранния бутон “Ежедневна грижа”.
Натиснете екранния бутон “Ръководство за оператор”
Ръководството за експлоатация се показва на сензорния екран.
В главното меню натиснете бутона Настройки.
Показва се менюто Настройки.
В меню Настройки натиснете екранния бутон “Потребителски профили”.
Натиснете екранния бутон "Нов потребител".
Изберете желания език.
Натиснете полето за въвеждане на данни за потребителското име.
Въведете потребителското име с екранната клавиатура и завършете с бутона за въвеждане на данни.
Натиснете екранния бутон "ПИН".
Натиснете полето за въвеждане на данни Въвеждане на парола.
Въведете паролата, като използвате екранната клавиатура.
За потвърждение въведете отново паролата в полето за въвеждане на данни Потвърждаване на паролата.
Натиснете екранния бутон Потвърждение.
Натиснете екранния бутон "Разрешения".
Натиснете екранния бутон за фабрична настройка на желаната група потребители Оператор или Упълномощен потребител.
При необходимост променете Отделни права в списъка.
Натиснете екранния бутон Потвърждение.
В меню “Настройки” натиснете екранния бутон “Интернет”.
Показват се “Видими мрежи” и “Познати мрежи”.
Натиснете екранния бутон "Настройки".
Показват се текущите мрежови настройки.
При активиране на “WIFI” сега се показват “Видими мрежи” и “Познати мрежи”.
В меню “Настройки” натиснете екранния бутон “Интернет”.
Натиснете екранния бутон "Добавяне".
Въведете SSID на Wireless Access Points/рутера.
Изберете криптирането.
Въведете отново паролата.
Щракнете върху отметката.
Мрежата е добавена.
В меню “Настройки” натиснете екранния бутон “Общи настройки”.
Натиснете екранния бутон “Общи настройки”.
Показват се текущите общи настройки.
При активиране на “Сигнална лампа” се активира Сигнална лампа.
В “Задаване на часова зона” може да бъде зададена съответната часова зона.
При активиране на “Fast mode” се активира Fast mode.
Fastmode е активиран | |
Fastmode е деактивиран | макс. 3,6 km/h |
При докинга уредът се свързва с опционална докинг станция. След успешен докинг се изпълняват следните действия:
Резервоарът за отпадъчна вода се изпразва и се промива.
Резервоарът за прясна вода се пълни.
Батерията се зарежда.
В главното меню натиснете екранния бутон “Сдвояване”.
Уредът подготвя докинг процес и търси Код на позиция.
Натиснете единия защитен изключвател и придвижете уреда пред докинг станцията.
Подравнете докинг порта към докинг станцията.
Спазвайте разстояние от приблизително 2 m от докинг станцията.
Изчакайте, докато уредът разпознае Код на позиция на докинг станцията.
Потвърдете Код на позиция.
Когато уредът е свързан с докинг станцията, могат да се изпълняват следните функции:
При експлоатация в ръчен режим обслужващото лице направлява уреда върху повърхността, която трябва да се почисти.
Изберете функцията “Ръчно почистване” на сензорния екран.
Натиснете и задръжте единия защитен изключвател.
Придвижете уреда до мястото на експлоатация.
Отпуснете предпазния прекъсвач.
Изберете желаните настройки за количество вода, дозиране на почистващото средство, мощност на четките и смукателна мощност.
Активирайте необходимите функции (изсмукване, почистваща глава, странична метла).
Активираните функции са маркирани в зелено.
Страничната метла може да се активира само при включена почистваща глава.
Натиснете и задръжте единия защитен изключвател.
Придвижвайте уреда по повърхността, която трябва да се почисти.
Деактивирайте почистващата глава и страничната метла.
Преминете допълнително по кратък участък, за да изсмучете остатъчната вода.
Деактивирайте изсмукването.
При експлоатация в автономен режим уредът почиства самостоятелно една или няколко предварително програмирани повърхности. Програмирането се извършва чрез обхождане и запаметяване на маршрут.
На началната точка трябва да се постави Код на позиция. Ако краят на един маршрут служи като начална точка за друг, в края на маршрута също трябва да има Код на позиция.Кодове на позицията Служат за ориентация.
Кодове на позицията доставят се с уреда.
Кодове на позицията не трябва да се ламинират, тъй като ламинирането влошава способността за разпознаване.
В един обект за почистване всички Кодове на позицията трябва да имат различен код.
Един и същ Код на позиция може да се съдържа в различни маршрути.
