NT 75/1 Me Ec M Z22

59793760 (01/24)
59793760 (01/24)
Läs igenom den här bruksanvisningen i original och medföljande säkerhetsinformation nr 59562490 innan du använder din maskin första gången. Följ anvisningarna.
Förvara båda häftena för framtida bruk eller för nästa ägare.
Om inte bruksanvisningen och säkerhetsinformationen beaktas kan det uppstå skador på maskinen och risker för användaren och andra personer.
Informera försäljaren omgående om transportskador uppstått.
Kontrollera vid uppackningen att inga tillbehör saknas eller är skadade.
Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfallshantera förpackningar på ett miljövänligt sätt.
Elektriska och elektroniska maskiner innehåller värdefulla återvinningsbara material och ofta komponenter såsom engångsbatterier, uppladdningsbara batterier och olja som vid felaktig användning eller felaktig avfallshantering kan utgöra en potentiell fara för människors hälsa och för miljön. Dessa komponenter är dock nödvändiga för korrekt drift av maskinen. Maskiner som märkts med denna symbol får inte kastas i hushållssoporna.
Aktuell information om innehållet finns på: www.kaercher.de/REACH
Denna våt-/torrdammsugare är avsedd för att avlägsna torr smuts och vätskor.
Drift med planfilter: Maskinen är lämplig för uppsugning av torrt, ledande, brännbart och hälsovådligt damm i zon 22, dammklass M.
Drift med ljusfilter (specialtillbehör, beställningsnummer 2.414-000.0): Maskinen är lämplig för uppsugning av torrt, ledande, brännbart och hälsovådligt damm i zon 22, dammklass L. En fleecefilterpåse måste också användas för dammsugning av damm av klass M. En sugslang med en längd på 8 m är inte lämplig.
Maskiner i av konstruktionstyp 22 är lämpliga för uppsugning av brännbart damm i zon 22. De är inte lämpliga för anslutning till maskiner som producerar damm.
Maskiner av konstruktion 22 är inte lämpliga för uppsugning av damm eller vätskor med hög explosionsrisk eller för blandningar av brandfarligt damm med vätskor.
Dammsugaren är avsedd för att avlägsna brandfarligt damm i utrymmen med explosionsrisk klassificerade som zon 22.
Maskinen är lämplig för kommersiell användning, t.ex.i produktionsområden inom industri och hantverk, lagerhallar, transport och lantbruk.
![]() |
VARNING: Denna maskin innehåller hälsovådligt damm. Tömning och underhåll, inklusive borttagning av dammpåsen, får endast utföras av kompetenta personer som bär lämplig skyddsutrustning. Maskinen får inte tillkopplas förrän hela filtersystemet har installerats. Kontrollera volymströmkontrollens funktion när maskinen är påslagen. |
![]() | Antändningskällor får inte sugas upp! Lämplig för uppsugning av brännbart damm i dammexplosionsklasser i zon 22. | |
![]() | Fleecefilterpåse | |
Beställningsnummer | 2.885-753.0 |
Hälsorisk, explosionsrisk och skaderisk
Beakta följande säkerhetsinformation vid hantering av denna maskin.
Den elektriska anslutningen måste göras utanför det explosiva området.
Det medföljande tillbehöret är elektriskt ledande. Endast de tillbehör som anges i bilagan (standardtillbehör/specialtillbehör) får användas!
Sug inte utan filterelement, annars kommer sugmotorn att skadas och en hälsorisk uppstår på grund av ökat utsläpp av fint damm!
Följ säkerhetsbestämmelserna för de material som ska sugas upp. Vid korrekt/felaktig drift kan delar (t.ex. utblåsöppning) på sugaren bli upp till 105 °C varma.
Dammolnets lägsta antändningstemperatur är ≥160 °C och dammets lägsta antändningstemperatur vid en dammtjocklek på 5 mm är ≥180 °C.
Det är inte tillåtet att använda förlängningskabel.
Risk för personskador och materiella skador vid kortslutning eller andra elfel
Risk för elchock, risk för brännskador
Stäng av maskinen och dra ur nätkontakten.
Packa upp apparaten och montera tillbehör.
Risk på grund av hälsovådligt damm
Luftvägssjukdomar på grund av inandning av damm.
Sug inte utan filterelement, eftersom detta höjer hälsorisken på grund av ökat partikelutsläpp.
Ytterligare föreskrifter kan gälla för damm med en antändningsenergi som understiger 1 mJ.
