KIRA B 50

59800570 (06/23)
59800570 (06/23)
Перед первым использованием устройства следует ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и действовать в соответствии с ней.
Сохранять инструкцию по эксплуатации для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Перед первым вводом в эксплуатацию устройства следует также ознакомиться с полным руководством по эксплуатации, которое можно найти на дисплее устройства или загрузить на смартфон.
Данное устройство может содержать компоненты, лицензированные по лицензии с открытым исходным кодом и/или разработанные третьими лицами. Список компонентов программного обеспечения с открытым исходным кодом, присутствующих в устройстве (включая правообладателей и условия лицензии), может быть отображен на сенсорном экране устройства. Для просмотра открыть главное меню, перейти в «Настройки» и открыть «Информация о системе».
Это руководство предназначено для групп пользователей Оператор и Супервизор.
Каждому пользователю можно предоставить или отказать в предоставлении прав на различные функции устройства через сенсорный экран устройства.
Все описания в данном руководстве относятся к исходным настройкам, предлагаемым в устройстве для соответствующей группы пользователей.
Данное устройство подходит для коммерческого и промышленного использования, например в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, офисах и сдаваемых в аренду помещениях. Использовать данное устройство исключительно в соответствии с указаниями, содержащимися в данной инструкции по эксплуатации.
Устройство можно использовать только для очистки влагостойких и стойких к полировке гладких полов.
Устройство предназначено для очистки внутренних помещений.
Данное устройство подходит для использования только в сухих областях.
Диапазон рабочих температур составляет от +5 °C до +40 °C.
Устройство не пригодно для очистки замерзших полов (например, на холодильных складах).
Устройство может эксплуатироваться при максимальном уровне воды 1 см. Не въезжать на участки, в которых существует риск превышения максимального уровня воды.
При использовании зарядных устройств или аккумуляторных батарей разрешается применять исключительно допущенные в руководстве по эксплуатации компоненты. Возможность использования иной комбинации должна быть с ответственностью подтверждена поставщиком зарядного устройства и/или аккумуляторной батареи.
Устройство не предназначено для очистки дорог общего пользования.
Устройство нельзя использовать на полах, чувствительных к давлению. Учитывать допустимую поверхностную нагрузку на пол. Поверхностная нагрузка от устройства указана в технических характеристиках.
Устройство не пригодно для использования во взрывоопасной среде.
Эксплуатация устройства допускается на поверхностях с максимальным подъемом (см. главу «Технические характеристики»).
Перед первым использованием устройства следует ознакомиться с данным руководством по эксплуатации и полным руководством по эксплуатации (на дисплее устройства) и действовать в соответствии с ними.
Использовать устройство только при закрытом кожухе и всех крышках.
Нажать кнопку аварийного останова для немедленного вывода из эксплуатации в аварийной ситуации.
Эксплуатировать устройство только на поверхностях, не превышающих максимально допустимый уклон (см. раздел «Технические данные»).
Во время стыковки не помещать никакие части тела между док-станцией и устройством.
Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти.
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти.
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.
Во время работ с устройством пользоваться подходящими перчатками.
Опасность удушья. Упаковочную пленку хранить в недоступном для детей месте.
Использовать устройство только по назначению. Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми.
Устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами с недостатком опыта и/или знаний.
Устройством разрешено пользоваться только лицам, которые прошли инструктаж по обращению с ним, подтвердили свои способности по управлению ним и которым поручено пользование устройством.
Запрещается работать с устройством детям.
Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Не подпускать детей и неавторизованных лиц к устройству.
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими.
Опасность травмирования крышкой бака!
Опасность защемления конечностей из-за неожиданного закрытия крышки бака.
Открыть крышку бака до упора, чтобы избежать случайного закрытия.
Закрывать крышку бака только, когда между баком и крышкой бака нет частей тела.
Напряжение, указанное на заводской табличке, должно соответствовать напряжению источника тока.
Запрещено прикасаться к штепсельной вилке и розетке мокрыми руками.
Устройства класса защиты I подключать только к заземленным надлежащим образом источникам тока.
Подключать устройство только к элементу электроподключения, выполненному специалистом-электриком в соответствии со стандартом Международной электротехнической комиссии (МЭК) IEC 60364‑1.
При возникновении утечек немедленно выключить устройство.
В случае пенообразования или утечки жидкости немедленно выключить устройство, извлечь сетевую вилку док-станции или зарядного устройства.
Перед каждым использованием устройства убедиться, что сетевой кабель с сетевой вилкой не повреждены. Если сетевой кабель поврежден, то он должен быть немедленно заменен производителем, авторизованной сервисной службой или квалифицированным электриком во избежание опасности.
Не допускать повреждения сетевого кабеля и удлинителя путем наезда, сдавливания, растягивания и т. п. Защитить сетевой кабель от перегрева, воздействия масла или повреждения острыми краями.
Использовать только предписанный производителем сетевой кабель; это касается и случаев замены кабеля. Номер для заказа и типовое обозначение см. в Инструкции по эксплуатации.
Соединительные элементы на сетевом кабеле и удлинителе заменять только на аналогичные изделия с той же брызгозащитой и механической прочностью.
Перед вводом в эксплуатацию проверить устройство согласно описанию в главе «Проверка устройства».
Соблюдать правила автономной работы, описанные в главе «Правила автономной работы».
При использовании устройства в опасных зонах (например, на заправках) соблюдать соответствующие правила техники безопасности.
Эксплуатация во взрывоопасных зонах запрещена.
Запрещается использовать устройство для распыления и сбора взрывоопасных жидкостей, горючих газов, взрывоопасной пыли, а также неразбавленных кислот и растворителей. К таким веществам относятся бензин, разбавители красок или мазут, которые при смешении с всасываемым воздухом могут образовывать взрывоопасные пары или смеси; помимо них ацетон, неразбавленные кислоты и растворители, так как они оказывают разрушающее действие на материалы, из которых изготовлено устройство.
Не всасывать горящие или тлеющие предметы.
Не пылесосить людей или животных с помощью устройства.
Не использовать устройство на скользком полу.
На наклонных поверхностях не превышать значение угла наклона в сторону и в направлении движения, указанного в инструкции по эксплуатации.
Носить плотно облегающую одежду, которую невозможно захватить вращающимися деталями (не носить галстук, длинную, широкую юбку и т. д.).
Перед каждым использованием проверять состояние и эксплуатационную безопасность устройства и принадлежностей, например, сетевого кабеля и удлинителя. В случае повреждения извлечь штепсельную вилку из розетки и не использовать устройство.
Не перевозить пассажиров на устройстве.
Не открывать кожух при работающем двигателе.
Устройство не предназначено для сбора вредной для здоровья пыли.
Не разрешается эксплуатация устройства при температуре ниже 0 °C.
Устройство не является пылесосом. Не всасывать больше жидкости, чем было распылено. Запрещено использовать устройство для сбора сухого мусора.
Устройство подходит только для покрытий, указанных в инструкции по эксплуатации.
Устройство предназначено для очистки влажного и мокрого пола при уровне воды до 1 см. Не применять устройство на участках, где уровень воды превышает 1 см.
При утилизации грязной воды и щелочей соблюдать законодательные нормы.
Не применять устройство в наружной области.
Хранить моющие средства в недоступном для детей месте.
Рекомендованные чистящие средства не следует использовать неразбавленными. Продукты безопасны в использовании, т.к. не содержат кислот, щелочей и вредных для окружающей среды материалов. В случае контакта чистящего средства с глазами немедленно тщательно промыть их водой и сразу обратиться к врачу (последнее требование действует и при проглатывании чистящих средств).
Использовать только чистящие средства, рекомендованные производителем, и соблюдать инструкции по применению, утилизации, а также предупреждающие указания производителей чистящих средств.
В это устройство встроены литий-ионные аккумуляторы. Они соответствуют определенным критериям. Снимать и устанавливать аккумуляторы, а также выполнять их проверку может только сервисная служба Kärcher или квалифицированный специалист.
Указания по хранению и транспортировке можно получить в сервисной службе Kärcher.
Переоборудование и внесение изменений в конструкцию устройства не допускаются.
Нельзя вскрывать аккумулятор, существует опасность короткого замыкания. Кроме того, могут выделяться раздражающие пары или агрессивные жидкости.
Не подвергать аккумулятор воздействию прямых солнечных лучей, тепла или огня. Существует опасность взрыва.
Не эксплуатировать зарядное устройство во взрывоопасной среде.
Не эксплуатировать зарядное устройство во влажном или загрязненном состоянии.
Обеспечить достаточную вентиляцию во время процесса заряда.
Опасность взрыва. Вблизи аккумулятора или в аккумуляторной запрещено использование открытого огня, создание искр или курение.