Всеки Код на позиция трябва да се закрепва на вертикална повърхност на височина от 66 cm cm.
Стратегическото разположение на Кодове на позицията е обяснено в Setup-Guide.
За надеждното и безопасно изпълнение на експлоатацията в автономен режим трябва да се спазват изброените по-долу правила.
Ограничете областта за почистване чрез поставяне на бариери на следните места:
стъпала
стълби
ескалатори, подвижни пътеки
подемни платформи
В областта за почистване не поставяйте стълби, скелета или други временни препятствия.
В областта за почистване не оставяйте електрически кабели или други ниски препятствия (до 15 cm височина).
Не прокарвайте маршрутите за експлоатация в автономен режим през асансьори или автоматични врати. Използвайте асансьори и автоматични врати само при експлоатация в ръчен режим.
Спазвайте достатъчно разстояние от водни басейни и стъклени повърхности.
Избягвайте директното попадане на силна светлина (напр. от ниско слънце) върху сензорите.
Избягвайте пресичането на граници между силна светлина и сянка.
При автономни маршрути не се приближавайте фронтално към ролетни врати, а се движете успоредно на вратата.
Обозначете областта за почистване с предупредителни табели и информирайте за мокър под.
Тук е описан процесът на програмиране. Указания за оптимално оформление на маршрут са дадени в Setup-Guide.
При програмирането се запаметява следната информация за маршрута:
пътят на движение на уреда-
Точките в които са били включени или изключени функциите за почистване.
Настройки на параметрите за преминаване на водата, дозиране на почистващото средство, обороти на четката и смукателна мощност.
Задействането на клаксона (напр. на кръстовище).
Не се записват:
кратки паузи по време на програмирането (под 5 минути).
Скоростта на движение по време на програмирането.
Впишете се като “Упълномощен потребител”.
Изберете функцията "Автономен".
Изберете функцията "Нов маршрут".
Потвърдете, че
батерията е напълно заредена
резервоарът за прясна вода е пълен
резервоарът за отпадъчна вода е празен
или излезте от менюто и създайте изискваните предпоставки.
Натиснете единия защитен изключвател и придвижете уреда пред Код на позиция на началната точка.
Подравнете докинг порта към Код на позиция.
Спазвайте разстояние от приблизително 2 m от Код на позиция.
Изчакайте, докато уредът разпознае Код на позиция.
Потвърдете Код на позиция.
Изберете желаните настройки за количество вода, дозиране на почистващото средство, мощност на четките и смукателна мощност.
Активирайте необходимите функции (изсмукване, почистваща глава, странична метла).
Активираните функции са маркирани в зелено.
Страничната метла може да се активира само при включена почистваща глава.
Натиснете единия защитен изключвател и обходете повърхността, която трябва да се почисти. При това спазвайте посочените по-долу разстояния.
Между дясната страна на уреда и стената | 10 cm |
Минимална ширина на коридора | 1,05 m |
Минимална ширина на коридора при обръщане в коридора | 1,7 m |
Максимално странично разстояние до ръбовете на падане | 1,5 m |
На Карта в реално време се показва вече обработената област:
Преди завършване на маршрута деактивирайте страничната метла и почистващата глава.
Изминете кратък участък с активно изсмукване, за да изсмучете остатъчната вода.
Деактивирайте изсмукването.
Ако маршрутът трябва да завърши на докинг станция, позиционирайте уреда на приблизително 2 метра пред докинг станцията.
Ако краят на маршрута трябва да служи като начална точка за други маршрути, позиционирайте уреда пред Код на позиция.
Натиснете екранния бутон Запаметяване на маршрут.
-Натиснете екранния бутон “Завършване на маршрута” или “Завършване на маршрута с код на позиция”.
При необходимост изчакайте, докато уредът разпознае Код на позиция.
При необходимост потвърдете Код на позиция.
Натиснете полето за въвеждане на данни за името на маршрута.
Въведете името на маршрута.
Натиснете екранния бутон Запаметяване на маршрут.
Маршрутът се запаметява под въведеното име.
С функцията Smart Fill може да се програмира повърхност, като се обходи само ръбът на повърхността. Уредът ще почисти цялата повърхност при експлоатация в автономен режим. Пътят на движение в рамките на повърхността се определя автоматично от уреда.
Определената с тази функция повърхност трябва да е свободна от препятствия.
За ефективно почистване е целесъобразно преди програмирането на маршрут да се планира подходящата за Smart Fill площ и ходът на протичане на почистването за остатъчната повърхност.
