VC 7 Cordless yourMax
97659950 (11/21)
97659950 (11/21)
Veuillez lire le présent le manuel d'instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.
Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Utiliser l'appareil uniquement pour un usage ménager privé.
L’appareil est exclusivement destiné au nettoyage de surfaces sèches.
L'utilisation suivante est considérée non conforme :
Aspiration sur des personnes, des animaux, des plantes ou des vêtements portés sur le corps.
Aspiration d’eau ou d’autres liquides.
Aspiration de cendres incandescentes, de charbon, de cigarettes ou d’autres substances combustibles ou facilement inflammables.
Utilisation à proximité de substances explosives ou facilement inflammables.
Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l’environnement.
Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l’huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.com/REACH
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.
L’étendue de livraison de l’appareil (en fonction du modèle) est illustrée sur l’emballage. Le présent manuel d’utilisation décrit toutes les options possibles.
* EN 1822:1998
** Option
En fonction de l’étendue de livraison, un support mural ou une station de stationnement indépendante avec fonction de charge pour le rangement correct de l’aspirateur et des accessoires est compris(e).
Montage du support mural
Monter le support mural à un endroit approprié à l’aide des vis et des chevilles fournies.
Pour un rangement sûr de l’appareil, la fixation vissée inférieure du support mural doit être placée entre 0,83 et 0,85 m du sol.
Dommages matériels dus à un montage incorrect
Un montage incorrect peut endommager à la fois l’appareil et le revêtement de sol en cas de chute.
Utilisez des outils de montage appropriés pour le montage mural.
Lors de la sélection des éléments de fixation, tenez compte du poids de l’appareil et de la portance du lieu de pose.
Risque d’électrocution et de blessure
Assurez-vous qu’il n’y a pas de câbles électriques, de conduites d’eau ou de gaz dans le mur autour de la zone de montage.
Montage de la station de stationnement indépendante
Un montage mural n’est pas nécessaire.
Assembler le pied, le tube de raccordement et la fixation et les enclencher de manière audible.
Placer l’appareil dans la fixation.
Risque de blessure ou de dommage matériel
Si la station de stationnement est mal placée (p. ex. au milieu d’une pièce), on peut trébucher dessus et se blesser et/ou l’appareil peut être endommagé en tombant.
Placez l’appareil avec la station de stationnement dans un endroit sûr et calme (p. ex. mur, coin).
Le démontage s’effectue en appuyant sur les touches de déverrouillage situés à l’arrière de la station de stationnement sur le pied et la fixation.
La brosse multifonction est également entraînée par son propre moteur intégré et doit donc toujours être directement raccordée à l’appareil portatif ou au tube d’aspiration pour que l’alimentation électrique soit assurée.
Tous les autres accessoires peuvent également être utilisés directement avec l’appareil portatif ou avec le tube d’aspiration pour augmenter la portée.
Pousser le tube d’aspiration sur l’embout d’aspiration du bac à poussière jusqu’à ce qu’il s’enclenche de manière audible.
Appuyer sur la touche de déverrouillage et retirer le tube d’aspiration de l’embout d’aspiration.
Pousser la buse pour sol sur le tube d’aspiration jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de manière audible.
Appuyer sur la touche de déverrouillage et retirer la buse pour sol du tube d’aspiration.
Pousser l’accessoire, p. ex. le suceur fentes, sur l’embout d’aspiration du bac à poussière ou sur le tube d’aspiration jusqu’à ce qu’il s’enclenche de manière audible.
Contacts encrassés
Dommages sur l'appareil et l'accumulateur
Vérifiez l'absence d'encrassement sur le logement de l'accumulateur et les contact savant l'utilisation et nettoyez les, si nécessaire.
Utilisez exclusivement des batteries complètement chargées.
Pousser la batterie dans le logement jusqu'à ce que son enclenchement soit audible.
L’appareil est livré sans batterie chargée. Chargez entièrement la batterie avant la première mise en service.
Veuillez respecter les consignes de sécurité jointes relatives aux aspirateurs sans fil.
La batterie peut être chargée avec l’appareil ou séparément (p. ex. pour les variantes avec batterie supplémentaire).
Pour une description détaillée des affichages à LED, voir le chapitre Affichage à LED
Charger la batterie avec l’appareil.
Pour la charge, fixer l’appareil au support mural avec fonction de charge compris dans la livraison.
Charger la batterie séparément.
Placer la batterie sur une surface plane et sûre pour la charger.
Dommages matériels dus à un entreposage incorrect de la batterie
Un entreposage incorrect pendant la charge peut p. ex. entraîner la chute de la batterie ou endommager des surfaces sensibles à la chaleur.
