LogoVC 7 Cordless yourMax
  • Opšte napomene
  • Sigurnosne napomene za usisivač na baterije
    • Stepeni opasnosti
    • Opšte sigurnosne napomene
    • Sigurnosne napomene za punjač
      • Simboli na punjaču
    • Sigurnosne napomene za akumulator/akumulatorsko pakovanje
      • Simboli na akumulatorskom pakovanju
      • Sigurnosne napomene za transport
  • Namenska upotreba
  • Zaštita životne sredine
  • Pribor i rezervni delovi
  • Garancija
  • Obim isporuke
  • Simboli na uređaju
  • Opis uređaja
  • Montaža zidnog nosača/samostojeće stanice za odlaganje sa funkcijom punjenja
  • Puštanje u pogon
    • Montaža pribora
    • Postavljanje akumulatora
    • Punjenje akumulatora
    • Vađenje akumulatora
  • Rad
    • LED prikaz
    • Zamena pribora
    • Usisavanje
    • Završetak rada
  • Upotreba pribora
    • Opšte instrukcije za primenu
    • Motorizovana višenamenska četka
    • Mlaznica za tapeciranje 2 u 1
    • Nastavak za fuge
    • Meka četka
    • Fleksibilni nastavak za fuge
    • Fleksibilno produžno crevo
    • Veliki nastavak za tekstilni nameštaj
    • Četkica za nameštaj 2 u 1
    • Mini turbo četka
    • LED nastavak za fuge
    • Mekana motorizovana četka (Mlaznica za tvrdi pod)
  • Transport
  • Skladištenje
  • Nega i održavanje
    • Opšte napomene za negu
    • Čišćenje filtera za ulaz vazduha
    • Čišćenje filtera za prašinu i ciklonskog filtera
    • Čišćenje HEPA filtera / zamena HEPA filtera
    • Čišćenje mini turbo nastavka
    • Čišćenje višenamenske mlaznice
  • Pomoć u slučaju smetnji
    • Uređaj se ne pokreće

    • Uređaj se ne pokreće

    • Uređaj se ne pokreće

    • Baterija se ne puni

    • Uređaj se zaustavlja tokom rada ili je snaga usisavanja slaba

    • LED kontrolna lampica za usisni kanal i/ili podni nastavak i/ili senzor za prašinu treperi crveno


    • Nenormalna buka motora

  • Tehnički podaci

      VC 7 Cordless yourMax

      59789400 (03/25)

      Opšte napomene

      Pre prve upotrebe, pročitajte originalna uputstva za upotrebu i priložene bezbednosne instrukcije. Postupajte u skladu sa tim.

      Sačuvajte obe knjižice za buduću upotrebu ili sledeće vlasnike.

      Sigurnosne napomene za usisivač na baterije

      Pre prve upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne napomene i originalno uputstvo za rad. Postupajte u skladu sa tim. Sačuvajte obe knjižice za buduću upotrebu ili sledeće vlasnike.

      • Pored napomena u uputstvu za rad, moraju da se uvaže i opšti sigurnosni propisi i propisi zakonodavca o sprečavanju nesreća.

      • Natpisi sa upozorenjima i napomenama koji su postavljeni na uređaju pružaju važne napomene o bezbednom radu.

      • U zavisnosti od tipa uređaja, baterija/baterijsko pakovanje je fiksno ugrađena ili zamenljiva. Fiksno ugrađene baterije/baterijska pakovanja ne smeju da se menjaju. Pogledajte u uputstvu za rad uređaja šta se odnosi na vaš uređaj.

      Baterija se sastoji od jednog ćelijskog elementa, a baterijsko pakovanje od više međusobno povezanih ćelijskih elemenata.

      U sledećim poglavljima se oba termina koriste u istom značenju.

      Stepeni opasnosti

      OPASNOST

      Napomena o neposrednoj opasnosti koja preti i koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti.

      UPOZORENJE

      Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti.

      OPREZ

      Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može dovesti do lakih telesnih povreda.

      PAŽNJA

      Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može dovesti do materijalnih oštećenja.

      Opšte sigurnosne napomene

      OPASNOST

      Opasnost od gušenja. Folije za pakovanje držite dalje od dece.

      OPASNOST

      Zabranjen je rad u područjima ugroženim eksplozijom.

      OPASNOST

      Opasnost od eksplozije

      • Nemojte usisavati zapaljive gasove, tečnosti ili prašinu.

      • Nemojte usisavati reaktivne prašine metala (npr. aluminijum, magnezijum ili cink).

      • Nemojte usisavati nerazređene baze ili kiseline.

      • Nemojte usisavati zapaljive ili užarene predmete.

      Ovi materijali mogu dodatno oštetiti materijale koji su korišćeni na uređaju,

      UPOZORENJE

      Uređaj koristiti samo u skladu sa namenom. Uzmite u obzir lokalne uslove i obratite pažnju tokom rada na treća lica, naročito decu.

      UPOZORENJE

      Lica sa smanjenim fizičkim, senzoričkim ili psihičkim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja smeju da koriste uređaj samo uz pravilan nadzor ili ako su od strane lica odgovornog za njihovu bezbednost obučeni za bezbedno korišćenje uređaja i ako razumeju opasnosti koje iz toga proizilaze.

      UPOZORENJE

      Samo lica koja su upućena u rukovanje uređajem ili poseduju dokazane sposobnosti za rukovanje i izričito su ovlašćena za korišćenje smeju da koriste uređaj.

      UPOZORENJE

      Deca ne smeju da rukuju uređajem.

      UPOZORENJE

      Deca koja imaju najmanje 8 godina smeju da koriste uređaj ako su od strane lica odgovornog za njihovu bezbednost obučeni za korišćenje uređaja ili uz pravilan nadzor i ako razumeju opasnosti koje iz toga proizilaze.