Ställ maskinen i arbetsläge och säkra den vid behov med spärrarna.
Anslut sugslangen till sugstödet.
Kontrollera påfyllningsnivån i smutsbehållaren innan arbetet påbörjas och töm behållaren vid behov.
Anslut önskat tillbehör.
Maskinen är utrustad med övervakning av sugeffekten. Om lufthastigheten i sugslangen sjunker under en hastighet av 20 m/s blinkar indikeringslampan för undertryck rött (se hjälpavsnittet vid störningar).
Kontrollampan kan under normal drift (t.ex.vid arbete med ett golvmunstycke) tändas tillfälligt när mängden luft minskas (tvärsnittsreduktion) och undertrycket därav ökar.
I dessa fall är det dock inte en defekt, utan en indikation på att mängden luft har minskat och undertrycket har ökat, som anges ovan.
Via den jordade anslutningsstutsen avleds statisk laddning. På så sätt förhindras gnistbildning och elstötar med elektriskt ledande tillbehör (ingår i leveransen).
Maskinen är utrustad med en fleecefilterpåse med blindlock, beställningsnummer 2.885-753.0 (5 styck).
Med denna maskin kan alla sorters damm upp till dammklass M sugas upp. Enligt lag måste en dammpåse användas (se filtersystem för beställningsnummer) vid uppsugning av M-damm. L-damm kan sugas direkt in i dammuppsamlaren.
Maskinen lämpar sig som industridammsugare för sugning av torrt, ledande och brännbart damm med yrkeshygieniska gränsvärden större än 0,1 mg/m3.
Fara på grund av hälsovådligt damm
Luftvägssjukdomar på grund av inandning av damm.
Sug inte utan planfilter eller ljusfilter (specialtillbehör) och fleecefilterpåse eftersom detta höjer hälsorisken på grund av ökat partikelutsläpp.
Lås upp sughuvudet och ta av det.
Sätt på fleecefilterpåsen.
Sätt på sughuvudet och lås.
Risk på grund av hälsovådligt damm
Luftvägssjukdomar på grund av inandning av damm.
Vid våtsugning får inget hälsovådligt damm sugas upp.
Ljusfiltret som är tillgängligt som tillbehör med beställningsnummer 2.414-000.0 är inte lämpligt för våtsugning.
Demontera borstremsor.
Sätt i gummiläpparna.
Sätt förslutningspluggen noggrant i suganslutningen.
Skjut in förslutningspluggen fram till anslag.
Stäng suganslutningen ordentligt med förslutningspluggen genom att vrida den medurs.
Passformens noggrannhet anges via ”bajonettkoppling”.
Vid sugning av våt smuts ska fleecefilterpåsen alltid avlägsnas.
Lås upp sughuvudet och ta av det.
Dra ut fleecefilterpåsen bakåt.
Fäll in blindlocket och förslut fleecefilterpåsen tätt.
Avfallshantera begagnade fleecefilterpåsar enligt gällande bestämmelser.
Sätt på sughuvudet och lås.
Fara genom inträngande findamm
Risk för skador på sugmotorn.
Ta aldrig bort planfiltret vid sugning.
När max. vätskenivå uppnåtts stängs maskinen av.
Vid icke-ledande vätskor (t.ex. borremulsion, oljor och fetter) stängs maskinen inte av när behållaren är full. Vätskenivån måste kontrolleras kontinuerligt och behållaren tömmas i tid.
När våtsugningen har avslutats: Torka planfiltret. Rengör elektroderna med en borste. Rengör och torka behållaren med en fuktig duk.
Kontrollera om nätkabeln är skadad och se till att kundtjänst eller en elektriker omedelbart byter ut en skadad kabel.
Kontrollera om planfiltret eller ljusfiltret (specialtillbehör) är skadat och byt det i så fall omedelbart.
![]() | Maskin FRÅN |
![]() | Maskin TILL |
Anslut nätkontakten.
Koppla till apparaten med vridomkopplaren.
Utför rengöringen.
Koppla från apparaten med vridomkopplaren.
Dra ut nätkontakten.
Töm behållaren.
Rengör maskinen invändigt och utvändigt genom uppsugning och torka av med en fuktig duk.
Vid sugning av maskinen ska minst en sugare av samma eller bättre klassificering användas.
Skölj och torka vid behov av tillbehör som har använts.
Lossa skjutbygelns fästskruvar och justera skjutbygeln.
Förvara sugslangen och nätkabeln enligt bilden.
Ställ undan apparaten i ett torrt utrymme och säkra den mot obehörig användning.