Започнете програмирането на маршрут и работете до началната точка за ръбовете на повърхността.
Натиснете екранния бутон Smart Fill.
Екранният бутон Smart Fill се показва на сензорния екран само ако са активирани една или повече функции за почистване.
Обходете повърхността, която трябва да се почисти.
Повърхността трябва да бъде обходена дотолкова, че уредът да се намира в целевия кръг на Карта в реално време.
Функцията Smart Fill може да бъде прекъсната чрез натискане на екранния бутон Прекъсване на Smart Fill.
Когато уредът се намира на Карта в реално време в целевия кръг, натиснете екранния бутон Запаметяване на Smart Fill.
Продължете програмирането на маршрута.
С функцията Smart Fill могат да се дефинират няколко области в един маршрут.
Изберете функцията "Автономен".
Изберете функцията "Съществуващи маршрути".
С тази функция маршрутите се подреждат според Код на позиция на началната точка.
Щракнете върху превключвателя “Код на позиция”.
Наличните маршрути сега се сортират според “Код на позиция”.
С щракване отворете папката с търсения Код на позиция.
Стартирайте маршрута, както е описано в глава “Изпълнение на маршрута”.
Натиснете екранния бутон Лупа.
Докоснете полето за въвеждане на данни.
Въведете името на търсения маршрут или номера на началната Код на позиция в полето за въвеждане на данни.
Натиснете екранния бутон Търсене.
Намерените маршрути се показват.
Стартирайте желания маршрут, както е описано в раздел “Директно изпълнение на маршрут”.
Позиционирайте уред пред кода на позиция.
Уредът трябва да се позиционира под ъгъл от + / - 30 ° и на разстояние от 1 m пред кода за позициониране
На сензорния екран натиснете екранния бутон на маршрута, който трябва да се изпълни.
Ако трябва да се изпълнят няколко маршрута последователно, изберете следващия маршрут.
След избора на първия маршрут се показват само маршрути, чиято начална точка съвпада с крайната точка на предишния маршрут.
Началната и крайната точка трябва да са докинг станция.
Маршрутите са номерирани по последователността на избора.
Избраният по погрешка маршрут може да бъде отменен, като го докоснете отново.
Когато всички маршрути са избрани, натиснете екранния бутон Потвърждаване.
Придвижете уреда пред поискания на сензорния екран Код на позиция.
Изчакайте, докато уредът разпознае Код на позиция.
Потвърдете Код на позиция.
Маршрутът се изпълнява
Избраният маршрут може да бъде стартиран без код на позиция.
Тази функция може да се използва, ако ориентирите не трябва да се поставят за постоянно. Така можете да поставите ориентирите за обучение и след това да ги премахнете отново.
Изберете маршрута.
Позиционирайте уреда в началната точка на маршрута по това време.
Щракнете върху екранния бутон “Старт без ориентир“.
Уредът стартира почистването на избрания маршрут.
Избраният маршрут може да бъде стартиран и с отлагане до една седмица.
Изберете маршрута.
Щракнете върху таймера.
Изберете желания момент за стартиране на маршрута.
Уредът започва почистването на избрания маршрут в посочения момент.
Натиснете екранния бутон Пауза.
Натиснете отново екранния бутон Пауза.
Въведете парола.
Натиснете екранния бутон Пауза.
Натиснете отново екранния бутон Пауза.
Въведете парола.
Натиснете екранния бутон Напред
Натиснете екранния бутон Пауза.
Натиснете отново екранния бутон Пауза.
Въведете парола.
Натиснете екранния бутон Завършване
На сензорния екран натиснете екранния бутон на маршрута, който трябва да се изпълни.
Натиснете символа Настройки.
С бутоните в левия край на дисплея редактирайте маршрута.
С бутона Редактиране извикайте допълнителни възможности за промяна.
Създаването на събитие може да се конфигурира само от потребители с право “Промяна на маршрути”.
Натиснете екранния бутон “Поставяне на ново събитие”.
Поставете маркера за събитието чрез щракване и го позиционирайте покрай маршрута.
Маркерите се различават по цвета си:
Маркер “Почистване”= син
Маркер “Клаксон”= оранжев
Вече създадени събития или новосъздадени събития могат да бъдат преместени впоследствие. За целта маркерът трябва да бъде натиснат и преместен.
Определете параметрите на почистването, когато задавате маркера "Почистване".
Щракнете върху Назад.
Параметрите на почистването за това събитие сега са запаметени.
В Доклад за почистване може да се провери резултатът от завършените задачи за почистване.