Опасность взрыва. Не класть инструменты или подобные предметы на аккумулятор, то есть на полюсные выводы и межэлементные перемычки.
Перед каждым использованием проверять устройство и сетевой кабель на наличие повреждений. Не использовать поврежденные устройства и поручать ремонт поврежденных деталей только квалифицированному персоналу.
Не подпускать детей к аккумуляторам и зарядному устройству.
Не заряжать поврежденные аккумуляторы. Замену поврежденных аккумуляторов следует поручать сервисной службе Kärcher.
Не выбрасывать неисправный аккумулятор в бытовые отходы. Проинформировать сервисную службу Kärcher.
Избегать контакта с вытекающей из поврежденных аккумуляторов жидкостью. В случае случайного контакта с жидкостью следует промыть это место водой. В случае попадания в глаза следует дополнительно обратиться к врачу.
Обязательно соблюдать данное руководство по эксплуатации. Соблюдать нормы законодательства по обращению с аккумуляторами.
Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке устройства.
Использовать аккумулятор только с этим устройством. Использовать его в других целях запрещено и опасно.
Неподходящие щетки ставят под угрозу вашу безопасность. Использовать только щетки, поставляемые с устройством, или щетки, рекомендованные в инструкции по эксплуатации.
Перед очисткой, техническим обслуживанием, заменой деталей и переходом на другую функцию устройство необходимо выключать. Вытащить из розетки штепсельную вилку устройств, работающих от сети. Для устройств с аккумуляторным питанием вытащить разъем батареи или отсоединить аккумулятор.
Работы по ремонту, установке запасных частей и с электрическими компонентами поручать только авторизованной сервисной службе.
Ремонтные работы должны выполняться только авторизованными сервисными центрами или специалистам в этой области, ознакомленными со всеми соответствующими правилами техники безопасности.
Регулярно очищать устройство ограничения уровня воды, одновременно проверяя наличие признаков повреждения.
Необходимо соблюдать правила проверки используемых в коммерческих целях мобильных устройств согласно действующим местным предписаниям.
Короткие замыкания и другие повреждения. Запрещается очищать устройство струей воды из шланга и струей высокого давления.
Используйте только те принадлежности и запасные детали, которые одобрены производителем. Использовать оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Перед транспортировкой остановить двигатель. Фиксировать устройство с учетом веса, см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации.
Отсутствующие или измененные предохранительные устройства
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты.
Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими.
Функция защиты устройства не затрагиваются при отсутствии сетевого подключения.
При нажатии кнопки аварийного останова все функции очистки и движения немедленно прекращают свое действие.
Если во время ручного управления отпустить оба предохранительных выключателя, устройство остановится.
При автономной работе срабатывание предохранительного выключателя вызывает паузу в работе на 10 секунд.
Датчики расстояния обнаруживают препятствия и заставляют устройство объезжать их. Датчики расстояния соответствуют 1-му классу защиты от лазерного излучения согласно IEC 60825-1:2014.
Оптические датчики обнаруживают препятствия и заставляют устройство объезжать их. Оптические датчики соответствуют 1-му классу защиты от лазерного излучения согласно IEC 60825-1:2014.
Док-станция подходит для коммерческого и промышленного использования, например в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, офисах и сдаваемых в аренду помещениях.
Пользователи должны быть надлежащим образом проинструктированы об использовании док-станции.
Использовать док-станцию только в сухих областях.
Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию отсоединить сетевую вилку док-станции.
Не допускать контакта сетевого кабеля док-станции с вращающимися щетками поломоечной машины.
Использовать док-станцию только в помещениях.
Хранить док-станцию только в помещениях.
При обращении с аккумуляторами следует соблюдать следующие предупредительные указания:
![]() | Соблюдать указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации аккумулятора и на аккумуляторе, а также в настоящей инструкции по эксплуатации. |
![]() | Использовать приспособления для защиты глаз. |
![]() | Не допускать детей к аккумулятору и электролиту. |
![]() | Опасность взрыва |
![]() | Огонь, искры, открытый свет и курение запрещены. |
![]() | Опасность получения химических ожогов |
![]() | Первая помощь. |
![]() | Предупреждение |
![]() | Утилизация |
![]() | Не выбрасывать аккумулятор в мусорный контейнер. |
Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
(Адрес указан на обороте)
Для автономной очистки требуются коды позиций. Чтобы начать маршрут очистки, устройство должно быть расположено перед кодом позиции. Поэтому их следует размещать в стратегических точках здания. Коды позиций состоят из кода, считываемого устройством, и идентификатора кода позиции, считываемого человеком.
Разместить код позиции на высоте 66 см.
Запрещается использовать несколько кодов позиций с одинаковым идентификатором на одно устройство.
В каждом коде позиции может быть сохранено любое количество маршрутов.
Чтобы начать маршрут, устройство должно быть расположено перед соответствующим кодом позиции.
Не ламинировать код позиции. Из-за ламинирования устройство может неправильно распознать код позиции.
Маршруты также могут быть завершены и без кода позиции.
Для практического разделения окружающую среду можно разделить на области с постоянной структурой и области, окружающая среда которых часто меняется (например, из-за сезонных предложений).
Функция соединения в сеть, о которой будет сказано далее, обеспечивает высокую степень гибкости для отдельно обучаемых участков уборки. Примерно 30–60 минут оказались хорошей продолжительностью для секции, даже с учетом использования и наличия ресурсов.
К тому же, отдельные часто посещаемые области можно убирать чаще или, в случае значительных изменений окружающей среды, заново обучать только соответствующие маршруты.
В идеале, код позиции следует расположить близко к очищаемой поверхности, чтобы избежать больших расстояний транспортировки. Несколько кодов позиций могут быть размещены в стратегически важных местах в окружении.
Перед обучением следует продумать маршрут и разделить область очистки на рациональные участки.
Удалить грязь (например, липкую ленту, осколки от поддонов и пленку), которые устройство не может захватить, так как это может повредить его.
Убедиться, что маршрут свободен от сезонных стендов, а также других непостоянных препятствий.
Осваивать новые маршруты следует при наименьшей загрузке убираемого участка. В идеале — в нерабочее время.
Обратить внимание, что в нерабочее время системы безопасности в здании могут быть активны и срабатывать от устройства.
Избегать поездок между областями с резкими перепадами температуры и влажности, так как это может привести к скоплению влаги на внешней поверхности и электронике и/или датчиках и повлиять на возможности устройства.
Пыль может оседать на датчиках и влиять на безопасную и эффективную работу устройства в автономном режиме. Регулярно очищать датчики.
С помощью функции обучения пользователь очищает поверхность, как при использовании обычной ручной машины. В течение этого времени устройство записывает маршрут и дополнительную информацию с датчиков. Во время обучения пользователь может настраивать различные параметры. Сохраненные маршруты затем доступны для автономного выполнения.
Позиционирование устройства
Чтобы начать обучение, устройство должно быть расположено перед кодом позиции. Если устройство распознало код позиции, он появляется на экране устройства. Затем начинается обучение.
Запись во время обучения
Во время обучения записывается следующее:
Маршрут, пройденный пользователем.
Точки, в которых включались или выключались модули очистки.
Настройки параметров для подачи воды, дозирования чистящего средства, мощности всасывания и частоты вращения щетки.
Звуковой сигнал (например, на перекрестке)
Во время обучения следующее не записывается
Если пользователь делает небольшой перерыв, остановка не регистрируется (максимум 5 минут).
Устройство не сохраняет скорость, на которой производилось обучение маршруту.
Функции на экране во время обучения
Во время обучения пользователь может включать и выключать очистные агрегаты, настраивать индивидуальные параметры очистки и активировать функцию Smart Fill.
Для записи новых маршрутов нажать «Новый маршрут» в меню автономного режима. После того как устройство отсканирует код позиции, на экране появится меню обучения.
Оптимальное расстояние между стеной и правой стороной устройства | 10 см |
Минимальная ширина прохода для одностороннего движения | 1,05 м |
Минимальная ширина прохода для разворотов | 1,7 м |
Минимальное расстояние до края спуска (параллельное движение) | 1,5 м |
Устройство не обнаруживает препятствия, которые находятся над полом ниже 15 см (плинтусы, ковры, вилы погрузчика, кабели, розетки, поддоны). Необходимо исключить препятствия такого рода в зоне уборки.
Чтобы устройство могло выполнять заданные маршруты в автономном режиме, необходимо соблюдать указанные предельные значения. Для сохранения расстояния между краями можно использовать боковую щеточную вставку.
Во время обучения обратить внимание на следующее:
Обучение очищаемой поверхности
Очистить поверхность так же, как и при использовании обычного ручного инструмента. Использовать живую карту на экране, чтобы расположить полосы вплотную друг к другу или немного перекрыть их. Области, которые уже были очищены, показаны синим цветом, чтобы не пропустить места области, подлежащей очистке.