      UPOZORENJE

      Nadgledajte decu kako biste obezbedili da se ne igraju uređajem.

      UPOZORENJE

      Deca smeju da obavljaju radove na čišćenju i korisničkom održavanju samo pod nadzorom.

      UPOZORENJE

      Obratite pažnju na odgovarajuće sigurnosne propise u područjima opasnosti (npr. na benzinskoj pumpi). Nikada nemojte rukovati uređajem u prostorijama u kojima preti opasnost od eksplozije.

      UPOZORENJE

      Uređaj koristiti samo u skladu sa namenom. Uzmite u obzir lokalne uslove i obratite pažnju tokom rada na treća lica, naročito decu.

      UPOZORENJE

      Uređaj sadrži električne komponente, nemojte čistiti uređaj pod mlazom vode.

      UPOZORENJE

      Opasnost od povreda. Nemojte usisavati mlaznicom i usisnom cevi u blizini glave.

      UPOZORENJE

      Izbegavajte nenamerno uključivanje. Pre priključivanja akumulatorskog pakovanja, pre podizanja ili nošenja uređaja, uverite se da se prekidač za uključivanje/isključivanje nalazi u položaju za isključivanje.

      UPOZORENJE

      Uređaj se ne sme puniti ili čuvati na otvorenom ili u automobilu.

      OPREZ

      Sigurnosni uređaji služe za vašu zaštitu. Nikada nemojte menjati ili zaobilaziti sigurnosne uređaje.

      OPREZ

      Nemojte koristiti uređaj ako je prethodno pao na pod, ako je vidljivo oštećen ili ako nije hermetičan.

      OPREZ

      Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora, sve dok je u pogonu.

      OPREZ

      Koristite odn. skladištite uređaj samo u skladu sa opisom odn. slikom.

      OPREZ

      Da bi se izbegle nesreće ili povrede, prilikom transporta morate da obratite pažnju na težinu uređaja.

      OPREZ

      Nesreće ili oštećenja usled prevrtanja uređaja. Pre svih radova sa ili na uređaju morate da obezbedite siguran položaj.

      OPREZ

      Nemojte vršiti promene na uređaju i koristite samo opremu i rezervne delove, koje je preporučio proizvođač.

      OPREZ

      Opasnost od povređivanja zahvatanjem slobodnih delova odeće, kose ili nakita pokretnim delovima uređaja. Odeću i nakit držite na udaljenosti od pokretnih delova mašine. Vežite dugu kosu.

      PAŽNJA

      Nemojte koristiti uređaj na temperaturama ispod 0 °C.

      PAŽNJA

      Nikada nemojte usisavati bez filtera, uređaj može da se ošteti.

      PAŽNJA

      Uređaj koristite samo u unutrašnjim prostorijama.

      Sigurnosne napomene za punjač

      OPASNOST

      Strujni utikač i utičnicu nikada nemojte dodirivati vlažnim rukama.

      OPASNOST

      Opasnost od eksplozije. Nemojte puniti akumulatore koji nemaju mogućnost ponovnog punjenja.

      OPASNOST

      Nemojte koristiti punjač u okruženju u kojem postoji opasnost od eksplozije.

      OPASNOST

      Nikada nemojte utaknuti predmete koji provode struju, npr. odvijače ili slično, u utičnicu za punjenje uređaja.

      UPOZORENJE

      Uređaj puniti samo pomoću priloženog originalnog punjača ili punjača kojeg je odobrila kompanija KÄRCHER.

      UPOZORENJE

      Zaštitite mrežni kabl od toplote, oštrih ivica, ulja i pokretnih delova uređaja.

      UPOZORENJE

      Nemojte otvarati punjač. Popravke sme da vrši samo stručno osoblje.

      UPOZORENJE

      Punjač koristite isključivo za punjenje odobrenih akumulatorskih pakovanja.

      UPOZORENJE

      Oštećeni punjač sa kablom za punjenje odmah zamenite originalnim delom.

      UPOZORENJE

      Uređaj sadrži električne komponente, nemojte čistiti uređaj pod mlazom vode.

      UPOZORENJE

      Akumulatorsko pakovanje ne sme da se puni duže od 24 sata bez prekida.

      OPREZ

      Nemojte koristiti punjač u mokrom ili zaprljanom stanju.

      OPREZ

      Držite slobodne proreze za ventilaciju punjača.

      OPREZ

      Strujni utikač nemojte vući za mrežni kabl prilikom izvlačenja iz utičnice.

      OPREZ

      Nemojte nositi / transportovati uređaj držeći ga za mrežni priključni kabl.

      PAŽNJA

      Opasnost od kratkog spoja. Zaštitite kontakte držača akumulatora od metalnih delova.

      PAŽNJA

      Punjač koristite i skladištite samo u suvim prostorijama.

      Napomena

      Podatke o tome koji tip punjača/adaptera treba da se koristi možete pronaći na natpisnoj pločici isporučenog punjača i/ili u tehničkim podacima u uputstvu za rad uređaja.

      Simboli na punjaču

      (U zavisnosti od punjača)

      Zaštitite uređaj od vlage. Uređaj čuvajte na suvom mestu. Uređaj nemojte izlagati kiši. Uređaj je pogodan samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
      Uređaj poseduje ugrađeni osigurač. Vrednost (X) u amperima se nalazi na odgovarajućem punjaču.
      Uređaj ispunjava zahteve klase zaštite II.

      Sigurnosne napomene za akumulator/akumulatorsko pakovanje

      OPASNOST

      Akumulatorsko pakovanje nemojte puniti u okruženju u kojem postoji opasnost od eksplozije.

      OPASNOST

      Nemojte bacati akumulatorska pakovanja u vatru ili kućni otpad.

      OPASNOST

      Izbegavajte kontakt sa tečnostima koje ističu iz neispravnog akumulatora. U slučaju kontakta odmah vodom isperite tečnost, a u slučaju kontakta sa očima dodatno se posavetujte sa lekarom.

