OC 3 Foldable
97663690 (05/24)
97663690 (05/24)
Před prvním použitím přístroje si přečtěte tuto kapitolu o bezpečnosti a původní návod k používání. Řiďte se jimi. Uschovejte původní návod k používání pro pozdější použití nebo dalšího vlastníka.
Kromě pokynů v návodu k použití musíte dodržovat všeobecné zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů.
Výstražné a informační štítky umístěné na přístroji poskytují důležité pokyny pro bezpečný provoz.
Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům.
Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod.
Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky a zásuvky mokrýma rukama.
Nebezpečí výbuchu Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení.
Nepoužívejte nabíječku v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Nikdy nestrkejte vodivé předměty, např. šroubováky apod. do nabíjecí zdířky přístroje.
Přístroj nabíjejte pouze přiloženou originální nabíječkou nebo nabíječkou schválenou firmou KÄRCHER.
Chraňte síťový kabel před horkem, ostrými hranami, olejem a pohyblivými částmi přístroje.
Neotevírejte nabíječku. Opravy svěřujte pouze odbornému personálu.
Nabíječku používejte pouze k nabíjení schválených akumulátorových bloků.
Neprodleně vyměňte poškozenou nabíječku s nabíjecím kabelem za originální díl.
Přístroj obsahuje elektrické součásti, nečistěte přístroj pod tekoucí vodou.
Nesmíte nabíjet akupak bez přerušení déle než 24 hodin.
Nepoužívejte nabíječku v mokrém nebo znečištěném stavu.
Nezakrývejte větrací štěrbiny nabíječky.
Síťovou zástrčku nevytahujte ze zásuvky za kabel.
Nenoste/nepřepravujte přístroj za kabel síťové přípojky.
Nebezpečí zkratu. Chraňte kontakty držáku akumulátoru před kovovými díly.
Nabíječku používejte a skladujte pouze v suchých prostorách.
Nikdy nestrkejte vodivé předměty, např. šroubováky apod. do nabíjecí zdířky přístroje.
Nevystavujte akumulátor silnému slunečnímu záření, teplu nebo ohni.
Tento přístroj obsahuje akumulátory, které nelze vyměnit.
Neplatí pro přístroje s vyměnitelným akumulátorovým blokem
Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny.
Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi smí používat přístroj pouze tehdy, když jsou pod odborným dohledem nebo pokud byly poučeny osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost o bezpečném používání přistroje a rozumí rizikům, které z toho vyplývají.
S přístrojem si nesmějí hrát děti.
Dohlížejte na děti a zajistěte, aby si s přístrojem nehrály.
Přístroj skladujte výhradně v souladu s určením. Berte v úvahu místní okolnosti a při práci s přístrojem dbejte na třetí osoby, zejména děti.
V nebezpečných oblastech (např. na čerpacích stanicích) dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy. Nikdy stroj neprovozujte v prostorách s nebezpečím výbuchu.
Neostřikujte žádné předměty, které obsahují látky poškozující zdraví (např. azbest).
Nebezpečí úrazu. Nesměřujte postřikovací paprsek do očí.
Nepoužívejte přístroj, pokud před tím spadl z výšky, je viditelně poškozený nebo netěsní.
Provozujte a skladujte přístroj pouze v souladu s popisem, resp. vyobrazením.
Nikdy přístroj neponechávejte bez dozoru, dokud je v provozu.
Aby byla zaručena stabilita, stavte přístroj na pevný, rovný podklad.
Nehody nebo poškození v důsledku převržení přístroje. Před prováděním veškerých činností s přístrojem nebo na něm musíte zajistit stabilitu.
Neplňte přístroj čisticími prostředky ani jinými přísadami.
Poškození přístroje. Do nádrže na vodu nikdy nelijte rozpouštědla, kapaliny s obsahem rozpouštědel nebo neředěné kyseliny (např. čisticí prostředky, benzín, ředidla do barev a aceton).
Poškození přístroje chodem nasucho. Přístroj zapínejte pouze tehdy, je-li v nádrži na vodu voda.
Nikdy neprovozujte přístroj při teplotách nižších než 0 °C.
Nízkotlaký čistič používejte výhradně jen pro domácí použití.
Nízkotlaký čistič je určený pro čištění strojů, vozidel, nářadí, fasád, teras, zahradního náčiní, domácích zvířat atd. nízkotlakým vodním paprskem bez použití čisticích prostředků.
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.
Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
Procesy čištění, u nichž vzniká odpadní voda obsahující oleje, např. mytí motoru, mytí spodků vozidel se smí provádět pouze v mycích boxech s odlučovačem oleje.