Натиснете екранния бутон Доклад за почистване.
Показват се последните завършени задачи за почистване.
Докоснете желаната задача за почистване, за да видите подробности.
Показват се подробности за избраната задача за почистване.
При експлоатация с докинг станция резервоарът за отпадъчна вода се изпразва автоматично.
Без докинг станция:
Мръсотията и средствата за почистване в отпадъчните води могат да увредят Вашето здраве или околната среда.
Съблюдавайте валидните на мястото предписания за боравене с отпадъчни води.
Отворете вратата на отделението на уреда.
Свалете изпускателния маркуч от държача.
Спуснете изпускателния маркуч над подходящ събирателен съд.
Натиснете или прегънете приспособлението за дозиране.
Отворете капака.
Управлявайте потока на отпадъчните води чрез натискане или извиване на дозиращото устройство.
Изплакнете резервоара за мръсна вода.
Затворете капака.
Притиснете изпускателния маркуч в държача в отделението на уреда.
Затворете вратата на отделението на уреда.
Позиционирайте уреда над оттичането на вода.
Развийте затварящия механизъм на резервоара за чиста вода.
Оставете водата да се изпусне.
При необходимост свалете и почистете цедката.
Поставете отново цедката.
Завинтете ключалката на резервоара за прясна вода.
Подравнете ключалката така, че маркучната връзка да е отдолу.
Несъблюдаване на теглото
Опасност от наранявания и повреди
При транспортирането и съхранението съблюдавайте теглото на уреда.
Не се движете върху хлъзгави подове или рампи.
Изпразнете резервоара за прясна вода и резервоара за отпадъчна вода.
При транспортиране в превозни средства осигурявайте уреда срещу изплъзване и обръщане, като следвате валидните инструкции.
Несъблюдаване на теглото
Опасност от наранявания и повреди
При транспортирането и съхранението съблюдавайте теглото на уреда.
Съхранявайте уреда само във вътрешни помещения.
Внезапно стартиращ уред, допир до провеждащи ток части
Опасност от нараняване, токов удар
Преди всякакви работи изключвайте уреда от докинг станцията или изваждайте мрежовия щепсел.
Опасност от повреда
Не пръскайте уреда с вода. Не използвайте агресивни почистващи препарати.
Указание: Обозначените с “##” работи по поддръжката се изпълняват автоматично при налична докинг станция.
## Изпуснете отпадъчните води.
## Промийте резервоара за отпадъчна вода.
Почистете предпазната цедка на турбината.
Извадете цедката за груба мръсотия в резервоара за отпадъчна вода и я почистете.
Почистете уреда отвън с парцал и мека луга за миене.
Проверете цедката за мъхове, при необходимост я почистете.
Извадете и почистете резервоара за груба мръсотия в почистващата глава.
Почистете водоразпределителната пластина в почистващата глава.
Почистете смукателните устни в смукателната греда и ги проверете за износване. Обърнете или сменете износените смукателни устни.
Проверете за правилно положение на смукателните устни в смукателната греда. При необходимост поставете отново правилно смукателните устни в жлебовете на смукателната греда.
Почистете устните на чистач от двете страни на почистващата глава и ги проверете за износване. Сменете износените устни на чистач.
Проверете четките за износване. Сменете износените четки.
Указание: Валяците с четки са износени, ако жълтите индикаторни косми са със същата дължина като останалите косми.
## Заредете батериите.
Почистете сензорите с влажна микрофазерна тъкан. При необходимост използвайте и почистващо средство за стъкла.
## При редовно използване зареждайте батериите напълно най-малко веднъж седмично и без прекъсване.
Почистете уплътненията между резервоара за отпадъчна вода и капака.
Проверете уплътнението между резервоара за отпадъчна вода и капака, при необходимост го сменете.
Почистете тунела на четката.
Почистете филтъра за прясна вода.
В случай на по-продължително време на престой на уреда го прибирайте единствено с напълно заредена батерия. Най-малко веднъж месечно зареждайте отново батерията напълно.
Възлагайте извършването на предписаната инспекция на обслужването на клиенти.
Различни работи по поддръжката са запаметени като анимация в уреда и могат да се извикват на сензорния екран.
В главното меню натиснете екранния бутон “Ежедневна грижа”.
Натиснете екранния бутон "Поддръжка".
Натиснете търсената работа по поддръжката.
Извиквайте отделните стъпки на анимацията с бутоните със стрелки.
Отворете капака на резервоара за мръсна вода.