Чтобы боковая щетка достигла края очищаемой поверхности, ее необходимо отводить против часовой стрелки.
Включение очистных агрегатов
Очистные агрегаты всегда должны включаться в следующем порядке:
Всасывание
Щеточная головка
Боковая щетка
Выключение очистных агрегатов
На транзитных участках или перед завершением маршрута очистные агрегаты всегда следует выключать в следующем порядке:
Боковая щетка
Щеточная головка
Всасывание
Проехать несколько метров с устройством с включенным всасыванием, чтобы всосать остаточную воду на поверхности.
Чтобы избежать остаточной воды, рекомендуется выключить очистку в достаточной степени перед завершением маршрута.
Функция Smart Fill предназначена для больших, расположенных отдельно друг от друга участков. Эту функцию можно активировать во время обычного обучения.
Кнопка Smart Fill появляется на сенсорном экране только в том случае, если активирована одна или несколько функций очистки.
После этого очищаемый участок нужно объехать только один раз. Затем устройство очищает пройденный участок в автономном режиме. Путь движения внутри участка обычно спиральной формы.
Необходимо убедиться, что начальная и конечная точки должны быть одинаковыми для функции Smart Fill. Для этого использовать экран. Здесь начальная точка маршрута обозначена кружком.
Разделить участки на зоны без препятствий. В противном случае это может привести к тому, что поверхность невозможно будет очистить.
Во время одного маршрута разрешается несколько процессов Smart Fill.
Избегать ковровых напольных покрытий.
Создание маршрутов уборки в сложных условиях с помощью функции Smart Fill
В условиях со сложными поверхностями можно также использовать функцию Smart Fill. К тому же, функцию Smart Fill можно использовать несколько раз во время учебного маршрута для различных открытых пространств. Между зонами Smart Fill можно обучить либо транзитный участок (очистные агрегаты выключены), либо участок уборки (очистные агрегаты включены).
Если требуется стыковка машины в конце маршрута, маршрут должен быть завершен перед док-станцией в процессе обучения. Для этого нажать кнопку «Завершить маршрут со стыковкой».
Перед выполнением маршрутов в автономном режиме обратить внимание на следующее:
Достаточно ли мала загрузка для проведения уборки или она должна проводиться в нерабочее время?
Заполнен ли бак для чистой воды?
Пуст ли бак для грязной воды?
Заряжена ли батарея устройства?
Удален ли крупный мусор на очищаемой поверхности?
Наведен ли порядок в окружении?
На территории нет новых крупных препятствий?
Установлено ли устройство перед правильным кодом позиции?
После записи маршрута он доступен в меню «Существующие маршруты» и может быть выбран.
Активируя соответствующую кнопку, устройство упорядочивает существующие маршруты согласно соответствующему коду позиции. Поле ввода в быстром текстовом поиске можно использовать для дальнейшей фильтрации.
Устройство также можно расположить перед кодом позиции, пока открыто главное меню. После обнаружения кода позиции на экране появляется уведомление «Маршруты к позиционному коду доступны». При нажатии на уведомление отображаются соответствующие маршруты.
Различные маршруты, которые имеют начальную и конечную точки на док-станции, могут быть соединены в цепочку.
Пример:
У пользователя есть большая складская площадь. Здесь он установил док-станцию для устройства. После логического разделения склада на части можно проложить несколько маршрутов для отдельных участков уборки. Они начинаются и заканчиваются на док-станции на складе. Для автономной уборки всего склада или нескольких областей можно составить цепочку из нескольких маршрутов. Затем устройство перемещается по ним последовательно с пристыковкой к док-станции после каждого маршрута. При необходимости осуществляется замена расходных материалов устройства.
Ежедневное техническое обслуживание включает в себя следующее:
Очистка датчиков.
Проверка общего вида машины.
Проверка автономного хода после включения машины.
Кроме того, оператор должен оставаться на месте во время работы. Регулярно проверять ход уборки, особенно при очень длительной уборке.
Держаться на значительном расстоянии от следующих опасных мест:
Края обрыва
Стеклянные перила
Эскалаторы
Заглубленные в землю водоемы/колодцы
Ковры
Пороги > 5 мм
Кабели и провода
Подъемники
Шторные ворота
Аварийные выходы
Большие отражающие поверхности
Избегать мест и условий, где очень много пыли. Пыль может оседать на датчиках и влиять на безопасную навигацию устройства в автономном режиме.
Использовать устройство только в помещениях.
В данном примере показаны возможные участки уборки в супермаркете.
Зона входа и выхода
В связи с более частым использованием необходимо чаще убирать зону входа и выхода.
В плохую погоду может потребоваться убирать зону входа и выхода несколько раз в день.
Зона кассы
В связи с большей частотой использования кассовую зону необходимо убирать чаще.
Зона овощей и фруктов
Зона овощей и фруктов может быть более грязной и требует более частой уборки. Полезным может оказаться дополнительное разделение на зоны с сезонными стендами и препятствиями.
Прилавок для мяса
Эта зона нуждается в более частой уборке, так как гигиенические стандарты здесь еще выше, а чистота окружения чрезвычайно важна. Полезным может оказаться дополнительное разделение на зоны с сезонными стендами и препятствиями.
Торговая площадь
Предусмотреть отдельные пути для зон с сезонными стендами.
При умеренном количестве загрязнений обычно достаточно очищать поверхность только один раз в день.
Склад
Убедиться, что пути не перекрыты движущимися предметами, такими как коробки или поддоны.
Рассмотреть возможность уборки склада в обычные рабочие часы, чтобы не прерывать нормальный рабочий процесс.
Размещать коды позиций в легкодоступных местах и следить за тем, чтобы они не были заблокированы.
Обращать внимание на то, насколько оживленными являются некоторые зоны, и создать отдельные маршруты для очень оживленных зон.
Создавать независимые маршруты для областей с сезонными или меняющимися стендами и препятствиями. Используя одну или несколько док-станций, можно соединять эти маршруты с другими маршрутами.
Проводить обучение маршрутам в нерабочее время или перекрывать отдельные зоны.
Убрать временные или подвижные предметы с очищаемой поверхности перед началом обучения.
Убедиться, что внутри зоны Smart Fill нет плоских предметов (высотой менее 15 см) или постоянных препятствий, чтобы устройство могло обработать всю площадь.
Для проходов, где требуется разворот, учитывать минимальную ширину прохода 1,7 м.
Избегать филигранных выступающих предметов, резервуаров с водой, лестниц и выступов полок.
Не допускать попадания на очищаемую площадь крупных загрязнений, таких как битое стекло, крупные части растений и размазанные жидкости.
Не располагать пути уборки через эскалаторы, двери лифтов и особенно аварийные выходы или рядом с ними. Очищать эти участки вручную.
В некоторых торговых центрах есть поверхности воды, находящиеся на уровне пола, или зоны, покрытые водой. При прокладке маршрутов избегать этих зон и убедиться, что устройство не может случайно попасть в них.
Убедиться, что внутри зоны Smart Fill нет плоских предметов (высотой менее 15 см), чтобы устройство могло обработать всю площадь.
Проводить обучение маршрутам в нерабочее время или перекрывать отдельные зоны.
Избегать областей с большим количеством стульев и столов (например, фуд-корты) и убирать их вручную.
Придерживаться ограничений 1,5 м на окна и перила, расположенные близко к земле, если за ними есть край обрыва.
Следить, чтобы пути уборки не проходили через эскалаторы, двери лифтов и особенно аварийные выходы или рядом с ними каналов. Очищать эти участки вручную.
Избегать ковровых напольных покрытий.
Избегать уборки рядом с рулонными воротами.
Убедиться, что внутри зоны Smart Fill нет плоских предметов (высотой менее 15 см), чтобы устройство могло обработать всю площадь.
Прямой солнечный свет может привести к проблемам с датчиками и навигацией.
Придерживаться ограничений 1,5 м на окна и перила, расположенные близко к земле, если за ними есть край обрыва.
Проводить обучение при наименьшей загруженности зоны или блокировать отдельные участки.
Убрать подвижные предметы как можно дальше.
Избегать мест с системами управления очередью (например, шлагбаумы), так как устройство может не точно обнаружить эти объекты.
Проверить, обнаруживаются ли отдельно стоящие знаки при приближении устройства сбоку.
Избегать областей с большим количеством стульев и столов (например, фуд-корты) и убирать их вручную.
Не располагать пути уборки через эскалаторы, двери лифтов и особенно аварийные выходы или рядом с ними. Очищать эти участки вручную
Удалить скотч, осколки от поддонов и пленку, а также убедиться, что пути очистки свободны от мусора и предметов (например, кабелей, упаковочной ленты и т. д.). Они могут застрять в щетках.