Bristande hänsyn till vikt
Risk för personskador och materialskador
Ta hänsyn till maskinens vikt vid transport.
Säker fastsättning måste säkerställas vid transport av maskinen.
Följande åtgärder måste vidtas för dammfri transport av maskinen:
Rengör sugslangen och tillbehören med en fuktig duk.
Stäng suganslutningen, se Våtsugning.
Ta ut sugröret med golvmunstycket ur fästet. Ta tag i bärhandtaget och i sugröret för att bära maskinen.
Vid transport i fordon ska maskinen säkras enligt gällande riktlinjer så att den inte kan halka och välta.
Bristande hänsyn till vikt
Enheten kan välta på lutande ytor.
Ta hänsyn till maskinens vikt vid förvaring.
Maskinen får endast lagras inomhus.
Risk för elektriska stötar
Skador vid beröring av strömförande delar
Stäng av maskinen.
Dra ut nätkontakten.
Dammborttagningsmaskiner är säkerhetsanordningar för att förebygga eller eliminera faror i den mening som avses i DGUV föreskrift1 (tyska föreskrifter om förebyggande av olyckor, principer för förebyggande).
Silikonhaltiga underhållsprodukter
Plastdelar kan bli angripna.
Använd inga silikonhaltiga underhållsprodukter för rengöringen.
Enkla underhålls- och skötselarbeten kan du utföra själv.
Rengör apparatens yta och behållarens insida regelbundet med en fuktig trasa.
Öppna filterlocket.
Lyft ur filterramen.
Ta ut planfiltret.
Avfallshantera begagnade planfilter enligt gällande bestämmelser.
Ta bort smutsen på renluftssidan.
Rengör filterramen och dess kontaktyta med en fuktig trasa.
Sätt i det nya planfiltret. Se till att planfiltret ligger jämnt mot alla kanter när du sätter in det.
Sätt i filterramen.
Stäng filterlocket; det ska haka i hörbart.
Öppna filterlocket.
Ta ut ljusfiltret (specialtillbehör).
Avfallshantera det förbrukade ljusfiltret (specialtillbehör) enligt de lagstadgade bestämmelserna.
Ta bort smutsen på renluftssidan.
Rengör ljusfiltrets kontaktyta med en fuktig trasa.
Sätt i ett nytt ljusfilter (specialtillbehör).
Stäng filterlocket; det ska haka i hörbart.
Stäng suganslutningen, se Våtsugning.
Lås upp sughuvudet och ta av det.
Dra ut fleecefilterpåsen bakåt.
Fäll in blindlocket och förslut fleecefilterpåsen tätt.
Avfallshantera begagnade fleecefilterpåsar enligt gällande bestämmelser.
Sätt på den nya fleecefilterpåsen.
Sätt på sughuvudet och lås.
Dammsug kalluftsfiltret från utsidan med jämna mellanrum (när det är installerat).
Kalluftsfiltret får endast bytas i samband med filterhuset för att säkerställa att sugenheten fungerar korrekt.
Beställningsnummer kalluftsfilteruppsättning (2x filterhus, 2x kalluftsfilter): 4.101-163.0
Låt maskinen svalna.
Sätt in 2 spårskruvmejslar i filterhusets öppningar på sughuvudet till anslag.
Tryck ner båda spårskruvmejslarna och bänd försiktigt ut filterhuset.
Ta ut filterhuset (med kalluftsfilter).
Sätt in det nya kalluftsfiltret i det nya filterhuset enligt bilden.
Sätt in det nya filterhuset (med kalluftsfilter) i sughuvudet och snäpp det på plats.
Lås upp sughuvudet och ta av det.
Rengör elektroderna med en borste.
Sätt på sughuvudet och lås.
Risk för elektriska stötar
Skador vid beröring av strömförande delar
Stäng av maskinen.
Dra ut nätkontakten.
Om en störning (t.ex. filterbrott) uppstår måste apparaten frånkopplas omedelbart. Störningen måste avhjälpas innan apparaten tas i drift igen.
Sugturbinen går inte
Åtgärd:
Kontrollera eluttaget och strömförsörjningens säkring.
Kontrollera nätkabeln, nätkontakten och apparatens elektroder.
Koppla till apparaten.
Sugturbinen stänger av sig själv
Åtgärd:
Töm behållaren.
Sätt i planfilter eller ljusfilter (specialtillbehör).
Byt planfilter eller ljusfilter (specialtillbehör).