Assurez-vous que la charge de la batterie séparée a lieu sur une surface plane, lisse et résistante à la chaleur.
En outre, la batterie ne doit pas être recouverte d’objets (p. ex. tissus ou papiers) pendant la charge.
Brancher le chargeur dans une prise de courant.
Brancher la fiche de raccordement dans la prise du chargeur du support mural/de la batterie.
Selon l’état de la batterie, les 3 témoins LED clignotent ou s’allument en vert pendant le cycle de charge.
Lorsque l’appareil est complètement chargé, les 3 témoins LED s’allument en vert en continu pendant 2 minutes puis s’éteignent.
Retirer le chargeur de la prise de courant/le câble de charge de la prise du chargeur de la batterie et de la prise de courant.
Retirer l’appareil du support mural ou insérer la batterie dans l’appareil, voir le chapitre Insérer la batterie
L'appareil est prêt à l'emploi.
Démarrage incontrôlé
Risque de blessures
Retirez la batterie de l’appareil avant des travaux de maintenance et d’entretien ou si l’appareil n’est pas utilisé pendant une assez longue période.
Appuyer sur la touche de déverrouillage.
Sortir l'accumulateur de l'appareil.
Les LED sur la tête de l’appareil et sur la batterie affichent des informations sur l’état de la batterie, le mode Boost et les messages d’erreur.
L’état de charge de la batterie peut être lu à la fois sur les 3 LED vertes de l’appareil et sur les 3 LED vertes de la batterie.
Voir la figure A sur la page des graphiques et le chapitre
LED (verte) | Signification |
---|---|
La LED 1 clignote lentement (1 s allumée/1 s éteinte) | Batterie chargée à moins de 7,5 % |
La LED 1 est allumée en permanence | Batterie chargée à moins de 40 % |
Les LED 1 et 2 sont allumées en permanence | Batterie chargée à moins de 70 % |
Les 3 LED sont allumées en permanence | Batterie chargée à plus de 70 % |
Les 3 LED clignotent rapidement | Défaut de batterie, le signal s’éteint au bout de 30 s |
La progression de la charge de la batterie peut être lue à la fois sur les 3 LED vertes de l’appareil et sur les 3 LED vertes de la batterie. Les LED ne s’allument que si la batterie est correctement montée.
LED (verte) | Signification |
---|---|
* La LED 1 clignote lentement | Batterie en charge, batterie chargée à moins de 40 % |
La LED 1 est allumée en permanence * La LED 2 clignote lentement | Batterie en charge, batterie chargée à moins de 70 % |
Les LED 1 et 2 sont allumées en permanence * La LED 3 clignote lentement | Batterie en charge, batterie chargée à moins de 99 % |
Les 3 LED sont allumées en permanence puis s’éteignent | Batterie complètement chargée |
* 0,2 s de l’état éteint à l’état allumé/0,6 s état allumé/0,2 s de l’état allumé à l’état éteint/1 s état éteint |
LED (rouge) | Signification |
---|---|
La LED du canal d’aspiration clignote rapidement | Canal d’aspiration obstrué |
La LED de la buse pour sol clignote rapidement | Buse pour sol obstruée |
La LED du détecteur de poussière clignote rapidement | Défaut du détecteur de poussière Éteindre puis allumer l’appareil |
Voir également le chapitre Dépannage en cas de défaut |
LED (verte) | Signification |
---|---|
Le demi-anneau à LED et l’affichage du détecteur de poussière sont allumés en permanence L’affichage du détecteur de poussière est complètement allumé en permanence | Mode Boost activé |
LED (verte) | Signification |
---|---|
~10 % de la bande à LED est allumée en permanence | Affichage du détecteur de poussière allumé |
~50 % de la bande à LED est allumée en permanence | Absorption de poussières normale |
~100 % de la bande à LED est allumée en permanence | Absorption de poussières élevée |
Changer d’accessoire, voir le chapitre Montage des accessoires
Monter l’accessoire souhaité, voir le chapitre Montage des accessoires.
Allumer l’appareil en fonction des besoins de nettoyage :
Appuyer sur l’interrupteur Marche/arrêt et le maintenir enfoncé pendant le fonctionnement.
ou
Tourner le levier de verrouillage pour commuter directement l’appareil en fonctionnement continu.
La bande à LED sur l’appareil indique la puissance de l’absorption de poussières. Plus l’absorption de poussières est élevée, plus l’affichage à LED clignote.