      OPASNOST

      Opasnost od eksplozije. Nemojte puniti akumulatore koji nemaju mogućnost ponovnog punjenja.

      UPOZORENJE

      Proverite usklađenost napona akumulatorskog pakovanja sa podatkom naznačenim na natpisnoj pločici korišćenog uređaja.

      UPOZORENJE

      Pre svakog rada, proverite da li na akumulatorskom pakovanju postoje oštećenja. Nemojte koristiti oštećena akumulatorska pakovanja.

      UPOZORENJE

      Nemojte puniti oštećena akumulatorska pakovanja.

      UPOZORENJE

      Oštećena akumulatorska pakovanja zamenite aumulatorskim pakovanjima koje je odobrila kompanija KÄRCHER .

      Ne važi za uređaje sa fiksno ugrađenim akumulatorom

      UPOZORENJE

      Nemojte otvarati akumulatorsko pakovanje. Popravke sme da vrši samo stručno osoblje.

      UPOZORENJE

      Akumulatorsko pakovanje puniti samo sa odobrenim punjačima.

      UPOZORENJE

      Nemojte puniti akumulator bez nadzora. Prilikom postupka punjenja redovno kontrolišite stanje akumulatora i punjača.

      UPOZORENJE

      Odvojite punjač sa mreže, a akumulator od punjača i nemojte više koristiti punjač i akumulator ukoliko tokom punjenja ustanovite da postoji greška, neobičajeni mirisi ili se razvija velika toplota. Stupite u kontakt sa ovlašćenom servisnom službom.

      UPOZORENJE

      Nemojte uklanjati fiksno ugrađene akumulatore.

      OPREZ

      Opasnost od kratkog spoja. Zaštitite kontakte akumulatorskog pakovanja od delova metala.

      OPREZ

      Nemojte koristiti akumulatorsko pakovanje u vlažnom ili zaprljanom stanju. Pre upotrebe, ostavite akumulatorsko pakovanje i priključke da se u potpunosti osuše.

      OPREZ

      Pre svih radova na održavanju i nezi, akumulatorsko pakovanje izvadite iz uređaja.

      Ne važi za uređaje sa fiksno ugrađenim akumulatorom

      PAŽNJA

      Opasnost od kratkog spoja. Akumulatorska pakovanja nemojte čuvati zajedno sa metalnim predmetima.

      PAŽNJA

      Nemojte uranjati akumulatorsko pakovanje pod vod.

      PAŽNJA

      Zaštitite akumulatorsko pakovanje od toplote, oštrih ivica, ulja i pokretnih delova uređaja.

      PAŽNJA

      Akumulatorsko pakovanje ne izlažite nikakvim mehaničkim opterećenjima.

      PAŽNJA

      Akumulatorsko pakovanje skladištite u suvom okruženju.

      Simboli na akumulatorskom pakovanju

      (U zavisnosti od uređaja/tipa akumulatora)

      Akumulator nemojte bacati u vodu.
      Akumulator nemojte bacati u vatru.
      Nemojte puniti oštećena akumulatorska pakovanja.
      Koristite akumulatorska pakovanja samo sa odgovarajućim punjačima. Podatke o tome koji tip punjača/adaptera treba da se koristi možete pronaći na natpisnoj pločici isporučenog punjača i/ili u tehničkim podacima u uputstvu za rad uređaja.

      Sigurnosne napomene za transport

      Litijum-jonski akumulator podleže zahtevima zakona o opasnim robama.

      Korisnik može neoštećeno i funkcionalno akumulatorsko pakovanje prevoziti u javnom saobraćaju bez ikakvih dodatnih zahteva.

      Prilikom otpreme od strane trećih lica (transportno preduzeće) potrebno je obratiti pažnju na posebne zahteve u vezi sa pakovanjem i označavanjem.

      Otpremite akumulatorsko pakovanje samo ako nema oštećenja na kućištu.

      Zalepite otvorene kontakte.

      Akumulatorsko pakovanje spakujte čvrsto i bezbedno. Akumulatorsko pakovanje ne sme da se pomera u ambalaži.

      OPASNOST

      Neispravno ili nefunkcionalno akumulatorsko pakovanje se ne sme slati i mora se odložiti u otpad na licu mesta u skladu sa važećim propisima.

      Obratite pažnju na nacionalne propise.

      Namenska upotreba

      • Uređaj koristite isključivo za privatno domaćinstvo.

      • Uređaj je namenjen isključivo za čišćenje suvih podloga

      • Nenamenskom upotrebom se smatra:

        • usisavanje prljavštine sa ljudi, životinja biljaka ili delova odeće na telu,

        • usisavanje vode ili drugih tečnosti,

        • usisavanje užarenog pepela, uglja, cigareta ili drugih gorivih ili kako zapaljivih materijala,

        • upotreba eksplozivnih ili lako zapaljivih materijala u blizini.

      Zaštita životne sredine

      Ambalaža može da se reciklira. Pakovanja odložite u otpad u skladu sa ekološkim propisima.

      Električni i elektronski uređaji sadrže vredne materijale koji se mogu reciklirati, a često i sastavne delove kao što su baterije, akumulatori ili ulje, koji u slučaju pogrešnog tretiranja ili pogrešnog odlaganje u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost po zdravlje ljudi i životnu sredinu. Međutim, ovi sastavni delovi su neophodni za pravilan rad uređaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju da se odlažu u kućni otpad.

      Napomene o sastojcima (REACH)

      Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.de/REACH

      Pribor i rezervni delovi

      Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na uređaju.

      Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www.kaercher.com.

      Garancija

      U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija. Sve smetnje na vašem uređaju ćemo otkloniti besplatno u okviru garantnog roka, ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili greška u proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa dokazom o kupovini vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj lokaciji servisne službe.