Orsak:
Termoskyddet har stängt av motorn på grund av överhettning.
Åtgärd:
Låt maskinen svalna. Rengör eller byt kalluftsfiltret.
Sugturbinen startar inte igen efter tömning av behållaren
Åtgärd:
Stäng av apparaten och vänta 5 sekunder. Starta apparaten igen.
Rengör elektroderna med en borste.
Sugkraften minskar
Åtgärd:
Ta bort det som täpper till sugmunstycket, sugröret, sugslangen, planfiltret eller ljusfiltret (specialtillbehör).
Byt den fulla fleecefilterpåsen.
Haka i filterlocket korrekt.
Byt planfiltret.
Byt ljusfiltret (specialtillbehör).
Damm tränger ut under sugning
Åtgärd:
Endast med plattvecksfilter: Kontrollera att planfiltret är korrekt monterat och justera det om det behövs.
Byt planfiltret.
Byt ljusfiltret (specialtillbehör).
Frånkopplingsautomatiken (våtsugning) reagerar inte
Åtgärd:
Rengör elektroderna med en borste.
Kontrollera fyllnadsnivån kontinuerligt vid icke-ledande vätska.
Kontrollampan för undertryck blinkar rött
Åtgärd:
När fleecefilterpåsen är full och minsta volymflödet underskrids måste fleecefilterpåsen bytas.
Byt planfiltret.
Byt ljusfiltret (specialtillbehör).
Ta bort det som täpper till sugmunstycke, sugrör eller sugslang.
Om felet inte kan åtgärdas måste enheten kontrolleras av kundservice.
Sugturbinen går inte
Åtgärd:
Kontrollera eluttaget och strömförsörjningens säkring.
Kontrollera nätkabeln, nätkontakten och apparatens elektroder.
Koppla till apparaten.
Sugturbinen stänger av sig själv
Åtgärd:
Töm behållaren.
Sätt i planfilter eller ljusfilter (specialtillbehör).
Byt planfilter eller ljusfilter (specialtillbehör).
Orsak:
Termoskyddet har stängt av motorn på grund av överhettning.
Åtgärd:
Låt maskinen svalna. Rengör eller byt kalluftsfiltret.
Sugturbinen startar inte igen efter tömning av behållaren
Åtgärd:
Stäng av apparaten och vänta 5 sekunder. Starta apparaten igen.
Rengör elektroderna med en borste.
Sugkraften minskar
Åtgärd:
Ta bort det som täpper till sugmunstycket, sugröret, sugslangen, planfiltret eller ljusfiltret (specialtillbehör).
Byt den fulla fleecefilterpåsen.
Haka i filterlocket korrekt.
Byt planfiltret.
Byt ljusfiltret (specialtillbehör).
Damm tränger ut under sugning
Åtgärd:
Endast med plattvecksfilter: Kontrollera att planfiltret är korrekt monterat och justera det om det behövs.
Byt planfiltret.
Byt ljusfiltret (specialtillbehör).
Frånkopplingsautomatiken (våtsugning) reagerar inte
Åtgärd:
Rengör elektroderna med en borste.
Kontrollera fyllnadsnivån kontinuerligt vid icke-ledande vätska.
Kontrollampan för undertryck blinkar rött
Åtgärd:
När fleecefilterpåsen är full och minsta volymflödet underskrids måste fleecefilterpåsen bytas.
Byt planfiltret.
Byt ljusfiltret (specialtillbehör).
Ta bort det som täpper till sugmunstycke, sugrör eller sugslang.
Enligt lag ska apparaten avfallshanteras i slutet av dess livslängd.
I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på maskinen repareras utan kostnad inom garantitiden, under förutsättning att de orsakats av ett material- eller tillverkningsfel. Vid frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste, auktoriserad kundtjänst.
Mer information finns på: www.kaercher.com/dealersearch
Fara på grund av otillåtna tillbehör
Explosionsrisk
Använd endast tillbehör som godkänts av tillverkaren för användning av konstruktionstyp 22. Användning av andra tillbehör kan orsaka explosionsrisk.
Använd endast originaltillbehör och originalreservdelar, så att en säker och störningsfri drift av maskinen är garanterad.
Information om tillbehör och reservdelar finns på www.kaercher.com.
Härmed förklarar vi att nedan angiven maskin genom sin utformning och konstruktionstyp samt i det utförande som marknadsförs av oss uppfyller gällande grundläggande säkerhets- och hälsokrav i EU-direktivet. Denna försäkran upphör att gälla om maskinen ändras utan att detta har godkänts av oss.