Во время автономной работы вблизи устройства не должны находиться плоские предметы (высотой ниже 15 см, например, зубья вилочного погрузчика).
Создавать маршруты в соответствии с «правилами дорожного движения» своего учреждения.
Использовать рупор во время обучения, чтобы привлечь внимание к устройству в критических и непросматриваемых точках складского помещения.
Не использовать устройство в областях, используемых для транспортировки в чрезвычайных ситуациях, так как эти пути могут быть заблокированы устройством.
Придерживаться ограничений 1,5 м на окна и перила, расположенные близко к земле, если за ними есть край обрыва.
Убедиться, что внутри зоны Smart Fill нет плоских предметов (высотой менее 15 см), чтобы устройство могло обработать всю площадь.
Устройство оснащено лазерными, трехмерными и ультразвуковыми датчиками.
Устройство следует по маршруту, заданному пользователем. Однако оно также может обнаруживать новые препятствия и скорректировать маршрут, чтобы избежать их.
Устройство может приближаться к стенам и препятствиям на расстояние до 10 см. Боковая щетка позволяет чистить близко к краю.
Устройство немедленно останавливается, а очистные агрегаты отключаются. Экран продолжает работать. Для возобновления работы необходимо повернуть и потянуть на себя кнопку аварийного останова. Затем устройство выполняет очистку текущего маршрута.
Нет, карта не является самообучаемой. Незначительные изменения в первоначальной схеме не являются проблемой. Чем больше изменений в схеме, тем более неэффективным будет устройство. Если в схеме произошли значительные изменения, необходимо заново обучить маршруту.
Да, датчики обнаруживают стекло и таким образом распознают, например, раздвижные стеклянные двери или стеклянные перегородки.
Многоцветные светодиодные индикаторы показывают состояние робота и направление его движения.
Элементы управления для процесса очистки имеют желтый цвет.
Элементы управления для технического и сервисного обслуживания выполнены серым цветом.
![]() | Уровень заполнения бака для чистящего средства 100 % |
![]() | Уровень заполнения бака для чистящего средства 50 % |
![]() | Уровень заполнения бака для чистящего средства 25 % |
![]() | Заливное отверстие для моющего средства |
![]() | Клавиша разблокирования для замены щетки |
![]() | Контейнер для крупных частиц грязи сначала приподнять, затем вытянуть |
![]() | Сливной шланг для грязной воды |
![]() | Приток воды |
![]() | Слив чистой воды |
![]() | Сетевая вилка для зарядки батареи |
![]() | Точка прикрепления для транспортировки |
![]() | Подача чистой воды |
Снять картонную коробку вместе с усиливающими брусьями с деревянной станины.
Снять стяжную ленту.
Открутить оба блока.
Открутить доски и деревянный брус от деревянной станины.
Уложить пандус за деревянным основанием с помощью открученных досок и деревянного бруса.
Закрепить доски и деревянный брус с помощью ранее удаленных винтов.
Вытянуть устройство из деревянной станины.
При работе с док-станцией батарея заряжается автоматически.
Без док-станции:
Открыть дверцу отсека для приборов.
Вытянуть зарядный кабель.
Если устройство не имеет зарядного кабеля, вставить сетевой кабель с вилкой слаботочного устройства в сетевую розетку на стыковочном порту.
Вставить сетевую вилку зарядного кабеля в розетку.
Процесс заряда начинается автоматически.
Состояние заряда отображается на сенсорном экране.
Устройство не может использоваться во время зарядки.
Если батарея полностью разряжена, процесс зарядки занимает около 8 часов.
После зарядки извлечь штепсельную вилку из розетки.
Убрать сетевой кабель в отсек для приборов или отсоединить сетевой кабель от стыковочного порта.
Если перезапустить систему надлежащим образом уже невозможно, можно воспользоваться кнопкой RESET для полного отключения электропитания системы и ее перезапуска.
Снять кожух.
Снять бак для чистящего средства.
Нажать и удерживать кнопку RESET в течение примерно 10 секунд.
Теперь электропитание системы полностью отключено.
Нажать кнопку включения питания для запуска устройства.
Теперь система загружается.
Заменить бак для чистящего средства.
Установить крышку на место.
После ввода в эксплуатацию на сенсорном экране можно отобразить инструкцию по эксплуатации устройства. Если инструкция по эксплуатации также загружена на смартфон, то параллельно с работой можно ознакомиться с шагами по управлению.
Отсканировать следующий код на смартфоне и следовать инструкциям для загрузки инструкции по эксплуатации.
При работе с док-станцией бак для чистой воды заполняется автоматически.
Опасность травмирования крышкой бака!
Опасность защемления конечностей из-за неожиданного закрытия крышки бака.
Открыть крышку бака до упора, чтобы избежать случайного закрытия.
Закрывать крышку бака только, когда между баком и крышкой бака нет частей тела.
Откинуть крышку бака для грязной воды вверх.
Подсоединить питающий водопроводный шланг с помощью шланговой муфты к устройству. Соблюдать максимальную температуру воды 50 °C!
Закрыть крышку бака для грязной воды.
Открыть линию подачи воды.
Наполнение прекращается автоматически, когда бак для чистой воды заполнен.
Опасность травмирования крышкой бака!
Опасность защемления конечностей из-за неожиданного закрытия крышки бака.
Открыть крышку бака до упора, чтобы избежать случайного закрытия.
Закрывать крышку бака только, когда между баком и крышкой бака нет частей тела.
Откинуть крышку бака для грязной воды вверх.
Вставить питающий водопроводный шланг наливную горловину. Соблюдать максимальную температуру воды 50 °C!
Открыть линию подачи воды.
Следить за уровнем заполнения и отключить приток воды, когда бак заполнится.
Опасность повреждения
Использовать только рекомендуемые чистящие средства. В случае использования других моющих средств вы берете на себя повышенный риск с точки зрения безопасности работы, опасности получения травм и уменьшения срока службы прибора. Использовать только те моющие средства, которые не содержат растворителей, соляной и фтористоводородной кислоты. Соблюдать указания по технике безопасности, содержащиеся на упаковках чистящих средств.
Не использовать сильно пенящиеся чистящие средства.
Соблюдать указания по дозировке.
Рекомендуемые чистящие средства:
Применение | Моющее средство |
---|---|
Повседневная очистка всех водостойких полов | CA 50 C RM 756 |
Повседневная чистка с уходом за компонентами | RM 746 RM 780 |
Повседневная и генеральная очистка покрытий промышленных помещений | RM 69 |
Повседневная чистка глянцевых покрытий | RM 755 |
Повседневная и генеральная очистка полов из керамогранитной плитки | RM 753 |
Повседневная и генеральная очистка кислотостойких покрытий | RM 751 |
Очистка и дезинфекция | RM 732 |
Генеральная очистка всех напольных покрытий, устойчивых к щелочи | RM 752 |
Генеральная очистка и удаление наслоений с полов, чувствительных к щелочам | RM 754 |
Открыть крышку наливной горловины для чистящего средства.
Залить чистящее средство.
Примечание:
Для быстрой замены чистящего средства бак для чистящего средства можно снять и заменить другим.
Снять крышку бака для чистящего средства.
Отвинтить затвор бака для чистящего средства.
Вытянуть всасывающий шланг для чистящего средства с фильтром из бака для чистящего средства.
Вынуть бак для чистящего средства из устройства.
Вставить новый бак для чистящего средства в устройство.
Вставить всасывающий шланг для чистящего средства с фильтром в бак для чистящего средства.
Открутить затвор.
Установить крышку бака для чистящего средства.
Задвинуть всасывающую балку в подвеску.
Затянуть барашковые винты.
Насадить всасывающий шланг на патрубок для шланга.
Наклон всасывающей балки настраивается на заводе. Его необходимо отрегулировать только в случае, если пузырек воздуха в индикаторе уровня не находится между двумя отметками, когда всасывающая балка опущена на ровную поверхность.
Ослабить гайку.
Отрегулировать вращающуюся ручку так, чтобы при опускании всасывающей балки воздушный пузырек уровня находился между двумя линиями.
Снова затянуть гайку.
Регулировка высоты влияет на изгиб всасывающих кромок при контакте с полом.
Основная настройка: 3 шайбы над всасывающей планкой, 3 шайбы под всасывающей планкой.
Неровный пол: 5 шайб над всасывающей планкой, 1 шайба под всасывающей планкой.
Очень гладкий пол: 1 шайба над всасывающей планкой, 5 шайб под всасывающей планкой.
Вывинтить винт.
Накрутить необходимое количество подкладных шайб на винт над всасывающей балкой.
Вставить винт через держатель дистанционного ролика.
Надеть оставшиеся подкладные шайбы на винт под дистанционным роликом.
Ввинтить винт во всасывающую балку и затянуть.
Повторить процедуру на втором дистанционном ролике.