Притиснете блокиращите приспособления.
Свалете осигурителния пръстен.
Издърпайте поплавъка.
Завъртете предпазната цедка на турбината обратно на часовниковата стрелка.
Свалете предпазната цедка на турбината.
Почистете предпазната цедка на турбината под течаща вода.
Поставете отново предпазната цедка на турбината.
Поставете поплавъка.
Поставете осигурителния пръстен и след това го дръпнете обратно до фиксиращата кука.
При леко замърсяване е достатъчно предпазната цедка на турбината да се почисти в монтирано състояние.
Отворете капака на резервоара за мръсна вода.
Извадете нагоре цедката за груби отпадъци.
Промийте цедката за груби отпадъци под течаща вода.
Поставете цедката за груби отпадъци в резервоара за мръсна вода.
Изпускане на чиста вода (вж. глава “Изпускане на чиста вода”).
Развийте затварящия механизъм на резервоара за чиста вода.
Извадете филтъра за чиста вода и го изплакнете с чиста вода.
Поставете филтъра за чиста вода.
Поставете затварящия механизъм на резервоара за чиста вода.
Указание: Следете след завинтването изводът за маркуч в затварящия механизъм на резервоара за чиста вода да бъде в най-ниската точка.
Развийте двата крилчати винта
Свалете смукателната греда от уреда.
Издърпайте смукателния маркуч от смукателната греда.
Изплакнете долната страна на смукателната греда с вода.
Избършете смукателните устни с парцал.
Поставете смукателната греда на уреда.
Затегнете двата крилчати винта.
Свържете смукателния маркуч със смукателната греда.
Смукателните устни се обръщат или сменят, когато са износени до маркировката за износване.
Свалете смукателната греда от уреда.
Развийте звездообразните ръкохватки с винт.
Свалете втулките и отклоняващите ролки.
Свалете крайните елементи.
Издърпайте смукателните устни в надлъжна посока.
Поставете новите или обърнатите смукателни устни в смукателната греда.
Поставете крайните елементи.
Поставете отклоняващите ролки и втулките.
Завинтете и затегнете звездообразните ръкохватки с винт.
Отворете вратата на резервоара за груба мръсотия.
Повдигнете и извадете резервоара за груби отпадъци.
Изпразнете резервоара за груба мръсотия, при необходимост го почистете.
Поставете отново резервоара за груби отпадъци.
Изпразнете резервоара за мръсна вода. При това оставете изпускателния маркуч с отворен капак над оттичането на вода.
Отворете менюто “Ежедневна грижа” на сензорния екран.
Стартирайте функцията "Изплакване на резервоара".
Опасност от наранявания от капака на резервоара!
Опасност от притискане на крайниците поради неочаквано затваряне на капака на резервоара.
Отваряйте капака на резервоара докрай, за да избегнете случайното му затваряне.
Затваряйте капака на резервоара само ако между резервоара и капака няма никакви крайници.
Отворете капака на резервоара за мръсна вода.
Свържете маркуч за захранване с вода със съединителния маркуч на уреда
Затворете капака на резервоара за мръсна вода.
Отворете подаването на вода.
Извършвайте процеса на промиване в продължение на ок. 30 секунди.
Затворете подаването на вода.
Излезте от функцията “Изплакване на резервоара”.
Отделете маркуча за подаване на вода от уреда.
Затворете изпускателния маркуч за мръсна вода и го поставете с натиск в държача.
Затворете вратата на отделението на уреда.
Изпразнете резервоара за мръсна вода. При това оставете изпускателния маркуч с отворен капак над оттичането на вода.
Опасност от наранявания от капака на резервоара!
Опасност от притискане на крайниците поради неочаквано затваряне на капака на резервоара.
Отваряйте капака на резервоара докрай, за да избегнете случайното му затваряне.
Затваряйте капака на резервоара само ако между резервоара и капака няма никакви крайници.
Отворете капака на резервоара за мръсна вода.
Промийте резервоара за отпадъчна вода ръчно с маркуч за вода.
Затворете изпускателния маркуч за мръсна вода и го поставете с натиск в държача.
Затворете вратата на отделението на уреда.
Отворете вратата на резервоара за груба мръсотия.
Повдигнете и извадете резервоара за груби отпадъци.
Повдигнете и извадете водоразпределителната пластина.
Почистете разпределителната пластина за вода.
Поставете отново водоразпределителната пластина.
Поставете резервоара за груба мръсотия.
Натиснете бутона и завъртете защитата на бампера настрани.