Environ 10 % de la bande à LED est allumée en permanence, même sans activité d’aspiration.
Appuyer éventuellement sur la touche Boost pour augmenter manuellement l’absorption de poussières.
Lorsque l’appareil est mis à l’arrêt, la fonction Boost est automatiquement désactivée.
Il est également possible de désactiver la fonction Boost en appuyant de nouveau sur la touche Boost.
Eteindre l'appareil.
Relâcher l’interrupteur Marche/Arrêt ou désactiver le levier de verrouillage.
Pour assurer une puissance d’aspiration optimale, videz le bac à poussière et nettoyez le filtre d’entrée d’air après chaque utilisation.
Videz le bac à poussière au plus tard lorsque le repère « MAX » est atteint.
Retirer le tube d’aspiration ou l’accessoire.
Vider le bac à poussière dans une poubelle.
Appuyer sur la touche de déverrouillage.
Le clapet du bac à poussière s’ouvre.
Vider le bac à poussière.
Pour fermer, pousser le clapet du bac à poussière vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Nettoyer le filtre d’entrée d’air, voir le chapitre Nettoyage du filtre d’entrée d’air
Selon l’étendue de livraison, fixer l’appareil sur le support mural ou sur la station de stationnement indépendante avec fonction de charge.
Selon l’étendue de livraison, ranger les accessoires.
Charger l’appareil avec la batterie ou uniquement la batterie, voir le chapitre Charger la batterie.
L’emballage de l’appareil indique quels accessoires sont compris dans la livraison.
Les accessoires non compris dans l’emballage peuvent être achetés auprès d’un revendeur spécialisé KÄRCHER ou sur www.kaercher.com.
Tester l’accessoire sur une zone peu visible avant de l’utiliser sur une zone fragile.
Respecter les instructions de nettoyage des fabricants.
Raccorder la buse électrique motorisée au tube d’aspiration ou à l’appareil portatif.
Raccorder également les autres accessoires, p. ex. le suceur fentes, à l’appareil portatif ou les pousser directement sur le tube d’aspiration pour augmenter la portée.
Idéale pour les sols durs et les tapis.
La brosse multifonction motorisée élimine les salissures incrustées dans les fibres de tapis de manière particulièrement efficace.
Il est possible de retirer le cadre avec les poils tout autour en appuyant sur le bouton de déverrouillage.
La brosse douce convient pour les meubles avec des surfaces dures.
La brosse large est utilisée pour aspirer les fauteuils et canapés, les rideaux, etc.
Pour les bords, les joints, les radiateurs et les zones difficiles d’accès.
La brosse douce possède des poils particulièrement doux pour nettoyer les surfaces sensibles telles que les claviers, les lampes, etc.
Le suceur fentes flexible augmente la portée. Pour nettoyer les zones difficiles d'accès telles que p.ex. entre les sièges de véhicule.
La rallonge flexible permet d’atteindre et de nettoyer des zones difficiles d’accès, p. ex. dans la voiture.
Pour le nettoyage de surfaces textiles telles que canapés, fauteuils, matelas, sièges de véhicule, etc.
Pour un nettoyage respectueux des canapés et des meubles fragiles. Selon les besoins, il est possible d’utiliser l’accessoire comme suceur pour meubles ou pour canapés en appuyant sur la touche.
Assure une élimination efficace des poils d’animaux et des particules de poussière sur les fauteuils et canapés, les matelas ou autres surfaces souples. La brosse ronde rotative permet de capturer même les poils les plus fins.
Pour le nettoyage des coins et des zones difficiles d’accès. Grâce à l’éclairage, même la poussière la plus fine est visible dans les espaces intermédiaires sombres.
Pour sols durs et parquets fragiles. Aspire les salissures grossières et fines en même temps.
La batterie a été contrôlée selon les directives sur les transports internationaux et peut être transportée / expédiée.
Humidité et chaleur
Risque d'endommagement
Stocker les blocs-batteries uniquement en intérieur, à faible humidité de l'air et à une température inférieure à 20 °C.
L'écran du bloc-batterie affiche l'état de charge actuel pendant le stockage.
Entretenir l’appareil et les accessoires en matière synthétique à l’aide d’un détergent pour synthétique du commerce.
L’appareil peut être nettoyé manuellement ou à l’aide d’un appareil de nettoyage de filtre.
Nettoyage manuel du filtre d’entrée d’air
Eteindre l'appareil.
Tirer le filtre d’entrée d’air encrassé vers le bas au niveau de la tige de filtre, le tapoter soigneusement et le nettoyer avec un chiffon humide ou à l’eau courante.