Práce s čisticími prostředky se smí provádět výhradně na vodotěsných pracovních plochách s připojením ke kanalizaci odpadních vod. Čisticí prostředky nesmí proniknout do vod nebo půdy.
Odběr vody z veřejných vod je v některých zemích zakázaný.
Upozornění k obsaženým látkám (REACH)Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH
Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.
Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce.
Chybějící nebo pozměněné bezpečnostní mechanismy
Bezpečnostní mechanismy slouží pro vaši ochranu.
Bezpečnostní mechanismy nikdy nepozměňujte ani nepřemosťujte.
Tlačítko ZAP / VYP zabraňuje neúmyslnému provozu přístroje.
Při uvolnění spouštěcí páčky nízkotlaké pistole tlakový spínač vypne čerpadlo a nízkotlaký paprsek se zastaví. Při stlačení spouštěcí páčky se čerpadlo opět zapne.
V případě příliš velkého odběru proudu motorový jistič přístroj vypne.
Neponořujte přístroj do kapalin. Nečerpejte kapaliny. |
LED provozního stavu | Přístroj je zapnutý. | |
Varování před nízkým napětím akumulátoru (zbývající doba chodu cca 2 min). | ||
Porucha, viz kapitola Nápověda při poruchách. | ||
LED stavu nabití | Akumulátor se nabíjí. | |
Akumulátor je plně nabitý. |
Rozložte nádrž na vodu, viz kapitola Zajištění zásobování vodou.
Nabijte akumulátor.
Sejměte kryt z nabíjecí zdířky a vyklopte jej nahoru.
Zasuňte USB-C konektor nabíjecího kabelu do nabíjecí zdířky.
Připojte USB-A konektor nabíjecího kabelu do nabíječky.
Připojte nabíječku do síťové zásuvky.
Během nabíjení bliká LED stavu nabití. Až bude akumulátor plně nabitý, rozsvítí se LED na dobu 10 min.
Doba nabíjení, viz kapitola Technické údaje.
Po nabíjení
Nabíječku vytáhněte ze síťové zásuvky.
Vytáhněte USB-C konektor z nabíjecí zdířky.
Sklopte kryt na nabíjecí zdířce dolů a zatlačte jej na místo.
Nebezpečí poškození v důsledku nesprávného zásobování vodou
Poškození přístroje a příslušenství.
Do nádrže na vodu lijte pouze čistou vodu.
Nelijte do nádrže na vodu žádné čisticí prostředky, přípravky na ochranu rostlin nebo jiné přísady.
Neponořujte přístroj do kapalin.
Nečerpejte přístrojem žádné kapaliny.
Rozložte nádrž na vodu:
Sejměte víko na nádrži na vodu.
Rukou přidržte dno nádrže na vodu.
Druhou rukou vytáhněte držadlo nahoru.
Zavěste víko na nádrž na vodu.
Vytáhněte nízkotlakou pistoli a nízkotlakou hadici co nejvíce z nádrže na vodu.
Naplňte nádrž na vodu čistou vodou maximálně po značku „MAX“.
Nasaďte víko na nádrž na vodu.
Nízkotlakou hadici veďte vybráním ve víku, aby nedošlo k jejímu přiskřípnutí.
Pro přepravu jednou rukou zatlačte nízkotlakou hadici za držadlo do obou svěrných držáků.
Postavte přístroj na rovnou plochu.
Nebezpečí poškození při chodu nasucho!
Chod nasucho poškozuje čerpadlo přístroje.
Nezapínejte zařízení, pokud v nádržce na vodu není voda.
Přístroj vypněte, jakmile je nádrž na vodu prázdná.
Přístroj vypněte, pokud se nenatlakuje během 2 minut. Následně postupujte podle pokynů v kapitole Nápověda při poruchách.
Stiskněte tlačítko ZAP / VYP.
Přístroj se zapne.
Nebezpečí zranění v souvislosti s nástřikovým paprskem!
Nástřikový paprsek může způsobit poranění očí a uší.
Nemiřte nástřikovým paprskem do očí nebo uší lidí nebo zvířat.
Aktivujte spouštěcí páčky a proveďte proces čištění.
Cca 2 minuty před koncem provozní doby (viz kapitola Technické údaje Nabijte akumulátor co nejdříve, viz kapitola Nabíjení akumulátoru.
Ohrožení života a zdraví při manipulaci s čisticími prostředky!
Nesprávné zacházení s čisticími prostředky může vést k úmrtí a vážnému poškození zdraví.