Натиснете бутона за деблокиране.
Вдигнете лагерния капак.
Извадете валяците с четки.
Указание: Валците на четките са износени, когато жълтата индикаторна четина и останалата четина са еднакво дълги.
Поставете новите валци на четките и ги центрирайте върху носача чрез движение напред и назад.
Затворете лагерния капак и фиксирайте крайните капаци на валците на четките в лагерния капак.
Повдигнете устната на чистач и завъртете обратно и фиксирайте защитата на бампера.
Развийте 3-те винта.
Свалете устната на чистач заедно с държача.
Свалете износената устна на чистач от държача.
Поставете новата устна на чистач върху шийката на държача.
Поставете държача заедно с устната на чистач отново на уреда.
Повторете процеса на другата страна.
Развийте крилчатия винт.
Свалете страничната метла.
Поставете новата странична метла.
Завинтете и затегнете крилчатия винт с подложна шайба.
Опасност от електрически удар.
Преди работи по докинг станцията изваждайте мрежовия щепсел от контакта.
Свалете капака.
Проверете превключвателя за поплавъка и поплавъка, при необходимост ги почистете.
Почистете ваната за отпадъчни води и я изплакнете с вода.
Поставете капака.
Почистете Код на позиция с влажна кърпа.
Проверете свободното движение на докинг буталото.
За подходящо използване на докинг станцията трябва да се предвиди свободна площ пред нея с размери 2x2 m2
Почистете всички показани на фигурата сензори с микрофазерна тъкан. При необходимост използвайте и почистващо средство за стъкла.
След почистването рестартирайте уреда.
Вътрешна грешка
Причина:
Отстраняване:
Възникна вътрешна грешка. Рестартирайте робота. Ако грешката продължи да се появява, се свържете със сервиз.
Бутонът за аварийно спиране е активиран
Причина:
Отстраняване:
Роботът спря да се движи и да чисти. Проверете робота и обкръжението. Освободете бутона за аварийно спиране, ако няма опасност.
Бутонът за аварийно спиране е освободен
Причина:
Отстраняване:
Бутонът за аварийно спиране е освободен. Роботът продължава нормална експлоатация.
Отворен капак на резервоара за отпадъчна вода или запушване
Причина:
Изходът за отпадъчна вода е отворен, но нивото на отпадъчната вода в робота не се променя. Вероятно капакът на резервоара е отворен или отворът за отпадъчна вода е запушен.
Отстраняване:
Затворете капака на резервоара за отпадъчна вода. Проверете изхода за отпадъчна вода и резервоара за отпадъчна вода за повреди и запушвания.
Станция за зареждане без захранване
Причина:
Вграденото зарядно устройство на робота не получава захранване.
Отстраняване:
Проверете дали станцията за зареждане е свързана правилно в електрическия контакт. Проверете дали съединителният проводник на станцията за зареждане е повреден. Проверете дали има напрежение в контакта. Проверете дали свързването към източника на ток на порта за зареждане е повреден.
Станция за зареждане без водопровод
Причина:
Превключвателят за поплавъка във ваната на станцията за зареждане е активиран.
Отстраняване:
Водата във ваната на станцията за зареждане не се оттича. Проверете станцията за зареждане за повреди и запушвания. Проверете дали превключвателят на поплавъка във ваната на станцията за зареждане може да се движи свободно и дали е в добро състояние.
Станцията за зареждане е задръстена
Причина:
Неуспешно сдвояване в станцията за зареждане.
Отстраняване:
Проверете робота, станцията за зареждане и обкръжението. Премахнете препятствията.
Сдвояването е неуспешно
Причина:
Роботът загуби своята локализация.
Отстраняване:
Закарайте робота до код на позиция и започнете задача за почистване. Ако грешката продължава, заучете отново маршрута.
Проблем с локализацията
Причина:
Отстраняване:
Оператор отмени изпълняваната автономна задача.
Автономната задача е отменена
Причина:
Зададената зона Smart-Fill не може да бъде обработена.
Отстраняване:
Заучете маршрута отново и избягвайте сложни форми на Smart-Fill (напр. избягвайте пресичане на пътеки по време на Smart-Fill).
Неуспешно обработване на Smart-Fill
Причина:
Отстраняване:
Върнете робота обратно по зададения път.
Роботът напусна заучения път
Причина:
Отстраняване:
Роботът завърши успешно задачата за почистване.
Задачата за почистване е завършена
Причина:
Роботът спря, защото пътят му е блокиран.