Réinsérer le filtre d’entrée d’air lorsqu’il est complètement sec.
Vérifier le positionnement correct.
Nettoyage du filtre d’entrée d’air avec un appareil de nettoyage de filtre
Un filtre d’entrée d’air neuf doit être inséré dans le bac à poussière pendant le nettoyage du filtre.
Eteindre l'appareil.
Pousser l’appareil de nettoyage de filtre sur l’embout du tube d’aspiration et retirer le filtre d’entrée d’air de l’appareil au niveau de la tige de filtre.
Pousser le filtre d’entrée d’air encrassé dans l’appareil de nettoyage de filtre.
Insérer un filtre d’entrée d’air neuf dans le bac à poussière.
Allumer l’appareil et le laisser fonctionner en mode Boost tout en tournant le cache latéral.
Sortir le filtre d’entrée d’air nettoyé de l’outil de nettoyage de filtre et le réinsérer dans le bac à poussière après avoir retiré le filtre d’entrée d’air neuf.
Vérifier le positionnement correct du filtre d’entrée d’air.
Avant de nettoyer le bac à poussière et le filtre cyclonique, vider le bac à poussière, voir le chapitre
Eteindre l'appareil.
Retirer le filtre cyclonique et le filtre d’entrée d’air.
Retirer le filtre cyclonique du bac à poussière en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Retirer le filtre cyclonique du bac à poussière et le filtre d’entrée d’air du filtre cyclonique.
Risque de court-circuit
Des câbles ou des contacts sont présents dans le bac à poussière et le filtre cyclonique pour l’alimentation électrique.
Assurez-vous que les câbles ou les contacts ne sont pas mouillés lors du nettoyage.
Nettoyer le bac à poussière et le filtre cyclonique avec une brosse douce ou un chiffon légèrement humide.
Nettoyer le filtre d’entrée d’air, voir le chapitre Nettoyage du filtre d’entrée d’air
Réintroduire le bac à poussière sec et le filtre cyclonique avec filtre d’entrée d’air dans l’appareil et fermer le clapet.
Le filtre HEPA veille à un air de soufflage pur.
Nettoyer le filtre HEPA en cas d’encrassement visible.
Remplacer le filtre HEPA en cas de dommage visible.
Eteindre l'appareil.
Nettoyer le filtre HEPA.
Retirer le cache du filtre HEPA et le filtre HEPA de l’appareil.
Risque de court-circuit
Des câbles ou des contacts sont présents dans le cache du filtre HEPA pour l’alimentation électrique.
Avant le nettoyage à l’eau, retirez le cache du filtre HEPA afin que les câbles ou les contacts ne soient pas mouillés.
Tapoter délicatement le filtre HEPA, ou s’il est très sale :
Dévisser/retirer le cache du filtre HEPA.
Nettoyer le filtre HEPA à l’eau courante. Ne pas frotter ni brosser.
Laisser ensuite le filtre HEPA sécher complètement.
Fixer/visser le cache sur le filtre HEPA.
Risque pour la santé
Les filtres HEPA qui sont insérés dans l’appareil alors qu’ils ne sont pas complètement secs peuvent devenir un terrain favorable pour les spores et les moisissures.
Assurez-vous que le filtre HEPA est complètement sec lors de son installation.
Insérer le filtre HEPA sec dans l’appareil.
Le filtre HEPA ne doit qu’être inséré dans l’appareil, un aimant permet au filtre HEPA de s’enclencher automatiquement.
Remplacement du filtre HEPA
Retirer le cache du filtre HEPA et le filtre HEPA de l’appareil.
Dévisser/retirer le cache du filtre HEPA et éliminer le filtre usagé.
Fixer/visser le cache sur le filtre HEPA neuf.
Insérer le filtre HEPA dans l’appareil.
Eteindre l'appareil.
Retirer l’accessoire.
Risque de court-circuit
Le mini-suceur turbo contient des composants électriques.
Ne pas plonger le mini-suceur turbo dans l’eau ni le mouiller pour le nettoyer.
Nettoyer le mini-suceur turbo.
Pousser le cache de la brosse-rouleau vers le bas et retirer la brosse-rouleau.
Enlever les résidus, p. ex. avec une brosse. Les fils ou les cheveux éventuellement emmêlés peuvent être coupés avec précaution à l’aide de ciseaux.
Nettoyer soigneusement l’orifice de brosse avec un chiffon ou une brosse douce.
Insérer la brosse-rouleau en biais et complètement dans l’ouverture de la brosse, en poussant vers le haut jusqu’à ce que le cache soit enclenché.