Řiďte se bezpečnostními listy výrobců čisticích prostředků, zejména pokyny ohledně osobní ochranné výstroje.
Nebezpečí poškození cizími částicemi v nádrži na vodu!
Cizí částice v nádrži na vodu poškodí přístroj.
Nelijte do nádrže na vodu žádné čisticí prostředky, přípravky na ochranu rostlin nebo jiné přísady.
Nebezpečí poškození v důsledku příliš dlouhého působení a zasychání čisticích prostředků!
Čisticí prostředky mohou na horkém povrchu a v případě dlouhého působení způsobit poškození povrchů.
Nenanášejte čisticí prostředky na horké povrchy a dodržujte maximální dobu působení.
Nenechávejte čisticí prostředky zaschnout.
Nastříkejte úsporným způsobem čisticí prostředek na suchý povrch a nechte působit (nikoliv zaschnout).
Nebezpečí poškození při chodu nasucho!
Chod nasucho poškozuje čerpadlo přístroje.
Nezapínejte zařízení, pokud v nádržce na vodu není voda.
Přístroj vypněte, jakmile je nádrž na vodu prázdná.
Přístroj vypněte, pokud se nenatlakuje během 2 minut. Následně postupujte podle pokynů v kapitole Nápověda při poruchách.
Stiskněte tlačítko ZAP / VYP.
Přístroj se zapne.
Nebezpečí zranění v souvislosti s nástřikovým paprskem!
Nástřikový paprsek může způsobit poranění očí a uší.
Nemiřte nástřikovým paprskem do očí nebo uší lidí nebo zvířat.
Aktivujte spouštěcí páčky a proveďte proces čištění.
Cca 2 minuty před koncem provozní doby (viz kapitola Technické údaje Nabijte akumulátor co nejdříve, viz kapitola Nabíjení akumulátoru.
Uvolněte spouštěcí páčku.
Po cca 30 minutách nečinnosti se přístroj automaticky vypne.
Stiskněte tlačítko ZAP / VYP.
Přístroj se vypne.
Vyprázdněte zbývající vodu v nádrži na vodu.
Stiskněte tlačítko ZAP / VYP.
Přístroj se zapne.
Spouštěcí páčku aktivujte tak dlouho, až přestane vytékat voda.
Uvolněte spouštěcí páčku.
Stiskněte tlačítko ZAP / VYP.
Přístroj se vypne.
Nechte nádrž na vodu úplně oschnout.
Zatlačením dolů nádrž na vodu složte a zmenšete.
Hadici a nízkotlakou pistoli uložte do nádrže na vodu.
Nabíječku a nabíjecí kabel uložte do nádrže na vodu.
Nasaďte víko na nádrž na vodu.
Nebezpečí úrazu a poškození
Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.
Nebezpečí poškození v důsledku úniku vody!
Víko nádrže na vodu není vodotěsné, voda unikající při přepravě může způsobit věcné škody.
Přístroj přepravujte opatrně, je-li v nádrži na vodu voda.
Před přepravou přístroje ve vozidle zcela vyprázdněte nádrž na vodu.
Dodržujte předpisy pro přepravu nebezpečných nákladů.
Přístroj nadzvedněte a přenášejte pomocí držadla.
Nebezpečí zranění a poškození!
Pokud se přístroj během přepravy převrhne a sklouzne, hrozí nebezpečí zranění a poškození.
Před přepravou přístroje ve vozidlech jej zajistěte proti sklouznutí a převrácení v souladu s platnými směrnicemi.
Ukončení provozu, viz kapitola Ukončení provozu.
Před přepravou přístroj uložte nebo zajistěte proti sklouznutí, převrácení a nekontrolovanému pohybu.
Nebezpečí zranění a poškození!
V případě údajů o hmotnosti přístroje hrozí nebezpečí zranění a poškození.
Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.
Nebezpečí poškození mrazem!
Neúplně vyprázdněný přístroj může být poškozen mrazem.
Před uskladněním přístroj i příslušenství úplně vyprázdněte.
Přístroj chraňte před mrazem.
Přístroj skladujte na místě bez mrazu a nikoli venku.
Ukončení provozu, viz kapitola Ukončení provozu.
Přístroj umístěte v uzavřené místnosti na rovnou plochu a skladujte při povolené teplotě prostředí, viz kapitola Technické údaje.
Dotýkání se dílů pod napětím
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte od nabíječky.
Pravidelně čistěte jemný filtr.
Nebezpečí poškození v důsledku nesprávného čištění!