Produkt: Våt- och torrdammsugare
Typ: 1.667-xxx
Gällande EU-direktiv2006/42/EG (+2009/127/EG)
2011/65/EU
2014/30/EU
2014/34/EU
Tillämpade harmoniserade standarderEN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60079-0: 2012 / A11: 2013
EN 60079-11: 2012
EN 60079-31: 2014
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
EN ISO 80079-37
Tillämpade nationella standarder-
Märkning![]() | 3 D Ex h IIIC T105 °C Dc |
Undertecknande agerar på uppdrag av och med styrelsens godkännande.
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
D-71364 Winnenden (Germany)
Tfn: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2022/10/01
Elanslutning | |
Nätspänning | 220-240 V |
Fas | 1 ~ |
Nätfrekvens | 50-60 Hz |
Kapslingsklass | IP64 |
Skyddsklass | I |
Märkeffekt | 1200 W |
Maximal effekt | 1380 W |
Effektdata maskin | |
Behållarinnehåll | 75 l |
Volym vätska | 58 l |
Luftmängd (max.) | 145 (40) m3/h (l/s) |
Undertryck (max.) | 22,0 (220) kPa (mbar) |
Luftvolym (max., sugmotor) | 234 (65) m3/h (l/s) |
Undertryck (max., sugmotor) | 25,0 (250) kPa (mbar) |
Tändskyddstyp (EN 60079-11, i dammuppsamlaren) | ia ![]() |
Tändskyddstyp (EN 60079-31, i omgivningen) | tc ![]() |
Tändskyddstyp (EN ISO 80079-37, i omgivningen) | h ![]() |
Mått och vikter | |
Typisk arbetsvikt | 24,1 kg |
Längd x bredd x höjd | 695 x 540 x 1012 mm |
Filteryta planfilter | 0,6 m2 |
Filteryta ljusfilter | 0,2 m2 |
Diameter sugslang | 40 mm |
Längd sugslang | 4,0 m |
Miljöförhållanden | |
Omgivande temperatur | -10...+40 °C |
Relativ luftfuktighet | 30-90 % |
Fastställda värden enligt EN 60335-2-69 | |
Ljudtrycksnivå LpA | 67 dB(A) |
Osäkerhet KpA | 1 dB(A) |
Hand-arm-vibrationsvärde | <2,5 m/s2 |
Osäkerhet K | 0,2 m/s2 |
Nätkabel | |
Typ nätkabel | H07RN-F 3x1,5 mm2 |
Komponentnummer (EU) | 6.652-126.0 |
Kabellängd | 10 m |
Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres
![]() | ![]() | ![]() | |
Flachfaltenfilter PES * Flat pleated filter PES * Filtre plat à plis PES * | Kerzenfilter * Candle filter * Filtre à bougie * | Vliesfiltertüte, 2-lagig * Fleece filter bag, double layered * Sachet filtre en tissu non tissé à 2 épaisseurs * | |
Bestellnummer Order No. Numéro de référence | 6.907-662.0 | 2.414-000.0 | 2.885-753.0 |
Menge Quantity Quantité | 1 | 1 | 5 |
Normalstäube Normal dust Poussières normales | x | x | x |
Feinstäube Fine dust Poussières fines | x | x | x |
Abrasive Stäube Abrasive dust Poussières abrasives | x | x | x |
Flüssigkeiten, nasser Schmutz Liquids, wet dirt Liquides, saletès humides | x |
* Staubklasse M, Rückhaltevermögen ≥ 99,9 %
* Dust class M, Retention ≥ 99,9 %
* Classe de poussière M, Conservation ≥ 99,9 %
Standardzubehör / Standard accessories / Accessoires standards
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | 2.889-364.0 | DN 40 EL | 4,0 | |
![]() | 2.889-368.0 | DN 40 | 0,3 | |
![]() | 2.889-366.0 | DN 40 EL | ||
![]() | 2.889-369.0 | DN 40 | 360 | |
![]() | 2.889-411.0 | DN 35 | ||
![]() | 2.889-367.0 (2x) | DN 40 | 0,55 |
EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique
DN = Konus-Verbindung, cone connection, connexion de cône
Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | 2.889-365.0 | DN 40 EL | 8,0 | |
![]() | 2.889-390.0 | DN 40 | 450 | |
![]() | 2.889-410.0 | DN 40 / DN 35 |
EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique
DN = Konus-Verbindung, cone connection, connexion de cône