Eteindre l'appareil.
Retirer l’accessoire.
Risque de court-circuit
La brosse multifonction contient des composants électriques.
Vous ne devez pas plonger la brosse multifonction dans l’eau ni la nettoyer avec un chiffon humide.
Nettoyer la brosse multifonction.
Déverrouiller le cache/la fixation de la brosse-rouleau avec une pièce de monnaie ou un autre objet et le/la retirer.
Retirer la brosse-rouleau de l’orifice de brosse dans le sens de la flèche.
Enlever les salissures, p. ex. avec une brosse. Les fils ou les cheveux éventuellement emmêlés peuvent être coupés avec précaution à l’aide de ciseaux.
Nettoyer soigneusement l’orifice de brosse avec un chiffon ou une brosse douce.
Insérer la brosse-rouleau dans l’orifice de brosse.
Verrouiller la brosse-rouleau avec une pièce de monnaie ou un autre objet.
Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé.
L'appareil ne démarre pas
Cause:
La batterie est vide.
Élimination:
Charger la batterie.
L'appareil ne démarre pas
Cause:
La batterie n’est pas correctement insérée.
Élimination:
Pousser la batterie dans le logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
L'appareil ne démarre pas
Cause:
La batterie est défectueuse.
Élimination:
Remplacer la batterie.
La batterie n’est pas chargée
Cause:
La prise du chargeur/fiche secteur n’est pas raccordée correctement.
Élimination:
Raccorder correctement la prise du chargeur/fiche secteur.
Cause:
La prise de courant est défectueuse.
Élimination:
Vérifier que la prise de courant fonctionne.
Cause:
Le mauvais chargeur est utilisé
Élimination:
Vérifier que le bon chargeur est utilisé.
L’appareil s’arrête pendant le fonctionnement ou la puissance d’aspiration est faible
Cause:
La batterie est en surchauffe.
Élimination:
Interrompre le travail et attendre que la température de la batterie soit revenue dans une plage normale.
Cause:
Les accessoires, l’orifice d’aspiration du bac à poussière ou les tubes d’aspiration sont colmatés.
Élimination:
Eliminer le colmatage avec un moyen auxiliaire adapté.
Cause:
Le bac à poussière est plein.
Élimination:
Vider le bac à poussière.
Cause:
Les filtres sont encrassés.
Élimination:
Nettoyer les filtres, voir le chapitre Entretien et maintenance.
Cause:
La brosse-rouleau est obstruée.
Élimination:
Éliminer les obstructions.
Le témoin LED du canal d’aspiration et/ou de la buse pour sol et/ou du détecteur de poussières clignote en rouge
Cause:
Obstruction dans le canal d’aspiration en raison d’objets/particules volumineux.
Élimination:
Eliminer le colmatage avec un moyen auxiliaire adapté.
Cause:
Le bac à poussière est plein.
Élimination:
Vider le bac à poussière.
Cause:
Les filtres sont encrassés.
Élimination:
Nettoyer les filtres, voir le chapitre Entretien et maintenance.
Cause:
Défaut du détecteur de poussière.
Élimination:
Éteindre puis allumer l’appareil.
Cause:
Obstruction dans la buse pour sol en raison d’objets/particules volumineux.
Élimination:
Eliminer le colmatage avec un moyen auxiliaire adapté.
Cause:
La brosse-rouleau s’est p. ex. enchevêtrée dans de longues franges de tapis.
Élimination:
Soulever l’appareil pour séparer la buse pour sol du tapis.
Bruits anormaux du moteur
Cause:
Les accessoires, l’orifice d’aspiration du bac à poussière ou les tubes d’aspiration sont colmatés.
Élimination:
Eliminer le colmatage avec un moyen auxiliaire adapté.
Raccordement électrique | |
Tension de la batterie | 25,2 V |
Puissance nominale | 350 W |
Type de bloc-batterie | Li-ION |
Chargeur | 30 V TEK |
Modèle | YLS0241A-E300060 |
Référence de pièce | 9.754-741.0 |
Tension nominale du chargeur | 100 - 240 V |
Fréquence | 50 - 60 Hz |
Temps de charge lorsque la batterie est complètement déchargée | 220 min |
Classe de protection | II |
Caractéristiques de puissance de l’appareil | |
Contenu du réservoir | 0,8 l |
Heures de service avec chargement complet de la batterie en fonctionnement normal | 60 min |
Durée de service avec chargement complet de la batterie en fonctionnement maximal | 8 min |
Dimensions et poids | |
Poids (sans accessoires) | 1,7 kg |