Установить оба дистанционных ролика на одинаковую высоту.
Опасность несчастного случая
Поврежденное или неисправное устройство может привести к несчастным случаям во время работы.
Проверить устройство перед использованием и сообщить о любых повреждениях или функциональных неполадок ответственному лицу.
Не использовать устройство, если оно повреждено или имеет функциональные неполадки.
Проверить герметичность устройства.
Проверить работу кнопки аварийного останова.
Проверить работу обоих предохранительных выключателей (тормозит ли устройство при отпускании обоих предохранительных выключателей в ручном режиме?).
Опасность несчастного случая из-за неисправного предохранительного выключателя
Немедленно вывести устройство из эксплуатации, если один или оба предохранительных выключателя не возвращаются в нерабочее положение.
Проверить датчики на наличие загрязнений, при необходимости очистить.
Перезапустить устройство.
Проверить работу датчиков (обнаруживает ли устройство препятствия?).
Разблокировать кнопку аварийного останова, повернув ее.
Нажать кнопку запуска.
Устройство запускается.
Подождать, пока на сенсорном экране не появится сообщение о входе в систему.
Супервизор: Может пользоваться полным набором функций устройства и имеет все разрешения пользователя.
Сервисный техник: Доступно только для сервисной службы.
Оператор: Может пользоваться набором функций, которые определены разрешениями, предоставленными Супервизор.
Создать новый профиль пользователя.
Назначить пароль.
Исполняемые функции отображаются в главном меню.
В прилагаемой к устройству инструкции по эксплуатации описаны только действия по вводу в эксплуатацию, а также руководство по устранению неисправностей в случае неисправности сенсорного экрана.
Полную инструкцию по эксплуатации можно открыть и отобразить на сенсорном экране после ввода устройства в эксплуатацию.
Нажать кнопку «Ежедневный уход» в главном меню.
Нажать кнопку «Руководство по эксплуатации».
Инструкция по эксплуатации отображается на сенсорном экране.
Нажать кнопку «Настройки» в главном меню.
Отобразится меню «Настройки».
Нажать кнопку «Профили пользователей» в меню «Настройки».
Нажать кнопку «Новый пользователь».
Выбрать нужный язык.
Коснуться поля ввода имени пользователя.
Ввести имя пользователя с помощью экранной клавиатуры и завершить ввод кнопкой Enter.
Нажать кнопку «PIN-код».
Коснуться поля ввода «Ввод пароля».
Ввести пароль с помощью экранной клавиатуры.
Повторно ввести пароль для подтверждения в поле ввода «Подтверждение пароля».
Нажать кнопку «Подтвердить».
Нажать кнопку «Разрешения».
Нажать кнопку для заводской настройки нужной группы пользователей Оператор или Супервизор.
При необходимости изменить отдельные разрешения в списке.
Нажать кнопку «Подтвердить».
Нажать кнопку «Интернет» в меню «Настройки».
Отображаются «Видимые сети» и «Известные сети».
Нажать кнопку «Настройки».
Отображаются текущие сетевые настройки.
При активации «WIFI» теперь отображаются «Видимые сети», а также «Известные сети».
Нажать кнопку «Интернет» в меню «Настройки».
Нажать кнопку «Добавить».
Ввести SSID беспроводной точки доступа/маршрутизатора.
Выбрать шифрование.
Ввести пароль.
Нажать на галочку.
Сеть добавлена.
Нажать кнопку «Общие настройки» в меню «Настройки».
Нажать кнопку «Общие настройки».
Отображаются текущие общие настройки.
При активации «Сигнальная лампа» активируется Сигнальная лампа.
Соответствующий часовой пояс можно установить в разделе «Определение часового пояса».
При активации «Быстрый режим» активируется Быстрый режим.
Ускоренный режим активирован | |
Ускоренный режим деактивирован | макс. 3,6 км/ч |
Стыковка предполагает подключение устройства к дополнительной док-станции. После успешной стыковки выполняются следующие действия:
Бак для грязной воды опорожняется и промывается.
Бак для чистой воды заполнен.
Батарея заряжается.
Нажать кнопку «Постановка на док-станцию» в главном меню.
Устройство готовится к стыковке и ищет Код позиции.
Привести в действие предохранительный выключатель и задвинуть устройство перед док-станцией.
Совместить стыковочный порт с док-станцией.
Следует держаться на расстоянии около 2 м от док-станции.
Подождать, пока устройство не обнаружит Код позиции на док-станции.
Подтвердить Код позиции.
Когда устройство подключено к док-станции, можно выполнять следующие функции:
В ручном режиме работы оператор проводит устройство по очищаемой поверхности.
Выбрать функцию «Ручная уборка» на сенсорном экране.
Задействовать и удерживать предохранительный выключатель.
Передвинуть устройство в место использования.
Отпустить предохранительный выключатель.
Выбрать необходимые настройки для количества воды, дозировки чистящего средства, мощности щетки и всасывания.
Активировать необходимые функции (всасывание, чистящая головка, боковая щетка).
Активированные функции отмечены зеленым цветом.
Боковую щетку можно активировать только при включенной чистящей головке.
Задействовать и удерживать предохранительный выключатель.
Перемещать устройство по очищаемой поверхности.
Отключить чистящую головку и боковую щетку.
Переместить на незначительное расстояние и провести всасывание остаточной воды.
Отключить всасывание.
В автономном режиме работы устройство самостоятельно очищает одну или несколько ранее запрограммированных зон. Обучение проводится путем проезда по маршруту и его сохранения.
К начальной точке должен быть прикреплен Код позиции. Если конец маршрута должен служить отправной точкой для другого маршрута, то в конце маршрута также должен быть Код позиции.Коды позиций используются для ориентации.
Коды позиций поставляются вместе с устройством.
Коды позиций не должны быть заламинированы, так как ламинирование ухудшает возможность распознавания.
В объекте уборки все Коды позиций должны иметь разный код.
Один и тот же Код позиции может быть включен в разные маршруты.
Каждый Код позиции должен быть прикреплен к вертикальной поверхности на высоте 66 см см.
Стратегическое расположение Коды позиций подробно описано в руководстве по настройке.
Для надежного и безопасного выполнения автономного режима работы необходимо соблюдать следующие правила.
Ограничить участок уборки барьерами в следующих местах:
Выступы
Лестницы
Эскалаторы, движущиеся дорожки
Подъемные платформы
Не устанавливать лестницы, строительные леса или другие временные препятствия на участке уборки.
Не оставлять электрические кабели или другие низкие препятствия (высотой до 15 см) на участке уборки.
Не прокладывать маршруты для автономного режима работы через лифты или автоматически открывающиеся двери. Использовать лифты и автоматические двери только в ручном режиме.
Держаться на достаточном расстоянии от водоемов и стеклянных поверхностей.
Избегать попадания прямого солнечного света на датчики (например, от низко расположенного солнца).
Избегать пересечения границ сильного света/тени.
На автономных маршрутах приближаться к рулонным воротам не фронтально, а параллельно им.
Обозначить участок уборки предупреждающими знаками и указать на мокрые полы.
Здесь описан процесс обучения. Указания на оптимальное формирование маршрута содержатся в руководстве по настройке.
Во время обучения сохраняется следующая информация о маршруте:
Траектория движения устройства.
Точки, в которых были включены или выключены функции очистки.
Настройки параметров для подачи воды, дозировки чистящего средства, частоты вращения щетки и мощности всасывания.
Срабатывание звукового сигнала (например, на перекрестке).
Не подлежит записи:
Короткие паузы во время обучения (менее 5 минут).
Скорость движения во время обучения.
Войти в систему как «Супервизор».
Выбрать функцию «Автономно».
Выбрать функцию «Новый маршрут».
Подтвердить, что
батарея полностью заряжена,
бак для чистой воды заполнен,
бак для грязной воды пустой,
или выйти из меню и создать требуемые условия.
Задействовать предохранительный выключатель и передвинуть устройство перед Код позиции отправной точки.
Совместить стыковочный порт с Код позиции.
Держаться на расстоянии около 2 м от Код позиции.
Подождать, пока устройство распознает Код позиции.
Подтвердить Код позиции.
Выбрать необходимые настройки для количества воды, дозировки чистящего средства, мощности щетки и всасывания.
Активировать необходимые функции (всасывание, чистящая головка, боковая щетка).
Активированные функции отмечены зеленым цветом.
Боковую щетку можно активировать только при включенной чистящей головке.
Задействовать предохранительный выключатель и проехать по очищаемой поверхности. Соблюдать следующие расстояния.
Между правой стороной устройства и стеной | 10 см |
Минимальная ширина прохода | 1,05 м |
Минимальная ширина прохода при развороте в проходе | 1,7 м |
Минимальное боковое расстояние до краев спуска | 1,5 м |
Область, которая уже обработана, отображается на Live-карта:
Перед завершением маршрута отключить боковую щетку и чистящую головку.