      Više informacija možete pronaći na: www.kaercher.com/dealersearch

      Dodatne informacije o garanciji (ako postoje) možete pronaći u servisnom delu vaše lokalne Kärcher internet stranice pod opcijom „Preuzimanja“.

      Obim isporuke

      Obim isporuke uređaja je prikazan na pakovanju. Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun. Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju štete nastale prilikom transporta obavestite vašeg distributera.

      Simboli na uređaju

      Na posudi za prašinu uređaja nalazi se nalepnica koja opisuje čišćenje/zamenu ciklonskog filtera i filtera za ulaz vazduha.
      1. Izvadite ciklonski filter i filter za ulaz vazduha iz uređaja. Uređaj se, pri tome, ne sme okretati, jer u suprotnom može doći do oštećenja motora.

      2. Očistite ciklonski filter i filter za ulaz vazduha najmanje jednom mesečno. Ostavite oba filtera da se suše najmanje 24 sata.

      3. Zamenite filter za ulaz vazduha svakih 6 meseci novim filterom za ulaz vazduha. Dodatna oprema može da se pozove putem koda.

        Za dodatne opise videti poglavlje Nega i održavanje

      Opis uređaja

      Obim isporuke uređaja (zavisno od modela) je prikazan na pakovanju. Ovo uputstvo za rad opisuje sve moguće opcije.


      1. LED indikator za Boost funkciju
      2. LED indikator baterije/poruka o grešci na bateriji
      3. LED indikator smetnje za podni nastavak
      4. LED indikator smetnje na usisnom kanalu
      5. LED indikator smetnje na senzoru za prašinu
      6. LED indikator na senzoru za prašinu
      7. * HEPA filter
      8. Taster Boost funkcije (povećanje snage usisavanje)/poklopac HEPA filtera
      9. Prekidač za uključivanje/isključivanje sa polugom za blokadu
      10. Ručka
      11. Zamenljiva baterija
      12. Taster za deblokadu baterije
      13. Filter za ulaz vazduha
      14. Poklopac posude za prašinu
      15. Posuda za prašinu
      16. Taster za deblokadu poklopca posude za prašinu
      17. Usisni nastavak posude za prašinu
      18. Motorizovana električna četka sa univerzalnom četkom i LED osvetljenjem
      19. Usisna cev
      20. Punjač
      21. Zidni nosač sa funkcijom punjenja
      22. ** Nastavak za fuge
      23. ** Nastavak za tekstilni nameštaj 2 u 1
      24. ** Filter za ulaz vazduha (2x)
      25. ** Alat za čišćenje filtera
      26. ** Mini turbo mlaznica
      27. ** Četkica za nameštaj 2 u 1
      28. ** Veliki nastavak za tekstilni nameštaj
      29. ** LED nastavak za fuge
      30. ** Produžno crevo
      31. ** Fleksibilni nastavak za fuge
      32. ** Baterija sa mogućnošću vađenja (2x)
      33. ** Meka četka
      34. ** Samostojeća stanica za parkiranje
      35. ** Meka motorizovana četka (mlaznica za tvrdi pod)

      * EN 1822:1998

      ** opcionalno

      Montaža zidnog nosača/samostojeće stanice za odlaganje sa funkcijom punjenja

      U zavisnosti od obima isporuke, u istom je sadržan zidni nosač ili samostojeća stanica za parkiranje sa funkcijom punjenja za pravilno odlaganje usisivača i pribora.

      • Montaža zidnog nosača

          

      Napomena

      Montirajte zidni nosač na odgovarajućem mestu sa isporučenim zavrtnjima i tiplovima.

      Radi bezbednog čuvanja uređaja, donje zavrtanjsko pričvršćenje zidnog nosača treba da bude smešteno na između 0,83 i 0,85 m od tla.


      PAŽNJA

      Materijalna šteta zbog nepravilne montaže

      U slučaju nepravilne montaže, usled pada može doći do oštećenja uređaja kao i podne obloge.

      Koristite odgovarajući montažni alat za zidnu montažu.Prilikom izbora elemenata za pričvršćivanje uzmite u obzir težinu uređaja i nosivost mesta postavke.

      UPOZORENJE

      Opasnost od strujnog udara i povreda

      Uverite se da se na zidu okolo područja za montažu ne nalaze električni kablovi, kao ni voda ili cevi za gas.
      • Montaža samostojeće stanice za parkiranje

          

      Napomena

      Montaža na zid nije neophodna.

      1. Spojiti postolje, spojnu cev i držač i pustiti da čujno nalegnu na mesto.

      2. Postaviti uređaj u držač.


      PAŽNJA

      Opasnost od povreda ili materijalne štete

      Ako je stanica za parkiranje postavljena nepovoljno (npr. na sredini prostorije), možete se spotaknuti i povrediti i/ili uređaj može da se ošteti usled prevrtanja.

      Postaviti uređaj sa stanicom za parkiranje na bezbedno, mirno mesto (npr. zid, ugao).

      Napomena

      Demontaža se vrši pritiskom na tastere za otpuštanje na poleđini stanice za parkiranje na postolju i držaču.

      Puštanje u pogon

      Montaža pribora

      Napomena

      Višenamenska četka se pokreće pomoću sopstvenog integrisanog motora i stoga mora uvek da bude povezana direktno sa ručnim uređajem ili sa usisnom cevi da bi se obezbedilo napajanje strujom.

      Svi ostali delovi pribora takođe mogu da se koriste direktno sa ručnim uređajem ili sa usisnom cevi radi povećanja dometa.

      • Usisnu cev gurnite na usisni nastavak posude za prašinu tako da se čujno uklopi.

      • Pritisnite taster za deblokadu i usisnu cev skinite sa usisnog nastavka.


      • Podni nastavak gurnite na usisnu cev, sve dok se čujno ne uklopi.