Nesprávné čištění poškodí jemný filtr.
Jemný filtr čistěte pouze pod tekoucí vodou proti směru proudění.
Nepoužívejte špičaté nebo tvrdé předměty jako např. jehly nebo drátěné kartáče.
Vypusťte nádrž na vodu.
Vytáhněte jemný filtr.
Vyčistěte jemný filtr pod tekoucí, čistou vodou.
Nasaďte jedmný filtr do přístroje.
Dotyk na díly pod napětím
Poranění elektrickým proudem
Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte od nabíječky.
Opravy a práce na elektrických součástkách nechávejte provádět výhradně v autorizovaném servisu.
Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu. V případě pochybností nebo při zde neuvedených poruchách se prosím obraťte na autorizovaný zákaznický servis.
Přístroj neběží
Příčina:
Stav nabití akumulátoru je příliš nízký.
Odstranění:
Nabijte akumulátor, viz kapitola Nabíjení akumulátoru.
Příčina:
Motor je přetížený, jistič motoru se aktivoval.
Odstranění:
Vypněte přístroj.
Zapněte přístroj a uveďte jej do provozu.
Příčina:
Teplota prostředí je mimo přípustný rozsah, viz kapitola Technické údaje, motorový jistič se aktivoval.
Odstranění:
Vypněte přístroj.
Nechte přístroj vychladnout/zahřát.
Zapněte přístroj a uveďte jej do provozu.
Pokud se porucha objeví opakovaně, nechte přístroj zkontrolovat zákaznickým servisem firmy Kärcher.
Nedochází k natlakování přístroje
Příčina:
Příliš málo vody v nádrži na vodu.
Odstranění:
Ujistěte se, že je v nádrži na vodu dostatek čisté vody.
Příčina:
Jemný filtr je znečištěný.
Odstranění:
Vyčistěte jemný filtr, viz kapitola Čištění jemného filtru.
Silné kolísání tlaku nebo neustálé vypínání / zapínání přístroje
Příčina:
Tryska je ucpaná.
Odstranění:
Vyčistěte trysku: Odstraňte jehlou nečistoty z otvoru trysky a z přední strany vypláchněte čistou vodou.
Ujistěte se, že je v nádrži na vodu dostatek čisté vody.
Přístroj netěsní
Příčina:
Nepatrná netěsnost přístroje má technické příčiny.
Odstranění:
Při větší netěsnosti nechte provést kontrolu přístroje zákaznickým servisem firmy Kärcher.
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu.
Bližší informace naleznete na adrese: www.kaercher.com/dealersearch
Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“.
Elektrické připojení / Baterie | |
Jmenovité napětí akumulátoru | 6 V |
Jmenovitý výkon přístroje | 45 W |
Krytí | IPX4 |
Třída krytí | III |
Nabíječka | |
Napětí sítě nabíječky | 100-240 V |
Výstupní napětí | 5 V |
Výstupní proud | 2 A |
Fáze | 1 ~ |
Kmitočet | 50-60 Hz |
Výkonnostní údaje přístroje | |
Doba nabíjení vybitého akumulátoru | 2,5 h |
Provozní doba s plně nabitým akumulátorem | 15 min |
Provozní tlak | 0,5 MPa |
Objem nádrže na vodu | 8 l |
Přípustná teplota prostředí | 0-40 °C |
Rozměry a hmotnosti | |
Délka | 298 mm |
Šířka | 305 mm |
Výška (složená nádrž na vodu) | 108 mm |
Výška (rozložená nádrž na vodu) | 271 mm |
Hmotnost (s příslušenstvím) | 2,1 kg |
Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79 | |
Hladina akustického tlaku LpA | 64,2 dB(A) |
Nejistota KpA | 2,5 dB(A) |
Hladina akustického výkonu LWA + Nejistota KWA | 79 dB(A) |
Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost.
Výrobek: Mobilní Outdoor Cleaner
Typ: OC 3, OC 3 Foldable
Příslušné směrnice EU2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
2009/125/ES
2000/14/ES
Aplikované(á) nařízení2019/1782
Aplikované harmonizované normyEN 60335-1
EN 60335-2-54
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61558-1
EN 61558-2-16
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Použitý postup k posouzení shody2000/14/ES: Příloha V
Hladina akustického výkonu dB(A)OC 3
Naměřeno: 81
Zaručeno: 84
OC 3 Foldable
Naměřeno: 77
Zaručeno: 79
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti.
Zmocněnec pro dokumentaci:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Německo)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2023/08/01
2-2-SC-A5-GS-AW17339