Проехать небольшое расстояние с активным всасыванием, чтобы всосать остаточную вода.
Отключить всасывание.
Если маршрут должен заканчиваться на док-станции, расположить устройство примерно в 2 метрах от док-станции.
Если конец маршрута должен служить отправной точкой для дальнейших маршрутов, расположить устройство перед Код позиции.
Нажать кнопку «Сохранить маршрут».
Нажать кнопку «Завершить маршрут» или «Завершить маршрут с кодом позиции».
Если необходимо, подождать, пока устройство распознает Код позиции.
При необходимости подтвердить Код позиции.
Коснуться поля ввода названия маршрута.
Ввести имя маршрута.
Нажать кнопку «Сохранить маршрут».
Маршрут будет сохранен под введенным именем.
С помощью функции Smart Fill можно запрограммировать поверхность, двигаясь только по ее краю. Устройство очищает завершенный участок в автономном режиме. Путь движения в пределах участка определяется устройством автоматически.
На участке, заданном с помощью этой функции, не должно быть препятствий.
Для эффективной уборки перед программированием маршрута полезно спланировать участок, подходящий для Smart Fill, и последовательность уборки оставшегося участка.
Начать обучение маршруту и отработать до начальной точки контура местности.
Нажать кнопку Smart Fill.
Кнопка Smart Fill появляется на сенсорном экране только в том случае, если активирована одна или несколько функций очистки.
Объехать вокруг очищаемой поверхности.
Площадь необходимо объехать так, чтобы устройство находилось в целевом круге на Live-карта.
Функцию Smart Fill можно отменить, нажав кнопку отмены Smart Fill.
Когда устройство находится в целевом круге на Live-карта, нажать кнопку сохранения Smart Fill.
Продолжить программирование маршрута.
С помощью функции Smart Fill в маршруте можно определить несколько областей.
Выбрать функцию «Автономно».
Выбрать функцию «Существующие маршруты».
Эта функция упорядочивает маршруты в соответствии с Код позиции начальной точки.
Нажать на выключатель «Код позиции».
Теперь доступные маршруты сортируются в соответствии с «Код позиции».
Открыть папку с искомым Код позиции, нажав на нее.
Запустить маршрут, как описано в главе «Выполнение маршрута».
Нажать кнопку «Лупа».
Коснуться поля ввода.
Ввести название искомого маршрута или номер начальной Код позиции в поле ввода.
Нажать кнопку «Поиск».
Отобразятся найденные маршруты.
Запустить нужный маршрут, как описано в разделе «Выполнить маршрут напрямую».
Разместить устройство перед кодом позиции.
Устройство должно быть расположено под углом + / - 30 ° и на расстоянии 1 м перед кодом позиции.
Нажать кнопку маршрута, который необходимо выполнить, на сенсорном экране.
Если необходимо последовательно выполнить несколько маршрутов, то нужно выбрать следующий маршрут.
После выбора первого маршрута отображаются только те маршруты, начальная точка которых совпадает с конечной точкой предыдущего маршрута.
Начальной и конечной точкой должна быть док-станция.
Маршруты пронумерованы в порядке их выбора.
Маршрут, выбранный по ошибке, можно отменить, нажав на него еще раз.
После выбора всех маршрутов нажать кнопку «Подтвердить».
Разместить устройство перед Код позиции, запрошенным на сенсорном экране.
Подождать, пока устройство распознает Код позиции.
Подтвердить Код позиции.
Маршрут выполняется
Выбранный маршрут можно начать без кода позиции.
Этой функцией можно воспользоваться, если ориентиры не должны быть постоянно закреплены. Таким образом, можно закрепить ориентиры для обучения, а затем снова снять их.
Выбрать маршрут.
Поместить устройство в начальную точку маршрута.
Нажать кнопку «Начать без ориентира».
Устройство начнет уборку выбранного маршрута.
Выбранный маршрут можно также запустить с задержкой до одной недели.
Выбрать маршрут.
Нажать на таймер.
Выбрать желаемое время начала маршрута.
Устройство начнет уборку выбранного маршрута в указанное время.
Нажать кнопку «Пауза».
Снова нажать кнопку «Пауза».
Ввести пароль.
Нажать кнопку «Пауза».
Снова нажать кнопку «Пауза».
Ввести пароль.
Нажать кнопку «Далее»
Нажать кнопку «Пауза».
Снова нажать кнопку «Пауза».
Ввести пароль.
Нажать кнопку «Завершить»
Нажать кнопку маршрута, который необходимо выполнить, на сенсорном экране.
Нажать на символ «Настройки».
Для редактирования маршрута использовать кнопки на левом краю индикатора.
Использовать кнопку «Редактировать» для вызова дальнейших опций изменения.
Создание события могут настраивать только пользователи с правами на «Изменение маршрутов».
Нажать кнопку «Разместить новое событие».
Нажать и поместить маркер события вдоль маршрута.
Маркеры можно отличать по цвету:
Маркер «Очистка» = синий
Маркер «Звуковой сигнал» = оранжевый
Уже созданные или вновь созданные события можно перемещать впоследствии. Для этого необходимо нажать на маркер и переместить его.
Определить параметры уборки при установке маркера «Очистка».
Нажать кнопку «Назад».
Теперь параметры уборки для этого события сохранены.
Результат выполненных задач по уборке можно проверить в Отчет об уборке.
Нажать кнопку Отчет об уборке.
Отображаются последние выполненные задания по уборке.
Нажать на нужную задачу по уборке, чтобы просмотреть подробную информацию.
Отображается подробная информация о выбранной задаче очистки.
При работе с док-станцией бак для грязной воды опорожняется автоматически.
Без док-станции:
Грязь и чистящие средства в грязной воде могут нанести вред вашему здоровью или загрязнить окружающую среду.
Соблюдать местные правила обращения со сточными водами.
Открыть дверцу отсека для приборов.
Вынуть сливной шланг из крепления.
Опустить сливной шланг в подходящее устройство для сбора.
Сжать или перегнуть дозирующее устройство.
Открыть крышку.
Контролировать поток грязной воды, подавая давление или перегибая дозатор.
Промыть бак для грязной воды.
Закрыть крышку.
Вставить сливной шланг в держатель в отсеке для приборов.
Закрыть дверцу отсека для приборов.
Расположить устройство над сливом воды.
Отвинтить замок бака для чистой воды.
Слить воду.
При необходимости снять и очистить сито.
Заменить сито.
Навинтить затвор бака для чистой воды.
Выровнять затвор так, чтобы разъем для шланга находился внизу.
Несоблюдение веса
Опасность травмирования и повреждения
Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.
Не ездить по скользким полам или пандусам.
Опорожнить баки для чистой и для грязной воды.
При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений
Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.
Хранить устройство только в помещении.
Непреднамеренный запуск устройства, касание токоведущих деталей
Опасность травмирования, удар электрическим током
Перед выполнением любых работ отсоединить устройство от док-станции или отсоединить сетевую вилку.
Опасность повреждения
Не распылять воду на устройство. Не использовать агрессивные моющие средства.
Примечание: Работы по техническому обслуживанию, отмеченные символом «##», выполняются автоматически при наличии док-станции.
## Слить грязную воду.
## Промыть бак для грязной воды.
Очистить сетчатый фильтр турбины.
Извлечь сетчатый фильтр для грубой грязи из бака для грязной воды и очистить его.
Очистить внешнюю поверхность устройства с помощью тряпки и мягкого чистящего раствора.
Проверить ворсовый фильтр, при необходимости очистить.
Снять и очистить контейнер для крупного мусора на чистящей головке.
Очистить планку распределения воды на чистящей головке.
Очистить уплотнительные полосы во всасывающей балке и проверить их на износ. Перевернуть или заменить уплотнительные полосы.
Проверить правильность посадки уплотнительных полос на всасывающей балке. При необходимости снова правильно вставить уплотнительные полосы в пазы всасывающей балки.
Очистить стяжки с обеих сторон чистящей головки и проверить их на износ. Заменить изношенные стяжки.
Проверить щетки на износ. Заменить изношенные щетки.
Примечание: Цилиндрические щетки изношены, если желтые индикаторные щетинки имеют такую же длину, как и остальные щетинки.
## Зарядить батарею.
Очистить датчики влажной микроволоконной салфеткой. При необходимости дополнительно использовать средство для очистки стекол.
## При регулярной эксплуатации заряжать батареи полностью и без прерываний не реже, чем один раз в неделю.
Очистить уплотнения между баком для грязной воды и крышкой.
Проверить уплотнение между баком для грязной воды и крышкой, при необходимости заменить уплотнение.
Очистить щеточный туннель.
Очистить фильтр на входе чистой воды.