      • Pritiskajte taster za deblokadu i podni nastavak skinite sa usisne cevi.


      • Pribor poput nastavka za fuge gurnite na usisni nastavak posude za prašinu ili gurajte usisnu cev, sve dok se čujno ne uklopi.


      Postavljanje akumulatora

      PAŽNJA

      Zaprljani kontakti

      Oštećenja na uređaju i akumulatoru

      Pre postavljanja, proverite da li na prihvatniku akumulatora i na kontaktima ima prljavštine i po potrebi ih očistite.

      Napomena

      Koristite samo potpuno napunjene akumulatore.

      1. Akumulator gurajte u prihvatnik, sve dok se ne uklopi.


      Punjenje akumulatora

      Napomena

      Uređaj se isporučuje bez napunjene baterije. Pre prvog puštanja u rad potpuno napunite bateriju.

      Obratite pažnju na priložne sigurnosne napomene za usisivač na baterije.

      Napomena

      Baterija se može puniti sa uređajem ili posebno (npr. kod varijanti sa dodatnom baterijom).

      Napomena

      Detaljan opis LED prikaza pogledajte u poglavlju LED prikaz

      1. Napunite bateriju sa uređajem.

        • Radi punjenja uređaj pričvrstite na zidni nosač sa funkcijom punjenja koji se sadržan u obimu isporuke.


      2. Bateriju punite posebno.

        • Radi punjenja, bateriju postavite na ravnu, bezbednu površinu.

          PAŽNJA

          Materijalne štete usled pogrešnog skladištenja baterije

          Usled pogrešnog postavljanja, tokom punjenja baterija može da padne ili da ošteti površine koje su osetljive na toplotu.

          Uverite se da se punjenje posebne baterije odvija na ravnoj, glatkoj površini koja nije osetljiva na toplotu.Osim toga, baterija ne sme da bude prekrivena predmetima tokom punjenja (npr. tkaninama ili papirom).
      3. Utaknite punjač u utičnicu.

        Utaknite spojni utikač u utičnicu za punjenje zidnog nosača/baterija.

        U zavisnosti od statusa baterije, 3 LED indikatora trepere odnosno svetle tokom postupka punjenja.


      4. Ako je kompletno uređaj napunjen, trajno svetle zeleno sva 3 LED indikatora tokom 2 minuta i zatim se gase.

        Uklonite punjač iz utičnice/kabl za punjenje iz utičnice za punjenje baterije i utičnice.


      5. Izvadite uređaj iz zidnog nosača, odnosno bateriju postavite u uređaj, pogledajte poglavlje Postavljanje akumulatora

      Uređaj je spreman za upotrebu.

      Vađenje akumulatora

      UPOZORENJE

      Nekontrolisano pokretanje

      Opasnost od povreda

      Izvadite bateriju iz uređaja pre radova na održavanju i nezi ili kada se uređaj ne koristi tokom duže vremena.
      1. Pritisnite taster za deblokadu.

      2. Izvadite bateriju iz uređaja.


      Rad

      LED prikaz

      LED indikatori na glavi uređaja ili na bateriji prikazuju informacije o statusu baterije, Boost režimu i poruke o greškama.

      Stanje napunjenosti baterije može da se očita na 3 zelena LED indikatora na uređaju kao i na 3 zelena LED indikatora na bateriji.

      Pogledajte sliku A na strani sa grafikom, kao i poglavlje Opis uređaja

      Stanje napunjenosti baterije
      LED (zeleni)
      Značenje
      1. LED treperi polako (1 s uklj. / 1 s isklj.)
      Baterija je napunjena ispod 7,5 %
      1. LED svetli trajno zeleno
      Baterija je napunjena ispod 40 %
      1. i 2. LED sijalice svetle trajno
      Baterija je napunjena ispod 70 %
      3 LED lampice svetle trajno
      Baterija je napunjena iznad 70 %
      3 LED lampice trepere brzo
      Greška na bateriji, nakon 30 s se isključuje signal

      Napredovanje punjenja baterije može da se očita na 3 zelena LED indikatora na uređaju kao i na 3 zelena LED indikatora na bateriji. LED indikatori svetle samo ako je baterija pravilno montirana.

      Tokom punjenja
      LED (zeleni)
      Značenje
      * 1. LED treperi lagano
      Baterija se puni, baterija je napunjena ispod 40 %
      1. LED svetli trajno zeleno
      * 2. LED treperi lagano
      Baterija se puni, baterija je napunjena ispod 70 %
      1 . i 2. LED sijalice svetle trajno
      * 3. LED treperi lagano
      Baterija se puni, baterija je napunjena ispod 99 %
      3 LED indikatora svetle trajno, nakon čega se isključuju
      Baterija je potpuno napunjena
      * 0,2 s od isključenog ka uključenom / 0,6 s uklj / 0,2 s od uklj. do isklj. / 1 s isklj.
      Poruka o grešci
      LED (crveni)
      Značenje
      LED lampica usisnog kanala treperi brzo
      Usisni kanal blokiran
      LED lampica treperi brzo
      Podni nastavak se blokira
      LED lampica senzora za prašinu treperi brzo
      Smetnja na senzoru za prašinu
      Isključivanje i uključivanje uređaja
      Pogledajte takođe i poglavlje Pomoć u slučaju smetnji
      Boost režim
      LED (zeleni)
      Značenje
      LED poluprsten i prikaz senzora prašine svetle trajno
      Prikaz senzora za prašinu svetli kompletno trajno
      Boost režim uključen
      Prikaz senzora za prašinu
      LED (zeleni)
      Značenje
      ~10 % LED trake svetli trajno
      Prikaz senzora za prašinu uključen
      ~50 % LED trake svetli trajno
      Prihvat prašine normalan
      ~100 % LED trake svetli trajno
      Prihvat prašine visok

      Zamena pribora

      Zamena pribora, pogledajte poglavlje Montaža pribora

      Usisavanje

      1. Montirajte željeni pribor, pogledajte poglavlje Montaža pribora.

      2. U zavisnosti od potrebe za čišćenjem, uključite uređaj:

        • Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje i držite ga pritisnutog tokom rada.

        ili

        • Okretanjem poluge za fiksiranje, uređaj prebacite direktno na trajni rad.