Отстраняване:
Проверете обкръжението на робота. Премахнете препятствията по пътя.
Блокиран път
Причина:
Лазерният скенер за пропасти откри мръсотия и вече не работи правилно.
Отстраняване:
Почистете лазерния скенер за пропасти и го проверете за повреди. Ако грешката продължи да се появява след рестартиране на робота, се свържете със сервиз.
Лазерният скенер за пропасти е замърсен
Причина:
Задният лазерен скенер откри мръсотия и вече не работи правилно.
Отстраняване:
Почистете задния лазерен скенер и го проверете за повреди. Ако грешката продължи да се появява след рестартиране на робота, се свържете със сервиз.
Задният лазерен скенер е замърсен
Причина:
Задният лазерен скенер откри мръсотия и вече не работи правилно.
Отстраняване:
Почистете задния лазерен скенер и го проверете за повреди. Ако грешката продължи да се появява след рестартиране на робота, се свържете със сервиз.
Предният лазерен скенер е замърсен
Причина:
Предният лазерен скенер откри мръсотия и вече не работи правилно.
Отстраняване:
Почистете предния лазерен скенер и го проверете за повреди. Ако грешката продължи да се появява след рестартиране на робота, се свържете със сервиз.
Неуспешна софтуерна актуализация
Причина:
Софтуерната актуализация не беше инсталирана правилно.
Отстраняване:
Системата беше върната към предишното състояние на софтуера.
Успешна софтуерна актуализация
Причина:
Отстраняване:
Софтуерната актуализация е инсталирана успешно.
Софтуерната актуализация започна
Причина:
Софтуерната актуализация се инсталира.
Отстраняване:
Не изключвайте робота.
Налична е софтуерна актуализация
Причина:
Софтуерната актуализация е изтеглена успешно и е готова за инсталиране.
Отстраняване:
Стартирайте софтуерната актуализация в менюто с настройки.
Батерията е напълно заредена
Причина:
Отстраняване:
Батерията е напълно заредена и роботът е готов за работа.
Изтощена батерия
Причина:
Отстраняване:
Заредете батерията веднага.
Ниско ниво на батерията
Причина:
Отстраняване:
Заредете батерията скоро.
Тестът на спирачките е неуспешен. Проверете ръчното освобождаване на спирачката
Причина:
Беше открито движение, докато роботът тестваше задействаните спирачки.
Отстраняване:
Най-вероятно спирачките не са задействани. Натиснете червения лост между колелата надясно, за да ги задействате.
Необходимо е извършване на тест за спирачки. Дръжте превключвателите на задържащата дръжка активирани
Причина:
Превключвателите на задържащата дръжка са активирани и е необходим тест на спирачката.
Отстраняване:
Дръжте превключвателите на задържащата дръжка активирани, докато тестът на спирачките приключи, спирачките бъдат освободени и роботът може да се движи отново.
Няма поддръжка на двигателя, докато не се впишете
Причина:
Лазерният скенер за пропасти откри пропаст и задейства безопасно спиране. Ръчната работа на робота в близост до пропасти е разрешена само когато потребителят е вписан в системата.
Отстраняване:
Впишете се с потребителски профил, докато работите с робот близо до пропаст.
Потребителят не може да бъде вписан, докато се засича пропасти
Причина:
Лазерният скенер за пропасти откри пропаст и задейства безопасно спиране. Ръчната работа на робота в близост до пропасти е разрешена само когато потребителят е вписан в системата.
Отстраняване:
Впишете се с потребителски профил, докато работите с робот близо до пропаст.
Проверка на почистващите модули
Причина:
Почистващите модули са проверени за правилно функциониране.
Отстраняване:
Изчакайте, докато роботът приключи с проверката на почистващите модули. Това може да отнеме до 30 сек
Силен спад на вакуума
Причина:
Отстраняване:
Проверете дали вакуумният маркуч е плътно свързан към резервоара за възстановяване и гумената устна. Проверете вакуумния маркуч, гумената устна и изтеглящите устни за повреди. Проверете дали водата се събира правилно.
Системна грешка във вакуума
Причина:
Отстраняване:
Проверете вакуумния маркуч и гумената устна за запушване и повреди.
Претоварване на двигателя на четката
Причина:
Отстраняване:
Проверете дали четките са в добро състояние и могат да се въртят свободно.
Резервоарът за мръсна вода е празен
Причина:
Превключвателят за поплавъка в резервоара за отпадъчна вода е активиран поради отворен капак на резервоара или пълен резервоар за отпадъчна вода.