На длительное хранение устройство помещать только с полностью заряженными аккумуляторами. Повторно полностью заряжать батареи не реже, чем один раз в месяц.
Поручить провести предписанную проверку сервисной службе.
Различные задачи по техобслуживанию хранятся в устройстве в виде анимации и их можно открыть на сенсорном экране.
Нажать кнопку «Ежедневный уход» в главном меню.
Нажать кнопку «Техническое обслуживание».
Выбрать интересующую работу по техобслуживанию.
Вызвать отдельные этапы анимации с помощью клавиш со стрелками.
Открыть крышку бака для грязной воды.
Сжать фиксирующие крюки.
Снять стопорное кольцо.
Снять поплавок.
Повернуть сетчатый фильтр турбины против часовой стрелки.
Снять сетчатый фильтр турбины.
Промыть сетчатый фильтр турбины под проточной водой.
Установить сетчатый фильтр турбины на место.
Прикрепить поплавок.
Нажать на стопорное кольцо, а затем потянуть его назад к фиксирующим крючкам.
В случае легкого загрязнения достаточно очистить сетчатый фильтр турбины при его установке.
Открыть крышку бака для грязной воды.
Снять фильтр для крупной грязи, потянув его вверх.
Промыть фильтр для крупной грязи под проточной водой.
Вставить фильтр для крупной грязи в бак для грязной воды.
Слить чистую воду (см. главу «Слив чистой воды»).
Отвинтить замок бака для чистой воды.
Вынуть фильтр чистой воды и промыть чистой водой.
Вставить фильтр чистой воды.
Установить замок бака для чистой воды.
Примечание: убедиться, что патрубок для присоединения шланга в крышке бака для чистой воды после затягивания находится в самой нижней точке.
Ослабить два барашковых винта
Снять всасывающую балку с устройства.
Отсоединить всасывающий шланг от всасывающей балки.
Промыть нижнюю сторону всасывающей балки водой.
Протереть уплотнительные полосы чистой тканью.
Вставить всасывающую балку в устройство.
Затянуть оба барашковых винта.
Соединить всасывающий шланг с всасывающей балкой.
Уплотнительные полосы переворачиваются или заменяются, когда они изнашиваются до метки износа.
Снять всасывающую балку с устройства.
Выкрутить грибковые рукоятки.
Снять втулки и отклоняющие ролики.
Оттянуть наконечники.
Оттянуть уплотнительные полосы в продольном направлении.
Вставить новые или перевернутые уплотнительные полосы во всасывающую балку.
Надвинуть наконечники.
Установить отклоняющие ролики и втулки.
Ввинтить и затянуть грибковые рукоятки.
Открыть дверцу контейнера для крупных загрязнений.
Приподнять и извлечь контейнер для крупных загрязнений.
Опорожнить контейнер для крупной грязи, при необходимости очистить его.
Установить на место контейнер для крупных загрязнений.
Опорожнить бак для грязной воды. Оставить сливной шланг с открытой крышкой над сливом воды.
Открыть меню «Ежедневный уход» на сенсорном экране.
Запустить функцию «Промывка бака».
Опасность травмирования крышкой бака!
Опасность защемления конечностей из-за неожиданного закрытия крышки бака.
Открыть крышку бака до упора, чтобы избежать случайного закрытия.
Закрывать крышку бака только, когда между баком и крышкой бака нет частей тела.
Открыть крышку бака для грязной воды.
Подсоединить питающий водопроводный шланг с помощью шланговой муфты к устройству
Закрыть крышку бака для грязной воды.
Открыть линию подачи воды.
Выполнять процесс ополаскивания в течение примерно 30 секунд.
Закрыть линию подачи воды.
Покинуть функцию «Промывка бака».
Отсоединить шланг линии подачи воды от устройства.
Закрыть сливной шланг и вдавить его в держатель.
Закрыть дверцу отсека для приборов.
Опорожнить бак для грязной воды. Оставить сливной шланг с открытой крышкой над сливом воды.
Опасность травмирования крышкой бака!
Опасность защемления конечностей из-за неожиданного закрытия крышки бака.
Открыть крышку бака до упора, чтобы избежать случайного закрытия.
Закрывать крышку бака только, когда между баком и крышкой бака нет частей тела.
Открыть крышку бака для грязной воды.
Промыть бак для грязной воды вручную с помощью водопроводного шланга.
Закрыть сливной шланг и вдавить его в держатель.
Закрыть дверцу отсека для приборов.
Открыть дверцу контейнера для крупных загрязнений.
Приподнять и извлечь контейнер для крупных загрязнений.
Поднять планку распределения воды и вытащить ее.
Очистить распределительную планку для воды.
Заменить планку распределения воды.
Вставить контейнер для крупных загрязнений.
Нажать кнопку и отвести бампер в сторону.
Нажать кнопку разблокировки.
Вывернуть крышку подшипника.
Вытащить цилиндрическую щетку.
Примечание: Цилиндрические щетки изношены, если желтые индикаторные щетинки имеют такую же длину, как и остальные щетинки.
Вставить новую цилиндрическую щетку и отцентрировать на захватах, поворачивая вперед-назад.
Откинуть крышку подшипника и зацепить торцевые крышки цилиндрической щетки за крышку подшипника.
Поднять стяжку, откинуть назад бампер и зафиксировать.
Вывинтить 3 винта.
Снять стяжку вместе с держателем.
Снять изношенную стяжку с держателя.
Надеть новую стяжку на цапфы держателя.
Прикрепить держатель вместе со стяжкой назад к устройству.
Повторить последовательность для другой стороны устройства.
Открутить барашковый винт.
Снять боковую щетку.
Насадить новую боковую щетку.
Ввинтить барашковый винт с подкладной шайбой и затянуть.
Опасность удара электрическим током.
Перед началом работы извлечь сетевую вилку док-станции из розетки.
Снять кожух.
Проверить поплавковый выключатель и поплавок, при необходимости очистить.
Очистить поддон для грязной воды и ополоснуть его водой.
Установить кожух.
Очистить Код позиции влажной тряпкой.
Проверить свободный ход стыковочного плунжера.
Для удобного использования док-станции необходимо предусмотреть открытое пространство перед док-станцией размером 2x2 м2
Очистить все датчики, показанные на рисунке, влажной микроволоконной салфеткой. При необходимости дополнительно использовать средство для очистки стекол.
После очистки перезапустить устройство.
Внутренняя ошибка
Причина:
Способ устранения:
Произошла внутренняя ошибка. Перезапустите робота. Если ошибка повторяется, обратитесь в сервис.
Активирована клавиша аварийного останова
Причина:
Способ устранения:
Робот перестал ездить и выполнять очистку. Проверьте робота и окружающую среду. Отпустите клавишу аварийного останова при отсутствии опасности.
Клавиша аварийного останова отпущена
Причина:
Способ устранения:
Клавиша аварийного останова отпущена. Робот продолжает работу в нормальном режиме.
Открытая крышка бака для грязной воды или засорение
Причина:
Выход сточных вод открыт, но уровень грязной воды в роботе не изменяется. Возможно, крышка бака открыта или выход сточных вод засорен.
Способ устранения:
Закройте крышку бака для грязной воды. Проверьте выход сточных вод и бак для грязной воды на предмет повреждений и засорения.
Док-станция без электропитания
Причина:
На встроенное зарядное устройство робота не подается электропитание.
Способ устранения:
Проверьте, правильно ли подключена док-станция к розетке питания. Проверьте, не повреждена ли соединительная линия док-станции. Проверьте, есть ли напряжение на розетке. Проверьте, не повреждено ли подключение к электросети док-станции.
Док-станция без водоснабжения
Причина:
Активирован поплавковый выключатель в ванне док-станции.
Способ устранения:
Вода не сливается из ванны док-станции. Проверьте док-станцию на наличие повреждений и засорения. Проверьте, может ли поплавковый переключатель в ванне док-станции свободно перемещаться и находится ли он в хорошем состоянии.
Засорение док-станции
Причина:
Невозможно поставить на док-станцию.
Способ устранения:
Проверьте робота, док-станцию и окружение. Устраните препятствия.
Постановка на док-станцию не выполнена
Причина:
Робот потерял локализацию.
Способ устранения:
Подведите робота к коду позиции и запустите задачу по очистке. Если ошибка повторяется, повторно обучите маршрут.
Проблема локализации
Причина:
Способ устранения:
Оператор отменил выполняющуюся автономную задачу.
Автономная задача отменена
Причина:
Обученная область Smart-Fill не может быть обработана.
Способ устранения:
Повторно задайте маршрут и избегайте сложных форм Smart-Fill (например, избегайте пересечения путей во время работы системы Smart-Fill).
Сбой системы Smart-Fill
Причина:
Способ устранения:
Верните робота на заданную траекторию.