        Napomena

        LED traka na uređaju prikazuje jačinu prihvata prašine. Što je veći prihvat prašine, utoliko je popunjeniji LED prikaz.

        Oko 10% LED trake svetli stalno bez aktivnosti usisavanja.


      3. Po potrebi pritisnite Boost taster da biste ručno povećali prihvat prašine.


        Napomena

        Kada se isključi uređaj, Boost funkcija se automatski deaktivira.

        Boost funkcija može da se isključi ponovnim pritiskanjem Boost tastera.

      Završetak rada

      1. Isključiti uređaj.

        Otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje, odnosno deaktivirajte polugu za fiksiranje.

        Napomena

        Kako bi se postigao optimalan učinak usisavanja, nakon svake upotrebe ispraznite posudu za prašinu i očistite filter za ulaz vazduha.

        Ispraznite posudu za prašinu najkasnije kada se dostigne oznaka "MAX".

      2. Uklonite usisnu cev odnosno pribor.

      3. Ispraznite posudu za prašinu iznad kante za smeće.

        1. Pritisnite taster za deblokadu.

          Otvara poklopac posude za prašinu.

        2. Ispraznite posudu za prašinu.


      4. Radi zatvaranja pritikajte nagore poklopac posude za prašinu, sve dok se ne uklopi.

      5. Očistite filter za ulaz vazduha, pogledajte poglavlje

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>

      6. U zavisnosti od obima isporuke, pričvrstiti uređaj na zidni nosač ili na samostojeću stanicu za parkiranje sa funkcijom punjenja.



      7. U zavisnosti od obima isporuke, sačuvati pribor.



      8. Napunite uređaj sa baterijom ili samo bateriju, pogledajte poglavlje Punjenje akumulatora.

      Upotreba pribora

      Opšte instrukcije za primenu

      • Na pakovanju uređaja se prikazuje koji pribor je sadržan u obimu isporuke.

      • Dodatni pribor koji nije sadržan u pakovanju može se nabaviti preko KÄRCHER specijalizovanog prodavca ili www.kaercher.com.

      • Testirajte pribor na neupadljivom mestu, pre nego što ga primenite na osetljivom mestu.

      • Obratite pažnju na napomene o čišćenju proizvođača.

      • Motorizovanu električnu mlaznicu povežite sa usisnom cevi ili ručnim uređajem.

      • Ostale delove pribora, kao npr. nastavak za fuge, takođe povežite sa ručnim uređajem ili ga gurnite direktno na usisnu cev radi povećanja dometa.

      Motorizovana višenamenska četka

      Idealna za tvrde podove i tepihe.

      Motorizovana višenamenska četka efikasno odvaja prljavštinu koja se nahvatala na vlaknima tepiha.

      Mlaznica za tapeciranje 2 u 1

      Okvir okružen dlačicama može da se skine pritiskanjem dugmeta za odglavljivanje.

      • Mekana četka je pogodna za nameštaj sa tvrdim površinama

      • Široka četka služi za usisavanje sa tekstilnog nameštaja, zavesa itd.

      Nastavak za fuge

      Za ivice, fuge, grejna tela i teško pristupačna područja.

      Meka četka

      Mekana četka ima naročito meke dlačice za čišćenje osetljivih površina kao što su tastature, lampe itd.

      Fleksibilni nastavak za fuge

      Savitljivi nastavak za fuge povećava domet. Za čišćenje teše pristupačnih područja, kao npr. između automobilskih sedišta.

      Fleksibilno produžno crevo

      Zahvaljujući većoj savitljovosti može se pristupiti teško pristupačnim područjima, npr. u automobilu i oni se mogu očistiti.

      Veliki nastavak za tekstilni nameštaj

      Za čišćenje tekstilnih površina kao što su sofe, fotelje, dušeci, sedišta automobila itd.

      Četkica za nameštaj 2 u 1

      Za nežno čišćenje kauča i osetljivog nameštaja. U zavisnosti od potrebe, pritiskom na taster deo pribora može da se koristi kao nastavak za nameštaj ili tekstilni nameštaj.

      Mini turbo četka

      Obezbeđuje efikasno uklanjanje životinjske dlake i čestica prašine na tapaciranom nameštaju, dušecima ili drugim mekim površinama. Rotirajuća okrugla četka hvata čak i najfinije dlake.

      LED nastavak za fuge

      Za čišćenje uglova i teško dostupnih područja. Zahvaljujući osvetljenju, čak i najfinija prašina postaje vidljiva u tamnim međuprostorima.

      Mekana motorizovana četka (Mlaznica za tvrdi pod)

      Za tvrde podove i osetljive drvene podove. Istovremeno usisava krupniju i sitniju prljavštinu.

      Transport

      Akumulator je ispitan u skladu sa relevantnim propisima za međunatrodni transport i sme da se transportuje/šalje.

      Skladištenje

      PAŽNJA

      Vlaga i toplota

      Opasnost od oštećenja

      Akumulatorska pakovanja skladištite samo u suvim unutrašnjim prostorima sa niskom vlažnosti vazduha i temperaturom ispod 20°C.

      Ekran akumulatorskog pakovanja tokom skladištenja prikazuje trenutno stanje napunjenosti.

      Nega i održavanje

      Opšte napomene za negu

      • Uređaj i delove pribora od plastike negujte pomoću uobičajenog sredstva za čišćenje plastike.