Отстраняване:
Източете резервоара за мръсна вода.
Няма дебит на прясна вода
Причина:
Отстраняване:
Върху пода не се използва прясна вода. Почистете филтъра за прясна вода и канала за водоснабдяване на модула с четки. Ако грешката продължи да се появява след рестартиране на робота, се свържете със сервиз.
Общи положения
| |
Пътна скорост, автономно (макс.) | 4,3 km/h |
Пътна скорост, ръчно (макс.) | 5,5 km/h |
Теоретична повърхностна мощност, автономно | 2365 m2/h |
Теоретична повърхностна мощност, ръчно | 3025 m2/h |
Повърхностна мощност при едно пълнене на резервоара | 1833 m2/h |
Обем на резервоара за чиста/мръсна вода | 55 l |
Обем на резервоара за груби отпадъци | 2 l |
Вместимост на резервоара за почистващ препарат (опция Dose) | 5 l |
Дозиране на почистващия препарат | 0...3 % |
Дозиране на водата | 0...2,7 l/min |
Размери
| |
Дължина | 1062 mm |
Ширина без лента засмукване | 750 mm |
Ширина на лентата засмукване | 790 mm |
Височина | 1161 mm |
Работна ширина | 550 mm |
Работна ширина със странични метли | 768 mm |
Широчина на прохода, автономно (мин.) | 1000 mm |
Разстояние от ръбовете, автономно (мин.) | 100 mm |
Размери опаковка lxbxh | 1165x880x1395 mm |
Гуми
| |
Предно колело, ширина | 32 mm |
100 mm | |
80 mm | |
Задно колело, диаметър | 200 mm |
Тегло
| |
Допустимо общо тегло | 285 kg |
Собствено тегло (транспортно тегло) | 228 kg |
Сила на притискане на четките, макс. | 181 (18,5) N (kg) |
Налягане на притискане на четките, макс. | 7858 (80,1) N/m2 (g/cm2) |
Натиск върху повърхността
| |
Водеща ролка | 0,61 N/mm2 |
Задно колело | 0,53 N/mm2 |
Данни за мощността на уреда
| |
Брой батерии | 2 |
Номинално напрежение, Li-Ion | 25,6 V |
Капацитет на акумулатора, Li-Ion | 160 Ah (5 h) |
Средна консумирана мощност | 1600 W |
Мощност на тяговия двигател | 2x280 W |
Мощност на смукателната турбина | 630 W |
Мощност на задвижването на четките | 600 W |
Продължителност на работа при пълна батерия | 3,5 h |
Продължителност на зареждане на батерията | 8 h |
Тип защита | IPX3 |
Изсмукване
| |
Смукателна мощност, количество на въздуха | 16,8...22,2 l/s |
Вакуум (макс.) | 10,1...13,2 (101...132) kPa (mbar) |
Почистващи четки
| |
Дължина на четките | 550 mm |
Обороти на четките | 1350 1/min |
Вътрешно зарядно устройство
| |
Номинално напрежение | 100...240 V |
Честота | 50-60 Hz |
Потребление на ток | <7,5 A |
Мощност | 790 W |
Условия на заобикалящата среда
| |
Допустим температурен диапазон | 5...40 °C |
Температура на водата макс. | 50 °C |
Налягане на водата - система за пълнене | 1 (10) MPa (bar) |
Налягане на водата - система за миене на резервоара за мръсна вода | 1 (10) MPa (bar) |
Относителна влажност на въздуха | 20...90 % |
Наклон
| |
Наклон на работната зона, макс. | 6 % |
Установени стойности съгласно EN 60335-2-72
| |
Стойност на вибрацията ръка-рамо | 0,3 m/s2 |
Неустойчивост K | 0,2 dB(A) |
Ниво на звуково налягане LpA | 69 dB(A) |
Неустойчивост KpA | 2 dB(A) |
Ниво на звукова мощност LWA + Неустойчивост KWA | 84 dB(A) |
С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята валидност.
Продукт: Уред за почистване на подове
Тип: 1.533-xxx
Приложими директиви на ЕС2006/42/ЕО (+2009/127/ЕО)
2014/30/ЕС
2014/53/EU (TCU)
Приложими хармонизирани стандартиEN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
TCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 302 502 V2.1.1
EN 301 908-1 V11.1.1
EN 301 908-2 V11.1.2
EN 301 908-13 V11.1.2
Приложими национални стандарти-
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.
Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Виненден, 2021/11/01