Робот ушел с обозначенного пути
Причина:
Способ устранения:
Робот успешно завершил очистку.
Задача по очистке завершена
Причина:
Робот остановился, потому что его путь заблокирован.
Способ устранения:
Проверьте окружение робота. Устраните препятствия на пути.
Заблокированный путь
Причина:
Лазерный сканер обрыва обнаружил грязь и больше не работает должным образом.
Способ устранения:
Очистите лазерный сканер обрыва и проверьте его на наличие повреждений. Если после перезапуска робота ошибка сохраняется, обратитесь в сервис.
Лазерный сканер обрыва загрязнен
Причина:
Задний лазерный сканер обнаружил грязь и больше не работает должным образом.
Способ устранения:
Очистите задний лазерный сканер и проверьте его на наличие повреждений. Если после перезапуска робота ошибка сохраняется, обратитесь в сервис.
Задний лазерный сканер загрязнен
Причина:
Задний лазерный сканер обнаружил грязь и больше не работает должным образом.
Способ устранения:
Очистите задний лазерный сканер и проверьте его на наличие повреждений. Если после перезапуска робота ошибка сохраняется, обратитесь в сервис.
Передний лазерный сканер загрязнен
Причина:
Передний лазерный сканер обнаружил грязь и больше не работает должным образом.
Способ устранения:
Очистите передний лазерный сканер и проверьте его на наличие повреждений. Если после перезапуска робота ошибка сохраняется, обратитесь в сервис.
Не удалось обновить ПО
Причина:
Не удалось правильно установить обновление ПО.
Способ устранения:
Система была сброшена до предыдущего состояния ПО.
Обновление ПО выполнено успешно
Причина:
Способ устранения:
Обновление ПО успешно установлено.
Обновление ПО запущено
Причина:
Выполняется установка обновления ПО.
Способ устранения:
Не выключайте робот.
Доступно обновление ПО
Причина:
Обновление ПО успешно загружено и готово к установке.
Способ устранения:
Запустите обновление ПО в меню настроек.
Аккумуляторная батарея полностью заряжена
Причина:
Способ устранения:
Аккумуляторная батарея полностью заряжена, робот готов к работе.
Разряженная аккумуляторная батарея
Причина:
Способ устранения:
Немедленно зарядите аккумуляторную батарею.
Низкий уровень заряда аккумуляторной батареи
Причина:
Способ устранения:
Зарядите аккумуляторную батарею.
Проверка тормоза завершена неудачно. Проверка отпускания тормоза вручную
Причина:
Во время проверки роботом включенных тормозов было обнаружено движение.
Способ устранения:
Тормоза, скорее всего, не включены. Сдвиньте красный рычаг между колесами вправо, чтобы включить их.
Требуется проверка тормозов. Держите переключатели ручки активированными
Причина:
Переключатели ручки были активированы, и необходимо провести проверку тормозов.
Способ устранения:
Держите переключатели ручки активированными до тех пор, пока проверка тормозов не будет завершена, тормоза не будут отпущены и робот не сможет снова перемещаться.
При выходе из системы отсутствует поддержка двигателя
Причина:
Лазерный сканер обрыва обнаружил обрыв и активировал аварийную остановку. Ручное управление роботом вблизи обрывов разрешено только в том случае, если пользователь вошел в систему.
Способ устранения:
Войдите в систему под профилем пользователя при работе с роботом возле обрыва.
Пользователь не вошел в систему во время обнаружения обрыва
Причина:
Лазерный сканер обрыва обнаружил обрыв и активировал аварийную остановку. Ручное управление роботом вблизи обрывов разрешено только в том случае, если пользователь вошел в систему.
Способ устранения:
Войдите в систему под профилем пользователя при работе с роботом возле обрыва.
Проверка модулей очистки
Причина:
Проверяется правильное функционирование модулей очистки.
Способ устранения:
Подождите, пока робот не завершит проверку модулей очистки. Это может занять до 30 секунд
Сильный перепад вакуума
Причина:
Способ устранения:
Проверьте, плотно ли соединен вакуумный шланг с баком утилизации и резиновой полоской. Проверьте вакуумный шланг, резиновую полоску и стяжки на наличие повреждений. Проверьте правильность забора воды.
Ошибка вакуумной системы
Причина:
Способ устранения:
Проверьте вакуумный шланг и резиновую полоску на предмет засорения и повреждений.
Перегрузка двигателя привода щетки
Причина:
Способ устранения:
Проверьте, находятся ли щетки в хорошем состоянии и могут ли они свободно вращаться.
Бак для грязной воды полный
Причина:
Поплавковый выключатель в баке для грязной воды активируется из-за открытой крышки бака или заполненного бака для грязной воды.
Способ устранения:
Слейте воду из бака для грязной воды.
Нет потока чистой воды
Причина:
Способ устранения:
На пол не наносится чистая вода. Очистите фильтр для чистой воды и канал распределения воды щеточной балки. Если после перезапуска робота ошибка сохраняется, обратитесь в сервис.
Общие положения
| |
Скорость движения в автономном режиме (макс.) | 4,3 km/h |
Скорость движения вручную (макс.) | 5,5 km/h |
Теоретическая производительность по площади в автономном режиме | 2365 m2/h |
Теоретическая производительность по площади вручную | 3025 m2/h |
Производительность по площади на одно заполнение резервуара | 1833 m2/h |
Объем резервуара для свежей/грязной воды | 55 l |
Объем контейнера для крупного мусора | 2 l |
Объем бака для моющего средства (опция Dose) | 5 l |
Дозировка моющего средства | 0...3 % |
Дозировка воды | 0...2,7 l/min |
Размеры
| |
Длина | 1062 mm |
Ширина без всасывающей балки | 750 mm |
Широкие всасывающие планки | 790 mm |
Высота | 1161 mm |
Рабочая ширина | 550 mm |
Рабочая ширина с боковыми щетками | 768 mm |
Ширина проезда в автономном режиме (мин.) | 1000 mm |
Расстояние между краями в автономном режиме (мин.) | 100 mm |
Размеры упаковки дхшхв | 1165x880x1395 mm |
Комплект шин
| |
Переднее колесо, ширина | 32 mm |
Переднее колесо, диаметр | 100 mm |
Заднее колесо, ширина | 80 mm |
Заднее колесо, диаметр | 200 mm |
Вес
| |
Допустимый общий вес | 285 kg |
Собственная масса (транспортировочный вес) | 228 kg |
Усилие прижима щетки, макс. | 181 (18,5) N (kg) |
Давление прижима щетки, макс. | 7858 (80,1) Н/м2 (г/см2) |
Поверхностное давление
| |
Поворотный ролик | 0,61 N/mm2 |
Заднее колесо | 0,53 N/mm2 |
Рабочие характеристики устройства
| |
Количество батарей | 2 |
Номинальное напряжение, литий-ионная | 25,6 V |
Емкость батареи, литий-ионная | 160 Ah (5 h) |
Средняя потребляемая мощность | 1600 W |
Мощность тягового двигателя | 2x280 W |
Мощность всасывающей турбины | 630 W |
Мощность привода щеток | 600 W |
Время работы с полным зарядом батареи | 3,5 h |
Время зарядки батареи | 8 h |
Степень защиты | IPX3 |
Всасывание
| |
Мощность всасывания, объем воздуха | 16,8...22,2 l/s |
Разрежение (макс.) | 10,1...13,2 (101...132) kPa (mbar) |
Моющие щетки
| |
Длина щетки | 550 mm |
Частота вращения щетки | 1350 1/min |
Внутреннее зарядное устройство
| |
Номинальное напряжение | 100...240 V |
Частота | 50-60 Hz |
Потребляемый ток | <7,5 A |
Мощность | 790 W |
Условия окружающей среды
| |
Допустимый диапазон температур | 5...40 °C |
Температура воды макс. | 50 °C |
Давление воды в системе заполнения | 1 (10) MPa (bar) |
Давление воды в промывной системе бака для грязной воды | 1 (10) MPa (bar) |
Относительная влажность воздуха | 20...90 % |
Подъем
| |
Уклон рабочей зоны макс. | 6 % |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72
| |
Вибрация на руке/кисти | 0,3 m/s2 |
Погрешность K | 0,2 dB(A) |
Уровень звукового давления LpA | 69 dB(A) |
Погрешность KpA | 2 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 84 dB(A) |
Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.
Изделие: Устройство для очистки полов
Тип: 1.533-xxx
Действующие директивы ЕС2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС)
2014/30/EС
2014/53/EU (TCU)
Примененные гармонизированные стандартыEN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
TCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 302 502 V2.1.1
EN 301 908-1 V11.1.1
EN 301 908-2 V11.1.2
EN 301 908-13 V11.1.2
Примененные национальные стандарты-
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.
Лицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
г. Винненден, 01.11.2021