      Čišćenje filtera za ulaz vazduha

      Napomena

      Uređaj može da se očisti manuelno ili pomoću uređaja za čišćenje filtera.

      Zamenite filter za ulaz vazduha svakih 6 meseci novim filterom.

      Ručno čišćenje filtera za ulaz vazduha

      1. Isključiti uređaj.

      2. Zaprljani filter za ulaz vazduha povucite nadole za palicu filtera, pažljivo ga istresite i očistite vlažnom krpom ili pod mlazom vode.


        1. Ponovo postavite potpuno osušeni filter za ulaz vazduha.

        2. Proverite da li je pravilno postavljen.

      Čišćenje filtera za ulaz vazduha pomoću uređaja za čišćenje filtera

      Napomena

      Tokom čišćenja filtera, u posudu za prašinu se mora postaviti novi filter za ulaz vazduha.

      1. Isključiti uređaj.

      2. Gurnite uređaj za čišćenje filtera na nastavak usisne cevi i filter za ulaz vazduha izvucite iz uređaja držeći ga za palicu.

        1. Otvorite alat za čišćenje filtera i gurnite zaprljani filter za ulaz vazduha u alat za čišćenje filtera.

        2. Izvadite novi filter za ulaz vazduha iz pakovanja i postavite ga u posudu za prašinu.


        3. Uključite uređaj i pustite da radi u Boost režimu, pri tome okrenite bočni poklopac.


        4. Očišćeni filter za ulaz vazduha izvadite iz alata za čišćenje filtera i nakon vađenja novi filter za ulaz vazduha ponovo postavite u posudu za prašinu.

        5. Proverite da li je filter za ulaz vazduha pravilno postavljen.

      Čišćenje filtera za prašinu i ciklonskog filtera

      Napomena

      Pre čišćenja posude za prašinu i ciklonskog filtera, izpraznite posudu za prašinu, pogledajte poglavlje Završetak rada

      PAŽNJA

      Oštećenje uređaja

      Ako se uređaj zbog čišćenja filtera zarotira za 180 stepeni, fina prašina može da pada u prostor motora i tako ošteti uređaj.

      Uvek držite uređaj prema dole prilikom čišćenja filtera.
      1. Isključiti uređaj.

      2. Uklonite ciklonski filter i filter za ulaz vazduha.

        1. Otpustite ciklonski filter iz posude za prašinu okretanjem u smeru suprotnom od kazaljki na satu.

        2. Uklonite ciklonski filter iz posude za prašinu i filter za ulaz vazduha iz ciklonskog filtera.


          PAŽNJA

          Opasnost od kratkog spoja

          U posudi za prašinu se nalaze kablovi odn. kontakti za snabdevanje strujom.

          Vodite računa o tome da se prilikom čišćenja ne pokvase kablovi odnosno kontakti.
      3. Posudu za prašinu očistite mekom četkom ili vlažnom krpom Ciklonski filter se može očistiti pod mlazom vode.


      4. Čišćenje filtera za ulaz vazduha, pogledajte poglavlje

        <fct:ExternalLink>

        </fct:ExternalLink>

      5. Suv ciklonski filter sa filterom za ulaz vazduha ponovo stavite u uređaj i zatvorite poklopac.

      Čišćenje HEPA filtera / zamena HEPA filtera

      Napomena

      HEPA filter obezbeđuje čist izduvni vazduh.

      • HEPA filter očistite kod vidljive zaprljanosti.

      • Zamenite HEPA filter u slučaju vidljivog oštećenja odn. nakon svakih 12 meseci.

      1. Isključiti uređaj.

      2. Očistite HEPA filter.

        1. Izvucite iz uređaja poklopac HEPA filtera sa HEPA filterom.


        PAŽNJA

        Opasnost od kratkog spoja

        U poklopcu HEPA filtera nalaze se kablovi odnosno kontakti sa napajanje strujom.

        Pre čišćenja vodom skinite poklopac sa HEPA filtera da se ne bi pokvasio kabl odnosno kontakti.
      3. Pažljivo istresite HEPA filtera ili u slučaju jakog prljanja:

        1. Skinite/odvijte poklopac HEPA filtera.

        2. HEPA filter očistite pod mlazom vode. Nemojte ribati ili četkati.

        3. Zatim ostavite HEPA filter da se potpuno osuši.


        4. Pričvrstite / odvijte HEPA filter na poklopcu.

          PAŽNJA

          Opasnost po zdravlje

          HEPA filteri/filteri za ulaz vazduha, koji se stave u uređaj kada nisu potpuno suvi, mogu da budu plodno tle za spore i plesni.

          Vodite računa o tome da HEPA filter/filter za ulaz vazduha bude potpuno suv prilikom ugradnje.
      4. Postavite suvi HEPA filter u uređaj.

        Napomena

        HEPA filter mora se samo postaviti na uređaj, magnet može da se samostalno da zadrži HEPA filter.


      5. Zamena HEPA filtera

        1. Izvucite iz uređaja poklopac HEPA filtera sa HEPA filterom.


        2. Odvrnite/izvucite HEPA filter i odložite na otpad potrošeni filter.

        3. Pričvrstite / odvijte novi HEPA filter na poklopcu.


      6. Postavite HEPA filter u uređaj.


      Čišćenje mini turbo nastavka

      1. Isključiti uređaj.

      2. Skinite pribor.

      3. PAŽNJA

        Opasnost od kratkog spoja

        Mini turbo nastavak sadrži električne komponente.

        Nemojte uranjati mini turbo nastavak u vodu ili ga mokro čistiti.

        Očistiti mini turbo nastavak.

        1. Poklopac valjka četke gurnuti prema dole i skinuti valjak četke.


        2. Ukloniti ostatke npr. pomoću četke. Eventualno zapetljane niti ili dlake mogu pažljivo da se odseku makazama.

        3. Pažljivo očistite otvor za četku krpom ili mekom četkom.


        4. Umetnuti valjak četke ukoso i u potpunosti u otvor četke, pritiskajući ga prema gore dok poklopac ne nalegne.


      Čišćenje višenamenske mlaznice

      1. Isključiti uređaj.

      2. Skinite pribor.

      3. PAŽNJA

        Opasnost od kratkog spoja

        Višenamenska četka sadrži električne komponente.

        Višenamensku četku ne smete uranjati u vodu ili čistiti vlažnim materijalom.

        Očistite višenamensku četku.

        1. Otključajte i skinite poklopac/držač valjka sa četkom pomoću novčića ili drugim predmetom.


        2. Valjak sa četkom skinite iz otvora četke u smeru strelice.


        3. Uklonite prljavštinu npr. četkom. Eventualno zapetljane niti ili dlake mogu pažljivo da se odseku makazama.

        4. Pažljivo očistite otvor za četku krpom ili mekom četkom.


        5. Valjak sa četkom postavite u otvor za četku.

        6. Zaključajte valjak novčićem ili nekim drugim predmetom.


      Pomoć u slučaju smetnji

      Smetnje obično imaju jednostavne uzroke koje možete samostalno da otklonite uz pomoć sledećeg pregleda. U slučaju da imate nedoumice ili smetnje koje nisu ovde navedene, obratite se ovlašćenoj servisnoj službi.

      • Uređaj se ne pokreće 

      • Uređaj se ne pokreće 

      • Uređaj se ne pokreće 

      • Baterija se ne puni 

      • Uređaj se zaustavlja tokom rada ili je snaga usisavanja slaba 

      • LED kontrolna lampica za usisni kanal i/ili podni nastavak i/ili senzor za prašinu treperi crveno 

      • Nenormalna buka motora 

      Uređaj se ne pokreće

      Uzrok:

      Baterija je prazna.

      Otklanjanje:

      • Napunite bateriju.

      Uređaj se ne pokreće

      Uzrok:

      Baterija nije pravilno postavljena.

      Otklanjanje:

      • Bateriju gurnite u prihvatnik, sve dok ne uđe u ležište.

      Uređaj se ne pokreće

      Uzrok:

      Baterija je neispravna.

      Otklanjanje:

      • Zamenite bateriju.

      Baterija se ne puni

      Uzrok:

      Utikač za punjenje/strujni utikač nije pravilno priključen.

      Otklanjanje:

      • Utikač za punjenje/strujni utikač pravilno priključite.

      Uzrok:

      Utičnica je neispravna.

      Otklanjanje:

      • Proverite da li utičnica funkcioniše.

      Uzrok:

      Koristi se pogrešan punjač

      Otklanjanje:

      • Proverite da li se koristi ispravan punjač.

      Uređaj se zaustavlja tokom rada ili je snaga usisavanja slaba

      Uzrok:

      Baterija je pregrejana.

      Otklanjanje:

      • Prekinite rad i sačekajte sa temperatura baterije bude ponovo u normalnom opsegu.

      Uzrok:

      Dodatna oprema, usisni otvor na posudi za prašinu ili usisne cevi su začepljene.

      Otklanjanje:

      • Blokadu uklonite odgovarajućim pomoćnim sredstvom.

      Uzrok:

      Posuda za prašinu je puna.

      Otklanjanje:

      • Ispraznite posudu za prašinu.

      Uzrok:

      Filteri su zaprljani.

      Otklanjanje:

      • Očistite filtere, pogledajte poglavlje Nega i održavanje.

      Uzrok:

      Valjak sa četkom je blokiran.

      Otklanjanje:

      • Uklonite blokade.

      LED kontrolna lampica za usisni kanal i/ili podni nastavak i/ili senzor za prašinu treperi crveno


      Uzrok:

      Blokada u usisnom kanalu zbog krupnijih predmeta/delića.

      Otklanjanje:

      • Blokadu uklonite odgovarajućim pomoćnim sredstvom.

      Uzrok:

      Posuda za prašinu je puna.

      Otklanjanje:

      • Ispraznite posudu za prašinu.

      Uzrok:

      Filteri su zaprljani.

      Otklanjanje:

      • Očistite filtere, pogledajte poglavlje Nega i održavanje.

      Uzrok:

      Smetnja na senzoru za vazduh.

      Otklanjanje:

      • Isključite i uključite uređaj.

      Uzrok:

      Blokada u podnom nastavku zbog krupnijih predmeta/delića.

      Otklanjanje:

      • Blokadu uklonite odgovarajućim pomoćnim sredstvom.

      Uzrok:

      Valjak sa četkom može zapeti npr. u dugačkim završecima tepiha.

      Otklanjanje:

      • Radi razdvajanja podnog nastavka i tepiha podignite uređaj.

      Nenormalna buka motora

      Uzrok:

      Dodatna oprema, usisni otvor na posudi za prašinu ili usisne cevi su začepljene.

      Otklanjanje:

      • Blokadu uklonite odgovarajućim pomoćnim sredstvom.

      Tehnički podaci

        

      Električni priključak
      Napon akumulatora
      25,2 V
      Nominalna snaga
      350 W
      Tip akumulatorskog pakovanja
      Li-ION
      Punjač
      30 V TEK
      Model
      YLS0241A-E300060
      Broj dela
      9.754-741.0
      Nominalni napon punjača
      100 - 240 V
      Frekvencija
      50 - 60 Hz
      Vreme punjenja potpuno prazne baterije
      220 min
      Klasa zaštite
      II
      Podaci o snazi uređaja
      Zapremina posude
      0,8 l
      Vreme rada pri punom akumulatoru u normalnom radu
      60 min
      Vreme rada sa punom baterijom sa maksimalnom snagom
      8 min
      Dimenzije i težine
      Težina (bez pribora)
      1,7 kg
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>